|
Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} |
objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions |
|
berechtigter Einwand; begründete Einrede |
good defence |
|
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede |
dilatory defence, dilatory plea |
|
dauernde Einrede; peremptorische Einrede |
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] |
|
prozesshindernde Einrede |
legal objection to an action; preliminary objection |
|
rechtsverhindernde Einwendung |
plea by way of traverse |
|
rechtvernichtende Einwendung |
plea by way of confession and avoidance |
|
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) |
objection for want of novelty (patent) |
|
Einspruch gegen einen Zeugen |
objection to a witness |
|
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz |
defences against claims arising from possession |
|
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger |
defences against a new creditor |
|
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe |
defences based upon the voidness of the marriage |
|
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs |
objection to incorrect entry in the Land Register |
|
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung |
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease |
|
Einrede der Arglist |
defence of fraud; exceptio doli |
|
Einreden des Bürgen |
defences of the surety |
|
Einrede des höheren Befehls |
plea of superior orders |
|
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) |
defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) |
|
Einrede des nichterfüllten Vertrags |
defence of non-performance of the contract |
|
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit |
plea of insanity |
|
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) |
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction |
|
Einrede der Verjährung |
defence of the statute of limitations; plea of lapse of time |
|
Einrede der Vorausklage |
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis |
|
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) |
plea of prior publication |
|
Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen |
to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto |
|
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen |
to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] |
|
einer Verjährungseinrede entgegenstehen |
to defeat the defence of the statute of limitations |
|
auf die Einrede der Vorausklage verzichten |
to waive the defence of failure to pursue remedies |
|
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen |
to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons |
|
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen |
to meet an objection |
|
eine Einrede zurückweisen |
to reject a defence; to reject a plea. |
|
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen |
to dismiss an objection as unjustified/unfounded |
|
Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. |
No objection was raised. |
|
Eine Einrede steht entgegen. |
There is a defence. |
|
schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] |
to file an objection |
|
Einwände und Anregungen |
objections and suggestions |
|
jds. Einwände übergehen |
to ignore sb.'s objections |
|
einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] |
to lodge an objection in writing or orally on the record |
|
Kredite {pl}; Darlehen {pl} |
credits; loans |
|
Abzahlungsdarlehen {n}; Abzahlungskredit {m}; Tilgungsdarlehen {n}; Tilgungskredit {m}; Darlehen mit linearer Tilgung; Kredit mit gleichbleibender Tilgung |
reducing loan |
|
Baukredit {m}; Baudarlehen {n} |
construction credit; building credit; construction loan; building loan |
|
Bereitstellungskredit {m} |
commitment credit |
|
besicherter Kredit; besichertes Darlehen |
secured credit; secured loan; loan against collateral; collateralized loan [Am.] |
|
Buchkredit {m}; offener Buchkredit; formloser Kredit {m} |
book credit; open book credit |
|
Deckungsdarlehen {n} |
covering loan |
|
endfälliges Dahrlehen |
bullet loan |
|
Explorationskredit {m} |
credit for explorations |
|
Endkredit {m}; Enddarlehen {n} (im Anschluss an ein Baudarlehen) |
takeout credit; takeout loan (after a construction loan) |
|
Gemeinschaftskredit {m}; Konsortialkredit {m}; Syndikatskredit {m}; Gemeinschaftsdarlehen {n}; Konsortialdarlehen {n}; syndiziertes Darlehen {n} |
syndicate credit; syndicated credit; syndicate loan; syndicated loan |
|
Giralkredit {m} (Buchkredit über das Girokonto) |
current account credit |
|
Großkredit {m} |
large-scale loan; massive loan; jumbo loan |
|
Hauptkredit {m} |
main credit; main loan |
|
Kassenkredit {m}; Kassendarlehen {n} |
cash credit; cash loan |
|
Kassenkredit durch die Zentralbank |
cash lendings |
|
Konsumkredit {m} |
consumer credit; consumer loan |
|
Sofortkredit {m} |
immediate loan |
|
staatlicher Kredit; staatliches Darlehen |
government loan; public loan |
|
Stillhaltekredit {m}; Stillhaltedarlehen {n} |
standstill credit; standstill loan |
|
Valutakredit {m} |
foreign currency loan |
|
Warenkredit {m}; Lieferantenkredit {m} |
trade credit; commodity credit; credit on goods |
|
Wunschkredit {m} |
desired credit |
|
Zwischenkredit {m}; Überbrückungskredit {m}; Überbrückungsdarlehen {n} |
bridging credit; bridging loan; stopgap loan; interim credit; interim loan; accommodation credit; accommodation loan |
|
kurzfristiger Privatkredit zu Wucherzinsen |
payday loan |
|
auf Kredit leben; auf Pump leben [ugs.] |
to live on credit; to live on tick [Br.] [coll.] |
|
revolvierender Kredit |
revolving credit; revolver |
|
eine Bedingung in einem Kredit |
a requirement in a credit |
|
notleidender Kredit; Problemkredit {m}; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) |
non-performing loan /NPL/; distressed loan; bad loan |
|
durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besichertes Darlehen |
asset-based credit; asset-based loan; asset-backed loan |
|
einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen |
to raise a credit/loan; to take out a credit/loan |
|
jdm. ein Darlehen / einen Kredit gewähren |
to allow; to give; to offer a load / a credit to sb. |
|
einen Kredit / ein Darlehen zurückzahlen / abzahlen / tilgen |
to repay / return / redeem a credit / a loan |
|
ein Darlehen kündigen |
to recall a loan; to call in money |
|
ein Darlehen gemeinschaftlich / als Konsortium vergeben |
to syndicate a loan |
|
den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen |
to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m |
|
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen |
short-term loan |
|
Darlehen ohne Deckung |
unsecured loan |
|
Kredit für Hauskauf |
home loan |
|
Darlehen zum Grunderwerb |
land loan |
|
Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] |
non performing loan |
|
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] |
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance |
|
Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt) |
rollover credit; rollover loan (Euro money market) |
|
Darlehen aushandeln |
to arrange a loan |
|
Steuern {pl} |
taxes |
|
Alkoholsteuer {f} |
alcoholic beverage tax; liquor tax |
|
Besitzsteuer {f} |
tax based on possession (of income or capital) |
|
Biersteuer {f} |
beer tax |
|
Bundessteuer {f} |
tax accruing to the federal government |
|
direkte / indirekte Steuer |
direct / indirect tax |
|
diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer |
discriminatory tax |
|
einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer |
tax withheld |
|
Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f} |
local tax; tax accruing to the local authorities |
|
gestaffelte Steuer |
graduated tax |
|
(nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer |
progressive tax |
|
(nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer |
regressive tax |
|
gestundete Steuer; latente Steuer |
deferred tax |
|
hinterzogene Steuer |
tax evaded |
|
hohe Steuer |
heavy tax |
|
Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA) |
state tax |
|
Massensteuer {f} |
broad-based tax |
|
periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f} |
recurrent tax |
|
Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f} |
tax on persons |
|
rückerstattungsfähige Steuer |
reclaimable tax |
|
Sachsteuer; Objektsteuer {f} |
tax on objects; impersonal tax |
|
Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.] |
tax on sparkling wine |
|
Stromsteuer {f} |
tax on electricity |
|
überwälzte Steuer |
passed-on tax |
|
veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.] |
assessed tax; tax levied by assessment |
|
Verbrauchssteuer {f}; Verbrauchsteuer {f} |
excise tax; consumption tax |
|
Verkehrssteuer {f} |
tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] |
|
nach Steuern |
after tax; on an after-tax basis |
|
ohne Steuern; vor Steuern |
before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes |
|
im Inland gezahlte Steuer |
domestic tax |
|
Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung |
petroleum revenue tax /PRT/ |
|
Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist |
tax payable directly or by deduction |
|
Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird |
tax withheld on dividends |
|
Steuer, die den Einzelstaaten zufließt |
tax accruing to the member states |
|
vor (nach) Abzug der Steuern |
before (after) tax |
|
nach Abzug der Steuern |
post-tax |
|
Erhöhung der Steuern |
increase of taxes |
|
Steuern zahlen; Steuern entrichten |
to pay taxes |
|
etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern |
to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. |
|
jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen |
to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. |
|
eine Steuer erhöhen |
to increase a tax; to raise a tax |
|
eine Steuer erstatten; refundieren |
to refund a tax |
|
Steuern hinterziehen |
to evade taxes |
|
die Steuer selbst berechnen |
to compute the tax yourself |
|
eine Steuer senken; herabsetzen |
to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax |
|
einer bestimmten Steuer unterliegen |
to be subject to a particular tax |
|
geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben |
to claim overpayment of taxes |
|
die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer |
the tax payable on the cost of the refurbishment |
|
alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen |
to bear any taxes that might accrue |
|
eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] |
to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding |
|
eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] |
to impose a tax by assessment |
|
Leute, die brav Steuern zahlen/abführen |
people who do pay their taxes |