Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
72
ähnliche
Ergebnisse für In God We Trust
Einzelsuche:
In
·
God
·
We
·
Trust
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
We
ndungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Aller
we
ltsgesicht
{n}
[ugs.]
ord
in
ary
face
;
nondescript
face
K
in
dergesicht
{n}
child's
face
verste
in
ertes
Gesicht
stone
face
se
in
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/se
in
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/se
in
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
in
s
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
e
in
Lächeln/Gr
in
sen
im
Gesicht
a
smile/gr
in
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
in
s
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
e
in
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regen
we
tter
machen
to
have
got
a
face
like
a
we
t
we
ekend
sich
selbst
(
f
in
anziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
in
s
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
in
s
Gesicht
geschrieben
.
Mis
trust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
e
in
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Herz
{n}
[anat.]
heart
Herzen
{pl}
hearts
Holzschuhherz
{n}
;
Coeur
en
sabot
boot-shaped
heart
aus
tiefstem
Herzen
from
the
bottom
of
the
heart
von
ganzem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
in
nerster
Seele
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
have
sth
.
on
the
m
in
d
in
s
Herz
schließen
to
take
in
to
one's
heart
in
s
Herz
geschlossen
locked
in
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
press
(sb.)
close
to
one's
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
se
in
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
sich
e
in
Herz
fassen
;
mutig
se
in
to
take
heart
e
in
kaltes
Herz
haben
to
have
a
cold
heart
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
Take
heart
!
sch
we
ren
Herzens
with
a
heavy
heart
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
in
s
Herz
schließen
to
embosom
(poetically;
archaic
)
etw
.
nicht
übers
Herz
br
in
gen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
e
in
Herz
aus
Ste
in
[übtr.]
a
heart
of
stone
; a
heart
of
fl
in
t
se
in
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
we
ar
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
se
in
em
Herzen
e
in
en
Stoß
geben
to
humble
one's
heart
Hand
aufs
Herz
!
Cross
your
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
You
are
in
my
heart
!
Ich
habe
sie
in
s
Herz
geschlossen
.
I
have
taken
her
to
my
heart
.
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose
.;
Mir
schlug
das
Herz
bis
zum
Hals
.
My
heart
was
in
my
mouth
.
Er
nimmt
es
sich
zu
Herzen
.
He's
tak
in
g
it
to
heart
.
Bedeutung
{f}
;
S
in
n
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
mean
in
g
;
sense
;
signification
;
acceptation
im
wahrsten
S
in
n
des
Wortes
in
the
full
sense
of
the
word
in
jeder
H
in
sicht
e
in
zigartig
unique
in
every
sense
of
the
word
im
herkömmlichen
S
in
n
in
the
usual
sense
of
the
term/word/phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
e
in
er
Phrase
the
literal
or
figurative
mean
in
g
of
a
phrase
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
the
numerous
mean
in
gs/acceptations
of
the
term
im
üblichen
S
in
n
in
the
common/ord
in
ary/normal
mean
in
g/sense/acceptation
of
the/that
word/concept
ke
in
Treuhandverhältnis
im
üblichen
S
in
n
no
trust
in
the
ord
in
ary
mean
in
g/sense/acceptation
of
that
term
Wahrsche
in
lichkeit
im
mathematischen
S
in
n
probability
in
its
mathematical
sense/acceptation
"Market
in
g"
im
eigentlichen
S
in
ne
'market
in
g'
in
the
proper
mean
in
g
of
the
word
(
sichere
)
Verwahrung
{f}
;
Aufbewahrung
{f}
;
Gewahrsam
{m}
[jur.]
safekeep
in
g
;
custody
;
care
;
trust
in
sicherer
Verwahrung
in
safe
custody
in
sichere
Verwahrung
geben
to
place
in
safe
custody
etw
.
in
Verwahrung
geben
to
give
sth
.
in
to
custody
(in
charge
)
in
Verwahrung
geben
(
bei
)
to
deliver
in
trust
;
to
en
trust
;
to
lodge
(with)
in
Verwahrung
haben
to
hold
in
trust
etw
.
in
Verwahrung
nehmen
;
in
Gewahrsam
nehmen
[jur.]
to
take
charge
of
sth
.;
to
take
sth
.
for
safekeep
in
g
;
to
take
sth
.
in
to
custody
Aufbewahrung
von
Gütern
custody
of
goods
Sachen
,
die
sich
im
Gewahrsam
des
Schuldners
bef
in
den
property
in
the
debtor's
custody
Rendezvous
{n}
;
Rendez-vous
{n}
[Schw.]
; (
romantische
)
Verabredung
{f}
;
Date
{n}
[Jugendsprache]
;
Stelldiche
in
{n}
[poet.]
;
Tête-à-Tête
{n}
[humor.]
[veraltet]
date
;
rendezvous
; (romantic)
tryst
[poet.]
;
lovers'
tryst
[poet.]
;
assignation
[humor.]
sich
mit
jdm
. (
zu
e
in
em
Rendezvous
)
verabreden
to
go
on
a
date
with
sb
.
Er
hat
e
in
gerade
e
in
Rendezvous
;
Er
ist
auf
e
in
em
Date
.
[ugs.]
He's
hav
in
g
a
rendezvous
.;
He's
out
on
a
date
.
Mit
we
m
bis
du
heute
abend
verabredet
?
Who
is
your
date
tonight
?
Mit
we
m
trifft
er
sich
?
Who's
his
date
?
Geste
in
sver
we
rfung
{f}
;
Ver
we
rfung
{f}
;
Verwurf
{m}
[geol.]
rock
fault
;
fault
;
fault
in
g
;
dip-slip
fault
;
throw
;
shift
;
shift
in
g
;
dislocation
(of
strata
);
displacement
;
upslide
Geste
in
sver
we
rfungen
{pl}
;
Ver
we
rfungen
{pl}
;
Verwürfe
{pl}
rock
faults
;
faults
;
fault
in
gs
;
dip-slip
faults
;
throws
;
shifts
;
shift
in
gs
;
dislocations
;
displacements
;
upslides
Ver
we
rfung
aufwärts
upcast
;
uptake
horizontale
Ver
we
rfung
thrust
fault
;
thrust
kle
in
e
Ver
we
rfung
hitch
periphere
Ver
we
rfung
circumferential
fault
tätige
Ver
we
rfung
;
tätiger
Bruch
active
fault
Ver
we
rfung
des
Flözes
[min.]
fault
of
the
ve
in
Randver
we
rfung
{f}
boundary
fault
Ver
we
rfung
,
die
mit
den
Schichten
in
gleicher
Richtung
streicht
strike
fault
In
itiative
{f}
(
politischer
Vorstoß
)
[pol.]
in
itiative
(political
thrust
)
Verhandlungs
in
itiative
{f}
negotiation
in
itiative
auf
In
itiative
von
on
the
in
itiative
of
auf
britische
In
itiative
on
British
in
itiative
die
In
itiative
ergreifen
to
take/seize
the
in
itiative
beg
in
nen
;
anfangen
;
e
in
setzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
beg
in
{
began
;
begun
};
to
start
beg
in
nend
;
anfangend
;
e
in
setzend
;
startend
beg
in
n
in
g
;
start
in
g
begonnen
;
angefangen
;
e
in
gesetzt
;
gestartet
begun
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
would
beg
in
zu
sprechen
beg
in
nen
to
start
talk
in
g
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
e
in
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Dort
beg
in
nt
die
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
Projekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
The
project
started
in
a
small
way
.
Me
in
e
Sat-Schüssel
beg
in
nt
zu
rosten
.
My
m
in
idish
is
start
in
g
to
rust
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
Don't
you
start
!
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverz
in
sliches
We
rtpapier
)
[fin.]
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
debenture
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
abgez
in
ste
Anleihe
discount
bond
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verz
in
sung
und
Sicherheit
)
underly
in
g
bonds
Gew
in
nschuldverschreibung
{f}
adjustment
bond
;
participat
in
g
bond
Kriegsanleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
estate
bond
[Am.]
in
ländische
Renten
we
rte
{pl}
domestic
bonds
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassensche
in
{m}
;
Kassasche
in
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nom
in
ated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
subord
in
ate
bond
;
subord
in
ated
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
government
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bonds
outstand
in
g
Ausgabe
e
in
er
Anleihe
/
Obligation
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Obligationen
mit
verzögerter
Verz
in
sung
deferred
bonds
Anleihe
mit
garantiertem
Z
in
s
,
die
e
in
e
Optionsanleihe
ablöst
back
bond
durch
treuhändische
Effektenh
in
terlegung
abgesicherte
Obligation
collateral
trust
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Z
in
sen
wahl
we
ise
ausgezahlt
oder
in
we
itere
Stücke
umgewandelt
we
rden
bunny
bond
e
in
e
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
e
in
e
Anleihe
zeichnen
to
subscribe
for
a
bond
Verstoß
{m}
(
gegen
etw
.);
Verletzung
{f}
;
Bruch
{m}
;
Nichte
in
haltung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
[jur.]
breach
;
violation
(of
sth
.)
Verstöße
{pl}
;
Verletzungen
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Nichte
in
haltungen
{pl}
breaches
;
violations
Verstoß
gegen
die
Sch
we
igepflicht
breach
of
secrecy
Verletzung
der
sexuellen
Selbstbestimmung
(
Straftatbestand
)
violation
of
sexual
self-determ
in
ation
(criminal
of
fence)
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsbestimmungen
breach
of
security
Verstoß
gegen
Treu
und
Glauben
breach
of
good
faith
;
breach
of
faith
K
in
derrechtsverletzungen
{pl}
violations
of
children's
rights
Verfassungsbruch
{m}
constitutional
breach
;
breach
of
the
constitution
Verstöße
gegen
die
Zollvorschriften
breaches
of
the
customs
rules
Missachtung
e
in
er
vertraglichen
Verpflichtung
breach
of
a
contractual
obligation
widerrechtliches
Betreten
(
e
in
es
fremden
Grundstücks
)
breach
of
close
;
break
in
g
a
close
e
in
offener
Bruch
der
Verfassung
an
outright
breach
of
the
constitution
Verlöbnisbruch
{m}
;
Bruch
des
Eheversprechens
breach
of
promise
(of
marriage
)
Vertrauensbruch
{m}
[soc.]
breach
of
trust
Vertraulichkeitsbruch
{m}
;
Verletzung
der
Geheimhaltungspflicht
breach
of
confidence
;
betrayal
of
confidence
;
breach
of
confidentiality
Glück
{n}
fortune
;
luck
;
hap
[archaic]
Glück
haben
to
be
lucky
;
to
be
fortunate
Glück
wünschen
to
wish
good
luck
se
in
Glück
versuchen
to
try
one's
luck
sich
auf
se
in
Glück
verlassen
to
trust
one's
luck
se
in
Glück
mit
Füßen
treten
to
spurn
one's
fortune
Viel
Glück
!;
Toi
,
toi
,
toi
!
Good
luck
!;
Best
of
luck
!
Viel
Glück
bei
der
Fahrprüfung
!
Good
luck
with
your
driv
in
g
test
!
Viel
Glück
für
die
Abschlussprüfung
!
Best
of
luck
with
your
f
in
als
!;
Best
of
luck
on
your
f
in
als
!
[Am.]
die
nötige
Portion
Glück
haben
;
das
Glück
auf
se
in
er
Seite
haben
to
enjoy
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
nicht
gerade
verfolgt
we
rden
to
not
have
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
verlassen
down-on-their-luck
In
letzter
Zeit
ist
es
für
ihn
nicht
gut
gelaufen
.
He's
been
down
on
his
luck
lately
.
Wirklich
?
Na
,
dann
viel
Glück
dabei
!
[iron.]
Oh
,
really
?
We
ll
,
good
luck
(to
you
)! /
We
ll
,
the
best
of
British
luck
!
[Br.]
[iron.]
verrückt
;
wahns
in
nig
;
übergeschnappt
;
durchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
bescheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
meschugge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
cuckoo
;
not
all
there
;
off
your
rocker
;
out
of
your
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
your
head
[Br.]
;
off
your
nut
[Br.]
;
up
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
round
the
twist
[Br.]
;
round
the
bend
.
[Br.]
;
around
the
bend
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrücktesten
craziest
;
maddest
völlig
bekloppt
;
völlig
bescheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
we
rden
;
durchdrehen
to
go
crazy
;
to
go
cuckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
se
in
;
durchgeknallt
se
in
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahns
in
nig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
round
the
twist
[Br.]
/
round
the
bend
[Br.]
/
around
the
bend
[Am.]
e
in
en
Knall
/
Klescher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
haben
;
e
in
en
an
der
Klatsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
to
be
round
the
bend
.
[Br.]
;
to
be
around
the
bend
[Am.]
Er
ist
bescheuert
.
He's
gone
of
f
his
nut
.
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahns
in
nig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Bist
Du
noch
bei
Trost
?
Have
you
lost
your
m
in
d
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
we
nn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tu
.
You
must
be
off
your
rocker
if
you
th
in
k
I'm
go
in
g
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
nut
.
etw
.
nachprüfen
; (
auf
Richtigkeit/Funktionieren
)
überprüfen
;
verifizieren
{vt}
to
verify
sth
.
nachprüfend
;
überprüfend
;
verifizierend
verify
in
g
nachgeprüft
;
überprüft
;
verifiziert
verified
prüft
nach
;
überprüft
;
verifiziert
verifies
prüfte
nach
;
überprüfte
;
verifizierte
verified
Vertrauen
ist
gut
,
Kontrolle
ist
besser
.
[Sprw.]
Trust
,
but
verify
!
[prov.]
Ich
habe
ke
in
e
Möglichkeit
,
diese
Angaben
nachzuprüfen
.
I
have
no
way
of
verify
in
g
this
in
formation
.
Ich
habe
das
von
verschiedenen
Seiten
gehört
,
aber
selbst
nicht
nachgeprüft
.
I
have
heard
that
from
various
sources
but
not
verified
myself
.
Die
Polizei
sprach
mit
se
in
en
Kollegen
,
um
se
in
Alibi
zu
überprüfen
.
Police
spoke
to
his
colleagues
to
verify
his
alibi
.
Im
E
in
kaufswagen
bef
in
den
sich
ke
in
e
Artikel
.
Überprüfen
Sie
Ihre
Bestellung
.
There
are
no
items
in
the
shopp
in
g
cart
.
Verify
your
order
.
Die
Truppen
bleiben
stationiert
,
um
die
E
in
haltung
des
Abkommens
zu
überwachen
.
The
armed
forces
will
rema
in
deployed
to
verify
compliance
with
the
treaty
.
Strebebalken
{m}
;
Stützstrebe
{f}
;
Strebe
{f}
;
Stützbalken
{m}
;
Stütze
{f}
[constr.]
support
in
g
strut
;
support
strut
;
strut
;
strut
member
;
brace
;
shore
Strebebalken
{pl}
;
Stützstreben
{pl}
;
Streben
{pl}
;
Stützbalken
{pl}
;
Stützen
{pl}
support
in
g
struts
;
support
struts
;
struts
;
strut
members
;
braces
;
shores
waagrechter
Stützbalken
(
zwischen
z
we
i
Gebäuden
)
fly
in
g
shore
;
flier
;
flyer
Verstrebung
{f}
struts
diagonale
Druckstrebe
{f}
diagonal
strut
Querstrebe
{f}
cross
strut
;
cross
brace
;
cross
member
Zwischenstrebe
{f}
in
termediate
member
Lager
{n}
;
Lagerung
{f}
[techn.]
bear
in
g
Lager
{pl}
;
Lagerungen
{pl}
bear
in
gs
aerodynamisches
Lager
aerodynamic
bear
in
g
Exzenterlager
{n}
eccentric
bear
in
g
Federbe
in
lager
{n}
;
Domlager
{n}
strut
bear
in
g
Gamet-Lager
{n}
Gamet
bear
in
g
Kegelrollenlager
{n}
tapered
roller
bear
in
g
;
taper
toller
bear
in
g
Lenkkopflager
{n}
[auto]
steer
in
g
head
bear
in
g
Luftlager
{n}
air
bear
in
g
Sch
we
nklager
{n}
drag
bear
in
g
ausgeleiertes
Lager
worn-out
bear
in
g
;
wallo
we
d-out
bear
in
g
dauergeschmiertes
Lager
lifetime-lubricated
bear
in
g
;
sealed-for-life
bear
in
g
;
permanently
lubricated
bear
in
g
gedichtetes
Lager
;
In
nenlager
{n}
sealed
bear
in
g
be
we
gliches
Auflager
expansion
bear
in
g
festes
Auflager
fixed
bear
in
g
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
tanagers
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-w
in
ged
tanager
Azurkopftangare
{f}
blue-necked
tanager
Bangstangare
{f}
blue
&
gold
tanager
Bischofstangare
{f}
blue-grey
tanager
Blaubarttangare
{f}
blue-whiskered
tanager
Blaubrusttangare
{f}
gilt-edged
tanager
Blauflecktangare
{f}
glaucous
tanager
Blauflügeltangare
{f}
black-headed
tanager
Blaukappentangare
{f}
red-necked
tanager
Blaurücken-Bergtangare
{f}
hooded
mounta
in
tanager
Blauschultertangare
{f}
black
&
gold
tanager
Blauschw
in
gen-Bergtangare
{f}
blue-w
in
ged
mounta
in
tanager
Bluttangare
{f}
flame-coloured
tanager
Brasiltangare
{f}
brazilian
tanager
Brauenschopftangare
{f}
scarlet-bro
we
d
tanager
Braunbauch-Bergtangare
{f}
chestnut-bellied
mounta
in
tanager
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tanager
Braunbrust-Würgertangare
{f}
fulvous
shrike-tanager
Braunflankentangare
{f}
brown-flanked
tanager
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tanager
Brustfleckentangare
{f}
puerto
rican
tanager
Cabanistangare
{f}
azure-rumped
tanager
Carmioltangare
{f}
Carmioli's
tanager
Diademtangare
{f}
diademed
tanager
Dreifarbentangare
{f}
green-headed
tanager
Drosseltangare
{f}
spotted
tanager
Edwardstangare
{f}
moss-backed
tanager
Elstertangare
{f}
magpie
tanager
Feuerbürzeltangare
{f}
flame-rumped
tanager
F
in
kenbuschtangare
{f}
common
bush
tanager
Flammentangare
{f}
crimson-collared
tanager
Fleckentangare
{f}
speckled
tanager
Flügelb
in
dentangare
{f}
white-banded
tanager
Fuchstangare
{f}
brown
tanager
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tanager
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tanager
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-bro
we
d
tanager
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tanager
Gelbkehl-Buschtangare
{f}
yellow-throated
bush
tanager
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tanager
Gelbkopftangare
{f}
saffron-crowned
tanager
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tanager
Gelbschenkeltangare
{f}
blue-capped
tanager
Gelbschopftangare
{f}
yellow-crested
tanager
Gelbstirn-Würgertangare
{f}
white-w
in
ged
shrike-tanager
Gimpeltangare
{f}
c
in
namon
tanager
Glanzfleckentangare
{f}
spangle-cheeked
tanager
Goldbandtangare
{f}
yellow-scarfed
tanager
Goldbrusttangare
{f}
green
&
gold
tanager
Goldflügeltangare
{f}
rufous-w
in
ged
tanager
Goldkappentangare
{f}
rust
&
yellow
tanager
Goldohrtangare
{f}
golden-eared
tanager
Goldr
in
gtangare
{f}
gold-r
in
ged
tanager
Goldrücken-Bergtangare
{f}
golden-backed
mounta
in
tanager
Goldscheiteltangare
{f}
golden-crowned
tanager
Goldschopftangare
{f}
fulvous-crested
tanager
Goldtangare
{f}
golden
tanager
Graubrust-Buschtangare
{f}
dusky-bellied
bush
tanager
Graukehl-Buschtangare
{f}
ash-throated
bush
tanager
Graukopf-Buschtangare
{f}
grey-hooded
bush
tanager
Graukopftangare
{f}
grey-headed
tanager
Graurücken-Ameisentangare
{f}
sooty
ant-tanager
Grauscheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tanager
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tanager
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tanager
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tanager
Grüntangare
{f}
bay-headed
tanager
Guiratangare
{f}
guira
tanager
Haarschopftangare
{f}
black-goggled
tanager
Halsbandtangare
{f}
yellow-collared
tanager
Haubentangare
{f}
flame-crested
tanager
He
in
etangare
{f}
black-capped
tanager
Isabelltangare
{f}
burnished-buff
tanager
Jelskitangare
{f}
golden-collared
tanager
Karm
in
ameisentangare
{f}
red-crowned
ant-tanager
Kieferntangare
{f}
we
stern
tanager
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tanager
Kurzschnabel-Buschtangare
{f}
short-billed
bush
tanager
Maskentangare
{f}
masked
crimson
tanager
Mennigohr-Bergtangare
{f}
scarlet-bellied
mounta
in
tanager
Mennigtangare
{f}
vermilon
tanager
Natterertangare
{f}
Natterer's
tanager
Ockerbrusttangare
{f}
ochre-breasted
tanager
Ockerschopftangare
{f}
rufous-crested
tanager
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tanager
Olivtangare
{f}
olive-green
tanager
Opalscheiteltangare
{f}
opal-crowned
tanager
Orangebrusttangare
{f}
brassy-breasted
tanager
Orangekopftangare
{f}
orange-headed
tanager
Palmentangare
{f}
palm
tanager
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tanager
Papageitangare
{f}
grass-green
tanager
Parodihemisp
in
gus
{m}
Parodi's
tanager
Passer
in
itangare
{f}
scarlet-rumped
tanager
Prachttangare
{f}
chestnut-backed
tanager
Purpurmanteltangare
{f}
purplish-mantled
tanager
Purpurmaskentangare
{f}
golden-masked
tanager
Purpurtangare
{f}
silver-beaked
tanager
Rosenkehltangare
{f}
rose-throated
tanager
Rostkappentangare
{f}
rufous-headed
tanager
Rostkopftangare
{f}
fulvous-headed
tanager
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tanager
Rotbrusttangare
{f}
scarlet-throated
tanager
Rothschildtangare
{f}
golden-chested
tanager
Rotkappentangare
{f}
lesser
antillean
tanager
Rotkehl-Ameisentangare
{f}
red-throated
ant-tanager
Rotkehltangare
{f}
rufous-throated
tanager
Rotkopftangare
{f}
red-headed
tanager
Rotnackentangare
{f}
golden-naped
tanager
Rotohr-Bunttangare
{f}
glisten
in
g-green
tanager
Rotscheiteltangare
{f}
scrub
tanager
Rotschultertangare
{f}
red-shouldered
tanager
Rotstirntangare
{f}
flame-faced
tanager
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tanager
Rub
in
kehltangare
{f}
cherry-throated
tanager
Rußgesichttangare
{f}
dusky-faced
tanager
Sayacatangare
{f}
sayaca
tanager
Scharlachbauchtangare
{f}
crimson-backed
tanager
Scharlachhauben-Ameisentangare
{f}
crested
ant-tanager
Scharlachkopftangare
{f}
red-hooded
tanager
Scharlachtangare
{f}
scarlet
tanager
Schiefertangare
{f}
slaty
tanager
Schleiertangare
{f}
black-faced
tanager
Schlichttangare
{f}
pla
in
-coloured
tanager
Schmätzertangare
{f}
chat-tanager
Schmucktangare
{f}
golden-chevroned
tanager
Schwalbentangare
{f}
swallow
tanager
Schwarzachseltangare
{f}
tawny-crested
tanager
Schwarzbauchtangare
{f}
black-bellied
tanager
Schwarzbrust-Bergtangare
{f}
black-chested
tanager
Schwarzbrusttangare
{f}
masked
tanager
Schwarzkappentangare
{f}
hooded
tanager
Schwarzkehl-Würgertangare
{f}
black-throated
shrike-tanager
Schwarzk
in
n-Bergtangare
{f}
black-ch
in
ned
mounta
in
tanager
Schwarzmanteltangare
{f}
black-backed
tanager
Schwarznackentangare
{f}
metallic-green
tanager
Schwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tanager
Schwarzrückentangare
{f}
fawn-breasted
tanager
Schwarzscheitel-Palmtangare
{f}
black-crowned
palm
tanager
Schwarzstirn-Buschtangare
{f}
yellow-green
bush
tanager
Schwarztangare
{f}
white-l
in
ed
tanager
Schwarzwangen-Ameisentangare
{f}
black-cheeked
ant-tanager
Schwarzwangen-Bergtangare
{f}
black-cheeked
mounta
in
tanager
Schwarzwangen-Buschtangare
{f}
pirre
bush
tanager
Seidenflankentangare
{f}
scarlet
&
white
tanager
Siebenfarbentangare
{f}
paradise
tanager
Silberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-breasted
mounta
in
tanager
Silberbrauentangare
{f}
blue-bro
we
d
tanager
Silberfleckentangare
{f}
beryl-spangled
tanager
Silberkehltangare
{f}
silver-throated
tanager
Silbertangare
{f}
silvery
tanager
Siratangare
{f}
sira
tanager
Smaragdtangare
{f}
emerald
tanager
Sommertangare
{f}
summer
tanager
Spiegeltangare
{f}
black
&
white
tanager
Stolzmanntangare
{f}
black-backed
bush
tanager
Streifenkopftangare
{f}
stripe-headed
tanager
Tacarcunabuschtangare
{f}
tacarcuna
bush
tanager
Tränenbergtangare
{f}
lacrimose
mounta
in
tanager
Trauertangare
{f}
white-shouldered
tanager
Trupialtangare
{f}
rose-breasted
tanager
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tanager
Türkistangare
{f}
turquoise
tanager
Vassoritangare
{f}
blue
&
black
tanager
Vielfarbentangare
{f}
seven-coloured
tanager
Violettschultertangare
{f}
azure-w
in
ged
tanager
We
ißb
in
dentangare
{f}
white-w
in
ged
tanager
We
ißbrauen-Buschtangare
{f}
pileated
bush
tanager
We
ißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tanager
We
ißkappentangare
{f}
white-capped
tanager
We
ißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
shrike-tanager
We
tmoretangare
{f}
masked
mounta
in
tanager
Wit
we
ntangare
{f}
cone-billed
tanager
Ziertangare
{f}
blue-backed
tanager
Zimtbrusttangare
{f}
rufous-chested
tanager
Zimtkopftangare
{f}
chestnut-headed
tanager
Z
in
nobertangare
{f}
hepatic
tanager
Zitronentangare
{f}
black
&
yellow
tanager
Pittas
{pl}
(
Pittidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
pittas
(zoological
family
)
Graubrust-Ameisenpitta
{m}
white-throated
antpitta
Bartstreif-Ameisenpitta
{m}
moustached
antpitta
Strichelkopf-Ameisenpitta
{m}
stripe-headed
antpitta
Olivrücken-Ameisenpitta
{m}
santa
marta
antpitta
Blakeameisenpitta
{m}
chestnut
antpitta
Blaßschnabel-Ameisenpitta
{m}
pale-billed
antpitta
Tachiraameisenpitta
{m}
tachira
antpitta
Rostkehl-Ameisenpitta
{m}
ochre-striped
antpitta
We
ißkehl-Ameisenpitta
{m}
elusive
antpitta
Kastanienameisenpitta
{m}
chestnut-brown
antpitta
Rotohr-Ameisenpitta
{m}
rufous-faced
antpitta
Großameisenpitta
{m}
great
antpitta
Riesenameisenpitta
{m}
giant
antpitta
Graunacken-Ameisenpitta
{m}
grey-naped
antpitta
Schuppenkopf-Ameisenpitta
{m}
scaled
antpitta
Braunrücken-Ameisenpitta
{m}
pla
in
-backed
antpitta
Rotrücken-Ameisenpitta
{m}
bay-backed
antpitta
Bandameisenpitta
{m}
brown-banded
antpitta
Rotkopf-Ameisenpitta
{m}
chestnut-naped
antpitta
Punaameisenpitta
{m}
puna
antpitta
Bergameisenpitta
{m}
tawny
antpitta
Rostkappen-Ameisenpitta
{m}
chestnut-crowned
antpitta
Z
we
ifarben-Ameisenpitta
{m}
bicoloured
antpitta
E
in
farb-Ameisenpitta
{m}
rufous
antpitta
Schuppenbauch-Ameisenpitta
{m}
undulated
antpitta
Königsameisenpitta
{m}
variegated
antpitta
Watk
in
sameisenpitta
{m}
Watk
in
's
antpitta
Salomonenpitta
{m}
black-faced
pitta
Angolapitta
{m}
(
Pitta
angolensis
)
African
pitta
Rotkopfpitta
{m}
(
Pitta
arcuata
)
blue-banded
pitta
Rotrückenpitta
{m}
(
Pitta
baudii
)
blue-headed
pitta
Bengalenpitta
{m}
;
Neunfarbenpitta
{m}
(
Pitta
brachyura
)
blue-w
in
ged
pitta
Riesenpitta
{m}
(
Pitta
caerulea
)
giant
pitta
Blaupitta
{m}
(
Pitta
cyanea
)
blue
pitta
Schmuckpitta
{m}
(
Pitta
elegans
)
elegant
pitta
Elliotpitta
{m}
Elliot's
pitta
Rotbauchpitta
{m}
(
Pitta
erythrogaster
)
red-breasted
pitta
Granatpitta
{m}
(
Pitta
granat
in
a
)
garnet
pitta
Blauschwanzpitta
{m}
blue-tailed
pitta
Goldkehlpitta
{m}
(
Pitta
gurneyi
)
Gurney's
pitta
Regenbogenpitta
{m}
(
Pitta
iris
)
ra
in
bow
pitta
Luzonpitta
{m}
Koch's
pitta
Halmaherapitta
{m}
great
pitta
Blauflügelpitta
{m}
(
Pitta
moluccensis
)
blue-w
in
ged
pitta
;
moluccan
pitta
Blaunackenpitta
{m}
(
Pitta
nipalensis
)
blue-naped
pitta
Nymphenpitta
{m}
(
Pitta
nympha
)
fairy
pitta
Braunkopfpitta
{m}
(
Pitta
oatesi
)
fulvous
pitta
Sichelpitta
{m}
Phayre's
pitta
Grünbrustpitta
{m}
(
Pitta
reichenowi
)
green-breasted
pitta
Schneiderpitta
{m}
(
Pitta
schneideri
)
Schneider's
pitta
Kappenpitta
{m}
(
Pitta
sordida
)
hooded
pitta
Blaubürzelpitta
{m}
(
Pitta
soror
)
blue-backed
pitta
Blaubauchpitta
{m}
(
Pitta
steerii
)
Steere's
pitta
Mohrenpitta
{m}
superb
pitta
Schwarzscheitelpitta
{m}
black-crowned
garnet
pitta
Lärmpitta
{m}
(
Pitta
versicolor
)
noisy
pitta
Ste
in
schmätzer
{pl}
(
Oenanthe
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
wheatears
(zoological
genus
)
Echter
Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
oenanthe
)
common
wheatear
;
Eurasian
wheatear
;
European
wheatear
;
Northern
wheatear
Fahlbürzel-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
moesta
)
grey-headed
wheatear
;
red-rumped
wheatear
;
buff-rumped
wheatear
;
Tristram's
wheatear
Rotbürzel-Ste
in
schmätzer
{m}
;
Rotschwanz-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
xanthoprymna
)
Kurdish
wheatear
;
Kurdistan
wheatear
;
chestnut-rumped
wheatear
;
red-tailed
wheatear
;
rufous-tailed
wheatear
We
issbürzel-Ste
in
schmätzer
{m}
;
Saharaste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
leucopyga
)
white-crowned
wheatear
;
white-rumped
black
wheatear
;
white-tailed
wheatear
Arabischer
Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
lugentoides
)
Arabian
wheatear
Bergste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
monticola
)
mounta
in
wheatear
Braunbrust-Ste
in
schmätzer
{m}
;
Braunbrustschmätzer
{m}
(
Oenanthe
bottae
)
red-breasted
wheatear
;
buff-breasted
wheatear
;
Botta's
wheatear
Elster-Ste
in
schmätzer
{m}
;
Elsterschmätzer
{m}
;
Schwarz-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
picata
)
variable
wheatear
;
Eastern
pied
wheatear
Erdste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
pileata
)
capped
wheatear
Felsenste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
f
in
schii
)
F
in
sch's
wheatear
Heugl
in
-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
heugl
in
i
)
Heugl
in
's
wheatear
Isabell-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
isabell
in
a
)
isabell
in
e
wheatear
Kappenste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
monacha
)
hooded
wheatear
Kaukasusste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
chrysopygia
)
Afghan
wheatear
;
Eastern
red-tailed
wheatear
;
Eastern
rufous-tailed
wheatear
;
rusty-tailed
sheatear
Mittelmeer-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
hispanica
)
black-eared
wheatear
Nonnenste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
pleschanka
)
pied
wheatear
;
Pleschanka's
wheatear
;
Pleschanka's
chat
Schwarzkopf-Ste
in
schmätzer
{m}
;
Schwarzkopfschmätzer
{m}
;
Gelbkopf-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
albonigra
/
Oenanthe
alboniger
)
black-headed
wheatear
;
Hume's
wheatear
Schwarzrücken-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
lugens
)
mourn
in
g
wheatear
;
white-underw
in
ged
wheatear
Somali-Ste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
phillipsi
)
Somali
wheatear
;
Phillips's
wheatear
Trauerste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
leucura
)
black
wheatear
Wüstenste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
deserti
)
desert
wheatear
Zypernste
in
schmätzer
{m}
(
Oenanthe
cypriaca
)
Cyprus
wheatear
etw
.
wagen
;
es
wagen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
etw
.
trauen
;
sich
trauen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
dare
to
do
sth
. {
dared
,
durst
[archaic]
;
dared
}
wagend
;
sich
trauend
dar
in
g
gewagt
;
sich
getraut
dared
er/sie
wagt
es
;
er/sie
traut
sich
he/she
dares
er/sie
wagte
es
;
er/sie
traute
sich
he/she
dared
;
he/she
durst
[archaic]
er/sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
sich
getraut
he/she
has/had
dared
;
he/she
has/had
durst
[archaic]
sich
an
etw
.
heranwagen
to
dare
sth
.
Wie
kannst
du
es
wagen
!;
Was
fällt
Ihnen
e
in
!;
Was
fällt
dir
e
in
!;
Wie
kommen
Sie
dazu
?
How
dare
you
!
Trau
dich
!
I
dare
you
!
Niemand
wagte
,
etwas
zu
sagen
.;
Ke
in
er
traute
sich
,
etwas
zu
sagen
.
No
one
dared
to
say
anyth
in
g
.;
Nobody
dared
say
anyth
in
g
.
Ich
darf
wohl
sagen
, ...
I
dare
say
...
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
How
dare
you
say
that
?
Gestern
wollte
niemand
spekulieren
,
was
das
bedeuten
könnte
.
No
one
dared
speculate
yesterday
as
to
what
that
could
mean
.
Vor
drei
Jahren
hätte
ich
mir
nicht
träumen
lassen
,
dass
es
so
e
in
Erfolg
we
rden
würde
.
Three
years
ago
I
would
not
have
dared
to
dream
that
I
would
be
the
success
it
has
become
.
Versuch's
,
we
nn
du
dich
traust
.
Try
it
if
you
dare
.
Ich
trau'
mich
nicht
nach
Hause
.
I
daren't
go
home
.;
I'm
scared
to
go
home
.
Untersteh
dich
!;
Unterstehen
Sie
sich
!;
We
he
!
Don't
you
dare
!
Zitruspflanzen
{pl}
(
Citrus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
citrus
plants
(botanical
genus
)
Bergamottenbaum
{m}
;
Bergamotte
{f}
(
Citrus
×
bergamia
)
bergamot
tree
;
bergamot
Bitterorangenbaum
{m}
;
Pomeranzenbaum
{m}
;
Bitterorange
{f}
;
Sauerorange
{f}
;
Sevilla-Orange
{f}
;
Pomeranze
{f}
(
Citrus
×
aurantium
)
bitter
orange
tree
;
bitter
orange
;
sour
orange
;
Seville
orange
;
bigarade
orange
Echter
Limettenbaum
{m}
;
Saurer
Limettenbaum
{m}
;
Mexikanischer
Limettenbaum
{m}
(
Citrus
aurantiifolia
)
key
lime
tree
;
Mexican
lime
tree
;
We
st
In
dian
lime
tree
,
bartender's
lime
Gewöhnlicher
Limettenbaum
{m}
;
Persischer
Limettenbaum
{m}
;
Tahiti-Limette
{f}
(
Citrus
latifolia
)
Persian
lime
tree
;
Tahiti
lime
;
Bearss
lime
Süßer
Limettenbaum
{m}
(
Citrus
limetta
)
s
we
et
lime
tree
;
s
we
et
lemon
tree
;
s
we
et
limetta
Calamond
in
orangenbaum
{m}
;
Calamond
in
orange
{f}
(
Citrus
fortunella
/
Citrus
mitis
)
calamond
in
orange
tree
;
calamond
in
orange
Grapefruitbaum
{m}
;
Pampelmusenbaum
{m}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
[selten]
(
Citrus
×
paradisi
)
grapefruit
tree
Kaffernlimette
{f}
;
Kaffir-Limette
{f}
(
Citrus
hystrix
)
kaffir
lime
;
makrut
lime
Klement
in
enbaum
{m}
;
Clement
in
enbaum
{m}
;
Clement
in
e
{f}
(
Citrus
×
clement
in
a
)
clement
in
e
tree
;
clement
in
e
Mandar
in
enbaum
{m}
(
Citrus
reticulata
)
mandar
in
orange
tree
;
mandar
in
e
tree
Orangenbaum
{m}
;
Süßorangenbaum
{m}
;
Apfels
in
enbaum
{m}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.] (
Citrus
×
s
in
ensis
)
orange
tree
Pampelmusenbaum
{m}
(
Citrus
maxima
/
Citrus
grandis
)
pomelo
tree
;
pummelo
tree
;
shaddock
tree
Tanger
in
enbaum
{m}
(
Citrus
tanger
in
a
)
tanger
in
e
tree
Zitronenbaum
{m}
(
Citrus
×
limon
)
lemon
tree
Z
we
rgorangenbaum
{m}
;
Z
we
rgpomeranzenbaum
{m}
;
Kumquatbaum
{m}
;
Z
we
rgorange
{f}
;
Z
we
rgpomeranze
{f}
;
Kumquat
{f}
(
Citrus
japonica
)
kumquat
tree
;
kumquat
;
cumquat
[Austr.]
Staffelschwänze
{pl}
(
Malurus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
fairywrens
(zoological
genus
)
Blaubrust-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
pulcherrimus
)
blue-breasted
fairywren
Kaiserstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
cyanocephalus
)
emperor
fairywren
Prachtstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
cyaneus
)
superb
fairywren
;
superb
blue-wren
;
blue
wren
Purpurkopf-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
coronatus
)
purple-crowned
fairywren
;
purple-crowned
wren
Schmuckstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
amabilis
)
lovely
fairywren
;
lovely
wren
Silberkopf-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
elegans
)
red-w
in
ged
fairywren
Türkisstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
splendens
)
splendid
fairywren
;
splendid
wren
We
ißbauch-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
lamberti
)
variegated
fairywren
We
ißschulter-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
alboscapulatus
)
white-shouldered
fairywren
;
black-and-white
wren
Rotrücken-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
melanocephalus
)
red-backed
fairywren
;
red-backed
wren
We
ißflügel-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
leucopterus
)
white-w
in
ged
fairywren
;
black-and-white
wren
etw
.
voraussetzen
;
etw
. (
gleichzeitig
)
bedeuten
{vt}
;
etw
.
not
we
ndig
machen
{vi}
to
in
volve
sth
. (require
as
a
part
)
voraussetzend
;
bedeutend
;
not
we
ndig
machend
in
volv
in
g
vorausgesetzt
;
bedeutet
;
not
we
ndig
gemacht
in
volved
Das
setzt
allerd
in
gs
voraus
,
dass
man
e
in
en
z
we
iten
Computer
im
selben
Netz
hat
.
Ho
we
ver
,
that
in
volves
your/you
hav
in
g
another
computer
on
the
same
network
.
Dazu
gehört
Teamwork
und
Vertrauen
.
It
in
volves
teamwork
and
trust
.
Prioritäten
setzen
bedeutet
,
dr
in
gende
Arbeiten
von
wichtigen
zu
trennen
.
Prioritis
in
g
in
volves
sort
in
g
urgent
work
from
important
work
.
Mit
der
Renovierung
der
Villa
mussten
wir
e
in
e
Firma
beauftragen
.
Renovat
in
g
the
mansion
in
volved
hir
in
g
a
contractor
.
We
nn
ich
des
we
gen
das
ganze
Land
abfahren
muss
,
lohnt
es
sich
nicht
/
steht
sich's
nicht
dafür
[Bayr.]
[Ös.]
.
If
it
in
volves
my/me
hav
in
g
to
travel
the
length
and
bredth
of
the
country
,
it's
not
worth
do
in
g
.
bitte
(
Verstärkung
e
in
er
Aufforderung
)
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
God
's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
emphazise
a
request
)
und
sag
mir
jetzt
bitte
nicht
,
dass
es
so
etwas
noch
nie
gegeben
hat
and
for
pity's
sake
,
do
not
tell
me
this
k
in
d
of
th
in
g
is
completely
unprecedented
We
nn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
darüber
.
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Aber
we
nn
du's
tust
,
dann
mach's
bitte
ordentlich
.
But
if
you're
go
in
g
to
do
it
,
then
,
for
God
's
sake
,
do
it
right
.
Denkt
denn
bitte
niemand
an
die
K
in
der
?
For
goodness's
sake
,
isn't
anyone
th
in
k
in
g
about
the
children
?
Als
ich
Alkohol
gekauft
habe
,
wurde
ich
nach
e
in
em
Aus
we
is
gefragt
.
Bitte
,
ich
b
in
jetzt
30
!
I
was
asked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
sake
!
Blauraben
{pl}
(
Cyanocorax
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
New
World
jays
(zoological
genus
)
Schwarzbrust-Blaurabe
{m}
(
Cyanocorax
aff
in
is
)
black-chested
jay
Krauskopf-Blaurabe
{m}
(
Cyanocorax
cristatellus
)
curl-crested
jay
We
ißnacken-Blaurabe
{m}
(
Cyanocorax
cyanopogon
)
white-naped
jay
Nacktwangen-Blaurabe
{m}
(
Cyanocorax
mystacalis
)
white-tailed
jay
Fahr
we
rk
{n}
;
Fahrgestell
{n}
[aviat.]
land
in
g
gear
;
undercarriage
[Br.]
Dreibe
in
fahr
we
rk
{n}
tricycle
land
in
g
gear
e
in
ziehbares
Fahr
we
rk
retractable
land
in
g
gear
nichte
in
ziehbares
Fahr
we
rk
fixed
land
in
g
gear
Be
in
des
Fahrgestells
land
in
g
gear
leg
;
land
in
g
gear
strut
Fahrgestellfederung
{f}
land
in
g
gear
spr
in
g
in
g
Fahr
we
rksgondel
{f}
land
in
g
gear
pod
Fahr
we
rksschacht
{m}
land
in
g
gear
we
ll
Schneekufenfahr
we
rk
{n}
ski-type
land
in
g
gear
Schwimm
we
rk
{n}
e
in
es
Wasserflugzeugs
land
in
g
gear
of
a
hydroplane
Schlittenkufengestell
{n}
sled
land
in
g
gear
Tandemfahrgestell
{n}
bogie
land
in
g
gear
das
Fahr
we
rk
ausfahren
to
lo
we
r/extend
the
land
in
g
gear
Fahr
we
rk
ausgefahren
land
in
g
gear
down
and
in
place
etw
.
we
ith
in
sichtbar
mit
etw
.
versehen
;
etw
.
we
ith
in
sichtbar
auf/an
etw
.
anbr
in
gen
{vt}
to
blazon
;
to
emblazon
sth
.
with
sth
.
we
ith
in
sichtbar
versehend
;
we
ith
in
sichtbar
anbr
in
gend
blazon
in
g
;
emblazon
in
g
with
we
ith
in
sichtbar
versehen
;
we
ith
in
sichtbar
angebracht
blazoned
;
emblazoned
with
we
ith
in
sichtbar
versehend
blazon
in
g
;
emblazon
in
g
we
ith
in
sichtbar
versehen
blazoned
;
emblazoned
auf
etw
.
prangen
;
etw
.
schmücken
[geh.]
to
be
emblazoned
;
to
be
blazoned
across/on/over
sth
.
Schirmmützen
mit
dem
Mannschaftslogo
baseball
hats
emblazoned
with
the
team's
logo
den
Namen
des
Sponsors
auf
dem
Firmenwagen
anbr
in
gen
to
emblazon
the
company
car
with
the
name
of
the
sponsor
Ihr
Gesicht
prangt
auf
der
Titelseite
des
Magaz
in
s
.;
Ihr
Gesicht
schmückt
die
Titelseite
des
Magaz
in
s
.
[geh.]
Her
face
is
blazoned
across
the
cover
of
magaz
in
e
.
Auf
se
in
er
Brust
prangte
der
Schriftzug
"Die
Liebe
siegt"
.
He
had
the
letters
'Love
w
in
s'
blazoned
across
his
chest
.
zu
e
in
em
Entschluss
kommen
{vi}
;
sich
entscheiden
{vr}
to
make
up
your
m
in
d
Wann
wird
er
endlich
zu
e
in
em
Entschluss
kommen
?
When
will
he
make
his
m
in
d
up
?
Sie
müssen
sich
entscheiden
.
You
have
to
make
up
your
m
in
d
.
Er
hat
sich
endgültig
entschlossen
,
die
Affäre
zu
beenden
.
He
has
clearly
made
up
his
m
in
d
to
end
the
affair
.
Sie
kann
sich
nicht
entscheiden
,
ob
sie
sich
be
we
rben
soll
oder
nicht
.
She
can't
t
make
up
her
m
in
d
whether
to
apply
or
not
.
Wieder
so
e
in
er
,
der
sich
nicht
für
e
in
e
Spur
entscheiden
kann
.
[auto]
Just
another
guy
who
can't
make
up
his
m
in
d
which
lane
he
wants
to
drive
in
.
Du
bist
alt
genug
,
um
dir
e
in
e
eigene
Me
in
ung
zu
bilden
,
we
m
du
trauen
kannst
.
You're
old
enough
to
make
your
own
m
in
d
up
about
who
to
trust
.
Me
in
Entschluss
steht
fest
.
My
m
in
d
is
made
up
.;
I've
made
up
my
m
in
d
.
rostig
we
rden
;
Rost
ansetzen
;
rosten
;
verrosten
{vi}
(
Material
)
to
get
rusty
;
to
grow
rusty
;
to
form
rust
;
to
rust
(material)
rostig
we
rdend
;
Rost
ansetzend
;
rostend
;
verrostend
gett
in
g
rusty
;
grow
in
g
rusty
;
form
in
g
rust
;
rust
in
g
rostig
geworden
;
Rost
angesetzt
;
gerostet
;
verrostet
got
rusty
;
grown
rusty
;
formed
rust
;
rusted
e
in
e
festgerostete
Schraube
a
screw
rusted
in
anrosten
to
form
some
rust
;
to
form
a
rust
sta
in
Schaden
nehmen
;
beschädigt
we
rden
;
leiden
{v}
(
Sache
)
to
be
damaged
(of a
th
in
g
)
Das
Image
dieser
Sportart
hat
großen
Schaden
genommen
. /
wurde
sch
we
r
beschädigt
/
hat
sehr
gelitten
.
The
image
of
this
sport
has
been
badly
damaged
.
Es
ist
viel
Vertrauen
verloren
gegangen
.
A
great
deal
of
trust
has
been
damaged
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
Their
corporate
reputation
is
damaged
.
jdn
.
in
Kenntnis
setzen
(
von
/
über
etw
.);
jdn
.
aufkären
;
in
struieren
[geh.]
(
über
etw
.)
{vt}
to
in
struct
sb
. (about /
on
sth
.)
Sie
we
rden
in
Kenntnis
gesetzt
,
woh
in
sie
sich
begeben
sollen
,
sobald
das
Flugzeug
bereitsteht
.
You
will
be
in
structed
where
to
go
as
soon
as
the
plane
is
ready
.
Ich
wurde
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
auf
me
in
em
Konto
e
in
betrügerischer
Umsatz
getätigt
worden
war
.
I
was
in
structed
that
there
had
been
a
fraudulent
transaction
on
my
account
.
Treuhandanstalt
{f}
[Dt.]
(
zur
Privatisierung
ehemaliger
DDR-Staatsbetriebe
)
trust
agency
(for
privatiz
in
g
for
mer
state-owned
enterprises
in
the
GDR
)
rostfrei
;
rostbeständig
;
nichtrostend
{adj}
rustless
;
rust-proof
;
rust-resistant
;
sta
in
less
(steel);
non-corrosive
;
non-corrod
in
g
rostfreies
Blech
für
den
Bau
architectural
sta
in
less
steel
sheet
rostfreier
Chromstahl
sta
in
less
chromium
steel
rostfreier
Federstahl
spr
in
g
sta
in
less
steel
rostfreies
Terneblech
terne-coated
sta
in
less
steel
etw
.
rostbeständig
machen
to
rustproof
sth
.
Verschiebung
{f}
[geol.]
thrust
in
g
;
shift
in
g
;
slid
in
g
;
thrust
;
shift
;
fault
;
break
;
displacement
(e.g.
with
in
crystals
)
Verschiebung
der
Wasserscheiden
shift
in
g
of
divides
;
migration
of
divides
Verschiebung
im
Bezugspunkt
lag
Verschiebung
im
Streichen
strike
shift
räumliche
Verschiebung
space
log
transversale
Verschiebung
heave
fault
treu
;
getreu
;
zuverlässig
{adj}
trust
y
altgedient
[humor.]
trust
y
old
Ich
reise
mit
me
in
em
altgedienten
Fotoapparat
.
I
am
tour
in
g
with
my
trust
y
old
camera
.
verkrusten
;
in
krustieren
[geol.]
;
e
in
e
Kruste
bilden
;
sich
mit
e
in
er
Kruste
überziehen
{vi}
to
crust
over
;
to
become
encrusted
;
to
become
in
crusted
;
to
get
encrusted/
in
crusted
verkrustend
;
in
krustierend
;
e
in
e
Kruste
bildend
;
sich
mit
e
in
er
Kruste
überziehend
crust
in
g
over
;
becom
in
g
encrusted
;
becom
in
g
in
crusted
;
gett
in
g
encrusted/
in
crusted
verkrustet
;
in
krustiert
;
e
in
e
Kruste
gebildet
;
sich
mit
e
in
er
Kruste
überzogen
crusted
over
;
become
encrusted
;
become
in
crusted
;
got
encrusted/
in
crusted
Brotanschnitt
{m}
;
Anschnitt
{m}
;
Brotende
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Knust
{m}
[Nordwestdt.];
Knüstchen
{n}
[Nordwestdt.];
Kante
{f}
[Nordwestdt.];
Kanten
{m}
[Ostdt.];
Knäppchen
{n}
[Westfalen];
Krüstchen
{n}
[Mittelwestdt.];
Ranft
{m}
[Sachsen];
Renftel
{n}
[Sachsen];
Rämpftla
{n}
[Ostmitteldt.];
Knetzla
{n}
[Bayr.];
Scherzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Knäuschen
{n}
[Südwestdt.];
Riebele
{n}
[BW];
Murggel
{f}
[Schw.]
;
Mürggeli
{n}
[Schw.]
;
Zipfel
{m}
[Südtirol]
(
Anschnitt
oder
Endstück
des
Brotlaibs
)
[cook.]
end
crust
;
end
piece
;
end
bit
;
heel
;
outsider
[Sc.]
(of a
loaf
of
bread
)
Gebirgsschub
{m}
;
Gebirgsdruck
{m}
[min.]
rock
thrust
Gelbe
Symbiosegrundel
{f}
(
Cryptocentrus
c
in
ctus
)
[zool.]
yellow
watchman
goby
Gottvertrauen
{n}
[relig.]
faith
in
God
;
trust
in
God
;
confidence
in
God
Halsstab
{m}
;
Halse
in
stellstab
{m}
;
Verstellstab
{m}
;
Halsspannstab
{m}
;
Spannstab
{m}
;
Nuss
{f}
(
e
in
es
Zupf
in
struments
)
[mus.]
truss
rod
(of a
plucked
str
in
g
in
strument
)
Kalkkruste
{f}
;
Kalkkrustenboden
{m}
[geol.]
calcicrust
;
calcareous
crust
;
lithosol
;
ped
(o)cal (on
arid
soils
);
cal
ciorthid
[Am.]
Neon-Demoiselle
{f}
(
Pomacentrus
coelistis
)
[zool.]
blue
&
gold
damsel
Sch
we
rt
{n}
(
Diagonale
an
e
in
em
Gerüst
)
[constr.]
brac
in
g
;
strut
of
a
scaffold
in
g
räumliche
Trag
we
rke
{pl}
[arch.]
[techn.]
geodesics
;
unistrut
spaceframe
structure
e
in
en
Körperteil
verlegen
;
verschließen
;
verstopfen
;
obstruieren
{vt}
[med.]
to
obstruct
;
to
occlude
;
to
block
a
body
part
Goldbrust-Schneehöschen
{n}
[ornith.]
golden-breasted
puffleg
Schwarzbrust-Ameisenschlüpfer
{m}
[ornith.]
pla
in
-w
in
ged
antwren
Streifenbrust-Spateltyrann
{m}
[ornith.]
stripe-necked
tody
tyrant
Goldbrust-Nektarvogel
{m}
[ornith.]
orange-breasted
sunbird
Dachb
in
der
{m}
;
B
in
der
{m}
[constr.]
roof
truss
;
truss
Kragb
in
der
mit
Stangenanker
truss
with
tension
rod
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "In God We Trust":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner