A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cathode-ray tube
cathode-ray tubes
cathodes
cathodic protection
catholic
Catholic
Catholically
Catholic Church
Catholic Church Congress
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Catholic
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
catholic
allgemein
;
universell
{adj}
Catholic
;
Roman
Catholic
Katholik
{m}
;
Katholikin
{f}
[relig.]
Catholic
s
Katholiken
{pl}
Catholic
/Cath
./
katholisch
{adj}
[relig.]
/kath
./
the
Catholic
Church
die
katholische
Kirche
Roman-
Catholic
/RC/
römisch-katholisch
/rk
., r.-k./
catholic
vielseitig
;
umfassend
;
aufgeschlossen
;
tolerant
{adj}
biretta
(Catholic
clergy
cap
)
Birett
{n}
(
katholische
Priestermütze
)
Matrimony
(Catholic
Sacrament
)
Ehe
{f}
(
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
Anointing
of
the
Sick
;
Unction
of
the
Sick
;
Extreme
Unction
(old
term
);
Last
Rites
(old
term
) (Catholic
sacrament
)
Krankensalbung
{f}
;
Krankenölung
{f}
;
Letzte
Ölung
{f}
(
früherer
Name
) (
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
national
church
(Catholic)
Landeskirche
{f}
(
katholisch
)
[relig.]
left-wing
Catholic
Linkskatholik
{m}
[pol.]
left-wing
Catholic
s
Linkskatholiken
{pl}
Feast
of
the
Immaculate
Conception
(catholic);
Feast
of
the
Conception
of
the
Virgin
Mary
(orthodox)
Mariä
Empfängnis
{f}
(
Feiertag
)
[relig.]
Roman
Catholic
römisch-katholisch
{adj}
Roman
Catholic
ism
römisch-katholischer
Glaube
penance
Buße
{f}
;
Reue
{f}
[relig.]
to
do
penance
Buße
tun
Penance
and
Reconciliation
(Catholic
Sacrament
)
Buße
und
Versöhnung
(
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
church
Kirche
{f}
[arch.]
[relig.]
churches
Kirchen
{pl}
at
church
;
in
church
in
der
Kirche
Where
may
I
find
a
protestant/
catholic
church
?
Wo
finde
ich
eine
evangelische/katholische
Kirche
?
This
is
the
oldest
church
in
town
.
Das
ist
die
älteste
Kirche
der
Stadt
.
We
would
like
to
be
married
in
a
church
.
Wir
möchten
in
einer
Kirche
heiraten
.
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
[adm.]
Anglican
Church
anglikanische
Kirche
Evangelical/Protestant
Churches
evangelische/protestantische
Kirchen
Greek
Orthodox
Church
.
griechisch-orthodoxe
Kirche
Catholic
Church
katholische
Kirche
Eastern
Catholic
Churches
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Russian
Orthodox
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
World
Church
;
Universal
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
Local
Church
Ortskirche
{f}
particular
Church
Partikularkirche
{f}
early
Church
Urkirche
{f}
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
the
separation
of
Church
and
State
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
What
church
do
you
belong
to
?
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
church
congress
Kirchentag
{m}
[relig.]
church
congresses
Kirchentage
{pl}
Evangelical
Church
Congress
evangelischer
Kirchentag
Catholic
Church
Congress
katholischer
Kirchentag
;
Katholikentag
{m}
morals
Morallehre
{f}
Catholic
morals
katholische
Morallehre
Pope
;
pontiff
Papst
;
Pontifex
(
maximus
)
{m}
[relig.]
Popes
Päpste
{pl}
Is
the
Pope
(a)
Catholic
?
Was
denn
sonst
?;
Dreimal
darfst
du
raten
!
Holy
Orders
(Catholic
Sacrament
)
Weihe
{f}
(
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
to
take
holy
orders
die
Weihe
empfangen
to
be
the
obvious
thing
(for
sb
./sth.)
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
naheliegend
sein
)
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
the
problem
).
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
The
theatre
is
the
obvious
thing
for
an
extrovert
like
me
.
Das
Theater
bietet
sich
für
einen
extrovertierten
Menschen
wie
mich
an
.
The
library
is
the
obvious
place
for
the
after-dinner
hours
.
Die
Bibliothek
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
Now
that
it's
summer
the
thing
to
do
would
be
to
use
the
bicycle
to
commute
to
work
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
The
Catholic
Church
springs/comes
to
mind
as
an
obvious
example
.
Die
katholische
Kirche
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
to
inform
sth
. (formal)
etw
.
prägen
;
etw
.
beherrschen
;
etw
.
entscheidend
beeinflussen
{vt}
informing
prägend
;
beherrschend
;
entscheidend
beeinflussend
informed
geprägt
;
beherrscht
;
entscheidend
beeinflusst
His
Catholic
upbringing
informed
all
his
writing
.
Seine
katholische
Erziehung
prägte
sein
gesamtes
literarisches
Schaffen
.
Islam
informs
every
aspect
of
public
life
there
.
Der
Islam
beherrscht
alle
Bereiche
des
öffentlichen
Lebens
dort
.
These
guidelines
will
be
used
to
inform
any
future
decisions
.
Diese
Leitlinien
geben
den
Rahmen
für
zukünftige
Entscheidungen
vor
.
devout
tiefgläubig
{adj}
[relig.]
a
devout
Catholic
ein
tiefgläubiger
Katholik
Search further for "Catholic":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien