DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

269 similar results for tie-lines
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

reportedly (used to express the speaker's belief that the information provided is not necessarily true) angeblich; soll; wie es heißt {adv} [listen] [listen]

Africa, reportedly, has only 15 million phone lines. In Afrika gibt es angeblich nur 15 Mio. Telefonanschlüsse.

The film is reportedly inspired by a true event. Der Film soll einer wahren Begebenheit nachempfunden sein.

The offer was reportedly renewed during his second visit. Das Angebot wurde, wie es heißt, bei seinem zweiten Besuch erneuert.

between; among; amongst [listen] [listen] [listen] zwischen {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to read between the lines zwischen den Zeilen lesen (wo?)

to write between the lines zwischen die Zeilen schreiben (wohin?)

among the people zwischen den Menschen

mainstream [listen] groß; breit; etabliert; vorherrschend; massentauglich; Massen...; Mehrheits...; regulär; Regel... {adj} [soc.] [listen] [listen]

the mainstream parties die großen Parteien

the mainstream airlines die großen Fluggesellschaften

mainstream culture die etablierte Kultur; die Massenkultur; die Populärkultur

mainstream consumers der durchschnittliche Verbraucher; der typische Konsument; Otto Normalverbraucher [Dt.]

mainstream thinking die Mehrheitsmeinung

mainstream society die Mehrheitsgesellschaft

a mainstream audience ein breites Publikum [art]

a mainstream product ein massentaugliches Produkt; ein Produkt für einen breiten Abnehmerkreis

mainstream schools; public schools Regelschulen {pl}

mainstream classes Regelklassen {pl}

mainstream entertainment Unterhaltung für ein breites Publikum; Massenunterhaltung

so far; thus far; up to now; to date; hitherto [formal]; heretofore [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] bisher; bis jetzt; bis heute; bislang [geh.]; bis dato [adm.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

not (as) yet bisher (noch) nicht

as before; as in the past wie bisher; wie eh und je

as has been the case in the past wie auch schon bisher

instead of ... as in the past statt wie bisher ...

the best result so far das bisher beste Ergebnis

the largest operation so far; the largest operation to date die bisher größte Aktion

from Roman times to the present day von der Römerzeit bis heute

three lines instead of the current single one drei Leitungen statt bisher eine

to play a greater role than hitherto eine größere Rolle spielen als bisher

heretofore unimaginable possibilities bislang undenkbare Möglichkeiten

headline; title [listen] [listen] Überschrift {f}; Titel {m} [listen] [listen]

headlines; titles Überschriften {pl}; Titel {pl} [listen]

deviating title abweichender Titel

banner headline; streamer headline Balkenüberschrift {f}

column heading; column header; column caption Spaltenüberschrift {f}

catchword title; catch title Stichworttitel {m}

title of the invention Bezeichnung der Erfindung

an article headlined ein Artikel mit der Überschrift

to be headlined die Überschrift haben

under the same title in der gleichen Rubrik

line of sight; sight line; sight axis; view axis; axis of vision; eyeline Blickachse {f}; Blickbezug {m}; Sichtachse {f}; Sicht {f} [arch.] [listen]

lines of sight; sight lines; sight axes; view axes; axes of vision; eyelines Blickachsen {pl}; Blickbezüge {pl}; Sichtachsen {pl}; Sichten {pl}

a clear eyeline to the sky; a straight view to the sky freie Sicht auf den Himmel

line of business; area of business; business area; business sector; business segment; branch of business; business [in compounds]; biz [coll.] [listen] Geschäftsfeld {n}; Geschäftsbereich {m}; Geschäftssparte {f}; Geschäftssegment {n}; Geschäftszweig {m}; Geschäft {n} [in Zusammensetzungen] [econ.] [listen]

lines of business; areas of business; business areas; business sectors; business segments; branches of business; businesses; bizs Geschäftsfelder {pl}; Geschäftsbereiche {pl}; Geschäftssparten {pl}; Geschäftssegmente {pl}; Geschäftszweige {pl}; Geschäfte {pl} [listen]

the music biz das Musikgeschäft

strategic alignment with forward-looking areas of business strategische Ausrichtung in zukunftsorientierten Geschäftsfeldern

connection; link; tie-up [Br.] (between two things) [listen] [listen] Zusammenhang {m}; Verbindung {f}; Bezug {m} (zwischen zwei Sachen) [listen] [listen] [listen]

connections; links; tie-ups [listen] Zusammenhänge {pl}; Verbindungen {pl}; Bezüge {pl} [listen]

cases with foreign connections Fälle mit Auslandsbezug

There is a terrorism connection / terrorist connection to the offence; The attack / offence has a terrorism link / terrorist link. Es gibt bei dieser Tat einen Terrorismusbezug

boundary; bound; boundary line [listen] [listen] Grenze {f}; Trennungslinie {f} [listen]

boundaries; bounds; boundary lines [listen] Grenzen {pl}; Trennungslinien {pl}

upper bound obere Grenze {f}

lower bound untere Grenze {f}

within the bounds innerhalb der Grenzen

beyond the bounds of sth. jenseits {+Gen.}; über die Grenzen {+Gen.} hinaus [listen]

beyond the bounds of reason jenseits der Vernunft; jenseits aller Vernunft

to know no bounds keine Grenzen kennen

Out of bounds! Betreten verboten!

The lake forms a natural boundary between the countries. Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern.

borderline [listen] Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] [listen]

borderlines Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl}

to be (on the) borderline an der Grenze; grenzwertig sein

borderline symptoms grenzwertige Symptomatik [med.]

The referee's decision was borderline. Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.

Your paper is a borderline pass. Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.

This pupil is on the borderline between two grades. Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.

His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.

dividing line; divide; borderline; boundary (between sth.) [fig.] [listen] [listen] Trennlinie {f}; Grenze {f} (zwischen etw.) [übtr.] [listen]

dividing lines; divides; borderlines; boundaries [listen] Trennlinien {pl}; Grenzen {pl}

colour line [Br.]; color line [Am.] soziale Trennlinie {f} zwischen Weißen und Farbigen [soc.]

course; line; route [listen] [listen] [listen] Kurs {m}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Route {f} (Fahrtrichtung eines Schiffes/Flugzeugs) [aviat.] [naut.] [listen] [listen]

courses; lines; routes [listen] [listen] Kurse {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Routen {pl}

circular route Rundstrecke {f}; Rundkurs {m}

hard line; soft line harter Kurs; weicher Kurs

to set course for; to head for Kurs nehmen auf

to maintain the course; to maintain the present course den Kurs beibehalten

take a wrong course (line) einen falschen Kurs einschlagen

bring a ship/plane back on course ein Schiff/Flugzeug wieder auf Kurs bringen

course over the ground /COG/ Kurs über Grund [naut.]

true course rechtweisender Kurs [naut.]

pace (the opinion/statement of sb.) [rare] [formal] [listen] entgegen {+Dat.}; im Gegensatz zu (der Meinung/Äußerung von jdm.) {prp} [listen]

pace the normal belief / the headlines entgegen der landläufigen Meinung / den Schlagzeilen

pace the government entgegen der Auffassung der Regierung

pace/contrary to the previous study im Gegensatz zur letzten Studie

Pace the feminists (who maintain the opposite view), I do not believe that ... Im Gegensatz zu den Feministinnen glaube ich nicht, dass ...; Ich glaube nicht - und da unterscheide ich mich von den Feministinnen - dass ...

line; circuit [listen] [listen] Verbindung {f}; Leitung {f} [telco.] [listen] [listen]

lines; circuits [listen] Verbindungen {pl}; Leitungen {pl} [listen]

international circuit Auslandsverbindung {f}; internationale Verbindung

long-distance line; toll line; trunk line; trunk circuit Fernleitung {f}; Fernvermittlungsleitung {f}

teleprinter circuit Fernschreibverbindung {f} [hist.]

national circuit Inlandsverbindung {f}

multipoint circuit Mehrpunktverbindung {f}

respective (+ plural) [listen] einzelner; einzelne; einzelnes (+ Mehrzahl)

the respective theories die einzelnen Theorien

The respective disciplines have to create interdisciplinary fields of research. Die einzelnen Disziplinen müssen übergreifende Forschungsgebiete schaffen.

telephone line; line [listen] Telefonleitung {f}; Fernsprechleitung {f} [geh.]; Leitung {f} [telco.] [listen]

telephone lines; lines [listen] Telefonleitungen {pl}; Fernsprechleitungen {pl}; Leitungen {pl}

broadband line; wideband line Breitbandleitung {f}

high-speed transmission line schnelle Übertragungsleitung

semi-direct line Telefonbezirksleitung {f}; Bezirksleitung {f}

draft; draft version; draft copy; outline (of sth.) [listen] [listen] Entwurf {m}; Textentwurf {m} {+Gen.} [listen]

drafts; draft versions; draft copies; outlines [listen] Entwürfe {pl}; Textentwürfe {pl}

final draft endgültiger Entwurf

redraft Neuentwurf {m}; überarbeiteter Entwurf

rough draft Rohentwurf {m}

preliminary draft Vorentwurf {m}

alternative draft Gegenentwurf {m}

amended draft abgeänderter Entwurf

draft of a letter Entwurf eines Briefes

to make a draft of sth. etw. entwerfen

to work out a draft einen Entwurf ausarbeiten

rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen] Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen]

rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen] Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl}

branch line; junction [listen] Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f}

terminating line; terminal section; terminal run Abschlussstrecke {f}

traditional line Altstrecke {f}

branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.] Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f}

approach section Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m}

upgraded line Ausbaustrecke {f} /ABS/

broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] Breitspurstrecke {f}

main line Hauptstrecke {f}

secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line Nebenstrecke {f}

new line Neubaustrecke {f} /NBS/

single-track line; single track eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.]

double-track line; double track zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.]

three-track line dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.]

single-track with restricted traffic eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb

multiple-track line; multiple track mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.]

line in operation; line open to traffic betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb

direct line durchgehende Hauptstrecke

non-operational line; line closed to traffic geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie

line closed down; line not in use stillgelegte Strecke

open track (between railway stations or facilities) freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen)

line carrying little traffic wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen

line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.]

dismantled track rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke

Trans-Siberian railway transsibirische Eisenbahn

leased rail line verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke

line with good alignment; line with good profile Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke

line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke

line with uneven profile Strecke mit starken Neigungswechseln

opening of line; opening of the line to traffic Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs

out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations auf offener Strecke; auf freier Strecke

re-alignment of a line Begradigung einer Strecke

occupation of a line Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m}

line [listen] Linie {f}; Strich {m}; Strecke {f} [listen] [listen] [listen]

lines [listen] Linien {pl}; Zeilen {pl} [listen]

floor line Bodenlinie {f}

dotted line; broken line; dashed line gestrichelte Linie {f}

broken line punktierte Linie {f}

connection line Verbindungslinie {f}

in front of the line vor der Linie

behind the line hinter der Linie

all along the line; across-the-board auf der ganzen Linie; auf ganzer Linie [übtr.]

aberrant lines stürzende Linien (Fotografie)

time limit; deadline [listen] [listen] (äußerste) Frist {f}; Fristende {n}; Termin {m} [adm.] [listen] [listen]

response deadline Antwortfrist {f}

order deadline Bestellfrist {f}; Bestellschluss {m}; Auftragsannahmeschluss {m}; Auftragsendtermin {m}

reporting deadline Meldefrist {f}

within the prescribed time limit/deadline innerhalb der vorgesehenen Frist

due to legal time limits; due to statutory deadlines aufgrund gesetzlicher Fristen

to meet a time limit; to meet a deadline einen Termin einhalten

to miss a time limit; to miss a deadline; to fail to meet a deadline einen Termin nicht einhalten; eine Frist verstreichen lassen

to exceed a time limit/the time agreed upon eine Frist nicht einhalten

to fail to observe the time limit; to default [listen] eine Frist versäumen

to give sb. a time limit (for sth. / to do sth.) jdm. eine Frist setzen/einräumen/ansetzen [Schw.] (für etw. / um etw. zu tun)

to extend the deadline die Frist verlängern; die Frist erstrecken [Ös.] [adm.]

The time limit begins to run from the date when ... Die Frist beginnt mit dem Tag zu laufen, an dem ...; Der Fristenlauf beginnt mit dem Tag, an dem ...

deadline [listen] Termin {m}; letzter Termin [listen]

submission deadline Abgabetermin {m}

deadline for (the) submission of tenders [Br.] / bids [Am.]; tender due date [Br.]; bid due date [Am.] Termin für die Angebotslegung

to meet the deadline den Termin einhalten

to adhere to deadlines Termine einhalten

to establish; to set up sth. (abstract) [listen] etw. erstellen; festlegen {vt} [listen]

establishing; setting up [listen] erstellend; festlegend

established; set up [listen] [listen] erstellt; festgelegt [listen] [listen]

the established rules die geltenden Regeln

to establish guidelines / standards; set up guidelines / standards Richtlinien / Normen festlegen

statement of meaning; outline of meaning; definition of the term; definition [listen] Begriffsbestimmung {f}; Definition {f} (oft fälschlich: Begriffsdefinition) [ling.]

statements of meaning; outlines of meaning; definitions of terms; definitions Begriffsbestimmungen {pl}; Definitionen {pl}

Definition of Terms (used as a heading) Begriffsbestimmung {f} (als Überschrift)

By that definition, true synonyms are rare in natural languages. Nach dieser Definition sind echte Synonyme bei natürlichen Sprachen selten.

bad luck; bad break; misfortune; infelicity [archaic] Pech {n}; Unglück {n} [listen] [listen]

ill-starred vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt

to be a bad break for sb. unglücklich für jd. sein; unglücklich für jd. kommen

to be in hard luck übel dran sein

to delight in / take delight in / revel in / derive pleasure from / enjoy other people's misfortune sich am Unglück anderer erfreuen / weiden [geh.] / ergötzen [poet.]; ein schadenfroher Mensch sein

Too bad!; Bad luck! So ein Pech!

That's bad luck. Das ist Pech.

Hard luck! [Br.]; Tough luck! [Br.]; Hard lines! [Br.]; Jolly hard cheese! [Br.]; Tough cookies! [Am.] Pech gehabt!; Künstlerpech!; Dumm gelaufen! [ugs.]

We had the misfortune to run into a violent storm. Wir hatten das Pech, in einen heftigen Sturm zu geraten.

Misfortunes never come singly. Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.]

construction outlines; construction lines (blast furnace) (metallurgy) Profil {n} (Hochofen) (Metallurgie) [techn.] [listen]

discipline; branch [listen] [listen] Fachgebiet {n}; Disziplin {f}

disciplines; branches [listen] Fachgebiete {pl}; Disziplinnen {pl}

main discipline; key discipline Hauptdisziplin {f}

subdiscipline Teildisziplin {f}

the two main disciplines die beiden Hauptdisziplinen

shoreline Uferverlauf {m}; Ufer {n} (an einem breiter Fluss / See / Staubecken / Meer) [listen]

shorelines Uferverläufe {pl}; Ufer {pl} [listen]

revetted shoreline befestigtes Ufer

The road runs along the shoreline. Die Straße folgt dem Uferverlauf.; Die Straße verläuft entlang des Ufers.

queue [Br.]; line [Am.] [listen] [listen] Warteschlange {f}; Schlange {f} [soc.] [listen]

queues; lines [listen] Warteschlangen {pl}; Schlangen {pl}

queue of cars; queue of vehicles; line of vehicles Autoschlange {f}

breadline [Am.] Warteschlange vor der Sozialküche

to let sb. go in front (of you) in a queue jdn. in einer Schlange vorgehen lassen / vorlassen

Are you in this line? [Am.] Stehen Sie (hier) an?; Stehen Sie hier in der Schlange?

Can I go in front of you?; May I go in front of you? Darf ich vorgehen?; Dürfte ich vielleicht vorgehen?

The queue/line at the counter is not moving. Am Schalter geht nichts voran/weiter.

tie; link; connection [listen] [listen] [listen] Verknüpfung {f} [listen]

ties; links; connections [listen] [listen] Verknüpfungen {pl}

line of rails; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; rails; track; tracks (line of rails on sleepers) (railway) [listen] [listen] Eisenbahngleis {n}; Bahngleis {n}; Gleis {n}; Geleise {pl} [Ös.] [veraltend]; Geleise {n} [Schw.] (Verbindung aus Schienen und Schwellen) (Bahn) [listen]

lines of rails; railway lines; railroad lines; rails; tracks; tracks; metals [Br.] [listen] [listen] Eisenbahngleise {pl}; Bahngleise {pl}; Gleise {pl}; Geleise {pl}

departure track Abfahrtsgleis {n}; Ausfahrgleis {n}

arrival track; reception track Ankunftsgleis {n}; Einfahrgleis {n}

headshunt track [Br.]; escape track [Am.] Ausziehgleis {n} (zum Rangieren)

station rails; station track Bahnhofsgleis {n}

coaling road; coal track [Am.] Bekohlungsgleis {n}

fanning-out tracks Fächergleise {pl}; Strahlengleise {pl}

adjacent track Nachbargleis {n}

ballasted track with frame sleepers Rahmenschwellengleis {n}

allocation track Richtungsgleis {n}

advance classification track Sammelgleis {n}

ballasted track beschottertes Gleis; Schottergleis {n}

dead-end track Stumpfgleis {n}; totes Gleis {n}

locomotive rails; locomotive track; engine rails [Am.] Triebfahrzeugverkehrsgleis {n}; Lokomotivverkehrsgleis {n}; Lokomotivgeleise {n} [Schw.]

connecting line; connecting track; junction line; junction track Verbindungsgleis {n}

holding track Wartegleis {n}

exchange track; interchange track Wechselgleis {n}; Übergabegleis {n}

entry line; arrival line; leading-in line; approach track Zufahrtgleis {n}; Zufuhrgleis {n}

curved track gebogenes Gleis

straight track gerades Gleis

blocked line; blocked track gesperrtes Gleis

superelevated track; canted track überhöhtes Gleis; in Überhöhung gelegenes Gleis; Gleis in Überhöhung

downgrade track [Am.] Gleis im Gefälle

mixed-gauge track Gleis mit zwei Spurweiten; doppelspuriges Gleis

triple-gauge track Gleis mit drei Spurweiten

mixed-gauge track with three rails dreischieniges Gleis; Dreischienengleis

to clear the line; to clear the track das Gleis frei machen

The train ran off the rails / jumped the rails.; The train was derailed. Der Zug sprang aus dem Gleis / aus den Geleisen.; Der Zug sprang aus den Schienen.

to recollect sth.; to remember sth.; to call sth. to mind; to cast your mind back to sth.; to recall sth. [formal] sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen {vr}; etw. noch wissen; etw. erinnern [Norddt.] [ugs.]

recollecting; remembering; calling to mind; casting your mind back; recalling sich einer Sache entsinnend; sich an erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; noch wissend; erinnernd

recollected; remembered; called to mind; cast your mind back; recalled sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; noch gewusst; erinnert

he/she recollects; he/she remembers; he/she recalls er/sie entsinnt sich; er/sie erinnert sich

he/she recollected; he/she remembered; he/she recalled er/sie entsann sich; er/sie erinnerte sich

he/she has/had recollected; he/she has/had remembered; he/she has/had recalled er/sie hat/hatte sich entsonnen; er/sie hat/hatte sich erinnert

If I remember rightly; If my memory serves me right Wenn ich mich recht erinnere/entsinne, ...

as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ soweit ich mich erinnere

I can't for the life of me remember. Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.; Ich komm' ums Verrecken nicht drauf. [ugs.]

Can you remember what his telephone number is? Weißt du seine Telefonnummer noch?

I still remember what it used to be like. Ich weiß noch, wie es damals war.

Mr. Fischer, you will remember, ... Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ...

From what I recall/recollect, she said four of them were coming. Soweit ich mich erinnere, hat sie gesagt, dass sie zu viert kommen.

I vaguely remember her saying something along those lines. Ich erinnere/entsinne mich dunkel, dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat.

I seem to remember/recall that in France it's the other way round. Ich glaube/meine mich zu erinnern, dass es in Frankreich umgekehrt ist.

I don't recollect/recall telling him anything, but maybe I did. Ich kann mich nicht entsinnen, ihm etwas gesagt zu haben, aber vielleicht täusche ich mich.

I've been trying to recollect what happened. Ich versuche die ganze Zeit, mir ins Gedächtnis zurückzurufen, was geschehen ist.

characteristic; characteristic curve; characteristic line; performance curve [listen] Kennlinie {f}; Charakteristik {f} [math.] [electr.]

characteristics; characteristic curves; characteristic lines; performance curves [listen] Kennlinien {pl}; Charakteristiken {pl}

family of characteristics Kennlinienschar {f}; Kennlinienfeld {n}

load characteristic Belastungskennlinie {f} [techn.]

spring characteristics Federkennlinie {f} [techn.]

heating characteristics Heizkennlinie {f}

locked rotor impedance characteristic (asynchronous machine) Kurzschlusskennlinie {f} [electr.]

no-load characteristic Leerlaufkennlinie {f}; Leerlaufcharakteristik {f}

selectivity characteristic (of a switch/relay) Schutzkennlinie {f} (eines Schalters/Relais) [electr.]

probe characteristic Sondenkennlinie {f} (Röhre) [electr.]

response curve of a seismograph Kennlinie eines Seismografen

to incline/dispose sb. to/towards sth. jdn. für etw. empfänglich machen {vt}

to incline/dispose sb. to do sth. (thing) jdn. dazu bringen, etw. zu tun (Sache)

This inclines/disposes me to the view that ... Das bringt mich zu der Ansicht, dass ...

This inclines/disposes me to doubt. Das lässt mich zweifeln.

His rudeness didn't dispose me very kindly to/towards him. Seine Grobheit hat mich nicht besonders für ihn eingenommen.

The body releases a chemical that disposes you towards sleep. Der Körper setzt einen chemischen Stoff frei, der das Einschlafen fördert.

I'm inclined/disposed to believe them. Ich bin geneigt, ihnen zu glauben.

She's inclined/disposed to act first and think later. Sie neigt dazu, erst zu handeln und dann zu denken.

Our genes dispose us towards particular diseases. Unsere Gene machen uns für bestimmte Krankheiten anfällig.

criss-cross (of sth.) Strichknäuel {n}; Liniengewirr {n}; Gewirr {n}; verstreute Streifen {pl}; Verlauf {m} kreuz und quer

a criss-cross of wires Gewirr aus Drähten, kreuz und quer verlaufende Drähte

the criss-cross of muscles die kreuz und quer verlaufenden Muskeln

a criss-cross of washing lines kreuz und quer gespannte Wäscheleinen

a criss-cross of onion slivers verstreute Zwiebelstreifen

a long criss-cross from Orlando to Louisiana eine lange Route kreuz und quer von Orlando nach Louisiana

His canvases are a criss-cross of human forms. Seine Ölgemälde sind ein Gewirr menschlicher Gestalten.

His chest was a criss-cross of bruising. Seine Brust war kreuz und quer mit blauen Flecken übersät.

credit range; credit limit; credit line; line of credit Kreditrahmen {m}; Kreditlimit {m}; Kreditlinie {f}; Kreditplafond {m}; Vefügungsrahmen {m} [fin.]

credit ranges; credit limits; credit lines Kreditrahmen {pl}; Kreditlimits {pl}; Kreditlinien {pl}

acceptance credit line Rembourskreditrahmen {m}

unutilized credit line unausgenutzte Kreditlinie

contingent credit line /CCL/ vorsorgliche Kreditlinie

to use up the credit range den Kreditrahmen ausschöpfen

asset-based facility durch Vermögen abgesicherter Kreditrahmen

guideline [listen] Leitlinie {f}; Richtlinie {f}; Vorgabe {f} [adm.] [listen] [listen]

guidelines [listen] Leitlinien {pl}; Richtlinien {pl}; Vorgaben {pl} [listen] [listen]

financing guideline Finanzierungsrichtlinie {f}

overall guideline; general guideline Orientierungswert {m}; Richtwert {m}

tax guidelines Steuerrichtlinien {pl}

requirements guideline empfohlenes Anforderungsprofil

valuation guideline Richtlinie für die Wertermittlung

Go to the bottom of the class! [Br.] [fig.] [humor.] Nichtgenügend, setzen!; Ab, in die Ecke!; Ab ins Winkerl! [Bayr.] [Ös.] [übtr.] [humor.]

to feel like you need to go to the bottom of the class sich wie der letzte Idiot vorkommen

Go to the bottom of the class and do 50 lines: 'I must not wear such things.' Nichtgenügend, setzen und 50 Mal den Satz schreiben: "Ich soll nicht solche Sachen anziehen."

If you don't know what a ring ouzel is, go to the bottom of the class. Wenn Sie nicht wissen, was eine Ringdrossel ist, dann ab in die Ecke und schämen!

Go to the bottom of the class for being such a narrow-minded person. Bei so viel Engstirnigkeit kann man nur sagen: Ab ins Winkerl und schämen Sie sich!

Compared to all you lot I'll go to the bottom of the class. Gegen euch bin ich ein blutiger Anfänger.

I've completely missed that. I'll go to the bottom of the class. Das habe ich völlig übersehen. Asche über / auf mein Haupt.

to decline sth. etw. ablehnen {vt}

declining [listen] ablehnend

declined [listen] abgelehnet

declines lehnt ab

declined [listen] lehnte ab

to decline the responsibility die Verantwortung ablehnen

to decline the offer politely; to decline with thanks (das Angebot) dankend ablehnen

to flatline; to stagnate stagnieren; gleichbleiben {vi} [econ.] [pol.]

flatlining; stagnating stagnierend; gleichbleibend

flatlined; stagnated stagniert; gleichgeblieben

flatlines; stagnates stagniert; bleibt gleich

flatlined; stagnated stagnierte; blieb gleich

to be flatlining in the polls in den Umfragen stagnieren

The British economy flatlined through the last quarter. Die britische Wirtschaft stagnierte im gesamten letzten Quartal.

flight path; flight line; flight [listen] (geplanter) Flugweg {m}; Flugroute {f}; Flugbahn {f} [aviat.]

flight paths; flight lines; flights Flugwege {pl}; Flugrouten {pl}; Flugbahnen {pl}

die flight paths of air carriers die Flugwege der Verkehrsmaschinen

the flight lines of migratory birds die Flugrouten von Zugvögeln

translunar flight path Flugbahn Richtung Mond und darüber hinaus

to cruise (astronautics) seine Flugbahn beibehalten (Raumfahrt)

to be hard luck/tough luck on sb. [Br.]; to be hard lines/hard cheese on sb. [Br.] Pech gehabt haben {vi}

If the weather should be bad, then hard luck. Sollte das Wetter schlecht sein, haben wir Pech gehabt.

It's hard lines on those who have not made it. Für die, die's nicht geschafft haben, ist es Pech.

If he doesn't like it then tough luck! Wenn's ihm nicht gefällt, dann hat er halt Pech gehabt!

'Just one minute less and we'd have beaten the record.' 'Oh, hard luck!' "Nur eine Minute weniger und wir hätten den Rekord eingestellt." "Da habt ihr aber wirklich Pech gehabt!".

subscriber line; subscriber loop; exchange line; exchange loop; access line; local line; local loop Teilnehmeranschlussleitung {f}; Teilnehmeranschluss {m}; Anschlussleitung {f}; Anschluss {m}; Ortsanschlussleitung {f}; Amtsleitung {f} [veraltend] (logische Verbindungsleitung) [telco.] [listen]

subscriber lines; subscriber loops; exchange lines; exchange loops; access lines; local lines; local loops Teilnehmeranschlussleitungen {pl}; Teilnehmeranschlüsse {pl}; Anschlussleitungen {pl}; Anschlüsse {pl}; Ortsanschlussleitungen {pl}; Amtsleitungen {pl}

asymmetric digital subscriber line /ADSL/ asymmetrische digitale Anschlussleitung

digital subscriber line /DSL/ digitale Anschlussleitung; digitaler Anschluss

high bit-rate digital subscriber line /HDSL/ digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten

telephone connection; telephone line Telefonanschluss {m}; Fernsprechanschluss {m} [telco.]

telephone connections; telephone lines Telefonanschlüsse {pl}; Fernsprechanschlüsse {pl}

work phone line Büroanschluss {m}

to install a telephone connection einen Telefonanschluss legen

analogue telephone line analoger Telefonanschluss

to goof upsth. etw. durcheinanderbringen; vermurksen {vt}

goofing up durcheinanderbringend; vermurksend

goofed up durcheinandergebracht; vermurkst

They totally goofed up our reservations. Sie haben unsere Reservierungen völlig vermurkst.

Her stage partner goofed his lines. Ihr Bühnenpartner brachte seinen Text durcheinander.

to incline (to/towards) [listen] sich neigen; schräg abfallen {vi} (nach)

inclining sich neigend; schräg abfallend

inclined [listen] sich geneigt; schräg abgefallen

inclines neigt sich; fällt schräg ab

inclined [listen] neigte sich; fiel schräg ab

antenna feed line; antenna feeder; feeder (connecting a transmitter to an antenna) [listen] Antennenspeiseleitung {f}; Antennenleitung {f} (bei Sendeanlagen) [telco.]

antenna feed lines; antenna feeders; feeders Antennenspeiseleitungen {pl}; Antennenleitungen {pl}

balanced feed line abgestimmte Antennenleitung

unbalanced feed line unabgestimmte Antennenleitung; Wanderwellenleitung {f}

tapping of lines; tapping of wires; wiretapping Anzapfen {n} von Leitungen [comp.] [electr.] [telco.]

tapping of data (communication) lines Anzapfen von Datenleitungen

tapping of electrical wires Anzapfen von Stromleitungen

phone tapping Anzapfen von Telefonleitungen; Abhören von Telefonen

gas line; gas conduit Gasleitung {f}

gas lines; gas conduits Gasleitungen {pl}

hot gas line Heißgasleitung {f}

gas fuel line Gasleitung für Treibgas

assembly line; conveyor line; assembly conveyor Montagefließband {n}; Montageband {n}; Fließband {n} [econ.] [techn.]

assembly lines; conveyor lines; assembly conveyors Montagefließbänder {pl}; Montagebänder {pl}; Fließbänder {pl}

belt assembly conveyor Montagefließband mit Gurt

wire-mesh belt assembly conveyor Montagefließband mit Drahtgurt

catch line; headline [listen] Schlagzeile {f}

catch lines; headlines Schlagzeilen {pl}

to be headline news in den Schlagzeilen sein

The headline caught my eye this morning. Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners