DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

108 similar results for one-second
Tip: Conversion of units

 English  German

tooth [listen] Zahn {m} [anat.] [listen]

teeth [listen] Zähne {pl} [listen]

permanent teeth; adult teeth; second teeth [coll.] bleibende Zähne; bleibendes Gebiss; zweite Zähne [ugs.] (Dentes permanentes)

false teeth falsche Zähne

to brush one's teeth [listen] seine Zähne putzen

to pull a tooth; to take out a tooth; to extract a tooth einen Zahn ziehen; einen Zahn extrahieren

to pull out teeth Zähne ziehen

to have a tooth pulled / extracted by sb. sich einen Zahn ziehen lassen

to pick the teeth in den Zähnen herumstochern

to show/bare one's teeth die Zähne fletschen/blecken [zool.]

to feel sb. out jdm. auf den Zahn fühlen [übtr.]

to clench your teeth die Zähne aufeinanderbeißen

to grind one's teeth (in anger) (vor Wut) mit den Zähnen knirschen

to grit your teeth [fig.] die Zähne zusammenbeißen [übtr.]

I gritted my teeth and fought my way through. Ich biss die Zähne zusammen und kämpfte mich durch.

to obtain sth. sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen [ugs.]; sich etw. geben lassen {vr}; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken {vt} [adm.]

obtaining [listen] sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend

obtained [listen] sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt [listen]

to obtain sth. for sb. jdm. etw. beschaffen

to obtain a search warrant eine Durchsuchungsbefehl erwirken [jur.]

to obtain (a piece of) information eine Auskunft / Auskünfte einholen

to obtain goods Waren beziehen

to obtain a price einen Preis erzielen [econ.]

First editions are now almost impossible to obtain. Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.

I have obtained a copy of the original letter. Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt.

Further details can be / need to be obtained from the head office. Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen.

In the second experiment we obtained a very clear result. Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.

You will need to obtain permission from the principal. Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.

The terms may/can be specified on request. Die Konditionen können erfragt werden.

Information on/about our company can be obtained from ... Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.

to be liable for sth. für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften; haftpflichtig sein {vi} [jur.]

to have limited liability beschränkt haftbar sein

to be severally liable einzeln/gesondert haftbar sein

to be jointly liable gemeinsam haftbar sein

to be individually/personally liable; to incur personal liability persönlich haftbar sein

to be primarily liable; to be liable in the first degree primär haftbar sein; primär haften

to be criminally liable strafrechtlich haftbar/verantwortlich sein

to be subsidiarily liable; to be liable in the second degree subsidiär haftbar sein; subsidiär haften

to be absolutely liable unbeschränkt haftbar sein

to be liable to civil law proceedings; to be accountable under civil law zivilrechtlich haftbar/verantwortlich sein

to be liable to the extent of ... bis ... haftbar sein

Parents will be held liable for damage done by their children. Eltern haften für ihre Kinder.

to propose sb./sth. (to sb.) [formal] [listen] jdn./etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen {vt} [listen]

proposing vorschlagend

proposed [listen] vorgeschlagen [listen]

proposes schlägt vor

proposed [listen] schlug vor

the changes currently proposed by the planning authorities die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen

The report also proposes extending the underground line. In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.

To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you. Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt.

At the last meeting it was proposed that there (should [Br.]) be a survey of structures in green spaces. Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen.

The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor. Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.

I propose Claire Duncan for (the position of) chairman. Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.

What would you propose? Was wäre Ihr Vorschlag?

to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) [Am.] mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren {vi}

riding [listen] fahrend; mitfahrend

ridden gefahren; mitgefahren [listen]

to ride the bicycle mit dem Fahrrad fahren

to ride in the car; to use the car mit dem Auto fahren

to use the lift/bus [Br.]; to ride the elevator/bus [Am.] mit dem Lift/Bus fahren

I decided to walk instead of using/riding [Am.] the tram. Ich beschloss, zu Fuß zu gehen, statt mit der Straßenbahn zu fahren.

He got on his bicycle and rode away. Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.

She rides the subway home from school. [Am.] Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.

We rode the escalator to the second floor. [Am.] Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.

Dad drove the car and we kids rode in the back. [Am.] Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.

right /r./ rechts {adv} /r./

on the right; to the right auf der rechten Seite; rechts [listen]

from right to left /RTL/ von rechts nach links /v. r. n. l./

rightmost ganz rechts

to the right of rechts von

on his right; to his right rechts von ihm

downright; on the bottom right rechts unten

the second man from the right der zweite Mann von rechts

to turn right rechts abbiegen

to keep to the right sich rechts halten; rechts fahren (gehen)

Keep to your right. Halten Sie sich rechts.

to study an academic subject ein akademisches Fach studieren {vt} [stud.]

studying [listen] studierend

studied [listen] studiert

he/she studies [listen] er/sie studiert

I/he/she studied [listen] ich/er/sie studierte

he/she has/had studied er/sie hat/hatte studiert

to study voice Gesang studieren

to study medicine Medizin studieren; ein Medizinstudium absolvieren

to study German philology as your main subject [Br.]; to major in German studies [Am.] Germanistik als/im Hauptfach studieren

to study sth. as your second subject [Br.]; to minor in sth. [Am.] etw. als/im Nebenfach studieren

nervous system Nervensystem {n} [anat.]

nervous systems Nervensysteme {pl}

enteric nervous system /ENS/; intrinsic nervous system; gut brain [coll.]; abdominal brain [coll.]; second brain [coll.] enterisches Nervensystem /ENS/; enterales Nervensystem; intramurales Nervensystem; Darmnervensystem {n}; Bauchgehirn {n}; Bauchhirn {n} [ugs.]; Darmhirn {n} [ugs.]

parasympathetic nervous system parasympathisches Nervensystem; Parasympathikus {m}

peripheral nervous system peripheres Nervensystem /PNS/

somatic nervous system /SNS/; voluntary nervous system somatisches Nervensystem

sympathetic nervous system sympathisches Nervensystem; Sympathikus {m}

autonomic nervous system /ANS/ vegetatives Nervensystem /VNS/; viszerales Nervensystem; autonomes Nervensystem

central nervous system /CNS/ Zentralnervensystem {n}; zentrales Nervensystem {n} /ZNS/

ski jumping hill; hill; ski jump [listen] Skisprungschanze {f}; Schisprungschanze {f}; Sprungschanze {f}; Schanze {f} [sport]

ski jumping hills; hills; ski jumps Skisprungschanzen {pl}; Schisprungschanzen {pl}; Sprungschanzen {pl}; Schanzen {pl}

ski jumping hills; hills; ski jumps Skisprungschanzen {pl}; Schisprungschanzen {pl}; Sprungschanzen {pl}

flying hill (size 185m or more) Flugschanze (Größe 185 m oder mehr)

large hill (size 110m or more) Großschanze (Größe 110 m oder mehr)

normal hill (size 85m or more) Normalschanze (Größe 85 m oder mehr)

small hill (size 49m or less) Kleinschanze (Größe 49 m oder weniger)

Max Tesler won his second successive silver medal on the medium hill with jumps of 75.5m and 81.5m. Mit Sprüngen von 75,5 m und 81,5 m gewann Max Tesler auf der mittleren Schanze seine zweite Silbermedaille in Folge.

to go for sth. (try to achieve/obtain sth.) etw. anpeilen; etw. ansteuern {vt}; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten {vi}

going for anpeilend; ansteuernd; hinsteuernd; hinarbeitend

gone for angepeilt; angesteuert; hingesteuert; hingearbeitet

to go for a career as a musician eine Karriere als Musiker ansteuern

Ronny is going for his second medal. Ronny peilt eine zweite Medaille an.

If you want to achieve success, you have to go for it! Wenn du Erfolg haben willst, musst du darauf hinarbeiten.

Go for it and show what you can do! Nichts wie los. Zeig, was du drauf hast!

It sounds a great idea. Go for it! Das klingt ja toll. Nichts wie ran!

left /l./ links {adv} /l./

on the left auf der linken Seite; links [listen]

from left to right /LTR/ von links nach rechts /v. l. n. r./

to the left nach links

to the left of links von

the second woman from the left die zweite Frau von links

leftmost ganz links; äußerst links

A picture is given on the left of the text. Links neben dem Text ist ein Bild zu sehen.

to be in need of sth.; to need sth.; to be in want of sth.; to want sth. etw. nötig haben; etw. brauchen {vt}

to be in need / in want of a shave eine Rasur nötig haben

to be in need / in want of repair reparaturbedürftig sein

to be in desperate need of help dringendst Hilfe brauchen

Do you still want these magazines, or can I throw them out? Brauchst du die Zeitschriften noch oder kann ich sie wegwerfen?

The garden needs / wants a general overhaul. Der Garten braucht eine Generalüberholung.

The carpet really wants cleaning. [Br.] [coll.] Der Teppich hat wirklich eine Reinigung nötig.

What do you want with a second modem? Wozu brauchst du ein zweites Modem?; Was willst du mit einem zweiten Modem? [ugs.]

(the one) after next / after that / next to that; the next ... but one [Br.] übernächst {adj}

the year after next im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr

the week after next übernächste Woche

two days later; the next day but one [Br.] am übernächsten Tag

a week on Sunday; (on) Sunday week am übernächsten Sonntag

They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.] Sie wohnen im übernächsten Haus.

You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.] Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen.

At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street. Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein.

power [listen] Potenz {f} [math.] [listen]

second power; power of two zweite Potenz {f}; Zweierpotenz {f}

third power dritte Potenz {f}

cubo-cube sechste Potenz

decimal power; power of ten Zehnerpotenz {f}

x to the power of n; the n-th power of x x hoch n; die n-te Potenz von x

2 to the power of minus 3 equals one eighth.; 2 to the negative 3 power equals one eighth. 2 hoch minus 3 ist ein Achtel.

booking; yellow card [listen] Verwarnung {f}; gelbe Karte {f}; Gelb {n} [ugs.] [sport] [listen] [listen]

second yellow card gelb-rote Karte (Fussball)

to be booked; to be yellow-carded; to be carded eine Verwarnung erhalten; die gelbe Karte (gezeigt) bekommen

to yellow card a player einem Spieler die gelbe Karte zeigen

to be yellow carded by the referee (for) vom Schiedsrichter die gelbe Karte erhalten (wegen)

He got the yellow card for blocking an opponent. Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners.

In the first two matches the star striker has gone into the book twice. / has been booked twice. / has picked up two yellow cards. / has got [Br.]/gotten [Am.]/been shown two yellow cards. Der Stürmerstar hat in den ersten zwei Spielen (jeweils) Gelb gesehen.

to liven up; to come alive aufleben; aufblühen; in Schwung kommen {vi} [übtr.]

livening up; coming alive auflebend; aufblühend; in Schwung kommend

livened up; come alive aufgelebt; aufgeblüht; in Schwung gekommen

On stage he comes alive. Auf der Bühne lebt er auf.

She comes alive when she hears this music played. Sie blüht auf, wenn sie diese Musik hört.

Then the band really came alive. Dann kam die Band richtig in Schwung.

The match didn't liven up until the second half. Das Match kam erst in der zweiten Hälfte in Schwung.

Talk about ...! [coll.] Das nennt man ...!; Das nenne ich ...!; Der/Das ist so was von ...!; Das ist/war vielleicht ein/eine ...! [ugs.]

I must not fail any of the exams. Talk about stress! Ich darf bei keiner der Prüfungen durchfallen. Das nennt man Stress!

Talk about lucky! That's the second time she's won this week! Das nenne ich Glück! Sie hat diese Woche schon zum zweiten Mal gewonnen.

Talk about thunderstorms! Das war vielleicht ein Gewitter!

I read the whole book, but talk about boring! Ich hab das ganze Buch gelesen, aber das war vielleicht langweilig / aber das war so was von langweilig / aber langweilig ist da ein Hilfsausdruck!

Talk about (being) lazy, he wouldn't move an inch! Der ist so was von faul, der rührt keinen Finger!

I know I'll get it done but talk about hard work! Ich weiß, dass ich es schaffen werde, aber frage nicht, was das für eine Arbeit ist!

to pass over sb./sth. jdn./etw. übergehen; über etw. hinweggehen {vt} [listen]

passing over übergehend; hinweggehend

passed over übergangen; hinweggegangen

passes over übergeht; geht hinweg

passed over überging; ging hinweg

This is the second time I've been passed over for promotion. Das ist jetzt das zweite Mal, dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.

I think we'd better pass over that last remark. Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen.

application; filing of an application [listen] Antragstellung {f}; Anmeldung {f} [adm.] [listen]

applications [listen] Antragstellungen {pl}; Anmeldungen {pl}

on application; upon application auf Antrag

provisional application vorläufige Anmeldung

divisional application abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldung

the second round of applications die zweite Runde der Antragstellung

(female) cousin [listen] Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} [veraltet] [soc.] [listen]

cousins Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl}

female first cousin; female cousin once removed Cousine ersten Grades

female second cousin; female cousin twice removed Cousine zweiten Grades; Großcousine {f}

female third cousin; female cousin three times removed Cousine dritten Grades

Rita and Lisa are cousins. Rita und Lisa sind Cousinen.

(Film, TV) cameraman; camera operator; cinematographer (film, TV) Kameramann {m}

cameramen; camera operators; cinematographers Kameramänner {pl}

(female) camera operator; (female) cinematographer Kamerafrau {f}

lighting cameraman; director of photography /DOP/ Chefkameramann {m}; erster Kameramann; bildgestaltender Kameramann

second unit director of photography; 2nd unit DOP Chefkameramann im zweiten Aufnahmeteam

electronic news-gathering cameraman; ENG cameraman; ENG camera operator Kameramann für elektronische Berichterstattung; EB Kameramann

upper storey [Br.]; upper story [Am.]; upper floor; upstair floor oberes Stockwerk {n}; oberes Geschoss {n}; Obergeschoss {n}; oberes Geschoß {n} [Ös.]; Obergeschoß {n} [Ös.] [arch.]

first floor (1st floor) [Br.]; second floor (2nd floor) [Am.] [listen] erstes Obergeschoss (1. OG); erste Etage

on an upper floor in einem oberen Stockwerk; in einem der oberen Stockwerke; in einem Obergeschoss

on the upper storey im Obergeschoss

to clean the upstairs das obere Geschoss reinigen

on the upstairs of a London bus auf dem oberen Deck eines Londoner Busses

to mandate sb. to do sth. [Am.] [formal] (impose as a mandatory requirement) jdn. zu etw. verpflichten {vt} [adm.]

mandating to verpflichtend

mandated to verpflichtet [listen]

a mandated test; a mandatory test ein verpflichtender Test

By law, you cannot mandate them to allow pets. Man kann sie gesetzlich nicht dazu verpflichten, Haustiere zu erlauben.

The new law would mandate children to study a foreign language from second grade. Das neue Gesetz würde eine Fremdsprache ab der zweiten Klasse zum Pflichtfach machen.

sb.'s mettle sein Bestes; das, was in einem steckt/was man drauf hat [ugs.]

to show/prove your mettle zeigen, was in einem steckt

The team showed their true mettle in the second half. Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt, was wirklich in ihr steckt.

He showed/proved his mettle as a fighter tonight. Er hat heute Abend gezeigt, was für ein Kämpfer in ihm steckt.

The next game will put her on her mettle [Br.]/test her mettle [Am.]/be a test of her mettle. Das nächste Spiel wird sie fordern.

assistant cameraman; assistant camera; camera assistant; camera operator; cam operator (film, TV) Kameraassistent {m} (Film, TV)

assistant cameramen; assistance cameras; camera assistants; camera operators; cam operators Kameraassistenten {pl}

first assistant cameraman; first assistant camera; focus puller erster Kameraassistent

second assistant cameraman; second assistant camera; clapper loader zweiter Kamerassistent

drone camera operator Assistent für Kameradrohnen

class /cl./ Klasse {f} /Kl./

classes [listen] Klassen {pl}

top class obere Klasse

to travel first/second class; to go first/second class erster/zweiter Klasse reisen / fahren (Bahn)

third class Holzklasse {f} (billigste Klasse bei Transportmitteln) [humor.]

to pin sb. down; to put sb. on the spot [fig.] jdn. festnageln {vt} [übtr.]

pinning sb. down; putting on the spot jdn. festnagelnd

pinned sb. down; put on the spot jdn. festgenagelt

He's a difficult man to pin down. Es ist schwierig, ihn festzunageln.

I think you could put them all in a bag and draw one out, but if you pin me down / put me on the spot, I'd say his second last film is the best. Ich gaube, man kann da einen beliebigen herausgreifen, aber wenn Du mich festnageln willst, würde ich sagen, sein vorletzter Film ist der beste.

even; even on points [listen] punktgleich; unentschieden {adj} [sport]

dead even genau punktgleich

to be level on points punktgleich sein [sport]

The teams are tied on points.; The teams are even on points. Die Mannschaften sind punktgleich.

Team A is tied for second place with Team B in the table on points. Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle.

to advance; to progress weiterkommen; vorankommen {vi}

advancing; progressing weiterkommend; vorankommend

advanced; progressed [listen] weitergekommen; vorangekommen

to advance / to progress to the next round eine Runde weiterkommen; in die nächste Runde kommen [sport]

The team advances to the second round. Die Mannschaft kommt in die zweite Runde.

(male) cousin [listen] Cousin {m}; Kusin {m}; Vetter {m} [veraltet] [soc.] [listen]

cousins Cousins {pl}; Kusins {pl}; Vettern {pl}

first cousin once removed Cousin ersten Grades

second cousin; cousin twice removed Cousin zweiten Grades; Großcousin {m}

second wind neuer Auftrieb {m}; neuer Schwung {m} [sport] [psych.]

to get a second wind wieder Auftrieb bekommen

to give sb. a second wind (matter) jdm. neuen Auftrieb verleihen (Sache)

sentence element; element in the sentence Satzglied {n} [ling.]

sentence elements; elements in the sentence Satzglieder {pl}

The verb need not be the second element in the sentence. Das Verb muss nicht das zweite Satzglied sein.

seating accommodation; seating; seats; somewhere to sit [coll.] Sitzgelegenheit {f}; Sitzplatz {m}

We have first and second class accommodation / seats on this flight. Auf diesem Flug stehen Sitze in der ersten und zweiten Klasse zur Verfügung.

We used a fallen tree as a seat. Wir haben einen umgestürzten Baum als Sitzplatz genommen.

not to be a patch on sth. [Br.] [coll.] kein Vergleich zu jdm./etw. sein [ugs.]; an jdn./etw. nicht entfernt herankommen {vi}

He's not bad, but he's not a patch on his predecessor. Er ist nicht schlecht, aber kein Vergleich zu seinem Vorgänger.

Her second film isn't a patch on the first. Ihr zweiter Film kommt an den ersten nicht entfernt heran.

Give me / him / her etc. a break! [coll.] Nun mach mal halblang!; Jetzt halt mal die Luft an!; Ach hör doch auf! [ugs.]

Give her a break - she's only a child! Geh bitte, sie ist doch noch ein Kind!

Give him a break. It's only his second day on the job. Seid nicht so streng zu ihm. Es ist ja erst sein zweiter Arbeitstag.

second wind [fig.] Auftrieb; neuer Schwung {m} [übtr.]

to gain a second wind wieder Auftrieb bekommen

the minute that; the second that in dem Augenblick, wo; in dem Moment, wo

The second I saw him, I knew ... In dem Augenblick, wo ich ihn sah, wusste ich ...

genitive; possessive case; second case Genitiv {m}; zweiter Fall [ling.]

on the genitive im Genitiv

to work at a second job; to work on the side; to moonlight [Am.] einen Nebenjob haben; nebenher jobben [ugs.] {v}

to work as a taxi driver on the side; to moonlight as a taxi driver [Am.] nebenher als Taxifahrer arbeiten

visual nerve; optic nerve; second cranial nerve Sehnerv {m}; Optikus {m} [anat.]

visual nerves; optic nerves; second cranial nerves Sehnerven {pl}

to leave aside; to leave to one side (a question etc.) (eine Frage usw.) beiseite lassen; außen vor lassen [Norddt.]; zurückstellen [Schw.] {vt}

Leaving aside for a moment the question of expense, do we actually need a second car? Wenn wir die Kostenfrage einmal beiseite lassen, brauchen wir eigentlich ein Zweitauto?

on second thoughts [Br.]; on second thought [Am.] wenn ich es mir recht überlege; oder nein

I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now. Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich.

second eldest; next eldest zweitältester; zweitälteste; zweitältestes {adj}

to be the eldest but one der zweitälteste sein

second youngest; next youngest zweitjüngster; zweitjüngste; zweitjüngstes {adj}

to be the youngest but one der zweitjüngste sein

sideline Nebenerwerb {m}

side job; second job Nebenerwerb {m}

second-hand feelings; second-hand emotions (etwas) Anempfundenes {n}

to keep your eyes on the ball; to not take your eyes off the ball for a second [fig.] die Sache ständig im Auge behalten; an der Sache ständig dranbleiben; die Sache keine Sekunde aus den Augen lassen [übtr.] {v}

input/output operations per second /IOPS/ Ein- und Ausgabe-Befehle {pl} pro Sekunde [comp.]

moment of inertia of area; second moment of area; geometrical moment of inertia Flächenträgheitsmoment {n}

K2; Savage Mountain (the world's second-highest mountain on the border between China and Pakistan) K2 {m} (zweithöchster Berg der Welt an der Grenze zwischen China und Pakistan)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners