A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9873
similar
results for Cas ali
Search single words:
Cas
·
ali
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Zweifelsfall
{m}
cas
e
of
doubt
Zweifelsfälle
{pl}
cas
es
of
doubt
im
Zweifelsfall
when
in
doubt
jdn
.
im
Zweifelsfall
für
unschuldig
erklären
[jur.]
to
give
sb
.
the
benefit
of
the
doubt
Einzelfallbetrachtung
{f}
cas
e-by-
cas
e
consideration
;
individual
examination
eine
Einzelfallbetrachtung
erfordern
to
require
a
cas
e-by-
cas
e
analysis
Es
ist
in
der
Regel
eine
Einzelfallbetrachtung
erforderlich
.
It
generally
needs
to
be
considered
cas
e
by
cas
e
.
Krankheitsfall
{m}
cas
e
of
illness
Krankheitsfälle
{pl}
cas
es
of
illness
im
Krankheitsfall
in
the
event
of
illness
Wiederholungsfall
{m}
cas
e
of
recurrence
Wiederholungsfälle
{pl}
cas
es
of
recurrence
im
Wiederholungsfall
in
cas
e
of
recurrence
flüchtig
;
beiläufig
{adj}
cas
ual
ein
flüchtiger
Blick
a
cas
ual
glance
eine
beiläufige
Bemerkung
a
cas
ual
remark
unregelmäßig
;
nicht
ständig
{adv}
cas
ually
(not
regularly
)
unregelmäßig
angestellt
sein
;
nicht
fest
angestellt
sein
to
be
cas
ually
employed
[Br.]
Ich
bin
damals
ein
paar
Mal
mit
ihm
ausgegangen
.
I
cas
ually
dated
him
during
that
time
.
Barzahlungsrabatt
{m}
;
Barzahlungsskonto
{m}
;
Barzahlungsnachlass
{m}
;
Kassenskonto
{n}
;
Kassaskonto
{n}
[fin.]
cas
h
discount
30
Tage
netto
,
bei
Zahlung
innerhalb
10
Tagen
3%
Skonto
10
days
3%
,
30
days
net
Bergfried
{m}
;
Burgfried
{m}
(
Wehrturm
einer
Burg
)
[arch.]
cas
tle
tower
;
donjon
;
keep
(of a
medieval
cas
tle
)
Bergfriede
{pl}
;
Burgfriede
{pl}
cas
tle
towers
;
donjons
;
keeps
Burgmauer
{f}
[arch.]
cas
tle
bailey
;
bailey
(of a
medieval
cas
tle
)
Burgmauern
{pl}
cas
tle
baileys
;
baileys
Erfolgsfall
{m}
cas
e
of
success
;
successful
cas
e
Erfolgsfälle
{pl}
cas
es
of
success
;
successful
cas
es
Ernstfall
{m}
cas
e
of
emergency
Ernstfälle
{pl}
cas
es
of
emergency
Freizeitschuh
{m}
cas
ual
shoe
Freizeitschuhe
{pl}
cas
ual
shoes
;
cas
uals
Futteral
{n}
cas
e
Futterale
{pl}
cas
es
Geldausgabeautomat
{m}
;
Geldautomat
{m}
;
Bargeldautomat
{m}
[fin.]
cas
h
dispenser
;
automatic
cas
h
dispenser
;
cas
h
terminal
Geldausgabeautomaten
{pl}
;
Geldautomaten
{pl}
;
Bargeldautomaten
{pl}
cas
h
dispensers
;
automatic
cas
h
dispensers
;
cas
h
terminals
Gelegenheitsperson
{f}
(
zufällig
am
Tatort
anwesende
Person
)
cas
ual
person
Gelegenheitspersonen
{pl}
cas
ual
persons
Gelegenheitssex
{m}
cas
ual
sex
(
Einladung
zum
)
Gelegenheitssex
mit
einem
Freund/einer
Freundin
booty
call
[Am.]
[coll.]
Gussmodell
{n}
;
Gußmodell
{n}
[alt]
[techn.]
cas
ting
pattern
Gussmodelle
{pl}
;
Gußmodelle
{pl}
cas
ting
patterns
Hal
ali
{n}
[Jägersprache]
mort
[hunters' parlance]
das
Hal
ali
blasen
;
abblasen
to
sound
the
mort
Kaskadenofen
{m}
(
Kalk
)
cas
cade
kiln
Kaskadenöfen
{pl}
cas
cade
kilns
Kassenbuch
{n}
[Dt.]
;
Kassabuch
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
cas
h
account
book
;
cas
h
book
;
cas
h
journal
Kassenbücher
{pl}
;
Kassabücher
{pl}
cas
h
account
books
;
cas
h
books
;
cas
h
journals
Kassenraum
{m}
;
Kassaraum
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Schalterraum
{m}
;
Schalterhalle
{f}
(
Bank
)
cas
h
room
;
cas
hier's
hall
(bank)
Kassenräume
{pl}
;
Kassaräume
{pl}
;
Schalterräume
{pl}
;
Schalterhallen
{pl}
cas
h
rooms
;
cas
hier's
halls
Pottasche
{f}
;
K
ali
{n}
(
natürliche
K
ali
salze
)
[chem.]
[cook.]
potash
(naturally
occurring
potassium
salts
)
Waidasche
{f}
woad
ash
Schmelzbasaltplatte
{f}
[techn.]
(
für
Krümmer
)
cas
t
basalt
wear
pad
Schmelzbasaltplatten
{pl}
cas
t
basalt
wear
pads
mehrstufiger
(
kleiner
)
Wasserfall
{m}
;
Katarakt
{m}
cas
cade
;
cataract
(small
waterfall
from
rock
to
rock
)
mehrstufige
Wasserfälle
{pl}
;
Katarakte
{pl}
cas
cades
;
cataracts
sich
(
überall
)
nach
jdm
./etw.
umsehen
;
auf
der
Suche
nach
jdm
./etw.
sein
{v}
to
cas
t
around
;
to
cas
t
about
[Br.]
for
sb
./sth.
Wir
sind
nach
wie
vor
auf
der
Suche
nach
jemandem
,
der
auf
unsere
Tochter
aufpasst
,
während
wir
in
der
Arbeit
sind
.
We
are
still
cas
ting
around
for
someone
to
watch
our
daughter
while
we
are
at
work
.
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cas
t
{
cas
t
;
cas
t
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
heave
[coll.]
(sth.
heavy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
cas
ting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
heaving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
cas
t
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
heaved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/
cas
t
a
stone
seine
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
the
air
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cas
t
the
first
stone
[fig.]
ein
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Ken
warf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
Sonderorganisationen
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
speci
ali
zed
agencies
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
;
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
UNO
Food
and
Agriculture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
Weltbank
;
Internationale
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
World
Bank
;
International
Bank
for
Reconstruction
and
Development
/IBRD/
Internationale
Entwicklungsorganisation
{f}
/IDA/
International
Development
Association
/IDA/
Internationaler
Fonds
für
landwirtschaftliche
Entwicklung
/IFAD/
International
Fund
for
Agricultural
Development
/IFAD/
Internationale
Finanzkorporation
{f}
/IFC/
International
Finance
Corporation
/IFC/
Internationale
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
International
Labour
Organization
/ILO/
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
International
Maritime
Organization
/IMO/
Internationale
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
International
Telecommunication
Union
/ITU/
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/ICAO/
International
Civil
Aviation
Organization
/ICAO/
Internationaler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
International
Monetary
Fund
/IMF/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
/UNESCO/
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwicklung
/UNIDO/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Weltpostverein
/WPV/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Intellectual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
World
Meteorological
Organization
/WMO/
sich
einer
Sache
entsinnen
;
sich
an
etw
.
erinnern
;
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
(
zurück
)rufen
{vr}
;
etw
.
noch
wissen
;
etw
.
erinnern
[Norddt.]
[ugs.]
to
recollect
sth
.;
to
remember
sth
.;
to
call
sth
.
to
mind
;
to
cas
t
your
mind
back
to
sth
.;
to
recall
sth
.
[formal]
sich
einer
Sache
entsinnend
;
sich
an
erinnernd
;
sich
ins
Gedächtnis
rufend
;
noch
wissend
;
erinnernd
recollecting
;
remembering
;
calling
to
mind
;
cas
ting
your
mind
back
;
recalling
sich
entsonnen
;
sich
erinnert
;
sich
ins
Gedächtnis
gerufen
;
noch
gewusst
;
erinnert
recollected
;
remembered
;
called
to
mind
;
cas
t
your
mind
back
;
recalled
er/sie
entsinnt
sich
;
er/sie
erinnert
sich
he/she
recollects
;
he/she
remembers
;
he/she
recalls
er/sie
entsann
sich
;
er/sie
erinnerte
sich
he/she
recollected
;
he/she
remembered
;
he/she
recalled
er/sie
hat/hatte
sich
entsonnen
;
er/sie
hat/hatte
sich
erinnert
he/she
has/had
recollected
;
he/she
has/had
remembered
;
he/she
has/had
recalled
Wenn
ich
mich
recht
erinnere/entsinne
, ...
If
I
remember
rightly
;
If
my
memory
serves
me
right
soweit
ich
mich
erinnere
as
far
as
I
remember
;
as
far
as
I
recall
/AFAIR/
Ich
kann
mich
beim
besten
Willen
nicht
erinnern
.;
Ich
komm'
ums
Verrecken
nicht
drauf
.
[ugs.]
I
can't
for
the
life
of
me
remember
.
Weißt
du
seine
Telefonnummer
noch
?
Can
you
remember
what
his
telephone
number
is
?
Ich
weiß
noch
,
wie
es
damals
war
.
I
still
remember
what
it
used
to
be
like
.
Herr
Fischer
hat
,
wie
Sie
wissen
, ...
Mr
.
Fischer
,
you
will
remember
, ...
Soweit
ich
mich
erinnere
,
hat
sie
gesagt
,
dass
sie
zu
viert
kommen
.
From
what
I
recall/recollect
,
she
said
four
of
them
were
coming
.
Ich
erinnere/entsinne
mich
dunkel
,
dass
sie
so
etwas
Ähnliches
gesagt
hat
.
I
vaguely
remember
her
saying
something
along
those
lines
.
Ich
glaube/meine
mich
zu
erinnern
,
dass
es
in
Frankreich
umgekehrt
ist
.
I
seem
to
remember/recall
that
in
France
it's
the
other
way
round
.
Ich
kann
mich
nicht
entsinnen
,
ihm
etwas
gesagt
zu
haben
,
aber
vielleicht
täusche
ich
mich
.
I
don't
recollect/recall
telling
him
anything
,
but
maybe
I
did
.
Ich
versuche
die
ganze
Zeit
,
mir
ins
Gedächtnis
zurückzurufen
,
was
geschehen
ist
.
I've
been
trying
to
recollect
what
happened
.
zustande
kommen
;
Wirklichkeit
werden
;
verwirklicht
werden
;
re
ali
siert
werden
;
eintreten
;
eintreffen
;
sich
erfüllen
;
sich
bewahrheiten
{v}
to
materi
ali
ze
;
to
materi
ali
se
[Br.]
(usually
used
in
negative
statements
)
zustande
kommend
;
Wirklichkeit
werdend
;
verwirklicht
werdend
;
re
ali
siert
werdend
;
eintretend
;
eintreffend
;
sich
erfüllend
;
sich
bewahrheitend
materi
ali
zing
;
materi
ali
sing
zustande
gekommen
;
Wirklichkeit
geworden
;
verwirklicht
worden
;
re
ali
siert
worden
;
eingetreten
;
eingetroffen
;
sich
erfüllt
;
sich
bewahrheitet
materi
ali
zed
;
materi
ali
sed
ein
weiteres
Wahlversprechen
,
das
nicht
umgesetzt
wird
another
pre-election
promise
that
fails
to
materi
ali
se
Das
Geschäft
kam
nicht
zustande
.
The
deal
failed
to
materi
ali
ze
.
Die
zugesagte
Beförderung
kam
nicht
zustande
.
The
promotion
he/she
had
been
promised
failed
to
materi
ali
ze
.
Der
erhoffte
Aufschwung
ist
nie
eingetreten
.
The
hoped-for
boom
never
materi
ali
zed
.
Die
versprochenen
Finanzmittel
sind
bis
heute
nicht
geflossen
.
The
funding
they
promised
us
has
so
far
failed
to
materi
ali
ze
.
Bedrohungen
sollten
wir
ernst
nehmen
,
bevor
sie
Wirklichkeit
werden
.
We
should
take
threats
seriously
before
they
materi
ali
ze
.
Das
befürchtete
Schlechtwetter
ist
nicht
eingetroffen
.
The
bad
weather
we
had
worried
about
never
materi
ali
zed
.
Diese
Vorhersage
ist
eingetroffen
/
hat
sich
erfüllt
.
That
prediction
has
materi
ali
zed
.
Mögen
sich
alle
deine
Wünsche
erfüllen
.;
Mögen
alle
deine
Wünsche
in
Erfüllung
gehen
.
May
all
your
wishes
materi
ali
ze
.
Glücklicherweise
haben
sich
unsere
Befürchtungen
nicht
bewahrheitet
.
Fortunately
our
fears
never
materi
ali
zed
.
Zum
Glück
wurde
der
Plan
nie
verwirklicht
.
Fortunately
,
the
plan
never
materi
ali
zed
.
Die
beiden
Vorschläge
wurden
jedoch
nie
in
ein
Rechtsdokument
gefasst
/
gegossen
.
However
,
the
two
proposals
never
materi
ali
zed
into
a
legal
document
.
Das
Internet
der
Dinge
wird
hauptsächlich
in
Form
von
intelligenten
Sensoren
re
ali
siert
.
The
Internet
of
Things
is
materi
ali
zed
mainly
in
the
form
of
intelligent
sensors
.
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
cas
e
;
cas
e
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
book
cas
es
;
cas
es
;
book
covers
;
covers
;
bindings
hinterer
Buchdeckel
back
cover
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
half-leather
binding
;
half
binding
Verlagseinband
{m}
edition
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
flat
back
binding
;
square
back
binding
im
Halbband
half
bound
Einband
lose
binding
loose
beschädigter
Einband
binding
worn
fester
Einband
hard-cover
flexibler
Einband
soft-cover
gestickter
Einband
embroidered
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
yapp
binding
Einband
fehlt
binding
gone
lose
im
Einband
binding
loosened
Strandläufer
{pl}
(
C
ali
dris
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
c
ali
dris
sandpipers
(zoological
genus
)
Alpenstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
alpina
)
dunlin
Bairdstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
bairdii
)
Baird's
sandpiper
Graubrust-Strandläufer
{m}
(
C
ali
dris
melanotos
)
pectoral
sandpiper
Großer
Knutt
{m}
(
C
ali
dris
tenuirostris
)
great
knot
Knutt
{m}
(
C
ali
dris
canutus
)
red
knot
Meerstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
maritima
)
purple
sandpiper
Rotkehl-Strandläufer
{m}
(
C
ali
dris
ruficollis
)
red-necked
stint
Sanderling
{m}
(
C
ali
dris
alba
)
sanderling
Sandstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
pusilla
)
semipalmated
sandpiper
Sichelstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
ferruginea
)
curlew
sandpiper
Temminckstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
temminckii
)
Temminck's
stint
Weißbürzel-Strandläufer
{m}
(
C
ali
dris
fuscicollis
)
white-rumped
sandpiper
Wiesenstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
minutilla
)
least
sandpiper
Zwergstrandläufer
{m}
(
C
ali
dris
minuta
)
little
stint
Anlass
{m}
;
Anlaß
{m}
[alt]
;
Gelegenheit
{f}
oc
cas
ion
Anlässe
{pl}
;
Gelegenheiten
{pl}
oc
cas
ions
bei
verschiedenen
Gelegenheiten
;
mehrmals
on
several
oc
cas
ions
aus
gegebenem
Anlass
;
zur
Feier
des
Tages
to
mark
the
oc
cas
ion
bei
passender
Gelegenheit
on
a
fit
oc
cas
ion
zu
diesem
Anlass
on
this
oc
cas
ion
zu
diesem
besonderen
Anlass
for
this
oc
cas
ion
damals
on
that
oc
cas
ion
eine
gute
Gelegenheit
für
etw
.
sein
to
be
a
fit
oc
cas
ion
for
sth
.
zu
etw
.
Anlass
geben
to
give
rise
to
sth
.
diese
Gelegenheit
ergreifen
,
um
...
to
take
this
oc
cas
ion
to
...
die
Gelegenheit
nutzen
,
um
etw
.
zu
tun
to
take/seize
the
oc
cas
ion
to
do
sth
.
Gelegenheit
haben
zu
to
have
oc
cas
ion
to
Was
ist
der
Anlass
?
What's
the
oc
cas
ion
?
Fachklinik
{f}
[med.]
speci
ali
st
clinic
;
special
clinic
;
clinic
Fachkliniken
{pl}
speci
ali
st
clinics
;
special
clinics
;
clinics
Augenklinik
{f}
eye
clinic
Entbindungsklinik
{f}
;
Geburtsklinik
{f}
maternity
clinic
;
maternity
hospital
;
birth
clinic
Entzugsklinik
{f}
detox
clinic
;
rehab
clinic
Kinderwunschklinik
{f}
;
Fruchtbarkeitsklinik
{f}
fertility
clinic
Kleintierklinik
{f}
(veterinary)
clinic
for
small
animals
Klinik
für
Hals-
,
Nasen-
und
Ohrenkrankheiten
;
Hals-Nasen-Ohren-Klinik
;
HNO-Klinik
ear-nose-throat
clinic
Kinderklinik
{f}
pediatric
clinic
Krebsklinik
{f}
cancer
clinic
Kurklinik
{f}
health
clinic
;
wellness
clinic
Schlankheitsklinik
{f}
;
Abnehmklinik
{f}
[ugs.]
slimming
clinic
Transplantationsklinik
{f}
transplant
clinic
Zahnklinik
{f}
dental
clinic
sich
etw
. (
eine
reale
Möglichkeit
)
vorstellen
{vr}
;
etw
.
einschätzen
;
von
etw
.
ausgehen
to
envisage
;
to
envision
[Am.]
;
to
conceptu
ali
ze
;
to
conceptu
ali
se
[Br.]
sth
.
sich
vorstellend
;
einschätzend
;
ausgehend
envisaging
;
envisioning
;
conceptu
ali
zing
;
conceptu
ali
sing
sich
vorgestellt
;
eingeschätzt
;
ausgegangen
envisaged
;
envisioned
;
conceptu
ali
zed
;
conceptu
ali
sed
er/sie
stellt
sich
vor
he/she
envisages
;
he/she
envisions
;
he/she
conceptu
ali
zes
;
he/she
conceptu
ali
ses
ich/er/sie
stellte
sich
vor
I/he/she
envisaged
;
I/he/she
envisioned
;
I/he/she
conceptu
ali
zed
;
I/he/she
conceptu
ali
sed
Ich
hatte
ihn/sie
mir
viel
größer
vorgestellt
.
I
had
envisaged
someone
much
taller
.
Es
ist
teurer
als
ich
mir
vorgestellt
hatte
.
It
costs
more
than
I
had
envisaged
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
mit
dieser
Arbeit
zurechtkommt
.
I
can't
envisage
him
coping
with
this
job
.
Ich
gedenke
nicht
,
je
wieder
mit
ihr
zu
arbeiten
.
I
don't
envisage
working
with
her
again
.;
I'm
not
about
to
work
with
her
again
.
Es
ist
schwer
vorstellbar
,
wie
das
in
der
Praxis
funktionieren
soll
.
It's
hard
to
envisage
how
it
would
work
in
practice
.
Wann
,
schätzt
du
,
wirst
du
mit
dem
Studium
fertig
sein
?
When
do
you
envisage
finishing
your
studies
?
Wir
gehen
von
einer
Gehaltserhöhung
im
Herbst
aus
.
We
envisage
a
pay
rise
in
the
autumn
.
Die
Seminare
werden
als
Diskussionsplattform
gesehen/betrachtet
.
The
seminars
are
envisaged
as
a
discussion
platform
.
Sie
müssen
sich
Denkprozesse
als
konzentrische
Kreise
vorstellen
.
Try
to
envisage
/
conceptu
ali
ze
thought
processes
as
a
series
of
circles
.
Leuchtwirkung
{f}
;
Leuchten
{n}
;
helles
Licht
{n}
;
Strahlen
{n}
;
Glanz
{m}
(
einer
Lichtquelle
)
luminous
qu
ali
ty
;
luminosity
;
brilliance
;
brilliancy
(of a
light
source
)
ein
Lichterspiel
a
symphony
of
luminosity
das
Leuchten
der
Sterne
the
brilliance
of
the
stars
das
helle
Mondlicht
the
brilliancy
of
the
light
from
the
moon
der
Glanz
der
Morgensonne
the
brilliancy
/
luminosity
of
the
morning
sun
der
Glanz
eines
Edelsteins
the
brilliance
of
a
gem
ein
heller
Glanz
a
bright
brilliance
das
matte
Leuchten
des
Bildschirms
the
dull
luminosity
of
the
screen
hell
leuchten
to
shine
with
brilliance
immer
heller
strahlen
to
grow
in
brilliancy
noch
einmal
aufblitzen
to
flash
its
brilliance
once
more
an
Leuchtwirkung
verlieren
to
lose
brilliance
;
to
lose
its
luminous
qu
ali
ty
um
eine
größere
Leuchtwirkung
zu
erzielen
for
greater
luminosity
Schielen
{n}
;
Strabismus
{m}
[med.]
squint
;
cas
t
;
strabism
;
strabismus
;
heterotropia
;
anorthopia
beidseitiges
Schielen
;
Wechselschielen
(
Strabismus
alternans
)
alternating
squint/strabism
;
bilateral
squint/strabism
,
binocular
squint/strabism
einseitiges
Schielen
monolateral
squint
;
unilateral
squint
;
monocular
strabismus
;
unilocular
strabismus
latentes
Schielen
latent
squint
;
dynamic
strabismus
,
heterophoria
rotierendes
Schielen
permanent/essential
cyclophoria
;
cyclotropia
(when
the
eye
is
open
);
cyclophoria
(when
the
eye
is
closed
)
Akkommodationsschielen
{n}
(
Strabismus
accommodativus
)
accommodative
quint
;
accommodative
strabism
Begleitschielen
{n}
(
Strabismus
concomitans
)
concomitant
squint/strabism
Einwärtsschielen
{n}
;
Konvergenzschielen
{n}
;
Esotropie
{f}
(
Strabismus
convergens
)
cross-eye
;
convergent
squint/strabism
;
internal
squint/strabism
;
esotropia
intermittierendes
Einwärtsschielen
;
Konvergenzschielen
{n}
(
Strabismus
convergens
intermittens
)
intermittent
convergent
squint
;
intermittent
convergent
strabism
Auswärtsschielen
{n}
;
Exotropie
{f}
(
Strabismus
divergens
)
wall-eye
;
divergent
squint/strabism
;
eyxternal
strabism
;
exotropia
Lähmungsschielen
{n}
;
paralytischer
Strabismus
(
Strabismus
paralyticus
)
paralytic
squint/strabism
;
paretic
squint/strabism
Aufwärtsschielen
{n}
(
Strabismus
susumvergens
)
sursumvergent
squint/strabism
;
anoopsia
squint/strabism
Höhenschielen
{n}
;
Vertikalschielen
{n}
;
Hypertropie
{f}
(
Strabismus
vertic
ali
s
)
vertical
squint/strabism
;
hypertropia
Krankengeschichte
{f}
;
Krankheitsgeschichte
{f}
;
Anamnese
{f}
[med.]
medical
history
;
health
history
;
cas
e
history
;
history
of
the
patient
;
anamnesis
[rare]
aktuelle
Anamnese
(
Anamnesis
präsens
)
present
history
;
history
of
present
illness
ausführliche
Anamnese
{f}
full
/
complete
/
detailed
medical
history
biographische
Anamnese
biographical
anamnesis
Eigenanamnese
{f}
auto-anamnesis
epidemiologische
Anamnese
epidemiologic
history
Fremdanamnese
{f}
collateral
history
;
medical
history
from
third
party
gynäkologische
Anamnese
gynaecological
history
Impfanamnese
{f}
vaccination
history
vegetative
Anamnese
{f}
(brief)
review
of
systems
zahnärztliche
Anamnese
dental
history
die
Krankengeschichte
erheben
to
explore
/
compile
/
take
the
history
of
the
patient
Qu
ali
tät
{f}
;
Güte
{f}
;
Eigenschaft
{f}
;
Beschaffenheit
{f}
qu
ali
ty
Qu
ali
täten
{pl}
;
Eigenschaften
{pl}
qu
ali
ties
annehmbare
Qu
ali
tät
{f}
acceptable
qu
ali
ty
von
bester
Qu
ali
tät
of
the
best
qu
ali
ty
durchschnittliche
Qu
ali
tät
fair
qu
ali
ty
erstklassige
Qu
ali
tät
{f}
first-class
qu
ali
ty
erste
Qu
ali
tät
choice
qu
ali
ty
erste
Wahl
{f}
best
qu
ali
ty
zweite
Wahl
{f}
second-rate
qu
ali
ty
handelsübliche
Qu
ali
tät
{f}
commercial
qu
ali
ty
hervorragende
Qu
ali
tät
{f}
outstanding
qu
ali
ty
schlechte
Qu
ali
tät
{f}
;
geringe
Qu
ali
tät
{f}
poor
qu
ali
ty
Treppe
{f}
;
Stiege
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Staffel
{f}
[Süddt.];
Treppenanlage
{f}
[constr.]
stairs
;
stair
cas
e
;
stairway
[Am.]
Treppen
{pl}
;
Stiegen
{pl}
;
Staffeln
{pl}
;
Treppenanlagen
{pl}
stairs
;
stair
cas
es
;
stairways
Treppe
hinauf
/
hinab
up
/
down
stairs
durchbrochene
Treppe
open-worked
stair
cas
e
freitragende
Treppe
cantilevered
stairs
;
cantilever
stairs
;
cantilever
stair
cas
e
;
floating
stairs
Terassentreppe
{f}
terrace
stairs
Wendeltreppe
{f}
flight
of
winding
stairs
;
winding-stairs
;
spiral
stair
cas
e
;
corkscrew
stairs
[Br.]
[coll.]
Wendeltreppen
{pl}
flights
of
winding
stairs
;
spiral
stair
cas
es
zweistufige
Treppe
two-step
stair
Steilheit
einer
Treppe
;
Treppenneigung
{f}
steepness
of
a
stair
cas
e
;
slope
of
a
stairway
die
Treppe
hinabgehen
;
nach
unten
gehen
;
hinuntergehen
to
go
downstairs
die
Treppe
runterlaufen
to
rush
downstairs
Form
ali
tät
{f}
;
Formvorschrift
{f}
[adm.]
form
ali
ty
Form
ali
täten
{pl}
;
Formvorschriften
{pl}
form
ali
ties
Ausfuhrform
ali
täten
{pl}
;
Exportform
ali
täten
{pl}
;
Ausfuhrförmlichkeiten
{pl}
export
form
ali
ties
Einreiseform
ali
täten
{pl}
entry
form
ali
ties
Verwaltungsform
ali
täten
{pl}
administrative
form
ali
ties
Zollform
ali
täten
{pl}
customs
form
ali
ties
eine
reine
Formsache
;
eine
reine
Form
ali
tät
(only/merely) a
form
ali
ty
Formerfordernisse
bei
Patentanmeldungen
form
ali
ties
required
for
patent
applications
Form
ali
täten
erledigen/erfüllen
to
complete
form
ali
ties
nach
Erledigung
aller
Form
ali
täten
on/after
completion
of
all
form
ali
ties
alle
Form
ali
täten
erfüllen
to
comply
with
all
form
ali
ties
Staatsangehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
Nation
ali
tät
{f}
[adm.]
nation
ali
ty
;
citizenship
doppelte
Staatsangehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
dual
citizenship
[Br.]
;
dual
nation
ali
ty
[Br.]
;
double
citizenship
[Am.]
;
double
nation
ali
ty
[Am.]
mehrfache
Staatsangehörigkeit
multiple
citizenship
;
multiple
nation
ali
ty
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
acquisition
of
citizenship
Aberkennung
/
Entzug
der
Staatsbürgerschaft
deprivation
of
citizenship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citizenship
das
Land
,
dessen
Staatsangehörigkeit
jd
.
besitzt
sb
.'s
country
of
nation
ali
ty
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
entziehen
to
deprive
sb
.
of
his
citizenship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
haben
/
innehaben
[geh.]
to
have
dual
nation
ali
ty
/
dual
citizenship
die
französische
Staatsbürgerschaft
besitzen
to
hold
French
nation
ali
ty
;
to
be
of
French
nation
ali
ty
2012
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehen
.
He
was
granted
Swiss
nation
ali
ty/citizenship
in
2012
.
etw
.
dauerhaft
prolongieren
;
etw
.
dauerhaft
sichern
;
den
Fortbestand
{+Gen.}
sichern
;
etw
.
weiterleben
lassen
;
etw
.
am
Leben
erhalten
,
etw
.
immer
weitertragen
;
etw
.
immer
wieder
aufwärmen
[ugs.]
;
etw
.
verstetigen
[geh.]
;
etw
.
perpetuieren
[geh.]
{vt}
to
perpetuate
sth
.
[formal]
;
to
keep
in
existence
↔
sth
.;
to
keep
ali
ve
↔
sth
.
den
Fortbestand
der
Art
sichern
to
keep
the
species
in
existence
;
to
perpetuate
the
species
die
Menschheit
am
Leben
erhalten
to
keep
the
human
race
ali
ve
;
to
perpetuate
the
human
race
jds
.
Kultur
/
ein
Handwerk
weiterleben
lassen
to
perpetuate
sb
.'s
culture
/ a
craft
eine
Tradition
weitertragen
to
perpetuate
a
tradition
das
Andenken
an
die
Kriegsgefallenen
bewahren
;
das
Gedenken
an
die
Kriegsgefallenen
dauerhaft
bewahren
to
keep
the
memory
of
those
killed
in
the
war
ali
ve
;
to
perpetuate
the
memory
of
those
killed
in
the
war
Damit
wird
der
Status
quo
dauerhaft
prolongiert
.
This
perpetuates
the
status
quo
.
Diese
Gerüchte
werden
von
den
Medien
immer
wieder
aufgewärmt
.
These
rumours
are
being
perpetuated
by
the
media
.
Durch
diese
Novelle
wird
das
Unrecht
fortgeschrieben
.
This
amendment
perpetuates
injustice
.
Krimiserien
pflegen
gerne
den
Mythos
,
dass
die
Polizei
keine
Fehler
macht
.
Detective
shows
tend
to
perpetuate
the
myth
of
an
infallible
police
force
.
Dieses
System
hat
sich
mehrere
Jahrhunderte
lang
gehalten
.
This
system
perpetuated
itself
for
several
centuries
.
das
Fachliche
{n}
;
die
fachliche
Seite
{f}
;
die
handwerkliche
Seite
{f}
;
die
fachspezifischen
Aspekte/Begriffe
{pl}
the
technic
ali
ty
;
the
technic
ali
ties
;
the
technical
side
(of
things
)
der
(
unverständliche
)
Fachjargon
;
das
Fachchinesisch
the
technic
ali
ty
of
the
jargon
die
handwerkliche
Seite
des
Filmens
;
das
Filmhandwerk
the
technic
ali
ty
of
filming
;
the
technic
ali
ty
of
cinema
die
handwerkliche
Seite
der
Schauspielerei
;
das
Schauspielhandwerk
the
technic
ali
ties
of
acting
die
komplizierte
Gestaltung
der
Regeln
the
technic
ali
ty
of
the
rules
ohne
unnötiges
Fachchinesisch
without
undue
technic
ali
ty
ohne
allzu
fachlich
zu
werden
without
going
into
the
technic
ali
ties
Fachbegriffe
verständlich
erklären
to
explain
technic
ali
ties
in
plain
terms
/
in
plain
language
die
fachspezifischen
Aspekte
der
Einfachheit
halber
beiseite
lassen
to
ignore
the
technic
ali
ties
/
the
technical
side
for
the
sake
of
simplicity
Seine
Rede
war
sehr
fachlich
gehalten
.
His
speech
went
into
many
technic
ali
ties
.
Notfall
{m}
;
Notlage
{f}
;
Notsituation
{f}
emergency
;
emergency
cas
e
Notfälle
{pl}
;
Notlagen
{pl}
;
Notsituationen
{pl}
emergencies
;
emergency
cas
es
medizinischer
Notfall
medical
emergency
ein
akuter
Notfall
a
pressing
emergency
im
Notfall
;
für
den
Notfall
in
cas
e
of
emergency
im
äußersten
Notfall
in
cas
es
of
dire
emergency
Anordnungen
für
Notfälle
emergency
orders
in
einer
absoluten
Notsituation
sein
to
be
in
extremis
[formal]
Es
ist
ein
Notfall
.
It's
an
emergency
.
Dies
ist
ein
Notfall
!
This
patient
is
an
emergency
cas
e
!
Vorsatz
{m}
[jur.]
intent
;
premeditation
;
m
ali
ce
aforethought
böser
Vorsatz
m
ali
cious
intent
;
m
ali
ce
mit
Vorsatz
with
intent
mit
strafbarem
Vorsatz
with
criminal
intent
bei
Vorsatz
if
done
with
intent/intentionally/deliberately
bedingter
Vorsatz
conditional
intent
;
dolus
eventu
ali
s
konkreter
Vorsatz
specifric
intent
mit
Vorsatz
begangenen
Handlung
deliberate
act
Schaden
durch
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
damage
caused
intentionally
or
by
gross
negligence
Der
Angeklagte
erklärte
,
es
habe
keinen
Plan
oder
Vorsatz
gegeben
.
The
defendant
stated
there
was
no
planning
or
premeditation
.
gelten
{vi}
(
gültig
sein
)
to
be
v
ali
d
geltend
being
v
ali
d
gegolten
been
v
ali
d
es
gilt
it
is
v
ali
d
es
galt
it
was
v
ali
d
sie
galten
they
were
v
ali
d
es
hat/hatte
gegolten
it
has/had
been
v
ali
d
es
gälte
I/he/she
would
be
v
ali
d
Für
den
Fernabsatz
gilt
grundsätzlich
,
dass
...
Distance
selling
is
governed
by
the
general
rule
that
...;
Distance
selling
is
subject
to
the
general
rule
that
...
Bei
der
Auswahl/Arbeitsuche/beim
Waffengebrauch
gilt
grundsätzlich
,
dass
...
As
a
general
rule/principle
,
when
making
your
choices
/
seeking
a
job
/
using
weapons
, ...
Rechnungsabgrenzungsposten
{m}
;
Rechnungsabgrenzungsposition
{f}
/RAP/
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
non-operational
item
;
non-
cas
h
item
;
accrual
or
deferral
item
(accounting)
Rechnungsabgrenzungsposten
{pl}
;
Rechnungsabgrenzungspositionen
{pl}
non-operational
items
;
non-
cas
h
items
;
accrual
or
deferral
items
aktiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
antizipativer
Posten
;
Antizipativum
(
vorweggenommener
späterer
Zahlungsvorgang
)
accrued
item
;
accrual
antizipativer
Aktivposten
;
antizipiertes
Aktivum
;
aktives
Antizipativum
(
vorweggenommener
Ertrag
)
accrued
asset
;
accrued
income
;
accrued
revenue
antizipativer
Passivposten
;
antizipatives
Passivum
;
passives
Antizipativum
(
vorweggenommene
Aufwendung
)
accrued
charge
;
accrued
expense
;
accrued
liability
passiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
transitorischer
Posten
(
zurückgestellte
Verbuchung
eines
Zahlungsvorgangs
)
deferred
item
;
deferral
transitorischer
Aktivposten
;
transitorisches
Aktivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
eines
Ertrags
)
deferred
credit
;
deferred
income
;
deferred
revenue
transitorischer
Passivposten
;
transitorisches
Passivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
einer
Aufwendung
)
deferred
charge
;
deferred
expense
;
deferred
liability
Auflösung
von
Rechnungsabgrenzungsposten
amortization
of
accruals
and
deferrals
Wirklichkeit
{f}
;
Re
ali
tät
{f}
[phil.]
[psych.]
re
ali
ty
Gesamtwirklichkeit
{f}
whole
of
re
ali
ty
Lebensre
ali
tät
{f}
re
ali
ty
of
life
Teilwirklichkeit
{f}
partial
re
ali
ty
den
Re
ali
tätsbezug
bewahren
to
keep
in
touch
with
re
ali
ty
den
Bezug
zur
Wirklichkeit
verlieren
to
lose
one's
grip
on
re
ali
ty
einen
realen
Hintergrund
haben
to
have
a
basis
in
re
ali
ty
erweiterte
Re
ali
tät
{f}
[comp.]
augmented
re
ali
ty
/AR/
Den
Politikern
fehlt
jeder
Re
ali
tätsbezug
.
Politicians
are
out
of
touch
with
re
ali
ty
.
etw
. (
im
Radio/Fernsehen
)
ausstrahlen
;
senden
;
übertragen
{vt}
[telco.]
to
broad
cas
t
sth
. {
broad
cas
t
,
broad
cas
ted
;
broad
cas
t
,
broad
cas
ted
};
to
air
sth
.
[Am.]
ausstrahlend
;
sendend
;
übertragend
broad
cas
ting
;
airing
ausgestrahlt
;
gesendet
;
übertragen
broad
cas
t/broad
cas
ted
;
aired
(
im
Radio/Fernsehen
)
ausgestrahlt/gesendet/übertragen
werden
to
be
broad
cas
t
;
to
come/go/be
on
the
air
;
be
on
the
airwaves
;
to
air
[Am.]
im
Fernsehen
ausgestrahlt/gesendet/übertragen
werden
to
be
shown
on
air
erstmals
ausgestrahlt
werden
;
erstmals
über
den
Äther
gehen
to
be
broad
cas
t
for
the
first
time
;
to
hit
the
airwaves
auf
Sendung
sein
(
Person
)
to
be
on
air
(person)
eine
Sendung
wiederholen
to
rebroad
cas
t
Das
Interview
wird
morgen
gesendet
.
The
interview
will
air
tomorrow
.
[Am.]
kontrollieren
/
nachsehen
/
überprüfen
,
ob
etw
.
zutrifft
/
in
Ordnung
ist
;
sich
vergewissern
,
dass
etw
.
in
Ordnung
ist
{v}
to
verify
that
/
whether
sth
.
is
the
cas
e
/
is
in
order
überprüfen
,
ob
das
Datum
korrekt
ist
to
verify
that
the
date
is
correct
Wenn
ich
verreise
,
dann
kontrolliere
ich
,
ob
alle
Fenster
verschlossen
sind
.
When
I
leave
for
a
trip
, I
verify
that
all
windows
are
locked
.
Kannst
du
nachsehen
,
ob
ich
zur
Arbeit
eingeteilt
bin
oder
nicht
?
Can
you
verify
whether
I
am
scheduled
to
work
or
not
?
Könnte
vielleicht
jemand
meine
Übersetzung
kontrollieren
/
durchsehen
?
I
am
wondering
if
someone
could
verify
my
translation
.
Von
Bankkunden
wird
verlangt
,
dass
sie
ihre
Kontoauszüge
regelmäßig
kontrollieren
.
Bank
customers
are
required
to
regularly
verify
their
account
statements
.
Wie
überprüfe
ich
,
ob
ich
tatsächlich
angemeldet
bin
?
How
do
I
verify
that/whether
I
am
actually
logged
in
?
Die
Behörden
haben
nicht
nachgeprüft
,
ob
er
dazu
auch
befugt
war
.
The
authorities
did
not
verify
whether
he
had
indeed
the
authority
to
do
so
.
Vergewissern
Sie
sich
,
dass
genügend
Speicherplatz
frei
ist
,
bevor
sie
das
Programm
installieren
.
Verify
that
there
is
sufficient
memory
available
before
installing
the
program
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Cas ali":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners