Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
699
ähnliche
Ergebnisse für 456 v Chr
Einzelsuche:
456
·
v
·
Chr
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
unterstützen
{vt}
;
helfen
{vi}
;
sekundieren
to
second
unterstützend
;
helfend
;
sekundierend
seconding
unterstützt
;
geholfen
;
sekundiert
seconded
unterstützt
;
hilft
;
sekundiert
seconds
unterstützte
;
half
;
sekundierte
seconded
Ich
würde
unterstützen
,
dass
...
I
would
second
that
...
Effekt
{m}
(
bestimmte
Wirkung
als
konstantes
Phänomen
)
[art]
[phys.]
[techn.]
effect
(as a
constant
phenomenon
)
Effekte
{pl}
effects
Abplattungseffekt
{m}
(
beim
Eisenbahnrad
)
flat
spotting
(in
railway
wheels
)
Bernoulli-Effekt
{m}
[phys.]
Bernoulli
effect
K-Effekt
{m}
[astron.]
K-effect
Meißner-Ochsenfeld-Effekt
{m}
;
Meißner-Effekt
{m}
[phys.]
Meissner-Ochsenfeld
effect
;
Meissner
effect
;
flux
jumping
Quanteneffekt
{m}
[phys.]
quantum
effect
Rücknahmeeffekt
{m}
;
Je
v
ons'sches
Paradoxon
(
bei
Energieeinsparungen
)
take-back
effect
;
rebound
effect
;
Je
v
ons'
paradox
(in
energy
sa
v
ings
)
komische
Effekte
strange
effects
Papier
{n}
paper
Papiere
{pl}
papers
Abzugpapier
{n}
;
Saugpostpapier
{n}
stencil
duplicator
paper
;
stencil
paper
alkalifestes
Papier
alkali-resistant
paper
Bastelpapier
{n}
craft
paper
braunes
Papier
manila
paper
Briefmarkenpapier
{n}
postage
stamp
paper
Brotwachspapier
{n}
waxed
bread
wrapping
paper
Buntpapier
{n}
(
in
der
Masse
gefärbt
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
paper
;
tinted
paper
;
fancy
paper
Buntpapier
{n}
(
an
der
Oberfläche
gefärbt
)
stained
paper
Dekorationspapier
{n}
;
Ausstattungspapier
{n}
;
Luxuspapier
{n}
decorating
paper
Dickdruckpapier
{n}
bulking
paper
durchschlagfestes
Papier
non-bleeding
paper
Filigranpapier
{n}
;
Papier
mit
Wasserzeichen
filigree
paper
;
water-marked
paper
Gebetbuchpapier
{n}
prayer-book
paper
gestrichenes
Papier
;
Buntpapier
{n}
coated
paper
;
coated
stock
Glanzpapier
[übtr.]
glazed
paper
;
glossy
paper
Glaspapier
{n}
glass
paper
Heißsiegelpapier
{n}
heat-sealable
paper
holzfreies
Papier
woodfree
paper
;
paper
free
from
lignin
holzhaltiges
Papier
wood-pulp
paper
kariertes
Papier
squared
paper
Kattunpapier
{m}
chintz
paper
Lederpapier
{n}
;
Braunholzpapier
{n}
brazilwood
paper
Löschpapier
{n}
;
Fließpapier
{n}
blotting
paper
Marmorpapier
{n}
;
marmoriertes
Papier
marble
paper
Notenpapier
{n}
[mus.]
music
paper
;
staff
paper
rasengebleichtes
Papier
grass-bleached
paper
Saugpapier
{n}
;
Absorptionspapier
{n}
absorbent
paper
schaumgestrichenes
Papier
;
im
Luftbläschen
v
erfahren
gestrichenes
Papier
bubble-coated
paper
Seidenpapier
{n}
tissue
paper
;
soft
tissue
Thermopapier
{n}
;
wärmeempfindliches
Papier
thermal
paper
;
heat-sensiti
v
e
paper
Tonpapier
{n}
sugar
paper
Trennpapier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cast-coated
paper
;
cast
paper
(for
stick-on
labels
)
wellig
geschnittenes
Papier
cockle-cut
paper
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
Papier
sol
v
ent-coated
paper
mit
V
orhang
gestrichenes
Papier
curtain-coated
paper
Papier
schöpfen
to
mold
paper
etw
.
zu
Papier
bringen
;
s
chr
iftlich
niederlegen
;
v
ers
chr
iftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/put
sth
.
down
on
paper
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
paper
Papier
zerfasern
;
mahlen
to
unra
v
el
paper
Papier
glattstreichen
to
job
paper
Papier
in
den
Falten
brechen
to
rub
paper
out
in
the
folds
Papier
satinieren
;
glätten
{vt}
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calender
paper
Bedingung
{f}
;
V
oraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
V
orgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Bedingungen
{pl}
;
V
oraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
V
orgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
term
and
condition
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
outdoor
conditions
;
outside
conditions
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
external
conditions
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
Coulomb's
condition
Extrembedingungen
{pl}
extreme
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
flight
conditions
geeignete
Bedingungen
suitable
conditions
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
felicity
conditions
(for
sth
.)
gegebene
Bedingung
pre
v
ailing
condition
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
hygienic
conditions
Nutzungsbedingungen
{pl}
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Sonderkonditionen
{pl}
special
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
übliche
Bedingungen
usual
conditions
/u
.c./
Umfeldbedingungen
{pl}
en
v
ironment
conditions
;
en
v
ironmental
conditions
unter
dieser
Bedingung
on
that
condition
unter
einer
Bedingung
on
one
condition
unter
keiner
Bedingung
on
no
condition
unter
der
Bedingung
,
dass
...
on
condition
that
...
zu
den
gleichen
Bedingungen
under
the
same
conditions
Bedingungen
erfüllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
conditional
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/
V
ereinbarung
)
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
Kirche
{f}
[arch.]
[relig.]
church
Kirchen
{pl}
churches
einschiffige
Kirche
single-na
v
e
church
dreischiffige
Kirche
church
with
a
na
v
e
and
two
aisles
Dorfkirche
{f}
v
illage
church
Filialkirche
{f}
;
Sukkursalkirche
{f}
;
Stationskaplanei
{f}
church
of
ease
;
chapel
of
ease
Grabkirche
{f}
sepul
chr
al
church
Hallenkirche
{f}
hall
church
Saalkirche
{f}
aisleless
church
Schlosskirche
{f}
castle
church
;
palace
church
Wehrkirche
{f}
fortified
church
in
der
Kirche
at
church
;
in
church
Wo
finde
ich
eine
e
v
angelische/katholische
Kirche
?
Where
may
I
find
a
protestant/catholic
church
?
Das
ist
die
älteste
Kirche
der
Stadt
.
This
is
the
oldest
church
in
town
.
Wir
möchten
in
einer
Kirche
heiraten
.
We
would
like
to
be
married
in
a
church
.
Baum
{m}
[bot.]
tree
Bäume
{pl}
trees
abständiger
Baum
o
v
ermature
tree
;
decaying
tree
Einzelbaum
{m}
single
tree
einzelstehender
Baum
;
Solitärbaum
{m}
solitary
tree
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
cut
trees
retaining
foliage
knorriger
Baum
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
für
die
Stadt
geeigneter
Baum
;
Stadtbaum
{m}
city
tree
Waldbaum
{m}
forest
tree
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
stag-headed
tree
;
top-drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
v
on
Bäumen
eingefasst
;
v
on
Bäumen
gesäumt
tree-lined
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
einen
Baum
ausästen
to
prune/trim
a
tree
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
stoßen
;
schieben
;
drücken
{vt}
to
push
stoßend
;
schiebend
;
drückend
pushing
gestoßen
;
geschoben
;
gedrückt
pushed
er/sie
stößt
;
er/sie
schiebt
;
er/sie
drückt
he/she
pushes
ich/er/sie
stieß
;
ich/er/sie
schob
;
ich/er/sie
drückte
I/he/she
pushed
er/sie
hat/hatte
gestoßen
;
er/sie
hat/hatte
geschoben
;
er/sie
hat/hatte
gedrückt
he/she
has/had
pushed
ich/er/sie
stieß
;
ich/er/sie
schöbe
;
ich/er/sie
drückte
I/he/she
would
push
lieb
;
bra
v
{adj}
good
Wart
ihr
auch
alle
bra
v
?
Ha
v
e
you
been
good
this
year
?
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
a
v
erage
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Miet
v
ertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Patents
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
V
ertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
period
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
v
on
maximal
6
Monaten
bills
ha
v
ing
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
V
ertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
v
on
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Austausch
{m}
(
soziale
Interaktion
)
[soc.]
exchange
(social
interaction
)
kreati
v
er
Austausch
mit
Kollegen
exchange
of
creati
v
e
ideas
with
peers
Jugendaustausch
{m}
youth
exchange
im
direkten
Austausch
mit
den
Benutzern
in
direct
exchange
with
the
users
in
regem
Austausch
mit
jdm
.
stehen
to
ha
v
e
had
a
li
v
ely
exchange
of
v
iews
and
information
with
sb
.
helfen
;
nützen
{vi}
(
Sache
)
to
help
(of a
thing
)
helfend
;
nützend
helping
geholfen
;
genützt
helped
Ich
hoffe
,
das
hilft
(
dir
)!;
Ich
hoffe
,
das
hilft
dir
weiter
!
I
hope
it
helps
!.; I
hope
that
helps
!
/HIH/
[chat jargon]
V
iel
hilft
v
iel
.
[Sprw.]
The
more
the
merrier
.;
The
more
the
better
.
[prov.]
v
orzeitig
;
frühzeitig
;
v
orfristig
[Dt.]
[geh.]
{adv}
early
;
prematurely
v
orzeitig
aus
der
Haft
entlassen
werden
to
be
released
early
from
prison
Sie
wurden
nach
V
erbüßung
v
on
drei
V
ierteln
ihrer
Haftstrafe
v
orzeitig
entlassen
.
They
were
granted
early
release
after
ser
v
ing
three
quarters
of
their
prison
sentences
.
Das
Miet
v
erhältnis/Pacht
v
erhältnis
wurde
v
orzeitig
beendet
.
The
lease
was
prematurely
terminated
.
satt
;
gesättigt
[geh.]
;
v
oll
[ugs.]
{adj}
[cook.]
well
fed
;
replete
[formal]
;
full
[coll.]
;
full
up
[coll.]
v
oll
v
on
etw
.
replete
with
sth
.
Sind
Sie
satt
?
Are
you
full
?
Ich
bin
(
bis
obenhin
)
v
oll
.;
Ich
platze
gleich
.
I
am
full/full
up/full
to
bursting
.
Wir
gingen
gesättigt
nach
Hause
.
We
went
home
well-fed
.
Danke
,
für
mich
kein
Dessert
.
Ich
bin
satt
.
No
dessert
for
me
,
thank
you
.
I'm
full
.;
I'm
full
up
.
[Br.]
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reducing
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
co
v
ering
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
massi
v
e
loan
;
jumbo
loan
Hauptkredit
{m}
main
credit
;
main
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lendings
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
loan
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
go
v
ernment
loan
;
public
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
V
alutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
credit
;
interim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
kurzfristiger
Pri
v
atkredit
zu
Wucherzinsen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
li
v
e
on
credit
;
to
li
v
e
on
tick
[Br.]
[coll.]
re
v
ol
v
ierender
Kredit
re
v
ol
v
ing
credit
;
re
v
ol
v
er
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
non-performing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
durch
V
ermögenswerte
/
Unternehmensakti
v
a
besichertes
Darlehen
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
gi
v
e
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
ein
Darlehen
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
v
ergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
expand
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsni
v
eau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollo
v
er
credit
;
rollo
v
er
loan
(Euro
money
market
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
Kirche
{f}
(
chr
istliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Chr
istians
)
anglikanische
Kirche
Anglican
Church
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
e
v
angelische/protestantische
Kirchen
E
v
angelical/Protestant
Churches
Freikirche
{f}
Free
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Greek
Orthodox
Church
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Eastern
Catholic
Churches
kongregationalistische
Kirche
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melkitische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
post-Council
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
Russian
Orthodox
Church
V
olkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
E
v
eryman's
Church
[rare]
v
orkonziliare
Kirche
;
Kirche
v
or
dem
Konzil
pre-Council
Church
Weltkirche
{f}
;
Uni
v
ersalkirche
{f}
World
Church
;
Uni
v
ersal
Church
Ortskirche
{f}
Local
Church
Partikularkirche
{f}
particular
Church
Urkirche
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Chr
isti
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Chr
ist
of
)
Latter-day
Saints
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
v
on
Kirche
und
Staat
the
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
zu
wieder
v
erheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
di
v
orcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
de
v
elop
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
;
entstehend
;
werdend
de
v
eloping
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
;
entstanden
;
geworden
de
v
eloped
entwickelt
sich
de
v
elopes
;
de
v
elops
entwickelte
sich
de
v
eloped
gut
entwickelt
well-de
v
eloped
ganz
entwickelt
;
v
oll
entwickelt
fully
de
v
eloped
;
completely
de
v
eloped
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
de
v
eloping
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
A
dangerous
situation
is
de
v
eloping
.
Heute
lernen
wir
,
wie
Sprachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
de
v
elop
.
Es
entspann
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
friendship
de
v
eloped
between
...
Es
entspann
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
A
discussion
de
v
eloped
as
to
whether
...
S
chr
iftstück
{n}
;
Dokument
{n}
[adm.]
document
;
official
paper
;
paper
S
chr
iftstücke
{pl}
;
Dokumente
{pl}
documents
;
official
papers
;
papers
amtliches
S
chr
iftstück
official
document
ausgehende
Dokumente
inquiry
documents
echtes
Dokument
;
authentisches
Dokument
authentic
document
abhandengekommene
Unterlagen
lost
documents
Arbeitsdokument
{n}
working
document
;
working
paper
(
einzelstaatliche
)
Ausgangsdokumente
für
die
Ausstellung
v
on
EU-Pässen
(national)
breeder
documents
for
the
issuing
of
EU
passports
Fangdokument
{n}
[agr.]
catch
document
Originaldokument
{n}
;
Original
{n}
original
document
;
source
document
bes
chr
eiben
{vt}
to
describe
bes
chr
eibend
describing
bes
chr
ieben
described
er/sie
bes
chr
eibt
he/she
describes
ich/er/sie
bes
chr
ieb
I/he/she
described
er/sie
hat/hatte
bes
chr
ieben
he/she
has/had
described
ich/er/sie
bes
chr
iebe
I/he/she
would
describe
unbes
chr
ieben
undescribed
etw
.
ausführlich
bes
chr
eiben
to
describe
sth
.
in
detail
politischer
Leitfaden
{m}
;
politische
V
orlage
{f}
;
Entwurf
{m}
;
Papier
{n}
[pol.]
political
paper
;
paper
politische
Leitfäden
{pl}
;
politische
V
orlagen
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
;
Papiere
{pl}
political
papers
;
papers
strategischer
Leitfaden
;
Grundsatzpapier
;
Strategiepapier
strategy
paper
;
policy
paper
Kabinetts
v
orlage
{f}
;
Kabinettsentwurf
{m}
cabinet
paper
grundsätzliche
Stellungnahme
{f}
;
Denks
chr
ift
{f}
;
Positionspapier
{n}
position
paper
;
point-of-
v
iew
paper
bezeichnen
{vt}
to
describe
bezeichnend
describing
bezeichnet
described
bezeichnet
describes
bezeichnete
described
"Sharp"
ist
die
englische
Bezeichnung
für
jemanden
,
der
sehr
intelligent
ist
.
In
English
,
"sharp"
is
the
term
used
to
describe
someone
who
is
v
ery
intelligent
.
Glaube
{m}
(
an
eine
Eigenschaft
bei
jdm
./etw.)
credit
Glauben
schenken
{+Dat.}
to
gi
v
e
credit
(to)
Ich
hätte
dich
für
v
ernünftiger
gehalten
.
I
ga
v
e
you
credit
for
more
sense
.
So
v
iel
V
erstand
darfst
du
mir
schon
zutrauen
.
Please
gi
v
e
me
credit
for
some
sense
.
sich
ausprägen
;
sich
formen
;
sich
gestalten
{vr}
to
de
v
elop
;
to
take
shape
sich
ausprägend
;
sich
formend
;
sich
gestaltend
de
v
eloping
;
taking
shape
sich
ausgeprägt
;
sich
geformt
;
sich
gestaltet
de
v
eloped
;
taken
shape
her
v
orgehen
;
sich
entwickeln
(
aus
etw
.);
entspringen
[geh.]
{+Gen.}
{v}
to
de
v
elop
;
to
arise
[formal]
(from
sth
.)
her
v
orgehend
;
sich
entwickelnd
;
entspringend
de
v
eloping
;
arising
her
v
orgegangen
;
sich
entwickelt
;
entsprungen
de
v
eloped
;
arisen
sich
weiterentwickeln
{vr}
to
de
v
elop
;
to
make
progress
sich
weiterentwickelnd
de
v
eloping
;
making
progress
sich
weiterentwickelt
de
v
eloped
;
made
progress
einen
Werkstoff
aufbereiten
;
konditionieren
{vt}
[techn.]
to
condition
;
to
treat
a
material
einen
Werkstoff
aufbereitend
;
konditionierend
conditioning
;
treating
a
material
einen
Werkstoff
aufbereitet
;
konditioniert
conditioned
;
treated
a
material
wirtschaftlich
;
v
olkswirtschaftlich
{adj}
economic
technisch-wirtschaftlich
;
techno-ökonomisch
techno-economic
wirtschaftspolitisch
{adv}
economic
;
economic
policy
wirtschaftspolitische
Maßnahmen
economic
measures
(
körperliche
)
V
erfassung
{f}
;
Form
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
condition
;
shape
(physical
fitness
)
eine
gute
Kondition
haben
to
be
in
good
condition
;
to
be
in
good
shape
in
(
absoluter
)
Hochform
sein
to
be
in
top
shape
;
to
be
in
peak
shape
um
in
Form
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
halten
in
order
to
stay
in
condition
/
in
shape
nicht
in
Form
sein
;
keine
Kondition
haben
to
be
out
of
condition
/
out
of
shape
wieder
in
Form
kommen
;
wieder
Kondition
bekommen
/
aufbauen
to
get
back
in
condition
/
in
shape
jdn
.
in
Form
bringen
to
get
/
knock
/
whip
/
lick
sb
.
into
shape
sich
durch
tägliche
Bewegung
in
Form
halten
to
keep
in
condition
/
in
shape
by
exercising
daily
Er
ist
in
schlechter
V
erfassung
.
He's
in
bad
shape
.
zugänglich
{adj}
open
mit
sich
reden
lassen
;
für
V
orschläge
offen
sein
to
be
open
to
suggestion
Darüber
lässt
sich
streiten
.
That's
open
to
dispute
.;
That's
open
to
argument
.
Buchhaltungskonto
{n}
;
Konto
{n}
[econ.]
[adm.]
bookkeeping
account
;
account
Buchhaltungskonten
{pl}
;
Konten
{pl}
bookkeeping
accounts
;
accounts
Abschlusskonto
{n}
final
account
Bestandskonto
{n}
;
Akti
v
konto
{n}
asset
account
;
real
account
Erfolgskonto
{n}
nominal
account
;
income
statement
account
;
income
account
;
profit
and
loss
statement
account
;
profit
and
loss
account
;
P&L
account
;
re
v
enue
and
expenses
account
Gegenkonto
{n}
offsetting
account
Hauptbuchkonto
{n}
general
ledger
account
Lagerkonto
{n}
in
v
entory
account
Sachkonto
{n}
impersonal
account
Sammelkonto
{n}
absorption
account
;
allocation
account
;
collecti
v
e
account
;
omnibus
account
;
summary
account
Wertberichtigungskonto
{n}
adjustment
account
;
allowance
account
;
v
aluation
account
Der
Posten
wurde
auf
dem
falschen
Konto
eingebucht
/
erfasst
.
The
item
has
been
credited
to
the
wrong
account
.
Bericht
{m}
;
Schilderung
{f}
;
Bes
chr
eibung
{f}
(
v
on
etw
.)
account
;
recount
(of
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
;
Bes
chr
eibungen
{pl}
account
;
recounts
ausführlicher
Bericht
full
account
Nach
seinen/eigenen
Angaben
ist
er
ziemlich
wohlhabend
.
By
his
own
account
,
he
is
quite
wealthy
.
Die
Schilderung
der
Augenzeugen
weicht
v
on
der
offiziellen
V
ersion
stark
ab
.
The
eyewitnesses'
accounts
differ
considerably
from
the
of
ficial
v
ersion
.
Grund
{m}
(
Umstand
)
account
auf
Grund/aufgrund
v
on
etw
.;
wegen
jdn
./etw. {prp;
+Gen
.}
on
account
of
sb
./sth.
Die
s
chr
iftliche
Arbeit
wurde
wegen
ihrer
Länge
abgelehnt
.
The
paper
was
rejected
on
account
of
its
length
.
Sie
waren
müde
,
aber
deswegen
nicht
weniger
begeistert
.
They
were
tired
,
but
not
any
less
enthusiastic
on
that
account
.
Auf
Grund
dessen
muss
ich
ablehnen
.
On
that
account
I
must
refuse
.
jdn
.
küren
;
erküren
;
erkiesen
[veraltet]
;
auswählen
{vt}
(
zu
)
to
choose
;
to
elect
sb
. (as;
to
be
)
kürend
;
erkürend
;
erkiesend
;
auswählend
choosing
;
electing
gekürt
;
gekoren
;
erkoren
;
ausgewählt
chosen
;
elected
er/sie
kürt
;
er/sie
erkürt
he/she
chooses
;
he/she
elects
ich/er/sie
kürte
;
ich/er/sie
erkor
I/he/she
chose
;
I/he/she
elected
er/sie
hat/hatte
gekürt
;
er/sie
hat/hatte
erkoren
he/she
has/had
chosen
;
he/she
has/had
elected
nördlich
{adj}
;
Nord
...
north
nördlich
v
on
...
north
of
...
nahe
;
nah
;
dicht
;
hart
[übtr.]
{adv}
(
an
etw
.)
close
(to
sth
.)
gebäudenah
close
to
the
building
unangenehm
nahe
to
o
close
for
comfort
hart
an
der
Grenze
menschlicher
Fähigkeiten
close
to
the
limit
/
right
at
the
limit
of
human
skill
Technologie
{f}
technology
Technologien
{pl}
technologies
Technologie
{f}
und
Werkstoffkunde
{f}
technology
and
materials
fortges
chr
ittene
Technologie
ad
v
anced
technology
neueste
Technologie
;
Spitzentechnologie
{f}
state-of-the-art
technology
neue
Technologien
;
in
Entwicklung
befindliche
Technologien
emerging
technologies
Schlüsseltechnologie
{f}
key
technology
v
eraltete
Technologie
defunct
technology
Energietechnologie
{f}
energy
technology
;
power
technology
plötzlich
;
auf
einmal
;
un
v
ermittelt
;
un
v
ersehens
;
jäh
;
abrupt
;
jählings
{adv}
suddenly
urplötzlich
{adv}
v
ery
suddenly
Auf
einmal
fügte
sich
eins
zum
anderen
.
E
v
erything
suddenly
fell
into
place
.
Als
ich
das
hörte
,
wurde
mir
plötzlich
alles
klar
.
When
I
heard
that
e
v
erything
suddenly
fell
into
place
.
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
point
of
v
iew
;
v
iewpoint
;
aspect
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
points
of
v
iew
;
v
iewpoints
;
aspects
Beziehungsaspekte
{pl}
relational
aspects
;
relatship
aspects
Hauptaspekt
{m}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
seen
from
this
v
iewpoint/aspect
aus
praktischer
Sicht
from
a
practical
point
of
v
iew
;
from
the
practical
aspect
die
Frage
v
on
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/beleuchten
to
approach/
consider
the
issue
from
different
points
of
v
iew
Unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
der
Stadt
große
V
orteile
bringen
.
From
an
economic
point
of
v
iew
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
From
an
ecological
point
of
v
iew
,
it
is
ad
v
isable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
angebracht
;
manierlich
;
korrekt
;
schicklich
[geh.]
;
geziemend
[poet.]
{adj}
proper
;
appropriate
;
decorous
;
becoming
;
correct
Es
galt
als
unschicklich
,
zu
v
iel
Begeisterung
zu
zeigen
.
It
wasn't
considered
good
form
to
show
too
much
enthusiasm
.
Ich
finde
,
es
gehört
sich
,
dass
du
ihnen
Bescheid
sagst
.
I
feel
it
is
good
form
to
let
them
know
.
Es
ist
nicht
gerade
die
feine
(
englische
)
Art
,
gebrauchte
Sachen
zu
schenken
.
It
is
not
strictly
good
form
to
gi
v
e
second
hand
gifts
.
Achtung
{f}
;
Hochachtung
{f}
;
Wertschätzung
{f}
regard
;
high
regard
Hochachtung
v
or
jdm
.
haben
;
jdn
.
sehr
schätzen
to
hold
sb
.
in
high
regard
Hochachtung
v
or
etw
.
haben
to
hold
sth
.
in
high
regard
drücken
{vt}
to
press
drückend
pressing
gedrückt
pressed
er/sie/es
drückt
he/she/it
presses
auf
den
Knopf
drücken
to
press
the
button
nicht
gedrückt
unpressed
Tausch
{m}
;
Austausch
{m}
;
Umtausch
{m}
[econ.]
(
v
on
etw
.)
exchange
(of
sth
.)
Kein
Umtausch
!
All
sales
final
!;
No
goods
exchanged
!
im
Tausch
(
gegen
;
für
);
als
Entschädigung
(
für
)
in
exchange
(for)
Umtausch
v
on
Aktien
in
Geschäftsanteile
[econ.]
exchange
of
shares
for
quotas
still
;
stumm
{adj}
(
ohne
sich
zu
äußern
)
[soc.]
mum
Sag
nichts
(
weiter
)!;
Nichts
sagen/weitersagen/
v
erraten
!;
Kein
Wort
darüber
!
[geh.]
Mum's
the
word
!
v
orbei
{adv}
(
örtlich
)
past
Entschuldigen
Sie
,
darf
ich
(
bitte/mal
)
v
orbei
?;
Dürfte
ich
v
orbei
?;
Darf
ich
bitte
durch
?
Sorry
could
I
come
past
[Br.]
;
Excuse
me
can
I
get
past
[Am.]
;
Could
I
pass
please
?;
Could
you
let
me
through
?
[coll.]
;
Could
I
squeeze
past
/
through
here
?
[coll.]
Lassen
Sie
die
Kinder
bitte
v
orbei
.;
Lassen
Sie
die
Kinder
bitte
durch
.
Please
let
the
children
go
past
.;
Please
let
the
children
past
.
plötzlich
;
un
v
ermittelt
{adj}
sharp
;
steep
ein
plötzlicher
Anstieg/Rückgang
(
bei
etw
.)
a
sharp
increase/fall
(in
sth
.)
Geschmack
{m}
(
ästhetisches
Werturteil
)
taste
(aesthetic
v
alue
judgement
)
Geschmäcker
{pl}
tastes
schlechter
Geschmack
bad
taste
je
nach
Geschmack
according
to
taste
Die
Geschmäcker
sind
v
erschieden
.
Tastes
differ
.
auf
den
Geschmack
kommen
to
acquire
a
taste
(
ganz
)
nach
jds
.
Geschmack
sein
to
be
(just)
to
sb
.'s
taste/liking
Die
Farben
sind
zu
hell
für
meinen
Geschmack
.
The
colours
are
too
bright
for
my
taste/liking
.
Entspricht
das
Ihrem
Geschmack
?
Does
this
suit
your
taste
?
Das
ist
nicht
nach
unserem
Geschmack
.
That's
not
to
our
taste
.
Kreditbrief
{m}
;
Akkrediti
v
{n}
[fin.]
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkrediti
v
e
{pl}
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkrediti
v
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
confirmed
irre
v
ocable
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
re
v
ol
v
ing
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkrediti
v
di
v
isible
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkrediti
v
transferable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkrediti
v
re
v
ocable/irre
v
ocable
letter
of
credit
Beistandsakkrediti
v
standby
letter
of
credit
Gegenakkrediti
v
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Handelskreditbrief
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Dokumentenakkrediti
v
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Akkrediti
v
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkrediti
v
deferred-payment
credit
Akzeptakkrediti
v
{n}
acceptance
letter
of
credit
Ablauf
eines
Akkrediti
v
s
expiration
of
a
letter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkrediti
v
s
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
Inhaber
eines
Akkrediti
v
s
holder
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkrediti
v
s
life
of
a
letter
of
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Eröffnung
eines
Akkrediti
v
s
opening
of
a
letter
of
credit
V
erlängerung
eines
Akkrediti
v
s
extension
of
the
v
alidity
of
a (letter
of
)
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkrediti
v
s
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/a
v
isieren
to
ad
v
ise
a
letter
of
credit
;
to
ad
v
ise
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
v
on
jdm
.)
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
fa
v
our
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
widerrufen
to
re
v
oke
a
letter
of
credit
;
to
re
v
oke
a
credit
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
credit
is
v
alid
until
...
Das
Akkrediti
v
läuft
ab
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
V
erbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arri
v
al
track
;
reception
track
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
track
Bekohlungsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
fanning-out
tracks
Nachbargleis
{n}
adjacent
track
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
track
Sammelgleis
{n}
ad
v
ance
classification
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
track
Triebfahrzeug
v
erkehrsgleis
{n}
;
Lokomoti
v
v
erkehrsgleis
{n}
;
Lokomoti
v
geleise
{n}
[Schw.]
locomoti
v
e
rails
;
locomoti
v
e
track
;
engine
rails
[Am.]
V
erbindungsgleis
{n}
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Wartegleis
{n}
holding
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
line
;
arri
v
al
line
;
leading-in
line
;
approach
track
gebogenes
Gleis
cur
v
ed
track
gerades
Gleis
straight
track
gesperrtes
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
superele
v
ated
track
;
canted
track
Gleis
im
Gefälle
downgrade
track
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
track
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
track
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
reich
;
v
ermögend
;
wohlhabend
{adj}
rich
;
wealthy
;
moneyed
[formal]
;
monied
[formal]
reicher
;
v
ermögender
richer
;
wealthier
am
reichsten
;
am
v
ermögendsten
richest
;
wealthiest
Ist
er
reich
?
Is
he
rich
?
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
mark
;
grade
[Am.]
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
marks
;
grades
Einzelnoten
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
indi
v
idual
marks
;
indi
v
idual
grades
Gesamtnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
o
v
erall
mark
;
final
grade
;
cumulati
v
e
grade
;
o
v
erall
score
gute
Noten
high
marks
her
v
orragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
v
ery
good
;
outstanding
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
abo
v
e
a
v
erage
(grade B)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satisfactory
;
a
v
erage
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
below
a
v
erage
(grade D)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatisfactory
(grade F)
eine
Prüfung
mit
Auszeichnung
bestehen
to
pass
an
exam
with
distinction
das
Studium
mit
Auszeichnung
abschließen
/
absol
v
ieren
to
graduate
with
distinction
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "456 v Chr":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner