A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92
similar
results for Ne ar
Search single words:
Ne
·
ar
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
angegebe
ne
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
ne
ar
future
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
the
ye
ar
die
meiste
Zeit
most
of
my/his/her/our/their
time
Zeit
brauchen
to
take
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
lassen
to
take
up
time
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
set
time
and
place
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
ei
ne
schö
ne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
ei
ne
tolle
Zeit
haben
;
sich
groß
ar
tig
amüsieren
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
ei
ne
schö
ne
Zeit
haben
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
waste
time
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
spend
much/little
time
on
sth
.
Zeit
zu
gewin
ne
n
suchen
;
Zeit
schinden
to
play
for
time
ei
ne
lange
Zeit
schö
ne
n
Wetters
a
long
spell
of
fi
ne
weather
der
Zahn
der
Zeit
the
ravages
of
time
zur
rechten
Zeit
seasonable
absolute
Zeit
absolute
time
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
mei
ne
Zeit
erlaubt
[geh.]
when
my
time
allows
(it)
sobald
ich
Zeit
habe
as
soon
as
I
have
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Alles
zu
sei
ne
r
Zeit
!
All
in
good
time
!
ei
ne
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
I
guess
it
's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It
is
high
time
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
ei
ne
Entscheidung
trifft
.
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Die
Zeit
ar
beitet
für
ihn
.
Time
is
on
his
side
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Time
will
take
c
ar
e
of
that
.
Das
braucht
einfach
sei
ne
Zeit
.
Only
time
will
take
c
ar
e
of
that
.
Wie
die
Zeit
vergeht
!
How
time
flies
!
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
The
time
flashed
past
.
Es
ist
an
der
Zeit
!
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
The
time
has
come
to
...
Zukunft
{f}
future
in
Zukunft
in
future
in
naher
Zukunft
in
the
ne
ar
future
junge
Menschen
,
die
ihre
Zukunft
(
selbst
)
in
die
Hand
ne
hmen
young
people
who
take
their
future
in
their
own
hands
sei
ne
Zukunft
verbauen
to
mortgage
o
ne
's
future
Ei
ne
Reform
des
Versicherungsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
insurance
law
must
be
left
to
the
future
.
Ei
ne
Reform
des
Pensionsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
pension
law
must
be
left
to
the
future
.
Es
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
,
die
Studie
unter
besser
kontrollierten
Bedingungen
zu
wiederholen
.
It
must
be
left
to
the
future
to
repeat
the
study
under
better
controlled
conditions
.
Festpunkt
{m}
;
Fixpunkt
{m}
;
Datumspunkt
{m}
(
Bezugspunkt
für
die
Vermessung
ei
ne
s
Landes
)
[geogr.]
fixed
point
;
fixed
station
;
station
;
fixed
datum
;
datum
point
;
datum
m
ar
k
;
datum
(point
of
reference
for
surveying
)
Festpunkte
{pl}
;
Fixpunkte
{pl}
;
Datumspunkte
{pl}
fixed
point
s;
fixed
stations
;
stations
;
fixed
datums
;
datum
points
;
datum
m
ar
ks
;
datums
Lagefestpunkt
{m}
/LFP/
datum
point
of
position
lokaler
(
Höhen-
)
Festpunkt
site
datum
Normalhorizont
{m}
;
wahrer
Horizont
datum
surface
;
true
level
Normalnull
{n}
;
amtlicher
(
Höhen-
)
Festpunkt
ordnance
datum
[Br.]
Normalnull
{n}
für
Großbritannien
(
mittlerer
Meeresspiegel
bei
Ne
wlyn
,
Cornwall
)
Ordnance
Datum
[Br.]
(mean
sea
level
ne
ar
Ne
wlyn
,
Cornwall
)
Schlittenbezugspunkt
{m}
slide
datum
point
bei
{prp;
+Dat
.}
ne
ar
;
by
beim
;
bei
dem
ne
ar
the
nahe
beim
(=
bei
dem
)
Stadion
ne
ar
the
stadium
in
mei
ne
r
Nähe
ne
ar
me
fast
;
beinahe
;
beinah
;
nahezu
;
schier
;
meist
{adv}
almost
;
ne
ar
ly
;
ne
ar
fast
immer
;
meist
almost
always
in
fast
allen
Fällen
in
almost/
ne
ar
ly
all
cases
Das
Vorhaben
wäre
fast
gescheitert
.
The
project
came
close
to
failing
.
Fast
alle
w
ar
en
damit
beschäftigt
,
sich
vorzubereiten
.
Almost/
ne
ar
ly
everybody
was
busy
prep
ar
ing
for
it
.
Fast
alle
w
ar
en
verheiratet
.
They
were
ne
ar
ly
all
m
ar
ried
.
Fast
hätte
ich
vergessen
,
dir
von
mei
ne
r
bevorstehenden
Reise
zu
erzählen
.
I
almost/
ne
ar
ly
forgot
to
tell
you
about
my
upcoming
trip
.
Das
geht
leicht
,
ja
fast
zu
leicht
.
It's
easy
to
do
,
in
fact
almost
too
easy
.
Landesgrenze
{f}
;
Staatsgrenze
{f}
;
Grenze
{f}
(
zu
ei
ne
m
anderen
Land
)
[geogr.]
[pol.]
state
border
;
border
;
state
frontier
[Br.]
[rare]
(with
another
country
)
Landesgrenzen
{pl}
;
Staatsgrenzen
{pl}
;
Grenzen
{pl}
state
borders
;
borders
;
state
frontiers
Landgrenze
{f}
land
border
Ostgrenze
{f}
eastern
border
Seegrenze
{f}
sea
border
Westgrenze
{f}
western
border
die
Grenze
zwischen
Deutschland
und
Polen
the
border
between
Germany
and
Poland
;
the
German-Polish
border
(
unmittelb
ar
)
an
der
Grenze
at
the
border
in
Grenznähe
; (
im
Gebiet
)
an
der
Grenze
ne
ar
the
border
;
close
to
the
border
;
on
the
border
bald
;
in
Bälde
[geh.]
{adv}
soon
;
before
long
;
erelong
[poet.]
;
anon
[humor.]
;
presently
[dated]
;
by
and
by
[dated]
möglichst
bald
;
baldigst
as
soon
as
possible
/ASAP/
schon
sehr
bald
real
soon
now
/RSN/
bald
d
ar
auf
;
alsbald
[altertümlich]
soon
afterw
ar
ds
Bis
bald
!
See
you
soon
!
so
bald
nicht
not
in
the
ne
ar
future
;
not
so
soon
Ich
bin
bald
fertig
.
I'll
be
finished
shortly/before
long
.
Wir
werden
sehr
bald
zu
Hause
sein
.
We'll
be
home
before
very
long
.
nahe
;
nah
{adj}
ne
ar
;
proximate
[formal]
;
nigh
[archaic]
näher
ne
ar
er
am
nächsten
;
nächst
ne
ar
est
von
nah
und
fern
from
ne
ar
and
f
ar
Bier
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Ar
beitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beer
;
amber
ne
ct
ar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Biere
{pl}
beers
helles
Bier
lager
;
light
beer
dunkles
Bier
brown
ale
;
d
ar
k
beer
obergäriges/untergäriges
Bier
top-fermented/bottom-fermented
beer
leicht/st
ar
k
gehopftes
Bier
lightly/heavily
hopped
beer
Billigbier
{n}
cheap
beer
Fruchtbier
{n}
fruity
beer
Grutbier
{n}
;
Gruitbier
{n}
[hist.]
grut
ale
;
gruit
ale
Grünbier
{n}
green
beer
Handwerksbier
{n}
craft
beer
Hirsebier
{n}
sorghum
beer
Leichtbier
{n}
lite
beer
Rauchbier
{n}
smoked
beer
St
ar
kbier
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Süßbier
{n}
sweet
beer
Vollbier
{n}
medium-gravity
beer
Wurzelbier
{n}
root
beer
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
;
Schankbier
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
alkoholfreies
Bier
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkohol
ar
mes
Bier
ne
ar
beer
Dosenbier
{n}
;
Büchsenbier
{n}
can
ne
d
beer
Flaschenbier
{n}
bottled
beer
(
genau
)
das
Richtige
sein
;
jds
.
Vorstellungen
entsprechen
;
den
Anforderungen
entsprechen
;
passen
[ugs.]
{vi}
to
fit
the
bill
;
to
fill
the
bill
Wenn
Sie
in
Strandnähe
bleiben
wollen
,
ist
diese
Fremdenpension
genau
das
Richtige
.
If
you
want
to
stay
ne
ar
the
beach
,
this
bo
ar
ding
house
will
fit
the
bill
.
Auf
dem
Papier
entsprechen
mehrere
Bewerber
den
Anforderungen
.
On
paper
,
several
of
the
applicants
fill
the
bill
.
st
ar
ker
Wind
{m}
;
Wind
in
Sturmstärke
;
Sturm
{m}
[meteo.]
gale-force
wind
;
gale-force
winds
;
gale
steifer
Wind
ne
ar
gale
steifer
Wind
;
leichter
Sturm
(
Windstärke
7)
moderate
gale
(wind
force
7)
stürmischer
Wind
(
Windstärke
8)
fresh
gale
(wind
force
8)
Sturm
(
Windstärke
9)
strong
gale
(wind
force
9)
schwerer
Sturm
(
Windstärke
10
)
whole
gale
(wind
force
10
)
Front
{f}
[meteo.]
front
Ar
ktikfront
{f}
Ar
ctic
front
Kaltluftfront
{f}
;
Kaltfront
{f}
cold
front
Okklusionsfront
{f}
occluded
front
Pol
ar
front
{f}
pol
ar
front
Schlechtwetterfront
{f}
bad
weather
front
schleifende
Front
,
quasi-stationäre
Front
,
Frontengirlande
{f}
ne
ar
-station
ar
y
front
;
quasi-station
ar
y
front
Subtropenfront
{f}
subtropic
front
W
ar
mluftfront
{f}
;
W
ar
mfront
{f}
w
ar
m
front
rechte
;
rechter
;
rechtes
{adj}
right
;
right-hand
in
mei
ne
r
rechten
In
ne
ntasche
in
my
right
inside
pocket
in
der
rechten
vorderen
Ecke
des
Saales
in
the
ne
ar
right
cor
ne
r
of
the
hall
der
äußerst
rechte
Schalter
;
der
ganz
rechte
Schalter
[ugs.]
;
der
Schalter
ganz
rechts
the
rightmost
switch
;
the
f
ar
right
switch
Beutejagd
{f}
;
Jagd
{f}
(
nach
etw
.);
Streifzug
{m}
prowl
(for
sth
.)
ein
umherstreifender
Tiger
a
tiger
on
the
prowl
Ein
Fuchs
streicht
um
die
Hüh
ne
r
herum
.
There
is
a
fox
on
the
prowl
ne
ar
the
chickens
.
Sie
ist
ständig
auf
Schnäppchenjagd
.
She's
always
on
the
prowl
for
b
ar
gains
.
näherrücken
;
nahen
[geh.]
{vi}
to
ne
ar
;
to
draw
ne
ar
;
to
approach
näherrückend
;
nahend
ne
ar
ing
;
drawing
ne
ar
;
approaching
nähergerückt
;
genaht
ne
ar
ed
;
drawn
ne
ar
;
approached
Der
Winter
rückt
näher
.
Winter
is
ne
ar
ing/drawing
ne
ar
/approaching
.
ausreichen
;
hinreichen
;
langen
;
hinlangen
{vi}
to
suffice
;
to
be
sufficient
;
to
be
enough
ausreichend
;
hinreichend
;
langend
;
hinlangend
sufficing
;
being
enough
ausgereicht
;
hingereicht
;
gelangt
;
hingelangt
sufficed
;
been
sufficient
;
been
enough
reicht
aus
;
reicht
hin
;
langt
;
langt
hin
suffices
;
is
sufficient
;
is
enough
reichte
aus
;
reichte
hin
;
langte
;
langte
hin
sufficed
;
was
sufficient
;
was
enough
für
etw
./jdn.
ausreichen
/
genug
sein
to
be
sufficient
for
sth
./sb.
Es
langt
hinten
und
vorn
nicht
.
[ugs.]
It's
nowhere
ne
ar
enough
.
Gnade
{f}
;
B
ar
mherzigkeit
{f}
(
bei
Bestrafung
)
mercy
;
clemency
Gnaden
{pl}
mercies
B
ar
mherzigkeit
üben
(
an
jdm
.)
to
have
mercy
(on
sb
. /
upon
sb
.
[archaic]
)
Gnade
vor
Recht
ergehen
lassen
;
Gnade
für
Recht
ergehen
lassen
[altertümlich]
to
temper
justice
with
mercy
jdm
.
auf
Gnade
und
Ungnade
ausgeliefert
sein
to
be
at
sb
.'s
mercy
Es
ist
ein
Glück
,
dass
der
Unfall
so
nahe
beim
Krankenhaus
passiert
ist
.
It's
a
mercy
the
accident
happe
ne
d
so
ne
ar
the
hospital
.
die
Vereinten
Natio
ne
n
/UNO/
[pol.]
the
United
Nations
/UN/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNICEF/
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommiss
ar
s
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissio
ne
r
for
Human
Rights
/OHCHR/
Internationale
Atome
ne
rgieorganisation
/IAEO/
International
Atomic
E
ne
rgy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Hochkommiss
ar
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
United
Nations
High
Commissio
ne
r
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtlingskommiss
ar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommiss
ar
der
Vereinten
Natio
ne
n
UN
Refugee
Commissio
ne
r
;
United
Nations
High
Commissio
ne
r
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
U
NE
SCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
U
NE
SCO
Institute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNCC/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekret
ar
iat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secret
ar
iat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNCDF/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
internationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNCITRAL/
Zentrum
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNCTAD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Natio
ne
n
/U
NE
P/
United
Nations
Environment
Programme
/U
NE
P/
UNO-Sekret
ar
iat
der
Klim
ar
ahmenkonvention
/UNFCCC/
Secret
ar
iat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNFPA/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Internationales
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Kriminalität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Rese
ar
ch
Institute
/UNICRI/
Institut
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Institute
for
Dis
ar
mament
Rese
ar
ch
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Natio
ne
n
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Natio
ne
n
in
Wien
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Rese
ar
ch
Institute
for
Social
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vereinten
Natio
ne
n
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Ne
ar
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vereinten
Natio
ne
n
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
United
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Natio
ne
n
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atom
ar
er
Strahlung
/UNSCE
AR
/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCE
AR
/
Universität
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNU/
United
Nations
University
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Natio
ne
n
/UNV/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vereinten
Natio
ne
n
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Natio
ne
n
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
Satellit
{m}
(
Satellitentechnik
)
satellite
(satellite
engi
ne
ering
)
Satelliten
{pl}
satellite
s
nicht
abstandstabilisierter
Satellit
unphased
satellite
;
random
satellite
achsenstabilisierter
Satellit
attitude-stabilized
satellite
Aufklärungssatellit
{m}
[mil.]
reconnaissance
satellite
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
Beobachtungssatellit
{m}
observation
satellite
Doppelspinsatellit
{m}
;
doppelt
rotierender
Satellit
dual-spin
satellite
;
gyrostat
spin
ne
r
Echtzeit-Rückmeldesatellit
{m}
real-time
repeater
satellite
Erdbeobachtungssatellit
{m}
;
Erderkundungssatellit
{m}
E
ar
th
observation
satellite
Erderkundungs-
und
-erforschungssatellit
{m}
e
ar
th
resources
technology
satellite
/ERTS/
erdnaher
Satellit
ne
ar
-e
ar
th
satellite
erdsynchro
ne
r
Satellit
geosynchronous
satellite
Forschungssatellit
{m}
rese
ar
ch
satellite
Kampfsatellit
{m}
;
Abfangsatellit
{m}
;
Jagdsatellit
{m}
;
Killersatellit
{m}
[mil.]
hunter-killer
satellite
;
killer
satellite
kommerzieller
Satellit
commercial
satellite
Kommunikationssatellit
{m}
;
Fernmeldesatellit
{m}
[telco.]
communications
satellite
;
comsat
Mehrzwecksatellit
{m}
utility
satellite
Wetterbeobachtungssatellit
{m}
;
Wettersatellit
{m}
meteorological
satellite
;
weather
satellite
Satellit
für
Verteidigungszwecke
defence
satellite
im
Satelliten
vehicle-bor
ne
stationärer
Satellit
;
äquatorialer
Synchronsatellit
station
ar
y
satellite
;
equatorial
satellite
Satellit
als
Librationspunkt
libration
point
satellite
Satellit
als
Relaisstation
repeater
satellite
Satellit
auf
äquatorialer
Umlaufbahn
equatorial
orbiting
satellite
Satellit
auf
ge
ne
igter
Bahn
incli
ne
d
orbit
satellite
Satellit
auf
niedriger
pol
ar
er
Umlaufbahn
low
altitude
pol
ar
orbiting
satellite
Satellit
auf
pol
ar
er
Umlaufbahn
pol
ar
orbiter
Satellit
für
angewandte
Technik
application
technology
satellite
/ATS/
Satellit
für
Direktempfang
satellite
for
direct
reception
Satellit
mit
geringer
Sendeleistung
low-capacity
satellite
Satellit
mit
Richtungsstange
long-boom
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Luftverkehrs
air
traffic
control
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Überseeluftverkehrs
transoceanic
air
traffic
control
satellite
etw
.
sagen
kön
ne
n
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erken
ne
n
{vt}
(
an
etw
.)
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
sagen
kön
ne
nd
;
ersehend
;
erken
ne
nd
telling
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
told
Sag's
mir
doch
!
Do
tell
me
!
Wie
erken
ne
ich
,
ob
...?
How
do
I
tell
if
...?
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
You
can
ne
ver
tell
what
his
ne
xt
reaction
will
be
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
It's
h
ar
d
to
tell
how
long
things
will
take
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
She
might
like
it
or
not
.
You
ne
ver
can
tell
with
females
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
sei
ne
r
ne
uen
Stelle
zufrieden
.
As
f
ar
/
ne
ar
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
ne
w
job
.
Als
mei
ne
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
The
moment
my
p
ar
ents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
w
ar
.
I
could
tell
from
her
to
ne
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
sei
ne
Persönlichkeit
.
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
c
ar
they
drive
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
ei
ne
Infektion
hat
.
You
can't
tell
by
looking
at
someo
ne
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
ei
ne
n
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Die
Anstrengung
steht
ih
ne
n
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
ar
ound
here
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Ich
schmecke
eindeutig
ei
ne
n
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
etw
.
ah
ne
n
;
erah
ne
n
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
sense
sth
.;
to
divi
ne
sth
.
[formal]
ah
ne
nd
;
erah
ne
nd
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sensing
;
divining
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
sensed
;
divi
ne
d
die
Antwort
erraten
to
divi
ne
the
anwer
to
the
question
Sie
ahnte
,
w
ar
um
ihn
das
so
interessierte
.
She
(vaguely)
sensed
why
it
interested
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
sensed
something
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
ne
ben
ihm
w
ar
.
He
could
sense
the
presence
of
someo
ne
ne
ar
him
.
Er
hatte
sch
ne
ll
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
w
ar
en
.
He
had
quickly
divi
ne
d
that
there
was
a
fraud
involved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzusehen
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
She
could
divi
ne
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
naturnah
{adj}
[envir.]
ne
ar
-natural
;
semi-natural
;
nature-orientated
;
close
to
nature
(postpostive);
close
to
natural
conditions
(postpostive)
naturnahe
Aktivitäten
nature-oriented
activities
naturnahe
Erholung
recreation
in
the
natural
environment
naturnahe
Lebensräume
semi-national
habitats
naturnaher
Urlaub
nature-oriented
holidays
naturnaher
Wasserbau
ne
ar
-natural
hydraulic
engi
ne
ering
naturnahe
Umgebung
ne
ar
-natural
environment
;
environment
close
to
nature
naturnahe
Bewirtschaftung
von
Wäldern
semi-natural
management
of
forests
Die
Erzeugung
sollte
so
naturnah
wie
möglich
sein
.
The
production
should
be
as
compatible
with
nature
as
possible
.
Nachlassen
{n}
;
Abklingen
{n}
;
Rückbildung
{f}
;
Remission
{f}
[med.]
remission
drei
Tage
nach
Abklingen
des
Fiebers
three
days
after
remission
of
fever
komplette
Remission
von
Symptomen
complete
remission
of
symptoms
pathologische
Komplettremission
{f}
(
bei
Brustkrebs
)
pathological
complete
remission
;
pathological
complete
response
/pcR/
(in
breast
cancer
)
soziale
Remission
(
bei
Schizophrenie
)
social
remission
(in
schizophrenia
)
fast
vollständiges
Abklingen
ne
ar
-complete
remission
Vorige
Woche
ging
es
ihr
vorübergehend
besser
.
Last
week
she
went
in
to
remission
.
Der
Tumor
hat
sich
zurückgebildet
.
The
tumour
has
go
ne
in
to
remission
.
Ne
ugebore
ne
s
{n}
[med.]
ne
wborn
infant
;
ne
wborn
;
ne
onate
Ne
ugebore
ne
{pl}
ne
wborn
infants
;
ne
wborns
;
ne
onates
Ne
ugebore
ne
s
zum
Termin
;
termingerechtes
Ne
ugebore
ne
s
full-term
infant
;
term
infant
;
term
ne
onate
Ne
ugebore
ne
s
vor
dem
Termin
pre-term
infant
;
pre-term
ne
onate
lebensfähiges
Ne
ugebore
ne
s
vital
infant
;
vital
ne
onate
reifes
Ne
ugebore
ne
s
;
Reifgebore
ne
s
full-term
infant
;
ne
ar
-term
infant
;
mature
ne
onate
;
appropriate-for-gestational-age
infant
übergewichtiges
Ne
ugebore
ne
s
heavy-for-date
ne
wborn
unreifes
Ne
ugebore
ne
s
premature
ne
wborn
;
premature
ne
onate
;
dysmature
ne
onate
;
dysmature
sich
(
ei
ne
r
Sache
)
nähern
;
sich
(
ei
ne
r
Sache
)
annähern
;
sich
auf
etw
.
zubewegen
{vr}
;
herannahen
{vi}
to
ne
ar
(sth.);
to
approach
(sth.)
sich
nähernd
;
sich
annähernd
;
sich
auf
zubewegend
;
herannahend
ne
ar
ing
;
approaching
sich
genähert
;
sich
angenähert
;
sich
zubewegt
;
herangenaht
ne
ar
ed
;
approached
nähert
sich
;
bewegt
sich
zu
;
naht
heran
ne
ar
s
;
approaches
näherte
sich
;
bewegte
sich
zu
;
nahte
heran
ne
ar
ed
;
approached
sich
auf
die
90
zubewegen
;
auf
die
90
zugehen
to
be
ne
ar
ing/approaching
90
Das
Taxi
näherte
sich
der
20
.
Straße
.
The
cab
ne
ar
ed/approached
20th
Street
.
Er
bewegte
sich
auf
das
Tor
zu
.
He
was
approaching
the
gate
.
Verwandter
{m}
;
Verwandte
{f}
;
Anverwandter
{m}
[geh.]
[veraltend]
[soc.]
relative
;
relation
Verwandten
{pl}
;
Anverwandten
{pl}
relatives
;
relations
verwandt
mit
mir
a
relation
of
mi
ne
entfernter
Verwandter
remote
relative
das
Stiefkind
der
Verkehrspolitik
usw
.
sein
to
be
the
poor
relation
of
transport
policy
etc
.
Wir
sind
nahe
verwandt
.
We
ar
e
ne
ar
relatives
.
Wir
haben
Verwandte
in
Schottland
.
We
have
relations
in
Scotland
.
patientennah
;
mit
Patientenkontakt
(
nachgestellt
)
{adj}
[med.]
patient-facing
;
ne
ar
-patient
patientennahe
Dienstleistungen
patient-facing
services
patientennahe
Labordiagnostik
ne
ar
-patient
lab
diagnostics
patientennahe
Testungen
ne
ar
-patient
testing
patientennaher
Unterricht
ne
ar
-patient
teaching
Personal
mit
Patientenkontakt
patient-facing
staff
direkten
Patientenkontakt
haben
to
have
a
patient-facing
role
(
als
Gruppe
einzeln
)
herausmaschieren
;
der
Reihe
nach
herauskommen
; (
feierlich
)
ausziehen
{vi}
(
aus
ei
ne
m
Ort
)
to
file
out
(of a
place
)
herausmaschierend
;
der
Reihe
nach
herauskommend
;
ausziehend
filing
out
herausmaschiert
;
der
Reihe
nach
herausgekommen
;
ausgezogen
filed
out
Gegen
Ladenschluss
verließen
die
Kunden
der
Reihe
nach
das
Geschäft
.
The
customers
filed
out
as
closing
time
drew
ne
ar
.
Die
12
Geschwore
ne
n
zogen
aus
dem
Gerichtssaal
aus
,
um
ihre
Beratungen
aufzu
ne
hmen
.
The
12
jurors
filed
out
of
the
courtroom
to
begin
their
deliberations
.
Brückenteil
{n}
bridge
p
ar
t
Brückenteile
{pl}
bridge
p
ar
ts
Brückenteil
10
m
Festpunktseite
10m
bridge
p
ar
t
ne
ar
fixed
point
Brückenteil
10
m
Lospunktseite
10m
bridge
p
ar
t
ne
ar
pendulum
support
in
der
Nähe
;
nicht
weit
weg
;
nicht
weit
{adv}
close
by
;
ne
ar
at
hand
;
close
at
hand
;
at
hand
;
in
the
vicinity
dort
in
der
Nähe
ne
ar
there
;
ar
ound
there
;
about
there
;
thereabout
;
thereabouts
;
somewhere
in
that
vicinity
hier
ganz
in
der
Nähe
a
few
steps
from
here
Hilfe
w
ar
nicht
weit
(
weg
).
Help
was
at
hand
.
(
das
)
ist
leider
so
{adv}
(
als
Satzanhängsel
gebraucht
)
(and)
more's
the
pity
[coll.]
(used
as
a
sentence
tag
)
Fotografieren
d
ar
f
man
nicht
,
ist
leider
so
.
You
can't
take
photographs
,
more's
the
pity
.
"W
ar
das
Elektrorad
versichert
?"
"Leider
nicht
!"
'Was
the
e-bike
insured
?'
'No
,
more's
the
pity
!'
Jetzt
geht
es
langsam
dem
Ende
zu
und
das
ist
jammerschade
.
The
end
is
ne
ar
,
and
more's
the
pity
.
Kunstleder
{n}
;
Lederimitat
{n}
ar
tificial
leather
;
leatherette
;
ne
ar
leather
;
imitation
leather
;
compo
leather
;
PU
leather
;
pleather
Kunstleder
auf
Textilbasis
leather
cloth
;
leather
fabric
Kunstleder
aus
Lederabfällen
substitute
leather
ein
Machtwort
sprechen
;
e
ne
rgisch
auftreten
;
sich
auf
die
Hinterbei
ne
stellen
;
einmal
(
ordentlich
)
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
hauen
[ugs.]
{v}
to
put
your
foot
down
[fig.]
Mei
ne
Schwester
hat
sich
auf
die
Hinterbei
ne
gestellt
und
will
mich
nicht
an
ihre
Spielekonsole
lassen
.
My
sister
has
put
her
feet
down
and
refuses
to
let
me
ne
ar
her
game
console
.
Edu
ar
d
wollte
die
Schule
abbrechen
,
aber
sei
ne
Eltern
haben
ein
e
ne
rgisches
Veto
eingelegt
.
Edw
ar
d
wanted
to
drop
out
of
school
,
but
his
p
ar
ents
put
their
foot
down
.
klei
ne
r
Pla
ne
t
{m}
;
Kleinpla
ne
t
{m}
;
Pla
ne
toid
{m}
;
Asteroid
{m}
[astron.]
minor
pla
ne
t
;
pla
ne
toid
;
asteroid
klei
ne
Pla
ne
ten
{pl}
;
Kleinpla
ne
ten
{pl}
;
Pla
ne
toiden
{pl}
;
Asteroiden
{pl}
minor
pla
ne
ts
;
pla
ne
toids
;
asteroids
erdnaher
Asteroid
ne
ar
-e
ar
th
asteroid
/
NE
A/
Qu
ar
talsende
{n}
;
Qu
ar
talsschluss
{m}
end
of
a/the
qu
ar
ter
gegen
Qu
ar
talsende
ne
ar
the
end
of
a
qu
ar
ter
Die
zwischengeschaltete
Stelle
übermittelt
der
Behörde
jeweils
zu
Qu
ar
talsende
ei
ne
Zahlungsübersicht
.
At
the
end
of
each
qu
ar
ter
the
intermedi
ar
y
will
forw
ar
d
to
the
authority
a
statement
of
the
payments
made
.
Sehschärfetafel
{f}
[med.]
ne
ar
vision
ch
ar
t
Sehschärfetafeln
{pl}
ne
ar
vision
ch
ar
ts
Sehschärfetafel
mit
Buchstaben
confusion
letters
Synonomie
{f}
[ling.]
synonymy
;
synonymity
strikte
Synonymie
;
Bedeutungsgleichheit
{f}
full
synonymy
;
complete
synonymy
p
ar
tielle
Synonymie
;
Bedeutungsähnlichkeit
{f}
ne
ar
synonymy
auch
nur
annähernd
{adv}
anywhere
ne
ar
;
anywhere
close
(to)
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
annähernd
stimmen
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
If
these
projections
ar
e
anywhere
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
In
Europa
gibt
es
nicht
annähernd
so
viele
Waffenn
ar
ren
wie
in
Nordamerika
.
In
Europe
,
there
ar
en't
anywere
ne
ar
as
many
gun
freaks
as
in
North
America
.
an
jdn
./etw.
herankommen
{vi}
to
come
up/
ne
ar
to
sb
./sth.
herankommend
coming
up/
ne
ar
herangekommen
come
up/
ne
ar
sich
herwagen
{vr}
to
venture
to
come
ne
ar
sich
herwagend
venturing
to
come
ne
ar
sich
hergewagt
ventured
to
come
ne
ar
etw
.
herziehen
;
heranziehen
;
herbeiziehen
{vt}
to
pull
ne
ar
↔
sth
.
herziehend
;
heranziehend
;
herbeiziehend
pulling
ne
ar
hergezogen
;
herangezogen
;
herbeigezogen
pulled
ne
ar
nahe
{adj}
[geogr.]
[übtr.]
ne
ar
;
close
in
naher
Zukunft
;
in
der
nahen
Zukunft
[selten]
in
the
ne
ar
future
;
in
the
close
future
dem
Tode
nahe
sein
to
be
ne
ar
to
death
;
to
be
close
to
death
Beinahekatastrophe
{f}
ne
ar
-disaster
;
ne
ar
-tragedy
Beinahekatastrophen
{pl}
ne
ar
-disasters
;
ne
ar
-tragedies
Infr
ar
ot
{n}
[phys.]
infr
ar
ed
Nah-Infr
ar
ot
{n}
;
Nahinfr
ar
ot
{n}
;
Nahes
Infr
ar
ot
{n}
ne
ar
-infr
ar
ed
einzeitliches
flaches
Küstengewässer
{n}
;
Bodden
{m}
[geogr.]
shallow
glacial
ne
ar
-shore
waters
Bodden
{m}
in
der
südlichen
Ostsee
shallow
waters
along
the
South
Baltic
coast
Zerlegb
ar
keit
{f}
[chem.]
[math.]
decomposability
nahezu
vollständige
Zerlegb
ar
keit
ne
ar
-complete
decomposability
infr
ar
ot
/IR/
{adj}
;
Infr
ar
ot
...
infr
ar
ed
/IR/
Nahinfr
ar
ot
...
ne
ar
-infr
ar
ed
küstennah
{adj}
coastal
;
off-shore
;
ne
ar
-shore
Anlagen
vor
der
Küste
off-shore
installations
oberflächennah
{adj}
[geogr.]
[geol.]
ne
ar
-surface
oberflächennahe
Bode
ne
rkundung
ne
ar
-surface
soil
exploration
rekordverdächtig
{adj}
of
ne
ar
-record
proportions
;
of
just
under
record
proportions
Das
ist
rekordverdächtig
.
This
could
be
record-breaking
.;
This
must
be
a
record
.
More results
Search further for "Ne ar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners