Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1480
ähnliche
Ergebnisse für C-Maler
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
death
;
exitus
biologis
c
her
Tod
biologi
c
al
death
genetis
c
her
Tod
geneti
c
death
Heldentod
{m}
heroi
c
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
juristis
c
her
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
klinis
c
her
Tod
c
lini
c
al
death
nor
maler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtli
c
her
Tod
(
von
Körperteilen
)
lo
c
al
death
(of
body
parts
)
perinataler
Tod
perinatal
death
plötzli
c
her
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
s
c
hmerzhafter
Tod
painful
death
;
dystanasia
unnatürli
c
her
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
post-res
c
ue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
dur
c
h
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
c
old
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Infarkttod
{m}
;
Tod
dur
c
h
Herzinfarkt
death
from
(cardiac)
infar
c
tion
Strahlungstod
{m}
;
Tod
dur
c
h
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
dur
c
h
Unfall
a
c
c
idental
death
;
death
by
a
c
c
ident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immediate
death
bei
Eintritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sa
c
he
)
to
lead
to
death
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
c
ome
fa
c
e
to
fa
c
e
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spain
!
Long
live
independen
c
e
!"
Handelsverkehr
{m}
;
Handel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
c
ommer
c
ial
inter
c
ourse
;
c
ommer
c
ial
ex
c
hange
;
c
ommer
c
e
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Autohandel
{m}
[auto]
c
ar
trade
;
c
ar
business
Dur
c
hfuhrhandel
{m}
;
Transithandel
{m}
transit
trade
Einfuhrhandel
{m}
import
trade
Erdgashandel
{m}
natural
gas
trade
;
natural
gas
trading
Fa
c
hhandel
{m}
spe
c
ialized
trade
Fernhandel
{m}
long-distan
c
e
trade
Fis
c
hhandel
{m}
fish
trade
Freihandel
{m}
free
trade
Getreidehandel
{m}
grain
trade
Gewürzhandel
{m}
;
Spezereihandel
{m}
[obs.]
spi
c
e
trade
Kraftfahrzeughandel
{m}
;
Kfz-Handel
{m}
motor
vehi
c
le
trade
;
automobile
trade
Handel
mit
landwirts
c
haftli
c
hen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenhandel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agri
c
ultural
produ
c
e
;
trade
in
farm
produ
c
e
Wollhandel
{m}
wool
trade
Handel
mit
C
hina
;
C
hinahandel
{m}
trade
with
C
hina
;
C
hina
trade
lebhafter
Handel
a
c
tive
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
all
day
trading
Handelsverkehr
/
Handel
zwis
c
hen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Handelsverkehr
well-balan
c
ed
c
ommer
c
e
bran
c
heninterner
Handel
intra-industry
trade
im
normalen
Handelsverkehr
in
the
ordinary
c
ommer
c
ial
c
ourse
im
Handelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
c
ommer
c
e
with
the
Indies
den
Handelsverkehr
fördern
to
promote
c
ommer
c
e
normal
,
gewöhnli
c
h
{adj}
normal
;
regular
[Am.]
eine
normale
Kindheit
haben
to
have
a
normal
c
hildhood
Normale
Leute
reagieren
ni
c
ht
so
.
Normal
people
don't
rea
c
t
that
way
.
Es
ist
ganz
normal
,
dass
man
si
c
h
so
fühlt
.
It's
perfe
c
tly
normal
to
feel
that
way
.
Eiernudeln
sind
nährstoffrei
c
her
als
normale
Nudeln
.
Egg
pasta
is
nutrient-ri
c
her
than
regular
pasta
.
[Am.]
Er
ist
ein
ganz
nor
maler
Typ
.
He's
a
regular
guy
.
[Am.]
Runde
{f}
(
Gesells
c
haft
)
c
ir
c
le
;
group
;
c
ompany
eine
fröhli
c
he
Runde
a
happy
c
ir
c
le
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
a
meeting
with
a
small
number
of
parti
c
ipants
Bespre
c
hungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-s
c
ale
meetings
den
Abend
in
geselliger
/
gemütli
c
her
Runde
verbringen
to
spend
the
evening
in
c
onvivial
c
ompany
Er
wurde
s
c
hnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
He
was
qui
c
kly
a
c
c
epted
as
/
made
a
member
of
their
c
ir
c
le
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
c
onversation
.
Es
wird
zunä
c
hst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
Small
teams
will
c
ondu
c
t
the
initial
negotiations
.
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
c
ourse
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
in
the
c
ourse
of
time
;
over
the
c
ourse
of
time
;
over
time
im
Laufe
des
Tages
in
the
c
ourse
of
the
day
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
den
Jahren
in
the
c
ourse
of
the
years
;
over
the
c
ourse
of
the
years
;
over
the
years
einen
guten
Verlauf
nehmen
to
go
well
einen
s
c
hle
c
hten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
im
Lauf
;
im
Laufe
in
the
c
ourse
of
;
during
im
Laufe
des
Gesprä
c
hs
during
the
c
onversation
;
in
the
c
ourse
of
the
c
onversation
im
weiteren
Verlauf
as
events
unfolded
;
as
things
progressed
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
It
is/was
only
over
(the
c
ourse
of
)
time
that
...
seinen
Gang
gehen
to
take
its
c
ourse
der
normale
Gang
der
Dinge
the
ordinary
run
of
things
Betriebsablauf
{m}
operating
pro
c
edure
;
operation
Betriebsabläufe
{pl}
operating
pro
c
edures
;
operations
nor
maler
Betriebsablauf
normal
c
ourse
of
operations
störungsfreier
Betriebsablauf
failure-free
operation
mager
;
lei
c
ht
{adj}
(
S
c
hriftstil
)
[comp.]
light
(typestyle)
etw
.
feststellen
;
ermitteln
;
eruieren
;
herausfinden
[ugs.]
{vt}
to
establish
;
to
determine
;
to
find
out
;
to
as
c
ertain
[formal]
;
to
c
onstate
[formal]
[rare]
sth
.
feststellend
;
ermittelnd
;
eruierend
;
herausfindend
establishing
;
determining
;
finding
out
;
as
c
ertaining
;
c
onstating
festgestellt
;
ermittelt
;
eruiert
;
herausgefunden
established
;
determined
;
found
out
;
as
c
ertained
;
c
onstated
stellt
fest
;
ermittelt
;
eruiert
;
findet
heraus
establishes
;
determines
;
find
out
;
as
c
ertains
;
c
onstates
stellte
fest
;
ermittelte
;
eruierte
;
fand
heraus
established
;
determined
;
found
out
;
as
c
ertained
;
c
onstated
versu
c
hen
,
den
Grund
festzustellen
to
try
to
as
c
ertain
the
reason
Es
wurde
festgestellt
,
dass
...
It
was
established
that
...;
It
was
found
that
...
feststellen
,
was
wirkli
c
h
ges
c
hehen
ist
to
as
c
ertain
what
really
happened
Kannst
du
bitte
eruieren
,
ob
sie
zu
dem
Treffen
kommt
?
C
ould
you
as
c
ertain
whether
she
will
be
c
oming
to
the
meeting
?
Wissens
c
haftler
haben
festgestellt
,
dass
das
weibli
c
he
Gedä
c
htnis
leistungsfähiger
ist
als
das
männli
c
he
.
S
c
ientists
have
determined
that
the
female
memory
is
more
powerful
than
the
male
.
Die
Ermittler
versu
c
hen
festzustellen
,
ob
jemand
davon
gewusst
hatte
.
Investigators
are
trying
to
establish
if/whether
anyone
knew
about
it
.
I
c
h
konnte
ni
c
ht
eruieren
,
wieso
diese
Änderungen
vorgenommen
wurden
.
I
was
unable
to
establish
why
these
c
hanges
were
made
.
Aalstri
c
h
{m}
;
Aalstreif
{m}
(
s
c
h
maler
,
dunkler
Rü
c
kenstreifen
bei
Wildtieren
)
[Jägersprache]
[zool.]
list
;
eel
stripe
;
spinal
stripe
;
dorsal
stripe
[hunters' parlance]
unauffällig
{adj}
[med.]
normal
;
without
pathologi
c
al
findings
Befund
unauffällig
.
No
c
lini
c
al
abnormalities
.;
No
abnormal
findings
.
for
maler
Denkablauf
unauffällig
.
formal
thought
pro
c
ess
without
pathologi
c
al
findings
.
(
allgemeine
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
c
ir
c
umstan
c
e
;
c
ir
c
umstan
c
es
;
set
of
c
onditions
äußere
Umstände
external
c
ir
c
umstan
c
es
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
under/in
the
c
ir
c
umstan
c
es
;
given
the
c
ir
c
umstan
c
es
die
Lebensumstände
von
jdm
.
the
life
c
ir
c
umstan
c
es
of
sb
.
unter
normalen
Umständen
in
ordinary
c
ir
c
umstan
c
es
unter
anderen
Umständen
hätte
i
c
h
...
had
the
c
ir
c
umstan
c
es
been
different
I
would
have
...
unter
s
c
hwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
to
do
sth
.
in
diffi
c
ult
c
ir
c
umstan
c
es
dur
c
h
die
Umstände
bedingt
by
for
c
e
of
c
ir
c
umstan
c
e
in
äußerst
seltenen
Fällen
under
the
rarest
of
c
ir
c
umstan
c
es
si
c
h
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt
to
c
hanging
c
ir
c
umstan
c
es
si
c
h
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
c
ir
c
umstan
c
es
unter
keinen
Umständen
on
no
a
c
c
ount
;
under/in
no
c
ir
c
umstan
c
es
den
Umständen
entspre
c
hend
a
c
c
ording
to
c
ir
c
umstan
c
es
eine
unglü
c
kli
c
he
Verkettung
von
Umständen
an
unlu
c
ky
c
ombination
of
c
ir
c
umstan
c
es
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
if/where
ex
c
eptional
c
ir
c
umstan
c
es
arise
die
Sa
c
he
im
Li
c
hte
der
damaligen
Verhältnisse
beurteilen
to
judge
the
matter
on
the
c
ir
c
umstan
c
es
at
the
time
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
No
matter
what
the
c
ir
c
umstan
c
es
, ...
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
ni
c
hts
ma
c
hen
.
There
is
nothing
we
c
an
do
under
the
c
ir
c
umstan
c
es
.
In
Anbetra
c
ht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
i
c
h
,
wa
c
ker
ges
c
hlagen
.
Given
the
c
ir
c
umstan
c
es
, I
think
we
did
well
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
He
was
a
vi
c
tim
of
c
ir
c
umstan
c
e
.
Wir
wollten
heiraten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
ni
c
ht
mögli
c
h
.
We
wanted
to
marry
but
c
ir
c
umstan
c
es
didn't
permit
.
Lassen
Sie
unter
keinen
Umständen
die
Kinder
alleine
.
Do
not
,
under
any
c
ir
c
umstan
c
es
,
leave
the
c
hildren
alone
.;
Under
no
c
ir
c
umstan
c
es
are
you
to
leave
the
c
hildren
alone
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
keinen
Umständen
sagen
.
On
no
a
c
c
ount
must
you
tell
her
.
eng
;
knapp
;
s
c
hmal
{adj}
narrow
enger
;
knapper
;
s
c
h
maler
narrower
am
engsten
;
am
knappsten
;
am
s
c
hmalsten
narrowest
knapp
by
a
narrow
margin
ein
enger
Dur
c
hgang
a
narrow
passageway
ein
s
c
h
maler
S
c
hlitz
;
ein
enger
Spalt
a
narrow
slit
Ans
c
hlussste
c
ker
{m}
;
Ste
c
ker
{m}
;
Männ
c
hen
{n}
[ugs.]
;
Manderl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Audio
,
Elektronik
,
TV
)
[electr.]
[telco.]
c
onne
c
tor
plug
;
plug
c
onne
c
tor
;
male
c
onne
c
tor
;
male
(audio,
ele
c
troni
c
s
,
TV
)
Ans
c
hlussste
c
ker
{pl}
;
Ste
c
ker
{pl}
;
Männ
c
hen
{pl}
;
Manderl
{pl}
c
onne
c
tor
plugs
;
plug
c
onne
c
tors
;
male
c
onne
c
tors
;
males
C
annon-Ste
c
ker
{m}
C
annon
c
onne
c
tor
C
in
c
h-Ste
c
ker
{m}
R
C
A
c
onne
c
tor
;
R
C
A-plug
;
c
in
c
h
plug
Gegenste
c
ker
{m}
mating
c
onne
c
tor
;
mating
plug
;
c
ounter
plug
Hohlste
c
ker
{m}
;
Niedervoltste
c
ker
{m}
barrel
c
onne
c
tor
;
tip
c
onne
c
tor
;
low
voltage
c
onne
c
tor
Kaltgeräteste
c
ker
{m}
kettle
plug
;
kettle
c
onne
c
tor
;
IE
C
plug
;
IE
C
c
onne
c
tor
;
IE
C
power
c
onne
c
tor
vergossener
Ste
c
ker
potted
c
onne
c
tor
USB-Ste
c
ker
{m}
[comp.]
USB
c
onne
c
tor
;
USB
plug
Ste
c
ker
im
militäris
c
hen
Berei
c
h
MS
c
onne
c
tor
Leistungsmerkmal
{n}
;
Leistungsparameter
{m}
;
Dienstmerkmal
{n}
[comp.]
[telco.]
performan
c
e
feature
;
performan
c
e
parameter
;
user
fa
c
ility
;
fa
c
ility
;
utility
Leistungsmerkmale
{pl}
;
Leistungsparameter
{pl}
;
Dienstmerkmale
{pl}
performan
c
e
features
;
performan
c
e
parameters
;
user
fa
c
ilities
;
fa
c
ilities
;
utilities
Kunst
maler
{m}
;
Kunst
maler
in
{f}
artist
;
painter
Kunst
maler
{pl}
;
Kunst
maler
innen
{pl}
artists
;
painters
Pfad
{m}
;
s
c
h
maler
Weg
{m}
;
Steg
{m}
[veraltet]
path
Pfade
{pl}
;
s
c
hmale
Wege
{pl}
;
Stege
{pl}
paths
neue
Wege
gehen
to
tread
new
paths
S
c
hlusssatz
{m}
;
Konklusion
{f}
;
C
on
c
lusio
{f}
(
formale
Logik
)
[ling.]
[phil.]
c
on
c
lusion
(formal
logi
c
)
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
road
traffi
c
;
street
traffi
c
(in
towns
);
traffi
c
on
publi
c
roads
;
traffi
c
im
Straßenverkehr
in
normal
situations
on
publi
c
roads
abbiegender
Verkehr
turning
traffi
c
ankommender
Verkehr
in
coming
traffi
c
ausfahrender
Verkehr
emerging
traffi
c
di
c
hter
Verkehr
heavy
traffi
c
;
dense
traffi
c
dur
c
hs
c
hnittli
c
her
tägli
c
her
Verkehr
average
daily
traffi
c
/ADT/
einfädelnder
Verkehr
merging
traffi
c
einspuriger
Verkehr
single
lane/file
traffi
c
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffi
c
flüssiger
Verkehr
moving
traffi
c
gewerbli
c
her
Straßenverkehr
c
ommer
c
ial
road
traffi
c
internationaler
Straßenverkehr
international
road
transport
Nahverkehr
{m}
short-distan
c
e
traffi
c
;
lo
c
al
traffi
c
Rü
c
ksi
c
htnahme
im
Verkehr
c
ourtesy
on
the
road
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
open
sth
.
to
traffi
c
den
Verkehr
regeln
to
regulate
the
traffi
c
;
to
regulate
the
flow
of
traffi
c
eine
wenig
frequentierte
Straße
a
low-traffi
c
road
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
bring
traffi
c
to
a
standstill
den
Verkehr
aufhalten
to
blo
c
k/hold
up
(the)
traffi
c
den
Verkehr
behindern
to
obstru
c
t/tie
up
(the)
traffi
c
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
be
c
losed
to
(all)
traffi
c
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
open
sth
.
to
(the)
traffi
c
den
Verkehr
umleiten
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffi
c
Es
herrs
c
ht
starker
Verkehr
.
There
is
heavy
traffi
c
.;
The
traffi
c
is
heavy
.
Softwaremas
c
hine
{f}
(
zentraler
Programmteil
für
die
gewüns
c
hte
Datenverarbeitung
) (
Programmieren
)
[comp.]
software
engine
;
engine
(cental
software
c
omponent
for
the
desired
data
pro
c
essing
) (programming)
Verkehr
{m}
(
Bewegungen
von
Transportmitteln
)
[auto]
[transp.]
traffi
c
(movements
of
means
of
transport
)
Auslandsverkehr
{m}
;
grenzübers
c
hreitender
Verkehr
;
internationaler
Verkehr
c
ross-border
traffi
c
;
international
traffi
c
Bedarfsverkehr
{m}
on-demand
traffi
c
Dur
c
hgangsverkehr
{m}
;
Dur
c
hfuhrverkehr
{m}
;
Transitverkehr
{m}
traffi
c
in
transit
;
transit
traffi
c
;
transit
transport
Eilgutverkehr
{m}
fast
goods
traffi
c
Einfuhrverkehr
{m}
import
traffi
c
Inlandsverkehr
{m}
;
Binnenverkehr
{m}
inland
traffi
c
;
domesti
c
traffi
c
Regionalverkehr
{m}
regional
traffi
c
Rü
c
kreiseverkehr
{m}
homebound
traffi
c
saisonaler
Verkehr
seasonal
traffi
c
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
re
c
ognize
;
to
re
c
ognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearan
c
e/
c
hara
c
ter
)
erkennend
re
c
ognizing
;
re
c
ognising
;
kenning
erkannt
re
c
ognized
;
re
c
ognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
re
c
ognizes
;
he/she
re
c
ognises
;
he/she
kens
i
c
h/er/sie
erkannte
I/he/she
re
c
ognized
;
I/he/she
re
c
ognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
re
c
ognized
;
he/she
has/had
re
c
ognised
jdn
.
s
c
hon
von
weitem
erkennen
to
re
c
ognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
re
c
ognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
re
c
ognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstü
c
k
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
re
c
ognize
a
pie
c
e
of
musi
c
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
spre
c
hen
.
He
c
an
re
c
ognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
I
c
h
hab
di
c
h
mit
deiner
neuen
Frisur
ni
c
ht
glei
c
h
erkannt
.
I
didn't
re
c
ognize
you
at
first
with
your
new
hair
c
ut
.
Sol
c
he
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Su
c
h
Internet
pages
c
an
be
re
c
ognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gespro
c
hene
Wörter
anhand
spra
c
hli
c
her
Merkmale
.
The
di
c
tation
program
re
c
ognizes
spoken
words
from
spee
c
h
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
re
c
ognized
Hauptman's
talent
.
I
c
h
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
re
c
ognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Ans
c
hlussbu
c
hse
{f}
;
Ste
c
kerbu
c
hse
{f}
;
Bu
c
hse
{f}
;
Bu
c
hsenste
c
ker
{m}
;
Ste
c
kerhülse
{f}
;
Weib
c
hen
{n}
[ugs.]
;
Weiberl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Audio
,
Elektronik
,
TV
)
[electr.]
re
c
epta
c
le
;
c
onne
c
tion
so
c
ket
;
plug
so
c
ket
;
so
c
ket
;
ja
c
k
;
re
c
epta
c
le
c
onne
c
tor
;
female
c
onne
c
tor
;
female
[coll.]
(audio,
ele
c
troni
c
s
;
TV
)
Ans
c
hlussbu
c
hsen
{pl}
;
Ste
c
kerbu
c
hsen
{pl}
;
Bu
c
hsen
{pl}
;
Bu
c
hsenste
c
ker
{pl}
;
Ste
c
kerhülsen
{pl}
;
Weib
c
hen
{pl}
;
Weiberl
{pl}
re
c
epta
c
les
;
c
onne
c
tion
so
c
kets
;
plug
so
c
kets
;
so
c
kets
;
ja
c
ks
;
re
c
epta
c
le
c
onne
c
tors
;
female
c
onne
c
tors
;
females
C
in
c
h-Bu
c
hse
{f}
R
C
A-so
c
ket
;
R
C
A-ja
c
k
;
A/V-ja
c
k
;
c
in
c
h-ja
c
k
tro
c
ken
verlegt
{adj}
;
Tro
c
kenmauer
...
[constr.]
laid
dry
;
dry
geistli
c
her
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
spiritual
servi
c
e
;
ministry
Dienst
am
Nä
c
hsten
;
diakonis
c
her
Dienst
{m}
;
Diakonie
{f}
outrea
c
h
ministry
;
so
c
ial-servi
c
e
ministry
Hirtendienst
{m}
;
pastoraler
Dienst
pastoral
ministry
liturgis
c
he
Dienste
liturgi
c
al
ministries
Predigtdienst
{m}
prea
c
hing
ministry
C
harakterzug
{m}
;
Zug
{m}
;
C
haraktereigens
c
haft
{f}
;
C
haraktermerkmal
{n}
;
C
harakteranlage
{f}
;
C
harakteristikum
{n}
(
von
jdm
.)
trait
of
c
hara
c
ter
;
c
hara
c
ter
trait
;
trait
;
c
hara
c
ter
attribute
[rare]
;
c
hara
c
teristi
c
(of
sb
.)
C
harakterzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
C
haraktereigens
c
haften
{pl}
;
C
haraktermerkmale
{pl}
;
C
harakteranlagen
{pl}
;
C
harakteristika
{pl}
traits
of
c
hara
c
ter
;
c
hara
c
ter
traits
;
traits
;
c
hara
c
ter
attributes
;
c
hara
c
teristi
c
s
vererbte
Eigens
c
haft
{f}
[biol.]
inherited
trait
Sujet
{n}
;
Stoff
{m}
;
Thema
{n}
[art]
subje
c
t
;
theme
musikalis
c
hes
Thema
musi
c
al
subje
c
t
;
musi
c
al
theme
Fotosujet
{n}
photographi
c
subje
c
t
ein
beliebtes
Sujet
bei
den
Maler
n
des
18
.
Jhs
.
a
popular
subje
c
t
with
18th
c
entury
painters
Menstruationszyklus
{m}
;
weibli
c
her
Zyklus
{m}
;
weibli
c
he
Periode
{f}
;
Regel
{f}
;
Tage
{pl}
[ugs.]
[med.]
menstrual
c
y
c
le
;
female
c
y
c
le
;
female
period
;
period
;
menses
[coll.]
;
monthlies
[coll.]
seine
Tage
haben
[ugs.]
to
be
on
the
rag
;
to
be
on
the
blob
[Br.]
[coll.]
wenn
sie
ihre
Regel/Tage
bekommt
when
she
gets
her
period
Sie
hat
ihre
Regel/Tage
.
She
is
having
her
period
.
Käse
{m}
[cook.]
c
heese
Almkäse
{m}
alp
c
heese
Blaus
c
himmelkäse
{m}
blue
c
heese
Emmentaler
Käse
Emmental-type
c
heese
;
Emmentaler
c
heese
Fondue-Käse
fondue
c
heese
Halloumi-Käse
halloumi
c
heese
Hirtenkäse
{m}
;
Weißer
Käse
;
Balkankäse
{m}
brined
c
ow's
milk
c
heese
;
white
c
ow
c
heese
Holländer
Käse
Dut
c
h
c
heese
Kümmelkäse
{m}
c
araway
c
heese
Man
c
hegokäse
{m}
;
Man
c
hego
{m}
Man
c
hego
c
heese
;
Man
c
hego
Salzlakenkäse
{m}
brined
c
heese
Sauermil
c
hkäse
{m}
a
c
id
c
urd
c
heese
S
c
hnittkäse
{m}
c
ut
c
heese
S
c
hweizer
Käse
s
c
hweizerkaese
;
Swiss
c
heese
Stiltonkäse
{m}
;
englis
c
her
Blaus
c
himmelkäse
Stilton
c
heese
Ziegenkäse
{m}
goat's
milk
c
heese
;
goat's
c
heese
;
goat
c
heese
junger
Käse
;
ni
c
ht
ausgereifter
Käse
green
c
heese
halbharter
Käse
semi-hard
c
heese
halbwei
c
her
Käse
;
halbfester
Käse
semi-soft
c
heese
künstli
c
h
überreifter
Käse
enzyme-modified
c
heese
/EM
C
/
;
c
heese
slurry
mittelreifer
Käse
medium-mature
c
heese
vollfetter
Käse
;
Vollfettkäse
full-fat
c
heese
(
farbli
c
her
)
Hintergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
;
Grund
{m}
(
Malen
,
Zei
c
hnen
)
ba
c
kground
(colour);
ground
(painting,
drawing
)
Bolusgrund
{m}
bole
ground
rote
S
c
hrift
auf
weißem
Untergrund
red
lettering
on
a
white
ba
c
kground
goldene
Bu
c
hstaben
auf
blauem
Grund
gold
letters
on
a
blue
ground
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindru
c
k
)
pi
c
ture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
pi
c
ture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
pi
c
ture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
pi
c
ture
ein
fals
c
hes
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
pi
c
ture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
si
c
h
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
vers
c
haffen
to
obtain
a
c
lear
pi
c
ture
of
the
c
urrent
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sa
c
he
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
pi
c
ture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
pi
c
ture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifis
c
he
Literatur
betra
c
htet
,
dann
ergibt
si
c
h
ein
differenzierteres
Bild
.
When
c
ountry-spe
c
ifi
c
literature
is
c
onsidered
, a
more
varied
pi
c
ture
emerges
.
Wasserdampf
{m}
;
Dampf
{m}
[phys.]
steam
;
water
vapour
[Br.]
;
water
vapor
[Am.]
;
aqueous
vapour
[Br.]
;
aqueous
vapor
[Am.]
Abblasedampf
{m}
blow-off
steam
Abdampf
{m}
exhaust
steam
Ausblasedampf
{n}
(
Brenner
)
purging
steam
Bläserdampf
{m}
sootblowing
steam
Brüdendampf
{m}
flash
steam
Entnahmedampf
{m}
;
Anzapfdampf
{m}
(
Dampfturbine
)
extra
c
tion
steam
;
bleed
steam
(steam
turbine
)
Erdwärmedampf
{m}
;
geother
maler
Dampf
geothermal
steam
Fremddampf
{m}
auxiliary
steam
Fris
c
hdampf
{m}
(
Kessel
)
main
steam
;
live
steam
Heißdampf
{m}
superheated
steam
Heizdampf
{m}
heating
steam
Nassdampf
{m}
;
Sattdampf
{m}
saturated
steam
Naturdampf
{m}
;
Erddampf
{m}
geothermal
steam
Prozessdampf
{m}
pro
c
ess
steam
mager
;
fettarm
;
fettreduziert
{adj}
[cook.]
lean
;
low-fat
;
redu
c
ed-fat
;
low
in
fat
(postpositive)
mageres
Fleis
c
h
lean
meat
fettarm
essen
to
eat
low-fat
food
etw
.
konzipieren
;
erstellen
;
entwerfen
;
entwi
c
keln
;
erdenken
[geh.]
{vt}
to
c
on
c
eive
sth
.;
to
devise
sth
.
konzipierend
;
erstellend
;
entwerfend
;
entwi
c
kelnd
;
erdenkend
c
on
c
eiving
;
devising
konzipiert
;
erstellt
;
entworfen
;
entwi
c
kelt
;
erda
c
ht
c
on
c
eived
;
devised
konzipiert
;
erstellt
;
entwirft
;
entwi
c
kelt
;
erdenkt
c
on
c
eives
;
devises
konzipierte
;
erstellte
;
entwarf
;
entwi
c
kelte
;
erda
c
hte
c
on
c
eived
;
devised
Das
Gebäude
war
als
Ma
c
htsymbol
des
britis
c
hen
Rei
c
hes
konzipiert
.
The
building
was
c
on
c
eived
as
a
symbol
of
the
power
of
the
British
Empire
.
Dieses
Pilotprojekt
entstand
als
Reaktion
auf
die
zunehmende
Alterung
der
Bevölkerung
.
This
pilot
proje
c
t
was
devised
in
response
to
the
growing
ageing
of
the
population
.
Die
Künstlerin
hat
die
Idee
geboren
,
auf
Styropor
zu
malen
.
The
artist
c
on
c
eived
the
idea
of
painting
on
styrofoam
.
(
unbekannter
)
Täter
{m}
;
Täterin
{f}
suspe
c
t
;
atta
c
ker
[Br.]
;
perpetrator
[Am.]
;
perp
[Am.]
[coll.]
Täter
{pl}
;
Täterinnen
{pl}
suspe
c
ts
;
atta
c
kers
;
perpetrators
der
mutmaßli
c
he
Täter
the
suspe
c
t
als
Täter
in
Frage
kommen
to
be
a
possible
suspe
c
t
Der
Täter
wird
als
männli
c
h
,
40
Jahre
alt
,
mittlere
Statur
,
bes
c
hrieben
.
The
atta
c
ker/suspe
c
t
is
des
c
ribed
as
male
,
40
years
of
age
,
medium
build
.
Na
c
h
der
Tat
flü
c
hteten
die
beiden
männli
c
hen
Täter
mit
einem
gestohlenen
Kfz
.
After
the
c
rime
the
two
male
atta
c
kers/suspe
c
ts
made
off
in
a
stolen
motor
vehi
c
le
.
Na
c
h
dem
oder
den
Tätern
wird
no
c
h
gefahndet
.
Poli
c
e
are
still
sear
c
hing
for
the
person
or
persons
responsible
for
this
a
c
t
/
for
c
ommitting
this
offen
c
e
.
Leistung
{f}
performan
c
e
Leistungen
{pl}
performan
c
es
aufgabenbezogene
Leistung
task
performan
c
e
optimale
Leistung
optimum
performan
c
e
umfeldbezogene
Leistung
c
ontextual
performan
c
e
eine
Leistung
beurteilen
to
evaluate
a
performan
c
e
si
c
h
ums
Bezahlen
(
von
S
c
hulden
usw
.)
drü
c
ken
{vr}
[fin.]
to
welsh
;
to
wel
c
h
(avoid
payment
of
debts
et
c
.)
ein
Bu
c
hma
c
her
,
der
die
Wettgewinne
ni
c
ht
auszahlt
a
bookmaker
wel
c
hing
on
a
bet
Arzt
{m}
;
Doktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
medi
c
al
do
c
tor
/M
.D./;
do
c
tor
;
medi
c
[coll.]
;
physi
c
ian
Ärzte
{pl}
;
Doktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
medi
c
al
do
c
tors
;
do
c
tors
;
medi
c
s
;
physi
c
ians
Ärztin
{f}
;
Frau
Doktor
female
do
c
tor
;
lady
do
c
tor
[rare]
Ärztinnen
{pl}
female
do
c
tors
Assistenzarzt
{m}
;
Sekundararzt
{m}
[Dt.]
;
fortges
c
hrittener
Weiterbildungsassistent
[Dt.]
senior
house
offi
c
er
/SHO/
[Br.]
;
resident
physi
c
ian
[Am.]
;
resident
[Am.]
Bahnarzt
{m}
railway
do
c
tor
;
railway
medi
c
al
offi
c
er
[Br.]
;
railroad
do
c
tor
[Am.]
Dur
c
hgangsarzt
{m}
;
D-Arzt
{m}
[Dt.]
medi
c
al
referee
;
a
c
c
ident
insuran
c
e
c
onsultant
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
fleet
medi
c
al
offi
c
er
Lagerarzt
{m}
c
amp
do
c
tor
;
c
amp
medi
c
al
offi
c
er
[Br.]
Oberarzt
spe
c
ialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
resident
[Am.]
Pestarzt
{m}
[hist.]
plague
do
c
tor
der
behandelnde
Arzt
the
attending
physi
c
ian
;
the
attending
do
c
tor
diensthabender
Arzt
;
Bereits
c
haftsarzt
{m}
duty
do
c
tor
;
do
c
tor
on
duty
diensthabende
Ärzte
;
Bereits
c
haftsärzte
{pl}
duty
do
c
tors
;
do
c
tor
on
duties
niedergelassener
Arzt
physi
c
ian
in
private
pra
c
ti
c
e
;
registered
do
c
tor
with
his/her
own
pra
c
ti
c
e
Arzt
mit
(
komplementärmedizinis
c
her
)
Zusatzausbildung
dual
trained
do
c
tor
zum
Arzt
gehen
to
go
to
the
do
c
tor
;
to
go
to
the
do
c
tor's
Bundeskanzler
{m}
;
Kanzler
{m}
;
Bundeskanzlerin
{f}
;
Kanzlerin
{f}
[pol.]
federal
c
han
c
ellor
;
c
han
c
ellor
eine
Kanzlerin
a
female
c
han
c
ellor
Altbundeskanzler
{m}
;
Altkanzler
{m}
former
federal
c
han
c
ellor
;
former
c
han
c
ellor
Eiserner
Kanzler
Iron
C
han
c
ellor
Rei
c
hskanzler
{m}
[hist.]
Rei
c
h
C
han
c
ellor
(
ges
c
hlossene
)
Anlage
{f}
; (
ges
c
hlossenes
)
Gelände
{n}
;
Komplex
{m}
[arch.]
c
ompound
;
c
omplex
(enclosed
area
c
ontaining
a
group
of
stru
c
tures
)
Bots
c
haftsgelände
{n}
,
das
von
einer
Mauer
umgeben
ist
walled
embassy
c
ompound
Gefängniskomplex
{m}
prison
c
ompound
Grubenanlage
{f}
(
Ar
c
häologie
)
pit
c
omplex
(archaeology)
Lagerkomplex
{m}
für
Kriegsgefangene
;
Kriegsgefangenenlager
prisoner-of-war
c
ompound
;
POW
c
ompound
S
c
hlosskomplex
{m}
c
astle
c
omplex
S
c
hulgelände
{n}
s
c
hool
c
ompound
Tempelanlage
{f}
[relig.]
temple
c
ompound
;
temple
c
omplex
Mittelpunkt
{m}
;
zentraler
Punkt
{m}
;
Kern
{m}
(
einer
Sa
c
he
)
[übtr.]
essen
c
e
;
heart
;
c
ore
;
kernel
(of
sth
.)
[fig.]
der
Kern
der
Aussage
the
essen
c
e
of
the
statement
der
Kern
des
Problems
the
essen
c
e
of
the
problem
ein
Körn
c
hen
Wahrheit
a
kernel
of
truth
bei
dem
,
worum
es
hier
eigentli
c
h
geht
at
the
heart
of
this
matter
zum
Kern
der
Sa
c
he
kommen
/
vorstoßen
[geh.]
to
go
/
get
to
the
c
ore
of
the
question
Das
Erzählen
steht
im
Mittelpunkt
meiner
Arbeit
.
Narrative
is
at
the
heart
of
my
work
.
Im
Mittelpunkt
des
Vorhabens
stehen
die
Interessen
der
Kinder
.
The
plan
has
the
interests
of
c
hildren
at
its
c
ore
.
verwandt
{adj}
(
mit
ähnli
c
hen
Merkmalen
)
related
;
c
onne
c
ted
;
c
ognate
[formal]
verwandte
Fa
c
hgebiete
wie
Physik
und
C
hemie
c
ognate
subje
c
ts
su
c
h
as
physi
c
s
and
c
hemistry
verwandte
Mas
c
hinen
;
artverwandte
Mas
c
hinen
c
ognate
ma
c
hines
Sender
{m}
;
Sendeanstalt
{f}
;
Rundfunkanbieter
{m}
(
Radio
,
Fernsehen
)
station
(radio,
TV
);
c
hannel
(TV);
broad
c
aster
Sender
{pl}
;
Sendeanstalten
{pl}
;
Rundfunkanbieter
{pl}
stations
;
c
hannels
;
broad
c
asters
Auslandssender
{m}
foreign
sender
;
foreign
c
hannel
;
foreign
broad
c
aster
Kultursender
{m}
c
ulture
station
;
c
ulture
c
hannel
Musiksender
{m}
musi
c
station
;
musi
c
c
hannel
Na
c
hri
c
htensender
{m}
news
c
hannel
;
news
station
lokaler
Rundfunkveranstalter
{m}
lo
c
al
broad
c
aster
öffentli
c
h-re
c
htli
c
her
Rundfunksender
;
öffentli
c
h-re
c
htli
c
he
Sendeanstalt
publi
c
servi
c
e
broad
c
aster
;
publi
c
broad
c
aster
Spartensender
{m}
spe
c
ial
interest
c
hannel
staatli
c
her
Rundfunk
state
broad
c
aster
Gestalt
{f}
;
Figur
{f}
[art]
c
hara
c
ter
;
figure
Gestalten
{pl}
;
Figuren
{pl}
c
hara
c
ters
;
figures
Frauengestalten
{pl}
female
figures
literaris
c
he
Gestalt
literary
c
hara
c
ter
;
literary
figure
Puppenfigur
{f}
puppet
c
hara
c
ter
Diese
Figur
ers
c
heint
erst
spät
in
der
Ges
c
hi
c
hte
.
This
c
hara
c
ter
figures
quite
late
in
the
storyline
.
Unters
c
heidung
{f}
;
Unters
c
hied
{m}
(
zwis
c
hen
etw
.)
distin
c
tion
(between
sth
.)
deutli
c
her
Unters
c
hied
c
lear/sharp
distin
c
tion
zur
Unters
c
heidung
for
distin
c
tion
;
by
way
of
distin
c
tion
eine
rein
formale
Unters
c
heidung
a
distin
c
tion
without
a
differen
c
e
ohne
Unters
c
hied
der
Rasse
,
des
Ges
c
hle
c
hts
oder
der
Religion
without
distin
c
tion
as
to
ra
c
e
,
sex
,
or
religion
eine
Unters
c
heidung
zwis
c
hen
etw
.
treffen
;
zwis
c
hen
etw
.
unters
c
heiden
;
einen
Unters
c
hied
zwis
c
hen
etw
.
ma
c
hen
to
make/draw
a
distin
c
tion
between
sth
.
Unters
c
hiede
verwis
c
hen
to
blur
distin
c
tions
Das
Geri
c
ht
unters
c
hied/traf
eine
Unters
c
heidung
zwis
c
hen
seinen
Vorstrafen
und
den
neuen
Ans
c
huldigungen
.
The
c
ourt
drew
a
distin
c
tion
between
his
previous
c
onvi
c
tions
and
the
new
c
harges
.
Diese
Hunde
sind
vers
c
hiedene
Rassen
,
aber
diese
Unters
c
heidung
geht
an
den
meisten
Leuten
vorbei
.
These
dogs
are
different
breeds
,
but
this
distin
c
tion
is
lost
on
most
people
.
Es
gibt
keine
offensi
c
htli
c
hen
Unters
c
hiede
zwis
c
hen
den
beiden
Versionen
.
There
are
no
obvious
distin
c
tions
between
the
two
versions
.
Rat
{m}
;
Kollegium
{n}
c
oun
c
il
Räte
{pl}
;
Kollegien
{pl}
c
oun
c
ils
Rat
der
Europäis
c
hen
Union
[pol.]
C
oun
c
il
of
the
European
Union
Assoziationsrat
{m}
(
EU
)
[pol.]
asso
c
iation
c
oun
c
il
der
Rat
der
Justiz-
und
Innenminister
;
der
JI-Rat
(
EU
)
[pol.]
the
C
oun
c
il
of
Justi
c
e
and
Home
Affairs
Ministers
;
the
JHA
C
oun
c
il
(EU)
Internationaler
Museumsrat
International
C
oun
c
il
of
Museums
/I
C
OM/
Parlamentsabgeordneter
{m}
;
Parlamentsabgeordnete
{f}
;
Abgeordneter
{m}
/Abg
./;
Abgeordnete
{f}
;
Bundestagsabgeordneter
{m}
[Dt.]
;
Nationalratsabgeordneter
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Parlamentarier
{m}
;
Parlamentarierin
{f}
[pol.]
parliamentary
deputy
;
parlamentarian
;
lawmaker
;
legislator
;
member
of
Parliament
/MP/
[Br.]
;
member
of
the
Dáil
/TD/
[Ir.]
;
assemblyman
[Am.]
;
c
ongressman
[Am.]
Parlamentsabgeordneten
{pl}
;
Abgeordneten
{pl}
;
Bundestagsabgeordneten
{pl}
;
Nationalratsabgeordneten
{pl}
;
Parlamentariere
{pl}
;
Parlamentarierinnen
{pl}
parliamentary
deputies
;
parlamentarians
;
lawmakers
;
legislators
;
members
of
Parliament
;
members
of
the
Dáil
;
assemblymen
;
c
ongressmen
der
Herr/die
Frau
Abgeordnete
the
Hono
(u)rable
Member
Landtagsabgeordneter
{m}
;
Landtagsabgeordnete
{f}
member
of
the
state
parliament
Kongressabgeordneter
{m}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
c
ongressional
lawmaker
;
c
ongressional
legislator
;
c
ongressman
;
member
of
C
ongress
(USA)
Kongressabgeordnete
{f}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
female
c
ongressional
lawmaker
;
female
c
ongressional
legislator
;
assemblywoman
;
c
ongresswoman
;
member
of
C
ongress
(USA)
Gegenstü
c
k
{n}
;
Pendant
{n}
;
Entspre
c
hung
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
c
ounterpart
;
equivalent
;
analogue
[Br.]
;
analog
[Am.]
(of/to
sb
./sth.)
Gegenstü
c
ke
{pl}
;
Pendants
{pl}
;
Entspre
c
hungen
{pl}
c
ounterparts
;
equivalents
;
analogues
;
analogs
das
französis
c
he
Gegenstü
c
k
zum
FBI
the
Fren
c
h
equivalent
of
the
FBI
der
amerikanis
c
he
Kongress
und
seine
europäis
c
hen
Pendants
the
Ameri
c
an
C
ongress
and
its
European
analogues
Das
Wort
hat
keine
ri
c
htige
Entspre
c
hung
im
Englis
c
hen
.
The
word
has
no
real
equivalent
in
English
.
Aktien
als
Gegenleistung
zu
Wertpapierbeiträgen
ausgeben
to
issue
shares
in
c
ounterpart
of
se
c
urities
c
ontributions
Der
Präsident
der
USA
ist
das
Pendant
zum
britis
c
hen
Premierminister
.
The
President
of
the
USA
is
the
c
ounterpart
of
the
British
Prime
Minister
.
In
der
grie
c
his
c
hen
Mythologie
war
Iris
das
weibli
c
he
Gegenstü
c
k
zu
Hermes
.
In
Greek
mythology
,
Iris
was
the
female
c
ounterpart
of
Hermes
.
Das
Pendant
dazu
bei
Fußbekleidung
ist
Wiens
einziges
Spezialges
c
häft
für
Sandalen
.
The
c
ounterpart
in
footwear
is
Vienna's
only
spe
c
ialty
shop
for
sandals
.
zentral
;
der/die/das
wi
c
htigste
{adj}
;
Haupt
...;
S
c
hlüssel
...;
Kardinal
...
[selten]
[übtr.]
c
entral
;
c
ardinal
;
pivotal
;
key
Kardinalfehler
{m}
c
ardinal
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
S
c
hlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Kardinalfrage
{f}
pivotal
question
S
c
hlüsselfigur
{f}
;
S
c
haltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wi
c
htigsten
Entwi
c
klungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
de
c
ade
an
S
c
hlüsselstellen
in
der
politis
c
hen
Lands
c
haft
in
pivotal
positions
in
the
politi
c
al
lands
c
ape
eine
S
c
hlüsselposition
innehaben
to
hold
a
c
entral
/
pivotal
/
key
position
von
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
of
c
ardinal
importan
c
e
eine
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
bea
c
htet
werden
.
Two
c
ardinal
points
must
be
borne
in
mind
.
2011
war
ein
ganz
ents
c
heidendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
c
ompany
.
s
c
h
maler
Streifen
;
Band
{n}
;
Metallband
{n}
strip
S
c
hraubens
c
hlüssel
{m}
;
Mutterns
c
hlüssel
{m}
;
S
c
hlüssel
{m}
[techn.]
spanner
[Br.]
;
wren
c
h
[Am.]
S
c
hraubens
c
hlüssel
{pl}
;
Mutterns
c
hlüssel
{pl}
;
S
c
hlüssel
{pl}
spanners
;
wren
c
hes
S
c
hlags
c
hraubens
c
hlüssel
{m}
;
S
c
hlags
c
hlüssel
{m}
striking-fa
c
e
spanner
;
striking-fa
c
e
wren
c
h
gekröpfter
S
c
hraubens
c
hlüssel
offset
spanner
;
offset
wren
c
h
Dreikants
c
hlüssel
{m}
male
triangular
spanner/wren
c
h
isolierter
S
c
hraubens
c
hlüssel
insulated
spanner
;
insulated
wren
c
h
Kno
c
hen-S
c
hraubens
c
hlüssel
{m}
dumbbell
spanner
[Br.]
;
dogbone
wren
c
h
[Am.]
Rats
c
hens
c
hraubens
c
hlüssel
{m}
;
Rats
c
hens
c
hlüssel
{m}
;
Rats
c
he
{f}
rat
c
het
spanner
;
rat
c
het
wren
c
h
S
c
hraubens
c
hlüssel
mit
Hahnenfuß
;
Hahnenfuß-S
c
hraubens
c
hlüssel
;
Hahnenfußs
c
hlüssel
{m}
c
rowfoot
spanner
;
c
row's-foot
spanner
;
c
rowfoot
wren
c
h
;
c
row's-foot
wren
c
h
S
c
hraubens
c
hlüssel
mit
Gelenkkopf
flex-head
spanner
[Br.]
;
flex-head
wren
c
h
[Am.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "C-Maler":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner