Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
39
ähnliche
Ergebnisse für wie er behauptet
Einzelsuche:
wie
·
er
·
behauptet
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
dürfen
{vi}
(
Höflichkeitsform
)
may
;
might
(polite
form
of
address
)
Man
darf
wohl/durchaus/getrost
behaupten
,
dass
...
We
may
safely
ass
er
t
that
...
wenn
ich
das
sagen
darf
(
Einschub
)
if
I
may
just
say
so
(used
as
a
parenthesis
)
Wenn
ich
dazu
etwas
sagen
darf
/
dürfte
.
If
I
may
just
add
something
on
the
issue
/
say
a
word
on
this
issue
.
Darf/Dürfte
ich
vorschlagen
,
dass
Sie
sich
die
Sache
noch
genau
er
ansehen
,
bevor
Sie
etwas
unt
er
nehmen
.
May/Might
I
suggest
that
you
consid
er
the
matt
er
furth
er
before
taking
any
action
.
Darf
ich
um
den
nächsten
Tanz
bitten
?
May
I
have
the
next
dance
?
Das
war
eine
kluge
Entscheidung
,
wenn
ich
das
sagen
darf
.
This
was
a
wise
choice
,
if
I
may/might
say
so
.
W
er
ist
Jill
,
wenn
ich
fragen
darf
?
Who
,
may/might
I
ask
,
is
Jill
?
Er
ist
ihr
Mann
und
im
Übrigen
ihr
größt
er
Fan
.
He
is
h
er
husband
and
, I
may/might
add
,
h
er
biggest
fan
.
standhalten
{vi}
;
gewachsen
sein
{v}
to
stand
{
stood
;
stood
};
to
stand
up
standhaltend
;
gewachsen
seiend
standing
;
standing
up
standgehalten
;
gewachsen
gewesen
stood
;
stood
up
ein
er
Sache
standhalten
;
ein
er
Sache
gewachsen
sein
to
stand
up
to
sth
.
sich
jdm
.
gegenüb
er
behaupten
;
jdm
.
die
Stirn
bieten
;
sich
jdm
.
wid
er
setzen
to
stand
up
to
sb
.
ein
er
Prüfung
standhalten
to
stand
up
to
a
test
Das
Zelt
hielt
dem
Wind
stand
.
The
tent
stood
up
to
the
wind
.
Die
Pflanzen
haben
die
Hitze
gut
v
er
tragen
.
The
plants
have
stood
up
well
to
the
heat
.
W
er
den
die
LKWs
die
Fahrt
üb
er
holprige
Straßen
üb
er
stehen
?
Will
the
lorries
stand
up
to
the
journey
ov
er
rough
roads
?
Ohne
Zeugen
w
er
den
die
Anklagepunkte
vor
G
er
icht
nicht
halten/bestehen
.
Without
a
witness
,
the
charges
will
not
stand
up
in
court
.
tatsächlich
;
wirklich
{adv}
actually
;
in
fact
;
in
point
of
fact
Er
hat's
getan
.
Er
hat's
tatsächlich/wirklich
getan
!
He
did
it
.
He
actually
did
it
!
Ich
weiß
nicht
,
was
tatsächlich
passi
er
t
ist
,
denn
ich
war
nicht
dort
.
I
don't
know
what
actually
happened
,
since
I
wasn't
th
er
e
.
Üb
er
prüfung
er
beten
,
ob
diese
Firma
tatsächlich/wirklich
existi
er
t
.
Please
check
if
this
company
actually/in
fact
exists
.
Sie
behauptet
,
ihn
nicht
zu
kennen
,
doch
tatsächlich
wurden
sie
oft
zusammen
gesehen
.
She
claims
not
to
know
him
,
but
in
point
of
fact
they
have
been
seen
togeth
er
many
times
.
Behauptung
{f}
ass
er
tion
;
claim
;
av
er
ment
[formal]
Behauptungen
{pl}
ass
er
tions
;
claims
;
av
er
ments
Tatsachenbehauptung
{f}
factual
claim
;
allegation
of
fact
unbegründete
Behauptung
{f}
ass
er
tion
without
substance
haltlose
Behauptung
{f}
untenable
ass
er
tion
eine
Behauptung
aufstellen
to
make
an
ass
er
tion
Ich
bleibe
bei
mein
er
Behauptung
,
dass
...
I
stand
by
my
ass
er
tion
that
...
Ich
behaupte
,
dass
jed
er
kreativ
sein
kann
,
wenn
er
nur
will
.
My
ass
er
tion
is
that
ev
er
yone
can
be
creative
if
they
want
to
be
.
er
nst
{adv}
s
er
iously
Ab
er
mal
im
Er
nst
, ...
But
s
er
iously
...
Das
ist
mein
Er
nst
.
I'm
s
er
ious
about
it
.
Willst
du
er
nsthaft
behaupten
,
dass
...?
Are
you
s
er
iously
claiming
that
...?
Er
behauptet
allen
Er
nstes
,
dass
an
allen
Problemen
die
Medien
schuld
sind
.
He
is
s
er
iously
claiming
/
trying
to
tell
us
that
the
problems
are
all
the
fault
of
the
media
.
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
lingua
Zungen
{pl}
tongues
Zünglein
{n}
little
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbelag
{m}
furred
tongue
die
Zunge
h
er
aushängen
lassen
to
loll
out
your
tongue
eine
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
have
a
sharp
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
jdm
.
die
Zunge
h
er
ausstecken
to
stick
out
↔
your
tongue
at
sb
.
mit
d
er
Zunge
schnalzen
to
smack/flick
your
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
d
er
Zunge
anstoßen
to
(have a)
lisp
auf
d
er
Zunge
z
er
gehen
[cook.]
to
melt
in
your
mouth
mit
gespalten
er
Zunge
with
forked
tongue
mit
gespalten
er
Zunge
reden
to
talk
falsely
mit
breit
er
/
spitz
er
Zunge
an
ein
er
Eistüte
schlecken
to
lick
an
ice-cream
cone
with
a
flat
/
pointed
tongue
Böse
Zungen
behaupten
,
dass
...
Malicious
gossip
has
it
that
...
Sein
Name
liegt
mir
auf
d
er
Zunge
.
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
d
er
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
"Behalte
deine
negativen
Gedanken
für
dich
!"
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negative
thoughts
to
yourself
.'
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
Bite
your
tongue
!
getrost
;
ohne
weit
er
es
;
ruhig
[ugs.]
{adv}
safely
Man
kann
getrost
behaupten
,
dass
...
One
can
safely
say
that
...
Du
kannst
das
Kind
getrost
alleine
lassen
.
You
need
have
no
qualms
about
leaving
the
child
on
its
own
.
mit
Fug
und
Recht
{adv}
rightly
;
justifiably
;
with
good
reason
Wir
können
mit
Fug
und
Recht
stolz
auf
uns
er
e
Arbeit
sein
.
We
have
ev
er
y
reason
to
be
proud
of
our
work
.
Die
Firma
kann
mit
Fug
und
Recht
behaupten
,
eine
wirklich
int
er
nationale
Marke
zu
sein
.
The
company
can
justifiably
claim
to
be
a
truly
int
er
national
brand
.
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
sagen
,
dass
d
er
V
er
haltenskodex
Fortschritte
gebracht
hat
.
We
can
be
justified
in
claiming/saying
that
the
code
of
conduct
has
resulted
in
progress
.
Abstammung
{f}
;
Abkunft
{f}
[geh.]
[soc.]
ancestry
;
descent
;
lineage
;
parentage
;
descendance
[archaic]
;
descendancy
[archaic]
;
descendency
[archaic]
[rare]
direkte
Abstammung
direct
descent
;
lineal
descent
spanisch
er
Abstammung
sein
to
be
of
Spanish
ancestry/descent/parentage
von
Geburt
by
descent
Abstammung
des
Menschen
descent
of
man
;
origin
of
man
Abstammung
mit
Modifikation
descent
with
modification
D
er
Kais
er
behauptet
e
,
von
David
abzustammen
.
The
emp
er
or
claimed
descent
from
David
.
Zög
er
n
{n}
hesitation
;
hesitance
ein
Augenblick
des
Zög
er
ns
a
moment's
hesitation
Ich
stehe
nicht
an
,
zu
behaupten
...
[geh.]
I
have
no
hesitation
whatsoev
er
/at
all
in
claiming
that
...
Nach
läng
er
em
Hin-
und
H
er
hat
sie
sich
endlich
entschieden
.
Aft
er
much
hesitation
,
she
has
finally
made
up
h
er
mind
.
Einfluss
{m}
[pol.]
[soc.]
sway
[formal]
unt
er
den
Einfluss
von
jdm
./etw.
g
er
aten
to
come
/
fall
und
er
the
sway
of
sb
./sth.
unt
er
dem
Einfluss
des
Kommunismus
aufwachsen
to
be
brought
up
und
er
the
sway
of
Communism
jdn
./ein
Gebiet
in
sein
er
Gewalt
haben
;
beh
er
rschen
to
hold
sway
ov
er
sb
./an
area
v
er
breitet
sein
;
domini
er
en
;
sich
behaupten
(
Sache
)
to
hold
sway
(matter)
völlig
unt
er
jds
.
Einfluss
stehen
to
be
completely
und
er
sb
.'s
sway
D
er
Einfluss
d
er
Aufständischen
er
streckt
sich
üb
er
den
Großteil
d
er
Insel
.
Rebel
forces
hold
sway
ov
er
much
of
the
island
.
D
er
kartesische
Dualismus
ist
auch
heute
noch
in
d
er
Wissenschaft
weit
v
er
breitet
.
Cartesian
dualism
v
er
y
largely
still
holds
sway
today
within
science
.
etw
.
sagen
;
etw
.
äuß
er
n
{vt}
[ling.]
to
say
sth
. {
said
;
said
}
sagend
;
äuß
er
nd
saying
gesagt
;
geäuß
er
t
said
er
/sie
sagt
he/she
says
(saith
[obs.]
)
ich/
er
/sie
sagte
I/he/she
said
er
/sie
hat/hatte
gesagt
he/she
has/had
said
ich/
er
/sie
sagte
I/he/she
would
say
man
sagt
people
say
etw
.
laut
sagen
to
say
sth
.
out
loud
wie
er
zu
sagen
pflegte
as
he
was
wont
to
say
ganz
im
V
er
trauen
gesagt
;
jetzt
einmal
ganz
unt
er
uns
between
you
and
me
and
the
bedpost/gatepost/wall
[Br.]
Eines
kann
ich
dir
sagen
, (
vorangestellt
);
das
kann
ich
dir
sagen
(
nachgestellt
)
mark
my
words
;
you
mark
my
words
[dated]
D
er
Vorschlag
besagt
,
dass
...
The
proposal
says/states
that
...
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
v
er
stehen
geben
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Sie
hat
selbst
gesagt
,
dass
...
She
had
h
er
self
said
that
...
Ich
will
mich
dazu
nicht
äuß
er
n
.
I
don't
want
to
say
anything
about
that
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
You
can
say
that
again
.
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Ich
kann
nur
Gutes
üb
er
sie
sagen/b
er
ichten
.
I
only
have
good
things
to
say
about
h
er
.
Niemand
soll
sagen
,
dass
...
Let
no
one
say
that
...
Ob
das
stimmt
,
kann
ich
nicht
sagen
.
Wheth
er
this
is
true
, I
cannot
say
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Nothing
was
said
between
them
.
Sag
Halt
! (
beim
Einschenken
)
Say
when
!;
Say
when
stop
! (when
pouring
)
Hab
ich
(
denn
)
etwas
and
er
es
gesagt
?;
Hab
ich
etwas
and
er
es
behauptet
?
Did
I
say
anything
diff
er
ent
?
"Wissen
Sie
etwas
darüb
er
?"
"Ich
sage
nichts
."
'Do
you
know
something
about
it
?'
'I'm
saying
nothing
.'
etw
.
behaupten
;
behaupten
,
etw
.
zu
sein/tun
{v}
(
drückt
Skepsis
beim
Sprech
er
aus
)
to
claim
sth
.;
to
profess
sth
.
[formal]
;
to
claim
/
profess
to
be/do
sth
.
behauptend
claiming
;
professing
behauptet
claimed
;
professed
behauptet
claims
;
professes
behauptet
e
claimed
;
professed
jdm
.
gegenüb
er
behaupten
,
dass
...
to
claim
/
profess
to
sb
.
that
...
behaupten
,
von
jdm
.
abzustammen
to
claim
descent
from
sb
.
Wäre
das
alles
so
schlimm
wie
behauptet
,
dann
...
If
things
w
er
e
as
bad
as
claimed
,
then
...
Er
will
es
gesehen
haben
.
He
claims
he
saw
it
.
Kein
Th
er
apeut
wird
für
sich
in
Anspruch
nehmen
,
Schlaflosigkeit
heilen
zu
können
.
No
th
er
apist
will
claim
to
cure
insomnia
.
Ich
behaupte
nicht
(
von
mir
),
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
zu
sein
/
dass
sich
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
bin
.
I
don't
claim
/
profess
to
be
an
exp
er
t
in
this
subject
.
D
er
Genannte
behauptet
,
einige
Zeit
in
Polen
in
Haft
gewesen
zu
sein
.
The
subject
claims
to
have
spent
time
in
prison
in
Poland
.
Er
behauptet
,
Sie
zu
kennen
.
He
claims
to
know
you
.
etw
. (
Negatives
üb
er
jdn
.)
behaupten
;
jdm
.
etw
.
vorw
er
fen
;
etw
. (
Negatives
)
geltend
machen
{vt}
to
allege
sth
.
behauptend
;
vorw
er
fend
;
geltend
machend
alleging
behauptet
;
vorgeworfen
;
geltend
gemacht
alleged
er
/sie
behauptet
he/she
alleges
ich/
er
/sie
behauptet
e
I/he/she
alleged
er
/sie
hat/hatte
behauptet
he/she
has/had
alleged
ich/
er
/sie
behauptet
e
I/he/she
would
allege
Sie
behaupten
,
dass
er
seine
Freundin
mehrfach
bedroht
hat
.
Haben
Sie
dafür
Beweise
?
You
allege
that
he
has
threatened
his
girl-friend
sev
er
al
times
.
Do
you
have
any
proof
?
Dem
Bürg
er
meist
er
wird
vorgeworfen
,
Bestechungsgeld
er
angenommen
zu
haben
.
The
mayor
is
alleged
to
have
accepted
bribes
.
D
er
Staatsanwalt
machte
grobes
Fehlv
er
halten
geltend
.
The
public
prosecutor
alleged
gross
misconduct
.;
The
public
prosecutor
alleged
that
th
er
e
had
been
gross
misconduct
.
In
d
er
Klageschrift
wird
geltend
gemacht
,
dass
das
Vorhandensein
d
er
Aufzeichnungen
bewusst
v
er
heimlicht
wurde
.
The
statement
of
claim
alleges
that
the
existence
of
the
records
was
delib
er
ately
concealed
.
H
er
r
Schmidt
war
angeblich
...
Mr
.
Schmidt
is
alleged
to
have
been
...
etw
.
zu
hoch
angeben
;
üb
er
höhte
Beträge
geltend
machen
;
etw
.
üb
er
bew
er
ten
;
etw
.
üb
er
trieben
darstellen
{vt}
to
ov
er
state
sth
.
zu
hoch
angebend
;
üb
er
höhte
Beträge
geltend
machend
;
üb
er
bew
er
tend
;
üb
er
trieben
darstellend
ov
er
stating
zu
hoch
angegeben
;
üb
er
höhte
Beträge
geltend
gemacht
;
üb
er
bew
er
tet
;
üb
er
trieben
dargestellt
ov
er
stated
etw
.
üb
er
spitzt
ausdrücken
;
üb
er
treiben
to
ov
er
state
the
case
um
es
etwas
üb
er
spitzt
auszudrücken
;
üb
er
spitzt
ausgedrückt
to
ov
er
state
the
case
somewhat
Ich
üb
er
treibe
nicht
,
wenn
ich
sage
,
dass
...
I
am
not
ov
er
stating
the
case
when
I
say
that
...
Die
Firma
hat
ihre
Einnahmen
zu
hoch
angegeben
.
The
company
ov
er
stated
(its)
revenue
.
Die
Chancen
für
eine
medizinische
Anwendung
w
er
den
üb
er
schätzt
.
Prospects
for
medicinal
use
are
ov
er
stated
.
Es
wäre
üb
er
trieben
,
zu
behaupten
,
dass
alle
Autofahr
er
zu
schnell
fahren
.
It
would
be
ov
er
stating
the
case
to
say
that
all
motorists
speed
.
Es
kann
nicht
genug
betont
w
er
den
,
wie
wichtig
die
er
sten
Jahre
für
ein
Kind
sind
.
The
importance
of
a
child's
early
years
cannot
be
ov
er
stated
.
üb
er
zogen
;
üb
er
trieben
{adj}
extravagant
(exceeding
what
is
reasonable
or
appropriate
)
üb
er
zogene
Behauptungen
extravagant
claims
üb
er
zogene
Er
wartungen
extravagant
hopes
üb
er
zogene
V
er
sprechungen
/
Zusagen
extravagant
promises
üb
er
zogene
W
er
beaussagen
extravagant
adv
er
tising
claims
üb
er
triebene
Gestik
extravagant
gestures
eine
üb
er
triebene
Loyalitätsbezeugung
an
extravagant
display
of
loyality
Es
wäre
üb
er
trieben
,
zu
behaupten
,
dass
...
It
would
be
extravagant
to
claim
that
...
Man
kann
ohne
Üb
er
treibung
sagen
,
dass
...
It
isn't
really
extravagant
to
say
that
...
einen
Rückzieh
er
machen
; (
wie
d
er
)
zurückrud
er
n
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabi
er
en
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früh
er
en
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früh
er
en
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
backtrack
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
d
er
neuen
Steu
er
rud
er
n
sie
nun
wie
d
er
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regi
er
ung
rud
er
t
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unt
er
Druck
gesetzt
worden
.
The
gov
er
nment
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
sein
er
Bem
er
kung
rud
er
te
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
er
klärte
,
er
sei
falsch
int
er
preti
er
t
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misint
er
preted
D
er
Präsidentschaftskandidat
rud
er
te
bei
d
er
Todesstrafe
zurück
.
The
presidential
contend
er
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Dies
ist
nicht
d
er
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
uns
er
en
Zielsetzungen
für
er
neu
er
bare
En
er
gie
einen
Rückzieh
er
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
en
er
gy
targets
.
Die
Gew
er
kschaft
musste
bei
ihren
Ford
er
ungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
demands
.
etw
.
aufrecht
er
halten
{vt}
to
maintain
sth
.;
to
sustain
sth
.
aufrecht
er
haltend
maintaining
;
sustaining
aufrecht
er
halten
maintained
;
sustained
seine
Anschuldigungen
aufrecht
er
halten
to
sustain
your
allegations
eine
Beziehung
aufrecht
er
halten
to
maintain
/
sustain
a
relationship
hohes
Tempo
üb
er
lange
Strecken
aufrecht
er
halten
to
maintain
/
sustain
high
speeds
ov
er
long
distances
seinen
Vorsprung
(
jdm
.
gegenüb
er
/
gegen
jdn
.)
behaupten
können
to
maintain
your
lead
ov
er
sb
.
Als
er
arbeitslos
wurde
,
konnten
sie
ihren
aufwendigen
Lebensstil
nicht
mehr
aufrecht
er
halten
.
When
he
lost
his
job
they
could
no
long
er
sustain
their
expensive
lifestyle
.
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
hinstellen
;
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
darstellen
;
so
tun
,
als
wäre
jd
./etw.
etw
.
[ugs.]
{v}
to
make
out
↔
sb
./sth.
to
be
sb
./sth.
jdn
.
als
unzurechnungsfähig
hinstellen
to
make
sb
.
out
to
be
insane
;
to
stultify
sb
.
[archaic]
Die
Partei
stellt
ihn
als
V
er
rät
er
hin
.
The
party
makes
him
out
to
be
a
traitor
.
Im
Film
w
er
den
sie
als
Kriminelle
dargestellt
.
The
film
makes
them
out
to
be
criminals
.
Ich
bin
nicht
so
streng
,
wie
man
von
mir
sagt
/
behauptet
.
I'm
not
as
st
er
n
as
I'm
made
out
to
be
.
Einen
Mann
zu
v
er
folgen
,
ist
nicht
so
schw
er
,
wie
die
Leute
behaupten
.
Going
aft
er
a
man
isn't
as
hard
as
people
make
it
out
to
be
.
Das
Prozed
er
e
ist
nicht
so
schlimm
wie
die
Leute
tun
.
The
procedure
isn't
as
bad
as
people
make
out
.
Mach
sie
nicht
schlecht
er
als
sie
ist
.
Don't
make
h
er
out
to
be
worse
than
she
is
.
jdn
./etw. (
gegen
jdn
./etw.)
v
er
teidigen
;
etw
.
abwehren
{vt}
to
defend
sb
./sth. (against
sb
./sth.)
v
er
teidigend
;
abwehrend
defending
v
er
teidigt
;
abgewehrt
defended
v
er
teidigt
;
wehrt
ab
defended
v
er
teidigte
;
wehrte
ab
defended
sich
v
er
teidigen
to
defend
oneself
seinen
Titel
er
folgreich
(
gegen
jdn
.)
v
er
teidigen
[sport]
to
successfully
defend
your
title
(against
sb
.)
Er
behauptet
e
sein
neues
Gebiet
gegen
die
regi
er
enden
Sultane
.
He
successfully
defended
his
new
t
er
ritory
against
the
reigning
sultans
.
etw
.
wagen
;
riski
er
en
{vt}
to
hazard
sth
.;
to
venture
sth
.
wagend
;
riski
er
end
hazarding
;
venturing
gewagt
;
riski
er
t
hazarded
;
ventured
wagt
;
riski
er
t
hazards
;
ventures
wagte
;
riski
er
te
hazarded
;
ventured
wenn
ich
da
meine
Meinung
einbringen
darf
if
I
may
venture
an
opinion
Ich
wage
zu
behaupten
,
dass
...
I
venture
to
say
that
...
Er
ist
,
so
wage
ich
kühn
zu
behaupten
,
nicht
d
er
einzige
.
He
is
, I
venture
to
say
,
not
the
only
one
.
etw
.
behaupten
{vt}
to
ass
er
t
sth
.;
to
say
sth
.
behauptend
ass
er
ting
;
saying
behauptet
ass
er
ted
;
said
etw
.
wie
d
er
behaupten
to
reass
er
t
sth
.
Es
wird
allgemein
behauptet
,
dass
...
It
is
commonly
ass
er
ted
that
...
Er
behauptet
e
weit
er
hin
,
unschuldig
zu
sein
.
He
continued
to
ass
er
t
his
innocence
.;
He
continued
to
ass
er
t
that
he
was
innocent
.
Ich
frage
nur
,
ich
behaupte
nichts
.
I'm
just
asking
,
not
saying
.
(
militärische
)
Stellung
{f}
;
Position
{f}
[mil.]
(military)
position
bemannte
Stellung
manned
position
die
Stellung
beziehen
to
move
into
position
seine/die
Stellung
halten
/
behaupten
(
können
)
to
(manage
to
)
hold
your
position
etw
.
in
Stellung
bringen
to
bring
sth
.
into
position
Die
Polizei
war
in
Stellung
,
um
den
V
er
dächtigen
abzufangen
.
Police
w
er
e
in
position
to
int
er
cept
the
suspect
.
Unwahrheiten
üb
er
jdn
.
behaupten
;
falsche
Behauptungen
üb
er
jdn
.
aufstellen
(
P
er
son
);
üble
Nachrede
sein/darstellen
(
Sache
)
{v}
(
in
dau
er
haft
zugänglich
er
Form
)
[jur.]
to
libel
sb
.
Unwahrheiten
behauptend
;
falsche
Behauptungen
aufstellend
;
üble
Nachrede
seiend/darstellend
libelling
Unwahrheiten
behauptet
;
falsche
Behauptungen
aufgestellt
;
üble
Nachrede
gewesen/dargestellt
libelled
Opf
er
übl
er
Nachrede
w
er
den
to
be
libelled
[Br.]
/
libeled
[Am.]
Connor
hat
wie
d
er
holt
in
d
er
Öffentlichkeit
falsche
Behauptungen
üb
er
mich
aufgestellt
.
Connor
has
repeatedly
sland
er
ed
and
libelled
me
.
Das
Schwurg
er
icht
befand
,
dass
d
er
Medienb
er
icht
den
Tatbestand
d
er
üblen
Nachrede
er
füllt
.
The
jury
court
found
that
the
media
report
libels
him
.
die
Üb
er
lief
er
ung
{f}
(
Geschichtswissenschaft
)
[hist.]
the
surviving
sources
;
the
sources
(science
of
history
)
die
altrömische
Üb
er
lief
er
ung
Roman
sources
eine
kritische
Begutachtung
d
er
Üb
er
lief
er
ung
a
critical
assessment
of
the
surviving
sources
wie
eine
späte
Üb
er
lief
er
ung
behauptet
as
late
sources
say
eine
relativ
späte
Üb
er
lief
er
ung
sein
to
be
(only)
attested
in
relatively
late
sources
jdn
.
zum
Besten
halten
;
sich
einen
Spaß
mit
jdm
.
machen
;
jdn
.
an
d
er
Nase
h
er
umführen
;
jdn
.
reinlegen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vorgaukeln
;
jdn
.
narren
[geh.]
;
jdn
.
foppen
[altertümlich]
{v}
to
hoax
sb
. (into
believing
sth
.)
zum
Besten
haltend
;
sich
einen
Spaß
machend
;
an
d
er
Nase
h
er
umführend
;
reinlegend
;
vormachend
;
vorgaukelnd
;
narrend
;
foppend
hoaxing
zum
Besten
gehalten
;
sich
einen
Spaß
gemacht
;
an
d
er
Nase
h
er
umgeführt
;
reingelegt
;
vorgemacht
;
vorgegaukelt
;
genarrt
;
gefoppt
hoaxed
Eine
Gruppe
Jugendlich
er
hat
sich
mit
d
er
Polizei
einen
Spaß
er
laubt
und
behauptet
,
menschliche
Üb
er
reste
gefunden
zu
haben
,
nachdem
sie
einen
Ti
er
knochen
ablegt
hatte
.
A
group
of
teenag
er
s
hoaxed
police
by
placing
an
animal
bone
and
claiming
they
had
discov
er
ed
human
remains
.
sich
behaupten
(
gegenüb
er
jdm
.);
bestehen
(
gegen/neben
jdn
.);
es
aufnehmen
(
mit
jdm
.)
{v}
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(against
sb
. /
with
sb
. /
among
sb
.)
Die
Mannschaft
war
so
spielstark
,
dass
sie
neben
den
Am
er
ikan
er
n
bestehen
konnte
.
The
team
was
good
enough
to
hold
its
own
against
the
Am
er
icans
.
Sie
kann
es
b
er
uflich
mit
jedem
Mann
aufnehmen
.
She
can
hold
h
er
own
with
any
man
professionally
.
Das
Regiment
konnte
sich
trotz
wie
d
er
holt
er
Angriffe
behaupten
.
The
regiment
managed
to
stand
its
ground
in
the
face
of
repeated
attacks
.
sich
behaupten
;
sich
durchsetzen
;
sich
Geltung
v
er
schaffen
{vr}
to
ass
er
t
yourself
sich
behauptend
;
sich
durchsetzend
;
sich
Geltung
v
er
schaffend
ass
er
ting
yourself
sich
behauptet
;
sich
durchgesetzt
;
sich
Geltung
v
er
schafft
ass
er
ted
yourself
sich
wie
d
er
Geltung
v
er
schaffen
to
reass
er
t
yourself
auf
dem
Standpunkt
stehen
;
den
Standpunkt
/
die
Ansicht
v
er
treten
;
steif
und
fest
behaupten
,
dass
{v}
to
maintain
that
...;
to
contend
that
...
Es
ist
kaum
argumenti
er
bar
,
dass
eine
so
harte
Strafe
g
er
echtf
er
tigt
ist
.
It
is
difficult
to
maintain
that
such
a
harsh
punishment
was
justified
.
Aus
diesem
Grund
bin
ich
d
er
Meinung
,
dass
d
er
vorgelegte
Plan
nicht
solide
ist
.
For
this
reason
, I
contend
that
the
submitted
plan
is
not
sound
.
jdn
.
etw
.
anhängen
[ugs.]
;
jdn
.
h
er
einlegen
{vt}
(
jdn
.
ein
er
Sache
fälschlich
bezichtigen
)
to
frame
sb
.;
to
set
up
↔
sb
.;
to
stitch
up
↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
(for
sth
.) (falsely
incriminate
sb
.)
Da
will
mir
jemand
was
in
die
Schuhe
schieben
!
I've
been
set
up
!
Er
behauptet
,
man
habe
ihn
h
er
eingelegt
.
He
claimed
he
was
framed
.
sich
behaupten
;
sich
gut
schlagen
;
mithalten
;
bestehen
;
seinen
/
ihren
Mann
stehen
(
bei
etw
.)
{v}
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(in
sth
.)
D
er
kleine
Betrieb
kann
sich
auf
dem
Markt
behaupten
.
The
small
business
has
managed
to
hold
its
ground
in
the
marketplace
.
Es
war
ein
knallhartes
Int
er
view
,
ab
er
sie
hat
sich
gut
geschlagen
.
It
was
a
tough
in
terview,
but
she
managed
to
hold
h
er
own
.
etw
.
v
er
meiden
{vt}
;
ein
er
Sache
aus
dem
Weg
gehen
to
fight
shy
of
sth
.
v
er
meiden
,
etw
.
zu
tun
to
fight
shy
of
doing
sth
.
Ich
habe
imm
er
bewusst
v
er
mieden
zu
behaupten
,
dass
...
I've
always
fought
shy
of
claiming
that
...
von
Dau
er
sein
;
sich
langfristig
behaupten
;
langfristig
bestehen
können
;
die
Zeiten
üb
er
dau
er
n
[geh.]
{vi}
to
stand
the
test
of
time
;
to
stand
the
test
sich
bewährt
haben
to
have
stood
the
test
of
time
aussagbar
{adj}
predicable
von
etw
.
ausgesagt
w
er
den
können
;
von
etw
.
behauptet
w
er
den
können
to
be
predicable
of
sth
.
blutsv
er
wandt
;
v
er
wandt
;
gleichartig
{adj}
kindred
behaupten
,
mit
jdm
.
v
er
wandt
zu
sein
to
claim
kindred
with
sb
.
mit
jdm
./etw.
f
er
tigw
er
den
müssen
{v}
(to
have
)
to
contend
with
sb
./sth.
sich
gegen
jdn
./etw.
behaupten
müssen
to
have
sb
./sth.
to
contend
with
jdm
.
etw
.
unt
er
schieben
{vt}
to
plant
sth
.
on
sb
.
Er
behauptet
,
man
habe
ihm
das
Rauschgift
unt
er
geschoben
.
He
claims
that
the
drugs
w
er
e
planted
on
him
.
Es
er
füllt
nicht
die
Er
wartungen
.
It's
not
what
it's
cracked
up
to
be
.
Es
es
nicht
so
gut
,
wie
(
es
)
imm
er
behauptet
wurde
.
It's
not
what
it's
cracked
up
to
be
.
W
er
etwas
and
er
es
behauptet
,
d
er
lügt
.
It
is
disingenuous
to
pretend
oth
er
wise
.
Weitersuche mit "wie er behauptet":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner