DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tired
Search for:
Mini search box
 

26 results for tired
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

tired [listen] müde {adj} [listen]

more tired müder

most tired am müdesten

to get tired müde werden; ermüden

I'm tired. Ich bin müde.

tired; tired out [listen] erschöpft {adj} [listen]

tired of; sick of; sick and tired of; weary of; bored with überdrüssig {adj}

to be tired of sth. einer Sache überdrüssig sein

to be sick of sth. etw. satt haben

She was fed up with me. Sie war meiner überdrüssig.

tired of life; weary of life; world-weary lebensmüde {adj}

tired to death todmüde; sterbensmüde {adj}

tired out übernächtigt; übernächtig [Ös.] {adj}

to be/look tired out übernächtig(t) sein/aussehen

to tire; to become tired ermüden {vi}

tiring; tireing; becoming tired [listen] ermüdend

tired; become tired [listen] ermüdet

tires; becomes tired ermüdet

tired; became tired [listen] ermüdete

he/she has/had become tired er/sie ist/war ermüdet

to be tired of genug haben von

I'm tired of it ich bin es leid

I'm fed up with your eternal whining. Ich bin dein ewiges Gejammer leid.

I've had enough of it. [coll.] Mir reicht's!; Ich hab genug! [ugs.]

to make tired ermüden; müde machen {vi}

making tired ermüdend; müde machend

made tired ermüdet; müde gemacht

dog-tired [coll.] hundemüde {adj} [ugs.]

dead tired; deadbeat todmüde {adj}

to be sick (and tired) of sth./sb.; to be fed up with sth./sb.; to have enough of sth./sb. etw./jdn. überhaben; etw./jdn. überbekommen; etw./jdn. satt haben

I'm sick and tired of it. Das hängt mir zum Hals raus. [übtr.]

He's dead tired. Er ist todmüde.

I feel tired out. Ich bin ganz erledigt.

I'm tired from work. Ich bin von der Arbeit müde.

I'm tired of it. Ich habe es satt.

secretiveness Geheimnistuerei {f}; Geheimniskrämerei {f}; Verschwiegenheit {f}; Heimlichtuerei {f}; Heimlichtun {n}

I'm tired of your secretiveness. Ich habe deine Geheimnistuerei satt.

account [listen] Grund {m} (Umstand) [listen]

on account of sb./sth. [listen] auf Grund/aufgrund von etw.; wegen jdn./etw. {prp; +Gen.} [listen]

The paper was rejected on account of its length. Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.

They were tired, but not any less enthusiastic on that account. Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert.

On that account I must refuse. Auf Grund dessen muss ich ablehnen.

My foot!; My eye! [Br.] So ein Unsinn!; So ein Schmarren!

'Tom can't come because he's tired.' - 'Tired my foot/eye! Lazy more like!' "Tom kann nicht kommen, weil er müde ist." - "Von wegen müde! Faul ist er!"

frazzled; worn to a frazzle [coll.] abgespannt; entnervt, mit den Nerven am Ende/fertig/runter, (fix und) fertig, völlig geschafft [ugs.] {adj}

frazzled nerves abgespannte Nerven

frazzled parents entnervte Eltern

I feel tired and frazzled. Ich fühle mich müde und abgespannt.

By the end of the day, the waitress was worn to a frazzle. Am Ende des Tages war die Kellnerin völlig geschafft.

annoying; awkward [listen] [listen] dumm {adj} (Umstände) [listen]

It was just an annoying coincidence. Es war nur ein dummer Zufall.

In the end I got tired of the whole business. Schließlich wurde es mir zu dumm/bunt.

to tire; to grow weary; to go/become limp; to wane [listen] erschlaffen {vi}

tiring; growing weary; going limp; waning [listen] erschlaffend

tired; grown weary; gone limp; waned [listen] erschlafft

to be likely; to be liable to do sth./happen gerne mal / leicht / wahrscheinlich etw. tun/geschehen (können) {vi} (zu etw. neigen)

My mare is likely/liable to just gallop off when it suits her. Meine Stute gallopiert auch gerne mal davon, wenn es ihr passt.

The car is likely/liable to overheat. Das Auto überhitzt leicht.; Das Auto neigt zu Überhitzung.

We are all likely/liable to make mistakes when we are tired. Wir machen alle einmal Fehler, wenn wir müde sind.

I don't think it's likely/liable to happen. Dass das passiert, / Das halte ich für unwahrscheinlich.

It's likely/liable to happen soon. Es dürfte bald soweit sein.

from [listen] von {prp; +Dat.} [listen]

from the street von der Straße

from childhood; since childhood; from a child von Kindheit an

from morning till night vom (= von dem) Morgen bis zum Abend

from start to finish vom Anfang bis zum Ende

tired from working müde vom Arbeiten

from now on [listen] von jetzt an

from A to Z von A bis Z

from morning to night von morgens bis abends

from official quarters von amtlicher Seite

from the outside von außen

to wonder (at) [listen] sich wundern {vr} (über)

wondering [listen] sich wundernd

wondered sich gewundert

He's gone and left us to do all the work, I shouldn't wonder [Br.] Es würde mich nicht wundern, wenn er gegangen ist und uns die ganze Arbeit übrig gelassen hat.

I wonder that she didn't say anything. Es wundert mich, dass sie nichts gesagt hat.

I don't wonder you're tired. You've had a busy day. Es wundert mich nicht, dass du müde bist. Du hattest einen anstrengenden Tag.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners