BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

fuss; ado; to-do; foofaraw; brouhaha; hoo-ha [Br.] [coll.]; palaver [Br.]; kerfuffle [Br.]; kerfluffle [Am.] [coll.]; hoopla [Am.]; ballyhoo [dated] (over sth.) [listen] [listen] Theater {n}; Tamtam {n}; Wirbel {m}; Getue {n}; Gedöns {n}; Aufstand {m}; Rummel {m}; Heckmeck {m,n}; Fisimatenten {pl}; Brimborium {n}; Gschisti-Gschasti {n} [Ös.] [ugs.]; Bohei {m} [slang] (um etw.) [listen]

with a great to-do mit viel Bohei

without more/further ado ohne große/weitere Umstände

to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth. viel Aufhebens/Redens von/um etw. machen

to kick up/make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. [Br.] [Austr.]; to ballyhoo [dated] ein Tamtam / Trara / Gedöns [Dt.] /einen Zirkus / einen Ziehauf [Dt.] um etw. machen

to make a great song and dance about sth. [Br.] ein Riesentheater um etw. machen

Don't make such a fuss. Mach nicht so viel Wirbel!

The case was dealt with speedily and without fuss. Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet.

I don't know what all the fuss is about. Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll.

to fuss about/over sb./sth.; to faff [Br.]; to faff about / around [Br.] [coll.] with sb./ sth. mit jdm. lange herumtun; an etw. (umständlich) herumtun; sich lang und breit mit etw. beschäftigen; an etw. herumpitzeln [Ös.] [ugs.] {vi}

fussing about/over; faffing; faffing about / around lange herumtuend; sich lang und breit beschäftigend; herumpitzelnd

fussed about/over; faffed; faffed about / around lange herumgetan; herumgetan; sich lang und breit beschäftigt; herumgepitzelt

Everyone fussed over the baby. Alle beschäftigten sich mit dem Baby.

She is always fussing about her food. Sie meckert immer am Essen herum.

I spent hours fussing over the details of the speech. Ich habe stundenlang an der Rede gefeilt.

to fuss [listen] sich unnötig aufregen {vr}; (sehr) aufgeregt sein {v}

Please, stop fussing! Hör bitte auf, so einen Wirbel zu machen!

fuss; faff [Br.] [coll.] [listen] langwierige Sache {f}; mühsame Geschichte {f}; Herumgetue {n} [ugs.]; (elende) Pitzlerei [Ös.] [ugs.]

to fuss at sb. jdn. nervös machen; jdm. keine Ruhe lassen {vt}

to kick up a fuss Rabatz machen {v}

to make a lot of fuss (about) viel Umstände machen {v} (wegen)

without much fuss ohne viel Umstände

fuss-free unkompliziert {adj}

Don't fuss so!; Don't brag so! Gib nicht so an!

Don't fuss! Mach kein Theater!

ifs and buts [Br.]; ifs, ands or buts [Am.] Wenn und Aber {n}

without fuss or quibble ohne Wenn und Aber

after a few/a lot of ifs and buts nach einigem/langem Hin und Her

... and there are no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.] about it! ... und daran ist nicht zu rütteln

I want no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.], tidy your room now. Ich will kein Aber hören, räum jetzt dein Zimmer auf.