A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
269
similar
results for tie-lines
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
reportedly
(used
to
express
the
speaker's
belief
that
the
information
provided
is
not
necessarily
true
)
angeblich
;
soll
;
wie
es
heißt
{adv}
Africa
,
reportedly
,
has
only
15
million
phone
lines
.
In
Afrika
gibt
es
angeblich
nur
15
Mio
.
Telefonanschlüsse
.
The
film
is
reportedly
inspired
by
a
true
event
.
Der
Film
soll
einer
wahren
Begebenheit
nachempfunden
sein
.
The
offer
was
reportedly
renewed
during
his
second
visit
.
Das
Angebot
wurde
,
wie
es
heißt
,
bei
seinem
zweiten
Besuch
erneuert
.
between
;
among
;
amongst
zwischen
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
read
between
the
lines
zwischen
den
Zeilen
lesen
(
wo
?)
to
write
between
the
lines
zwischen
die
Zeilen
schreiben
(
wohin
?)
among
the
people
zwischen
den
Menschen
mainstream
groß
;
breit
;
etabliert
;
vorherrschend
;
massentauglich
;
Massen
...;
Mehrheits
...;
regulär
;
Regel
...
{adj}
[soc.]
the
mainstream
par
tie
s
die
großen
Parteien
the
mainstream
air
lines
die
großen
Fluggesellschaften
mainstream
culture
die
etablierte
Kultur
;
die
Massenkultur
;
die
Populärkultur
mainstream
consumers
der
durchschnittliche
Verbraucher
;
der
typische
Konsument
;
Otto
Normalverbraucher
[Dt.]
mainstream
thinking
die
Mehrheitsmeinung
mainstream
society
die
Mehrheitsgesellschaft
a
mainstream
audience
ein
breites
Publikum
[art]
a
mainstream
product
ein
massentaugliches
Produkt
;
ein
Produkt
für
einen
breiten
Abnehmerkreis
mainstream
schools
;
public
schools
Regelschulen
{pl}
mainstream
classes
Regelklassen
{pl}
mainstream
entertainment
Unterhaltung
für
ein
breites
Publikum
;
Massenunterhaltung
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
not
(as)
yet
bisher
(
noch
)
nicht
as
before
;
as
in
the
past
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
has
been
the
case
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
instead
of
...
as
in
the
past
statt
wie
bisher
...
the
best
result
so
far
das
bisher
beste
Ergebnis
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
die
bisher
größte
Aktion
from
Roman
times
to
the
present
day
von
der
Römerzeit
bis
heute
three
lines
instead
of
the
current
single
one
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
to
play
a
greater
role
than
hitherto
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
heretofore
unimaginable
possibili
tie
s
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
headline
;
title
Überschrift
{f}
;
Titel
{m}
head
lines
;
titles
Überschriften
{pl}
;
Titel
{pl}
deviating
title
abweichender
Titel
banner
headline
;
streamer
headline
Balkenüberschrift
{f}
column
heading
;
column
header
;
column
caption
Spaltenüberschrift
{f}
catchword
title
;
catch
title
Stichworttitel
{m}
title
of
the
invention
Bezeichnung
der
Erfindung
an
article
headlined
ein
Artikel
mit
der
Überschrift
to
be
headlined
die
Überschrift
haben
under
the
same
title
in
der
gleichen
Rubrik
line
of
sight
;
sight
line
;
sight
axis
;
view
axis
;
axis
of
vision
;
eyeline
Blickachse
{f}
;
Blickbezug
{m}
;
Sichtachse
{f}
;
Sicht
{f}
[arch.]
lines
of
sight
;
sight
lines
;
sight
axes
;
view
axes
;
axes
of
vision
;
eye
lines
Blickachsen
{pl}
;
Blickbezüge
{pl}
;
Sichtachsen
{pl}
;
Sichten
{pl}
a
clear
eyeline
to
the
sky
; a
straight
view
to
the
sky
freie
Sicht
auf
den
Himmel
line
of
business
;
area
of
business
;
business
area
;
business
sector
;
business
segment
;
branch
of
business
;
business
[in compounds];
biz
[coll.]
Geschäftsfeld
{n}
;
Geschäftsbereich
{m}
;
Geschäftssparte
{f}
;
Geschäftssegment
{n}
;
Geschäftszweig
{m}
;
Geschäft
{n}
[in Zusammensetzungen]
[econ.]
lines
of
business
;
areas
of
business
;
business
areas
;
business
sectors
;
business
segments
;
branches
of
business
;
businesses
;
bizs
Geschäftsfelder
{pl}
;
Geschäftsbereiche
{pl}
;
Geschäftssparten
{pl}
;
Geschäftssegmente
{pl}
;
Geschäftszweige
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
the
music
biz
das
Musikgeschäft
strategic
alignment
with
forward-looking
areas
of
business
strategische
Ausrichtung
in
zukunftsorien
tie
rten
Geschäftsfeldern
connection
;
link
;
tie
-up
[Br.]
(between
two
things
)
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Bezug
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
connections
;
links
;
tie
-ups
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
cases
with
foreign
connections
Fälle
mit
Auslandsbezug
There
is
a
terrorism
connection
/
terrorist
connection
to
the
offence
;
The
attack
/
offence
has
a
terrorism
link
/
terrorist
link
.
Es
gibt
bei
dieser
Tat
einen
Terrorismusbezug
boundary
;
bound
;
boundary
line
Grenze
{f}
;
Trennungslinie
{f}
boundaries
;
bounds
;
boundary
lines
Grenzen
{pl}
;
Trennungslinien
{pl}
upper
bound
obere
Grenze
{f}
lower
bound
untere
Grenze
{f}
within
the
bounds
innerhalb
der
Grenzen
beyond
the
bounds
of
sth
.
jenseits
{+Gen.};
über
die
Grenzen
{+Gen.}
hinaus
beyond
the
bounds
of
reason
jenseits
der
Vernunft
;
jenseits
aller
Vernunft
to
know
no
bounds
keine
Grenzen
kennen
Out
of
bounds
!
Betreten
verboten
!
The
lake
forms
a
natural
boundary
between
the
countries
.
Der
See
bildet
eine
natürliche
Grenze
zwischen
den
Ländern
.
borderline
Grenzlinie
{f}
;
Grenze
{f}
[übtr.]
border
lines
Grenzlinien
{pl}
;
Grenzen
{pl}
to
be
(on
the
)
borderline
an
der
Grenze
;
grenzwertig
sein
borderline
symptoms
grenzwertige
Symptomatik
[med.]
The
referee's
decision
was
borderline
.
Die
Entscheidung
des
Schiedsrichters
war
grenzwertig
.
Your
paper
is
a
borderline
pass
.
Deine
Arbeit
ist
ein
knappes
Genügend
.
This
pupil
is
on
the
borderline
between
two
grades
.
Dieser
Schüler
steht
zwischen
zwei
Noten
.
His
biography
sometimes
crosses
the
borderline
between
fact
and
fiction
.
Seine
Biographie
überschreitet
manchmal
die
Grenze
zwischen
Realität
und
Fantasie
.
dividing
line
;
divide
;
borderline
;
boundary
(between
sth
.)
[fig.]
Trennlinie
{f}
;
Grenze
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
dividing
lines
;
divides
;
border
lines
;
boundaries
Trennlinien
{pl}
;
Grenzen
{pl}
colour
line
[Br.]
;
color
line
[Am.]
soziale
Trennlinie
{f}
zwischen
Weißen
und
Farbigen
[soc.]
course
;
line
;
route
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
courses
;
lines
;
routes
Kurse
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Routen
{pl}
circular
route
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
hard
line
;
soft
line
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
to
set
course
for
;
to
head
for
Kurs
nehmen
auf
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
den
Kurs
beibehalten
take
a
wrong
course
(line)
einen
falschen
Kurs
einschlagen
bring
a
ship/plane
back
on
course
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
course
over
the
ground
/COG/
Kurs
über
Grund
[naut.]
true
course
rechtweisender
Kurs
[naut.]
pace
(the
opinion/statement
of
sb
.)
[rare]
[formal]
entgegen
{+Dat.};
im
Gegensatz
zu
(
der
Meinung/Äußerung
von
jdm
.)
{prp}
pace
the
normal
belief
/
the
head
lines
entgegen
der
landläufigen
Meinung
/
den
Schlagzeilen
pace
the
government
entgegen
der
Auffassung
der
Regierung
pace/contrary
to
the
previous
study
im
Gegensatz
zur
letzten
Studie
Pace
the
feminists
(who
maintain
the
opposite
view
), I
do
not
believe
that
...
Im
Gegensatz
zu
den
Feministinnen
glaube
ich
nicht
,
dass
...;
Ich
glaube
nicht
-
und
da
unterscheide
ich
mich
von
den
Feministinnen
-
dass
...
line
;
circuit
Verbindung
{f}
;
Leitung
{f}
[telco.]
lines
;
circuits
Verbindungen
{pl}
;
Leitungen
{pl}
international
circuit
Auslandsverbindung
{f}
;
internationale
Verbindung
long-distance
line
;
toll
line
;
trunk
line
;
trunk
circuit
Fernleitung
{f}
;
Fernvermittlungsleitung
{f}
teleprinter
circuit
Fernschreibverbindung
{f}
[hist.]
national
circuit
Inlandsverbindung
{f}
multipoint
circuit
Mehrpunktverbindung
{f}
respective
(+
plural
)
einzelner
;
einzelne
;
einzelnes
(+
Mehrzahl
)
the
respective
theories
die
einzelnen
Theorien
The
respective
discip
lines
have
to
create
interdisciplinary
fields
of
research
.
Die
einzelnen
Disziplinen
müssen
übergreifende
Forschungsgebiete
schaffen
.
telephone
line
;
line
Telefonleitung
{f}
;
Fernsprechleitung
{f}
[geh.]
;
Leitung
{f}
[telco.]
telephone
lines
;
lines
Telefonleitungen
{pl}
;
Fernsprechleitungen
{pl}
;
Leitungen
{pl}
broadband
line
;
wideband
line
Breitbandleitung
{f}
high-speed
transmission
line
schnelle
Übertragungsleitung
semi-direct
line
Telefonbezirksleitung
{f}
;
Bezirksleitung
{f}
draft
;
draft
version
;
draft
copy
;
outline
(of
sth
.)
Entwurf
{m}
;
Textentwurf
{m}
{+Gen.}
drafts
;
draft
versions
;
draft
copies
;
out
lines
Entwürfe
{pl}
;
Textentwürfe
{pl}
final
draft
endgültiger
Entwurf
redraft
Neuentwurf
{m}
;
überarbeiteter
Entwurf
rough
draft
Rohentwurf
{m}
preliminary
draft
Vorentwurf
{m}
alternative
draft
Gegenentwurf
{m}
amended
draft
abgeänderter
Entwurf
draft
of
a
letter
Entwurf
eines
Briefes
to
make
a
draft
of
sth
.
etw
.
entwerfen
to
work
out
a
draft
einen
Entwurf
ausarbeiten
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
branch
line
;
junction
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Abschlussstrecke
{f}
traditional
line
Altstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
approach
section
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Breitspurstrecke
{f}
main
line
Hauptstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Nebenstrecke
{f}
new
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
three-track
line
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
restricted
traffic
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
direct
line
durchgehende
Hauptstrecke
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
Strecke
open
track
(between
railway
stations
or
facili
tie
s
)
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
uneven
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
re-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
Strecke
occupation
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
line
Linie
{f}
;
Strich
{m}
;
Strecke
{f}
lines
Linien
{pl}
;
Zeilen
{pl}
floor
line
Bodenlinie
{f}
dotted
line
;
broken
line
;
dashed
line
gestrichelte
Linie
{f}
broken
line
punk
tie
rte
Linie
{f}
connection
line
Verbindungslinie
{f}
in
front
of
the
line
vor
der
Linie
behind
the
line
hinter
der
Linie
all
along
the
line
;
across-the-board
auf
der
ganzen
Linie
;
auf
ganzer
Linie
[übtr.]
aberrant
lines
stürzende
Linien
(
Fotografie
)
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
order
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
reporting
deadline
Meldefrist
{f}
within
the
prescribed
time
limit/deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
dead
lines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
einhalten
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
extend
the
deadline
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
deadline
Termin
{m}
;
letzter
Termin
submission
deadline
Abgabetermin
{m}
deadline
for
(the)
submission
of
tenders
[Br.]
/
bids
[Am.]
;
tender
due
date
[Br.]
;
bid
due
date
[Am.]
Termin
für
die
Angebotslegung
to
meet
the
deadline
den
Termin
einhalten
to
adhere
to
dead
lines
Termine
einhalten
to
establish
;
to
set
up
sth
. (abstract)
etw
.
erstellen
;
festlegen
{vt}
establishing
;
setting
up
erstellend
;
festlegend
established
;
set
up
erstellt
;
festgelegt
the
established
rules
die
geltenden
Regeln
to
establish
guide
lines
/
standards
;
set
up
guide
lines
/
standards
Richtlinien
/
Normen
festlegen
statement
of
meaning
;
outline
of
meaning
;
definition
of
the
term
;
definition
Begriffsbestimmung
{f}
;
Definition
{f}
(
oft
fälschlich:
Begriffsdefinition
)
[ling.]
statements
of
meaning
;
out
lines
of
meaning
;
definitions
of
terms
;
definitions
Begriffsbestimmungen
{pl}
;
Definitionen
{pl}
Definition
of
Terms
(used
as
a
heading
)
Begriffsbestimmung
{f}
(
als
Überschrift
)
By
that
definition
,
true
synonyms
are
rare
in
natural
languages
.
Nach
dieser
Definition
sind
echte
Synonyme
bei
natürlichen
Sprachen
selten
.
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
infelicity
[archaic]
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
ill-starred
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
to
be
a
bad
break
for
sb
.
unglücklich
für
jd
.
sein
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
in
hard
luck
übel
dran
sein
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people's
misfortune
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
ein
schadenfroher
Mensch
sein
Too
bad
!;
Bad
luck
!
So
ein
Pech
!
That's
bad
luck
.
Das
ist
Pech
.
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
We
had
the
misfortune
to
run
into
a
violent
storm
.
Wir
hatten
das
Pech
,
in
einen
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
Misfortunes
never
come
singly
.
Ein
Unglück
kommt
selten
allein
.
[Sprw.]
construction
out
lines
;
construction
lines
(blast
furnace
) (metallurgy)
Profil
{n}
(
Hochofen
) (
Metallurgie
)
[techn.]
discipline
;
branch
Fachgebiet
{n}
;
Disziplin
{f}
discip
lines
;
branches
Fachgebiete
{pl}
;
Disziplinnen
{pl}
main
discipline
;
key
discipline
Hauptdisziplin
{f}
subdiscipline
Teildisziplin
{f}
the
two
main
discip
lines
die
beiden
Hauptdisziplinen
shoreline
Uferverlauf
{m}
;
Ufer
{n}
(
an
einem
breiter
Fluss
/
See
/
Staubecken
/
Meer
)
shore
lines
Uferverläufe
{pl}
;
Ufer
{pl}
revetted
shoreline
befestigtes
Ufer
The
road
runs
along
the
shoreline
.
Die
Straße
folgt
dem
Uferverlauf
.;
Die
Straße
verläuft
entlang
des
Ufers
.
queue
[Br.]
;
line
[Am.]
Warteschlange
{f}
;
Schlange
{f}
[soc.]
queues
;
lines
Warteschlangen
{pl}
;
Schlangen
{pl}
queue
of
cars
;
queue
of
vehicles
;
line
of
vehicles
Autoschlange
{f}
breadline
[Am.]
Warteschlange
vor
der
Sozialküche
to
let
sb
.
go
in
front
(of
you
)
in
a
queue
jdn
.
in
einer
Schlange
vorgehen
lassen
/
vorlassen
Are
you
in
this
line
?
[Am.]
Stehen
Sie
(
hier
)
an
?;
Stehen
Sie
hier
in
der
Schlange
?
Can
I
go
in
front
of
you
?;
May
I
go
in
front
of
you
?
Darf
ich
vorgehen
?;
Dürfte
ich
vielleicht
vorgehen
?
The
queue/line
at
the
counter
is
not
moving
.
Am
Schalter
geht
nichts
voran/weiter
.
tie
;
link
;
connection
Verknüpfung
{f}
tie
s
;
links
;
connections
Verknüpfungen
{pl}
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
departure
track
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
station
rails
;
station
track
Bahnhofsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Bekohlungsgleis
{n}
fanning-out
tracks
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
adjacent
track
Nachbargleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Rahmenschwellengleis
{n}
allocation
track
Richtungsgleis
{n}
advance
classification
track
Sammelgleis
{n}
ballasted
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
dead-end
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Verbindungsgleis
{n}
holding
track
Wartegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
curved
track
gebogenes
Gleis
straight
track
gerades
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
gesperrtes
Gleis
superelevated
track
;
canted
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
downgrade
track
[Am.]
Gleis
im
Gefälle
mixed-gauge
track
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
triple-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
mixed-gauge
track
with
three
rails
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
das
Gleis
frei
machen
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
to
recollect
sth
.;
to
remember
sth
.;
to
call
sth
.
to
mind
;
to
cast
your
mind
back
to
sth
.;
to
recall
sth
.
[formal]
sich
einer
Sache
entsinnen
;
sich
an
etw
.
erinnern
;
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
(
zurück
)rufen
{vr}
;
etw
.
noch
wissen
;
etw
.
erinnern
[Norddt.]
[ugs.]
recollecting
;
remembering
;
calling
to
mind
;
casting
your
mind
back
;
recalling
sich
einer
Sache
entsinnend
;
sich
an
erinnernd
;
sich
ins
Gedächtnis
rufend
;
noch
wissend
;
erinnernd
recollected
;
remembered
;
called
to
mind
;
cast
your
mind
back
;
recalled
sich
entsonnen
;
sich
erinnert
;
sich
ins
Gedächtnis
gerufen
;
noch
gewusst
;
erinnert
he/she
recollects
;
he/she
remembers
;
he/she
recalls
er/sie
entsinnt
sich
;
er/sie
erinnert
sich
he/she
recollected
;
he/she
remembered
;
he/she
recalled
er/sie
entsann
sich
;
er/sie
erinnerte
sich
he/she
has/had
recollected
;
he/she
has/had
remembered
;
he/she
has/had
recalled
er/sie
hat/hatte
sich
entsonnen
;
er/sie
hat/hatte
sich
erinnert
If
I
remember
rightly
;
If
my
memory
serves
me
right
Wenn
ich
mich
recht
erinnere/entsinne
, ...
as
far
as
I
remember
;
as
far
as
I
recall
/AFAIR/
soweit
ich
mich
erinnere
I
can't
for
the
life
of
me
remember
.
Ich
kann
mich
beim
besten
Willen
nicht
erinnern
.;
Ich
komm'
ums
Verrecken
nicht
drauf
.
[ugs.]
Can
you
remember
what
his
telephone
number
is
?
Weißt
du
seine
Telefonnummer
noch
?
I
still
remember
what
it
used
to
be
like
.
Ich
weiß
noch
,
wie
es
damals
war
.
Mr
.
Fischer
,
you
will
remember
, ...
Herr
Fischer
hat
,
wie
Sie
wissen
, ...
From
what
I
recall/recollect
,
she
said
four
of
them
were
coming
.
Soweit
ich
mich
erinnere
,
hat
sie
gesagt
,
dass
sie
zu
viert
kommen
.
I
vaguely
remember
her
saying
something
along
those
lines
.
Ich
erinnere/entsinne
mich
dunkel
,
dass
sie
so
etwas
Ähnliches
gesagt
hat
.
I
seem
to
remember/recall
that
in
France
it's
the
other
way
round
.
Ich
glaube/meine
mich
zu
erinnern
,
dass
es
in
Frankreich
umgekehrt
ist
.
I
don't
recollect/recall
telling
him
anything
,
but
maybe
I
did
.
Ich
kann
mich
nicht
entsinnen
,
ihm
etwas
gesagt
zu
haben
,
aber
vielleicht
täusche
ich
mich
.
I've
been
trying
to
recollect
what
happened
.
Ich
versuche
die
ganze
Zeit
,
mir
ins
Gedächtnis
zurückzurufen
,
was
geschehen
ist
.
characteristic
;
characteristic
curve
;
characteristic
line
;
performance
curve
Kennlinie
{f}
;
Charakteristik
{f}
[math.]
[electr.]
characteristics
;
characteristic
curves
;
characteristic
lines
;
performance
curves
Kennlinien
{pl}
;
Charakteristiken
{pl}
family
of
characteristics
Kennlinienschar
{f}
;
Kennlinienfeld
{n}
load
characteristic
Belastungskennlinie
{f}
[techn.]
spring
characteristics
Federkennlinie
{f}
[techn.]
heating
characteristics
Heizkennlinie
{f}
locked
rotor
impedance
characteristic
(asynchronous
machine
)
Kurzschlusskennlinie
{f}
[electr.]
no-load
characteristic
Leerlaufkennlinie
{f}
;
Leerlaufcharakteristik
{f}
selectivity
characteristic
(of a
switch/relay
)
Schutzkennlinie
{f}
(
eines
Schalters/Relais
)
[electr.]
probe
characteristic
Sondenkennlinie
{f}
(
Röhre
)
[electr.]
response
curve
of
a
seismograph
Kennlinie
eines
Seismografen
to
incline/dispose
sb
.
to/towards
sth
.
jdn
.
für
etw
.
empfänglich
machen
{vt}
to
incline/dispose
sb
.
to
do
sth
. (thing)
jdn
.
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
(
Sache
)
This
inc
lines
/disposes
me
to
the
view
that
...
Das
bringt
mich
zu
der
Ansicht
,
dass
...
This
inc
lines
/disposes
me
to
doubt
.
Das
lässt
mich
zweifeln
.
His
rudeness
didn't
dispose
me
very
kindly
to/towards
him
.
Seine
Grobheit
hat
mich
nicht
besonders
für
ihn
eingenommen
.
The
body
releases
a
chemical
that
disposes
you
towards
sleep
.
Der
Körper
setzt
einen
chemischen
Stoff
frei
,
der
das
Einschlafen
fördert
.
I'm
inclined/disposed
to
believe
them
.
Ich
bin
geneigt
,
ihnen
zu
glauben
.
She's
inclined/disposed
to
act
first
and
think
later
.
Sie
neigt
dazu
,
erst
zu
handeln
und
dann
zu
denken
.
Our
genes
dispose
us
towards
particular
diseases
.
Unsere
Gene
machen
uns
für
bestimmte
Krankheiten
anfällig
.
criss-cross
(of
sth
.)
Strichknäuel
{n}
;
Liniengewirr
{n}
;
Gewirr
{n}
;
verstreute
Streifen
{pl}
;
Verlauf
{m}
kreuz
und
quer
a
criss-cross
of
wires
Gewirr
aus
Drähten
,
kreuz
und
quer
verlaufende
Drähte
the
criss-cross
of
muscles
die
kreuz
und
quer
verlaufenden
Muskeln
a
criss-cross
of
washing
lines
kreuz
und
quer
gespannte
Wäscheleinen
a
criss-cross
of
onion
slivers
verstreute
Zwiebelstreifen
a
long
criss-cross
from
Orlando
to
Louisiana
eine
lange
Route
kreuz
und
quer
von
Orlando
nach
Louisiana
His
canvases
are
a
criss-cross
of
human
forms
.
Seine
Ölgemälde
sind
ein
Gewirr
menschlicher
Gestalten
.
His
chest
was
a
criss-cross
of
bruising
.
Seine
Brust
war
kreuz
und
quer
mit
blauen
Flecken
übersät
.
credit
range
;
credit
limit
;
credit
line
;
line
of
credit
Kreditrahmen
{m}
;
Kreditlimit
{m}
;
Kreditlinie
{f}
;
Kreditplafond
{m}
;
Vefügungsrahmen
{m}
[fin.]
credit
ranges
;
credit
limits
;
credit
lines
Kreditrahmen
{pl}
;
Kreditlimits
{pl}
;
Kreditlinien
{pl}
acceptance
credit
line
Rembourskreditrahmen
{m}
unutilized
credit
line
unausgenutzte
Kreditlinie
contingent
credit
line
/CCL/
vorsorgliche
Kreditlinie
to
use
up
the
credit
range
den
Kreditrahmen
ausschöpfen
asset-based
facility
durch
Vermögen
abgesicherter
Kreditrahmen
guideline
Leitlinie
{f}
;
Richtlinie
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
guide
lines
Leitlinien
{pl}
;
Richtlinien
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
financing
guideline
Finanzierungsrichtlinie
{f}
overall
guideline
;
general
guideline
Orien
tie
rungswert
{m}
;
Richtwert
{m}
tax
guide
lines
Steuerrichtlinien
{pl}
requirements
guideline
empfohlenes
Anforderungsprofil
valuation
guideline
Richtlinie
für
die
Wertermittlung
Go
to
the
bottom
of
the
class
!
[Br.]
[fig.]
[humor.]
Nichtgenügend
,
setzen
!;
Ab
,
in
die
Ecke
!;
Ab
ins
Winkerl
! [Bayr.]
[Ös.]
[übtr.]
[humor.]
to
feel
like
you
need
to
go
to
the
bottom
of
the
class
sich
wie
der
letzte
Idiot
vorkommen
Go
to
the
bottom
of
the
class
and
do
50
lines
:
'I
must
not
wear
such
things
.'
Nichtgenügend
,
setzen
und
50
Mal
den
Satz
schreiben:
"Ich
soll
nicht
solche
Sachen
anziehen
."
If
you
don't
know
what
a
ring
ouzel
is
,
go
to
the
bottom
of
the
class
.
Wenn
Sie
nicht
wissen
,
was
eine
Ringdrossel
ist
,
dann
ab
in
die
Ecke
und
schämen
!
Go
to
the
bottom
of
the
class
for
being
such
a
narrow-minded
person
.
Bei
so
viel
Engstirnigkeit
kann
man
nur
sagen:
Ab
ins
Winkerl
und
schämen
Sie
sich
!
Compared
to
all
you
lot
I'll
go
to
the
bottom
of
the
class
.
Gegen
euch
bin
ich
ein
blutiger
Anfänger
.
I've
completely
missed
that
.
I'll
go
to
the
bottom
of
the
class
.
Das
habe
ich
völlig
übersehen
.
Asche
über
/
auf
mein
Haupt
.
to
decline
sth
.
etw
.
ablehnen
{vt}
declining
ablehnend
declined
abgelehnet
dec
lines
lehnt
ab
declined
lehnte
ab
to
decline
the
responsibility
die
Verantwortung
ablehnen
to
decline
the
offer
politely
;
to
decline
with
thanks
(
das
Angebot
)
dankend
ablehnen
to
flatline
;
to
stagnate
stagnieren
;
gleichbleiben
{vi}
[econ.]
[pol.]
flatlining
;
stagnating
stagnierend
;
gleichbleibend
flatlined
;
stagnated
stagniert
;
gleichgeblieben
flat
lines
;
stagnates
stagniert
;
bleibt
gleich
flatlined
;
stagnated
stagnierte
;
blieb
gleich
to
be
flatlining
in
the
polls
in
den
Umfragen
stagnieren
The
British
economy
flatlined
through
the
last
quarter
.
Die
britische
Wirtschaft
stagnierte
im
gesamten
letzten
Quartal
.
flight
path
;
flight
line
;
flight
(
geplanter
)
Flugweg
{m}
;
Flugroute
{f}
;
Flugbahn
{f}
[aviat.]
flight
paths
;
flight
lines
;
flights
Flugwege
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Flugbahnen
{pl}
die
flight
paths
of
air
carriers
die
Flugwege
der
Verkehrsmaschinen
the
flight
lines
of
migratory
birds
die
Flugrouten
von
Zugvögeln
translunar
flight
path
Flugbahn
Richtung
Mond
und
darüber
hinaus
to
cruise
(astronautics)
seine
Flugbahn
beibehalten
(
Raumfahrt
)
to
be
hard
luck/tough
luck
on
sb
.
[Br.]
;
to
be
hard
lines
/hard
cheese
on
sb
.
[Br.]
Pech
gehabt
haben
{vi}
If
the
weather
should
be
bad
,
then
hard
luck
.
Sollte
das
Wetter
schlecht
sein
,
haben
wir
Pech
gehabt
.
It's
hard
lines
on
those
who
have
not
made
it
.
Für
die
,
die's
nicht
geschafft
haben
,
ist
es
Pech
.
If
he
doesn't
like
it
then
tough
luck
!
Wenn's
ihm
nicht
gefällt
,
dann
hat
er
halt
Pech
gehabt
!
'Just
one
minute
less
and
we'd
have
beaten
the
record
.'
'Oh
,
hard
luck
!'
"Nur
eine
Minute
weniger
und
wir
hätten
den
Rekord
eingestellt
."
"Da
habt
ihr
aber
wirklich
Pech
gehabt
!".
subscriber
line
;
subscriber
loop
;
exchange
line
;
exchange
loop
;
access
line
;
local
line
;
local
loop
Teilnehmeranschlussleitung
{f}
;
Teilnehmeranschluss
{m}
;
Anschlussleitung
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Ortsanschlussleitung
{f}
;
Amtsleitung
{f}
[veraltend]
(
logische
Verbindungsleitung
)
[telco.]
subscriber
lines
;
subscriber
loops
;
exchange
lines
;
exchange
loops
;
access
lines
;
local
lines
;
local
loops
Teilnehmeranschlussleitungen
{pl}
;
Teilnehmeranschlüsse
{pl}
;
Anschlussleitungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Ortsanschlussleitungen
{pl}
;
Amtsleitungen
{pl}
asymmetric
digital
subscriber
line
/ADSL/
asymmetrische
digitale
Anschlussleitung
digital
subscriber
line
/DSL/
digitale
Anschlussleitung
;
digitaler
Anschluss
high
bit-rate
digital
subscriber
line
/HDSL/
digitale
Anschlussleitung
für
hohe
Bitraten
telephone
connection
;
telephone
line
Telefonanschluss
{m}
;
Fernsprechanschluss
{m}
[telco.]
telephone
connections
;
telephone
lines
Telefonanschlüsse
{pl}
;
Fernsprechanschlüsse
{pl}
work
phone
line
Büroanschluss
{m}
to
install
a
telephone
connection
einen
Telefonanschluss
legen
analogue
telephone
line
analoger
Telefonanschluss
to
goof
up
↔
sth
.
etw
.
durcheinanderbringen
;
vermurksen
{vt}
goofing
up
durcheinanderbringend
;
vermurksend
goofed
up
durcheinandergebracht
;
vermurkst
They
totally
goofed
up
our
reservations
.
Sie
haben
unsere
Reservierungen
völlig
vermurkst
.
Her
stage
partner
goofed
his
lines
.
Ihr
Bühnenpartner
brachte
seinen
Text
durcheinander
.
to
incline
(to/towards)
sich
neigen
;
schräg
abfallen
{vi}
(
nach
)
inclining
sich
neigend
;
schräg
abfallend
inclined
sich
geneigt
;
schräg
abgefallen
inc
lines
neigt
sich
;
fällt
schräg
ab
inclined
neigte
sich
;
fiel
schräg
ab
antenna
feed
line
;
antenna
feeder
;
feeder
(connecting a
transmitter
to
an
antenna
)
Antennenspeiseleitung
{f}
;
Antennenleitung
{f}
(
bei
Sendeanlagen
)
[telco.]
antenna
feed
lines
;
antenna
feeders
;
feeders
Antennenspeiseleitungen
{pl}
;
Antennenleitungen
{pl}
balanced
feed
line
abgestimmte
Antennenleitung
unbalanced
feed
line
unabgestimmte
Antennenleitung
;
Wanderwellenleitung
{f}
tapping
of
lines
;
tapping
of
wires
;
wiretapping
Anzapfen
{n}
von
Leitungen
[comp.]
[electr.]
[telco.]
tapping
of
data
(communication)
lines
Anzapfen
von
Datenleitungen
tapping
of
electrical
wires
Anzapfen
von
Stromleitungen
phone
tapping
Anzapfen
von
Telefonleitungen
;
Abhören
von
Telefonen
gas
line
;
gas
conduit
Gasleitung
{f}
gas
lines
;
gas
conduits
Gasleitungen
{pl}
hot
gas
line
Heißgasleitung
{f}
gas
fuel
line
Gasleitung
für
Treibgas
assembly
line
;
conveyor
line
;
assembly
conveyor
Montagefließband
{n}
;
Montageband
{n}
;
Fließband
{n}
[econ.]
[techn.]
assembly
lines
;
conveyor
lines
;
assembly
conveyors
Montagefließbänder
{pl}
;
Montagebänder
{pl}
;
Fließbänder
{pl}
belt
assembly
conveyor
Montagefließband
mit
Gurt
wire-mesh
belt
assembly
conveyor
Montagefließband
mit
Drahtgurt
catch
line
;
headline
Schlagzeile
{f}
catch
lines
;
head
lines
Schlagzeilen
{pl}
to
be
headline
news
in
den
Schlagzeilen
sein
The
headline
caught
my
eye
this
morning
.
Die
Schlagzeile
fiel
mir
heute
Morgen
auf
.
More results
Search further for "tie-lines":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners