A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63
similar
results for re-imposed
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
to
award
sth
.;
to
find
(in
favour
of/against
sb
.);
to
hold
that
;
to
give
a
judicial
decision
;
to
re
nder
a
judgement
[Am.]
erkennen
{vt}
(
auf
etw
.) (
als
Urteil
verkünden
)
[jur.]
to
award
a
sentence
auf
Strafe
erkennen
to
re
turn
a
not
guilty
verdict
auf
F
re
ispruch
erkennen
to
award
a
sentence
of
3
years'
imprisonment
auf
3
Jah
re
Gefängnis
erkennen
to
award
damages
auf
Schadensersatz
erkennen
;
Schadensersatz
zuerkennen/zubilligen
A
fine
is
imposed
.
Es
wird
auf
Geldstrafe
erkannt
.
The
court
made
an
order
for
possession
[Br.]
;
The
court
re
nde
re
d
a
judgement
of
eviction
.
[Am.]
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
load
;
burden
Last
{f}
;
Belastung
{f}
(
Zustand
)
[phys.]
super
imposed
load
;
imposed
load
;
additional
load
Auflast
{f}
axial
load
axiale
Schubbelastung
dynamic
loading
dynamische
Belastung
critical
load
kritische
Last
cooling
load
Kühllast
{f}
static
load
statische
Last
dead
load
ständige
Last
specified
load
vorgeschriebene
Belastung
design
load
zulässige
Last
maximum
rated
load
zulässige
Belastung
the
burden
of
his
weight
die
Last
seines
Gewichts
to
give
way
under
the
load
/
burden
of
snow
unter
der
Schneelast
nachgeben
when
a
load
is
applied
to
the
knee/mine
etc
.
wenn
das
Knie/die
Mine
usw
.
belastet
wird
structural
load
;
load
(structural
design
)
Lasteinwirkung
{f}
;
Last
{f}
(
Baustatik
)
[constr.]
working
load
;
operational
load
Betriebslast
{f}
;
Arbeitslast
{f}
;
Gebrauchslast
{f}
;
Nutzlast
{f}
traffic
load
;
travelling
load
Verkehrslast
{f}
;
Betriebslast
einer
Brücke
usw
.
moving
load
;
movable
load
;
rolling
load
;
live
load
;
imposed
load
;
probabilistic
load
wandernde
Last
;
wandernde
Belastung
re
mand
in
custody
(before
trial
);
detention
awaiting/pending
trial
;
p
re
-trial
detention
[Am.]
Untersuchungshaft
{f}
;
U-Haft
{f}
[jur.]
to
commit
sb
.
for
trial
jdn
.
in
Untersuchungshaft
nehmen
to
impose
detention
pending
trial
on
sb
.
über
jdn
.
die
Untersuchungshaft
verhängen
to
re
mand
sb
.
in
custody
jdn
.
in
Untersuchungshaft
behalten
to
be
detained
pending
trial
;
to
be
held
on
re
mand
[Br.]
in
Untersuchungshaft
sein/sitzen
to
admit
sb
.
to
bail
;
to
re
mand
sb
.
on
bail
[Br.]
jdn
.
gegen
Kaution
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
The
detention
pending
trial
was
imposed
/lifted
by
the
court
.
Die
Untersuchungshaft
wurde
vom
Gericht
verhängt/aufgehoben
.
clause
Klausel
{f}
;
Bestimmung
{f}
[jur.]
clauses
Klauseln
{pl}
;
Bestimmungen
{pl}
better
fortunes
clause
Besserungsklausel
{f}
[fin.]
flexibility
clause
Flexibilitätsklausel
{f}
clause
stipulating
jurisdiction
;
choice
of
jurisdiction
clause
Gerichtsstandsklausel
{f}
termination
clause
;
denunciation
clause
(international
law
)
Kündigungsklausel
{f}
opening
clause
Öffnungsklausel
{f}
standard
clause
;
boilerplate
clause
[Am.]
Standardklausel
{f}
standstill
clause
Stillhalteklausel
{f}
a
super
imposed
clause
eine
hinzugefügte
Klausel
severability
clause
;
saving
clause
;
separability
clause
re
chtserhaltende
Klausel
;
salvatorische
Klausel
[jur.]
dispositive
clause
[Sc.]
Klausel
,
durch
die
Vermögen
übertragen
wird
automatic
re
instatement
clause
Klausel
über
automatische
Weiterversicherung
nach
einem
Schadensfall
change-of-control
clause
Klausel
betr
.
den
Wechsel
der
Eigentumsverhältnisse
[jur.]
re
striction
;
limitation
(on
sth
.) (measure)
Einschränkung
{f}
; (
qualitative
)
Beschränkung
{f}
;
Re
striktion
{f}
[geh.]
{+Gen.} (
Maßnahme
)
[adm.]
re
strictions
;
limitations
Einschränkungen
{pl}
;
Beschränkungen
{pl}
;
Re
striktionen
{pl}
exchange
re
striction
devisen
re
chtliche
Beschränkung
quantitative
re
striction
mengenmäßige
Beschränkung
disguised
re
striction
verschleierte
Beschränkung
to
impose
/
place
/
put
a
re
striction
on
sb
.
jdm
.
eine
Beschränkung
auferlegen
to
impose
/
place
/
put
a
re
striction
on
sth
.
eine
Beschränkung
für
etw
.
verhängen
to
lift
a
re
striction
eine
Beschränkung
aufheben
layer
of
rock
;
rock
layer
;
layer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
formation
;
formation
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
layers
of
rock
;
rock
layers
;
layers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
beds
;
beds
;
rock
formations
;
formations
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
straightened-up
layer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufgerichtete
Schicht
superposed
layer
;
superposed
bed
aufliegende
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
ausst
re
ichende
Schicht
superjacent
layer
;
super
imposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
formation
darunterliegende
Schicht
sheet
of
rock
;
lamina
dünne
Gesteinsschicht
persistent
stratum
durchgehende
Schicht
permeable
layer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
oil-bearing
layer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
sto
re
r
[rare]
erdölfüh
re
nde
Schicht
;
ölfüh
re
nde
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
gasfüh
re
nde
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
obe
re
Schicht
uppermost
layer
;
topset
stratum
;
top
bed
oberste
Schicht
slightly
inclined
layer
;
slightly
inclined
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
folded
layer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
gefaltete
Schicht
flat-dipped
layer
;
flat-dipping
layer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
schwach
geneigte
Schicht
;
schwebende
Schicht
steeply
inclined
layer
;
strong-dipping
layer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
tilted-up
layer
;
steeply
upturned
stratum
steil
aufgerichtete
Schicht
enclosing
layer
umschließende
Schicht
substratum
unte
re
Schicht
subsurface
layer
;
subsurface
stratum
unterirdische
Gesteinsschicht
;
Schicht
unter
der
Oberfläche
sublayer
;
underlayer
unterlagernde
Schicht
lowermost
layer
;
basal
stratum
unterste
Schicht
a
lower
layer
eine
tiefe
re
Schicht
;
eine
tiefer
liegende
Schicht
re
fractive
layer
;
re
fractive
bed
re
fraktie
re
nde
Schicht
rock
layer
of
no
motion
ruhende
Gesteinsschicht
transg
re
ssive
stratum
überg
re
ifende
Schicht
;
transg
re
die
re
nde
Schicht
uplift
of
strata
Aufrichtung
der
Schichten
to
impose
sth
. (on
sb
.)
etw
.
verhängen
(
über
jdn
.)
{vt}
[jur.]
imposing
verhängend
imposed
verhängt
imposes
verhängt
imposed
verhängte
to
impose
a
fine
on
sb
.
über
jdn
.
eine
Geldstrafe
verhängen
;
jdn
.
büßen
[Schw.]
to
impose
martial
law
das
Kriegs
re
cht
verhängen
the
penalty
imposed
for
an
offence
die
wegen
einer
Straftat
verhängte
Strafe
to
impose
sth
.
on
sb
.
jdm
.
etw
.
aufdrängen
;
aufzwingen
;
aufnötigen
;
auferlegen
;
oktroyie
re
n
[geh.]
;
aufoktroyie
re
n
[geh.]
;
aufs
Auge
drücken
[ugs.]
;
jdn
.
mit
etw
.
zwangsbeglücken
[Ös.]
{vt}
imposing
aufdrängend
;
aufzwingend
;
aufnötigend
;
auferlegend
;
oktroyie
re
nd
;
aufoktroyie
re
nd
;
aufs
Auge
drückend
;
zwangsbeglückend
imposed
aufgedrängt
;
aufgezwingt
;
aufgenötigt
;
auferlegt
;
oktroyiert
;
aufoktroyiert
;
aufs
Auge
gedrückt
;
zwangsbeglückt
to
impose
a
re
striction
on
sb
.
jdm
.
eine
Beschränkung
auferlegen
to
have
sth
.
imposed
on
you
etw
.
aufs
Auge
gedrückt
bekommen
;
mit
etw
.
zwangsbeglückt
werden
to
superimpose
sth
.;
to
superpose
sth
.
on/upon
sth
.
etw
.
über
etw
.
schieben
;
etw
.
mit
etw
.
verdecken
{vt}
[comp.]
superimposing
;
superposing
on/upon
über
schiebend
;
verdeckend
super
imposed
;
superposed
on/upon
über
geschoben
;
verdeckt
to
super
(im)pose a
window
on
another
ein
Fenster
über
ein
ande
re
s
schieben
,
ein
Fenster
mit
einem
ande
re
n
verdecken
A
dialog
box
is
super
imposed
on
the
window
.
Ein
Dialogfeld
verdeckt/überlagert
das
Fenster
.
to
superimpose
sth
.
over
sth
.
etw
.
in
etw
.
einblenden
;
etw
.
in
etw
.
hineinkopie
re
n
{vt}
(
Film
,
TV
)
superimposing
einblendend
;
hineinkopie
re
nd
super
imposed
eingeblendet
;
hineinkopiert
to
superimpose
c
re
dits
over
the
opening
scene
in
der
Anfangsszene
die
Liste
der
Mitwirkenden
einblenden
to
superimpose
sth
.
on/upon
sth
.
etw
.
auf
etw
.
setzen
;
etw
.
auf
etw
.
aufsetzen
;
etw
.
über
etw
.
setzen
;
etw
.
über
etw
.
legen
;
etw
.
daraufsetzen
;
etw
.
darüberlegen
;
etw
. (
dar
)überstülpen
{vt}
superimposing
setzend
;
aufsetzend
;
legend
;
daraufsetzend
;
darüberlegend
;
überstülpend
super
imposed
gesetzt
;
aufgesetzt
;
gelegt
;
daraufgesetzt
;
darübergelegt
;
übergestülpt
We
should
not
try
to
superimpose
our
social
system
on
other
cultu
re
s
.
Wir
sollten
nicht
versuchen
,
unser
Gesellschaftssystem
ande
re
n
Kultu
re
n
überstülpen
.
imposed
auferlegt
{adj}
self-
imposed
selbst
auferlegt
imposed
by
fo
re
ign
laws
beruhend
auf
ausländischen
Gesetzen
to
re
compose
sth
.
etw
.
neu
komponie
re
n
{vt}
[mus.]
re
composing
neu
komponie
re
nd
re
composed
neu
komponiert
to
re
impose
sth
. (law,
rule
)
etw
.
wiede
re
infüh
re
n
;
etw
.
wieder
einfüh
re
n
{vt}
(
Gesetz
,
Vorschrift
)
re
imposing
wiede
re
infüh
re
nd
;
wieder
einfüh
re
nd
re
imposed
wiede
re
ingeführt
;
wieder
eingeführt
industrial
boiler
Industriekessel
{m}
;
Kessel
{m}
[techn.]
industrial
boilers
Industriekessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
boiler
with
exhaust
gas
stack
Heizkessel
mit
Abgaskamin
singe-bar
re
l
type
boiler
einschüssiger
Kessel
to
inspect
a
boiler
einen
Kessel
befah
re
n
supercharged
boiler
aufgeladener
Kessel
double-flue
boiler
Zweiflammrohrkessel
{m}
roof-fi
re
d
boiler
Kessel
mit
Deckenfeuerung
twin-furnace
boiler
Kessel
mit
Doppelb
re
nnkammer
p
re
ssurized-furnace
boiler
Kessel
mit
Druckfeuerung
single-furnace
boiler
Kessel
mit
Einzelb
re
nnkammer
slag-tap
boiler
;
wet-bottom
boiler
Kessel
mit
flüssigem
Ascheabzug
front-fi
re
d
boiler
Kessel
mit
Frontalfeuerung
dry-bottom
boiler
Kessel
mit
trockenem
Ascheabzug
boiler
with
super
imposed
circulation
Kessel
mit
überlagerter
Umwälzung
balanced-draught
boiler
Kessel
mit
Unterdruckfeuerung
rampage
Randale
{f}
;
Randalie
re
n
{n}
to
go
on
the
[Br.]
/a
[Am.]
rampage
randalie
re
nd
herumziehen
to
go
on
a
drunken
rampage
betrunken
randalie
re
n
Gangs
of
youths
went
on
the
rampage
through
the
inner
city
.
Jugendbanden
zogen
randalie
re
nd
durch
die
Innenstadt
.
A
curfew
was
imposed
following
overnight
rampages
by
student
demonstrators
.
Nach
den
nächtlichen
Randalen
durch
demonstrie
re
nde
Studenten
wurde
eine
Ausgangssper
re
verhängt
.
daily
rate
(unit)
Tagessatz
{m}
;
Tagsatz
{m}
[Ös.]
(
Geldstrafe
)
[jur.]
daily
rates
Tagessätze
{pl}
;
Tagsätze
{pl}
system
of
daily
rated
fines
Tagessatzsystem
[jur.]
Fines
may
be
imposed
at
daily
rates
.
Geldstrafen
können
in
Tagessätzen
verhängt
werden
.
Anyone
who
t
re
ats
wastes
in
violation
of
a
legal
provision
in
a
manner
that
may
cause
risk
of
dangerous
impacts
on
the
animal
population
or
vegetation
shall
be
punished
with
a
fine
up
to
360
daily
rates
.
Wer
entgegen
einer
Re
chtsvorschrift
Abfälle
so
behandelt
,
dass
eine
Gefahr
für
den
Tier-
oder
Pflanzenbestand
entstehen
kann
,
ist
mit
einer
Geldstrafe
bis
zu
360
Tagessätzen
zu
bestrafen
.
notation
Vermerk
{m}
;
Notiz
{m}
;
Anmerkung
{f}
;
Aufzeichnung
{f}
notations
Vermerke
{pl}
;
Notizen
{pl}
;
Anmerkungen
{pl}
;
Aufzeichnungen
{pl}
a
super
imposed
notation
ein
zugefügter
Vermerk
the
date
of
this
notation
das
Datum
dieses
Vermerks
to
superimpose
;
superpose
sth
.
on
sth
.
etw
.
mit
etw
. (
deckungsgleich
)
überlagern
{vt}
to
super
(im)pose
one
oscillation
upon
another
eine
Schwingung
mit
einer
ande
re
n
überlagern
to
be
super
imposed
on
sth
.
etw
.
überlagern
obligation
imposed
on
God
(Weber)
Gotteszwang
{m}
(
Weber
)
[relig.]
[soc.]
super
imposed
intestinal
gas
(ultrasonography
re
port
)
Luftüberlagerung
{f}
(
Ultraschallbefund
)
[med.]
balance
of
the
parole
term
(when a
new
sentence
is
imposed
)
Re
st
{m}
der
bedingt
erlassenen
F
re
iheitsstrafe
(
bei
einem
neuerlichen
Strafurteil
)
[jur.]
triquetra
(triangular
figu
re
composed
of
th
re
e
interlaced
arcs
)
Triqueta
{f}
;
Triquetta
{f}
;
Triquetra
{f}
(
Figur
aus
d
re
i
verbundenen
K
re
isbögen
)
[arch.]
[art]
super
imposed
on
each
other
übe
re
inandergelagert
{adj}
super
imposed
by
;
displaced
by
(new
problems
)
überlagert
von
(
neuen
Problemen
)
Re
sidues
must
be
disposed
of
away
from
vegetation
. (safety
note
)
Abfälle
fern
von
Nutzpflanzen
vergraben
. (
Sicherheitshinweis
)
waste
re
ceptacle
;
litter
re
ceptacle
[Br.]
;
trash
re
ceptacle
[Am.]
;
waste
box
Abfallbehälter
{m}
;
Müllbehälter
{m}
[envir.]
waste
re
ceptacles
;
litter
re
ceptacles
;
trash
re
ceptacles
;
waste
boxes
Abfallbehälter
{pl}
;
Müllbehälter
{pl}
This
should
be
collected
in
fi
re
-proof
waste
containers
and
disposed
of
.
Dies
sollte
in
feuerfesten
Abfallbehältern
gesammelt
und
entsorgt
werden
.
curfew
Ausgangssper
re
{f}
; (
allgemeines
)
Ausgangsverbot
{n}
[pol.]
[mil.]
curfews
Ausgangssper
re
n
{pl}
;
Ausgehverbote
{pl}
to
impose
a
night-time
curfew
eine
nächtliche
Ausgangssper
re
verhängen
to
lift
the
curfew
die
Ausgangssper
re
(
wieder
)
aufheben
to
be
found
in
the
st
re
ets
after
curfew
sich
nach
Beginn
der
Ausgangssper
re
auf
der
Straße
aufhalten
The
whole
town
was
placed
under
curfew
.
Über
die
ganze
Stadt
wurde
eine
Ausgangssper
re
verhängt
.
ban
on
building
Bauverbot
{n}
to
impose
a
ban
on
building
any
property
higher
than
two
sto
re
ys
ein
Bauverbot
für
Gebäude
mit
mehr
als
zwei
Stockwerken
verhängen
condition
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
conditions
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
re
asonable
term
and
condition
angemessene
Bedingung
{f}
outdoor
conditions
;
outside
conditions
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
F
re
ien
external
conditions
äuße
re
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
Coulomb's
condition
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
ext
re
me
conditions
Ext
re
mbedingungen
{pl}
flight
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
suitable
conditions
geeignete
Bedingungen
felicity
conditions
(for
sth
.)
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
p
re
vailing
condition
gegebene
Bedingung
hygienic
conditions
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Nutzungsbedingungen
{pl}
special
conditions
Sonderkonditionen
{pl}
temperatu
re
conditions
;
thermal
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
usual
conditions
/u
.c./
übliche
Bedingungen
environment
conditions
;
environmental
conditions
Umfeldbedingungen
{pl}
on
that
condition
unter
dieser
Bedingung
on
one
condition
unter
einer
Bedingung
on
no
condition
unter
keiner
Bedingung
on
condition
that
...
unter
der
Bedingung
,
dass
...
under
the
same
conditions
zu
den
gleichen
Bedingungen
to
comply
with
conditions
Bedingungen
erfüllen
conditional
an
eine
Bedingung
geknüpft
to
set
/
impose
conditions
(for
an
ag
re
ement
)
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/Ve
re
inbarung
)
burden
of
proof
;
onus
of
proof
;
onus
probandi
Beweislast
{f}
[adm.]
[jur.]
shifting
of
the
burden
of
proof
;
re
versal
of
the
onus
of
proof
Umkehr
der
Beweislast
to
bear
the
onus
of
proof
die
Beweislast
tragen
to
shift
the
burden
of
proof
die
Beweislast
umkeh
re
n
to
impose
the
burden
of
proof
on
sb
.
jdm
.
die
Beweislast
auferlegen
The
onus
of
proof
establishing
causation
is
on
the
complaining
party
.
Die
Beweislast
für
diesen
Kausalzusammenhang
trifft
die
klagende
Partei
.
The
burden
of
proof
then
shifts
to
the
employer
to
prove
otherwise
.
Dann
geht
die
Beweislast
für
das
Gegenteil
auf
den
Arbeitgeber
über
.
rail
turnout
;
railway
turnout
[Br.]
;
railroad
turnout
[Am.]
;
turnout
(track
section
composed
of
fixed
rails
,
the
point
rails
,
the
cross
frog
,
and
the
point
mechanism
) (often
wrongly:
points
[Br.]
;
switch
[Am.]
) (railway)
Eisenbahnweiche
{f}
;
Gleisweiche
{f}
;
Weichenanlage
{f}
;
Weiche
{f}
(
Gleisabschnitt
bestehend
aus
festen
Schienen
,
Zungenschienen
,
Herzstück
und
Weichenantrieb
) (
Bahn
)
rail
turnouts
;
railway
turnouts
;
railroad
turnouts
;
turnouts
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Gleisweichen
{pl}
;
Weichenanlagen
{pl}
;
Weichen
{pl}
turnout
curved
away
from
the
diverging
route
Außenbogenweiche
{f}
/ABW/
curved
turnout
(often
wrongly:
curved
switch
)
Bogenweiche
{f}
double
turnout
;
th
re
e-throw
turnout
Doppelweiche
{f}
;
D
re
iwegweiche
{f}
[selten]
tandem
turnout
(maglev
guideway
)
D
re
iwegeweiche
{f}
mit
versetzten
Zungenspitzen
(
Magnetbahn
)
single
turnout
(often
wrongly:
ordinary
points
)
einfache
Weiche
right-hand
turnout
einfache
Re
chtsweiche
{f}
left-hand
turnout
einfache
Linksweiche
{f}
re
mote-controlled
turnout
fernbediente
Weiche
turnout
with
a
flat-angle
crossing
Flachweiche
{f}
turnout
curved
towards
the
diverging
route
Innenbogenweiche
{f}
wye
turnout
;
equilateral
turnout
[Am.]
symmetrische
Außenbogenweiche
{f}
;
symmetrische
Weiche
;
zweiseitige
Weiche
;
Y-Weiche
{f}
to
dismantle
a
turnout
eine
Weiche
ausbauen
ban
from
flying
;
flying
ban
(in
an
a
re
a
)
Flugverbot
{n}
(
für
ein
Gebiet
)
[aviat.]
to
impose/place
a
flying
ban
;
to
ban
from
flying
ein
Flugverbot
erlassen
a
ban
from
flying
in
the
EU
ein
Flugverbot
für
die
EU
a
ban
from
flying
in
Swiss
airspace
ein
Flugverbot
für
den
Schweizer
Luftraum
a
ban
from
flying
supersonic
over
land
ein
Verbot
von
Überschallflügen
über
Land
martial
law
;
law
of
war
Kriegs
re
cht
{n}
to
decla
re
/impose
martial
law
das
Kriegs
re
cht
ausrufen/verhängen
to
lift
martial
law
das
Kriegs
re
cht
aufheben
sanction
Sanktion
{f}
;
Zwangsmaßnahme
{f}
[pol.]
sanctions
Sanktionen
{pl}
;
Zwangsmaßnahmen
{pl}
penal
sanctions
straf
re
chtliche
Sanktionen
to
impose/apply
sanctions/penalties
against
sb
./sth.
gegen
jdn
./etw.
Sanktionen
verhängen
;
jdm
.
Sanktionen
auferlegen
to
be
liable/subject
to
santions/penalties
mit
Sanktionen
belegt
werden
to
lift
sanctions
Sanktionen
aufheben
to
loose
/
ease
/
re
lax
the
sanctions
die
Sanktionen
lockern
to
re
new
the
sanctions
die
Sanktionen
verlängern
to
st
re
ngthen
/
tighten
the
sanctions
die
Sanktionen
verschärfen
to
extend
the
sanctions
against
the
country
die
Sanktionen
gegen
das
Land
ausweiten
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
di
re
ct
/
indi
re
ct
tax
di
re
kte
/
indi
re
kte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminie
re
nde
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
prog
re
ssive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
prog
re
ssive
Steuer
re
g
re
ssive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
re
g
re
ssive
Steuer
defer
re
d
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
re
cur
re
nt
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
re
claimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
befo
re
tax
;
p
re
-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
re
venue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
di
re
ctly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
befo
re
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
inc
re
ase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
inc
re
ase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
re
fund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
re
fundie
re
n
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
be
re
chnen
to
re
duce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
re
furbishment
die
auf
die
Kosten
der
Re
novierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abfüh
re
n
sentence
(fixed
by
law
or
imposed
in
criminal
proceedings
)
(
gesetzlich
festgelegte
oder
im
Strafverfah
re
n
verhängte
)
Strafe
{f}
[jur.]
a
heavy/light
sentence
eine
hohe/niedrige
Strafe
to
begin
serving
your
sentence
seine
Strafe
ant
re
ten
to
serve
a
sentence
eine
Strafe
verbüßen
;
eine
Strafe
absitzen
[ugs.]
This
is
a
criminal
offence
which
carries
a
sentence
of
at
least
th
re
e
years'
imprisonment
.
Das
ist
ein
Straftatbestand
,
der
mit
einer
F
re
iheitsstrafe
von
mindestens
d
re
i
Jah
re
n
geahndet
wird
.
sentence
Strafurteil
{n}
;
Urteil
{n}
(
im
Strafverfah
re
n
)
[jur.]
sentences
Strafurteile
{pl}
;
Urteile
{pl}
sentence
(imposed)
in
absentia
Strafurteil/Urteil
in
Abwesenheit
;
Abwesenheitsurteil
{n}
to
pass
a
sentence
ein
Strafurteil
fällen
to
pass
sentence
das
Urteil
fällen
;
das
Urteil
verkünden
ban
(on
sth
.);
banning
(of
sth
.)
Verbot
{n}
(
einer
Sache
);
Sper
re
{f}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
bans
Verbote
{pl}
;
Sper
re
n
{pl}
exit
ban
Aus
re
iseverbot
{n}
ban
on
import/export
Einfuhrverbot/Ausfuhrverbot
{n}
entry
ban
Ein
re
iseverbot
{n}
ban
on
immigration
Einwanderungssper
re
{f}
ban
on
headscarves
;
headscarf
ban
Kopftuchverbot
{n}
ban
on
delivery
Liefersper
re
{f}
ban
from
licensed
p
re
mises
Lokalverbot
{n}
to
impose/lift
a
ban
ein
Verbot
verhängen/aufheben
to
b
re
ak
down
;
to
decompose
;
to
catabolize
;
to
degrade
(esp.
if
incompletely
)
sth
.
etw
.
abbauen
;
etw
.
zersetzen
{vt}
[biol.]
[chem.]
b
re
aking
down
;
decomposing
;
catabolizing
;
degrading
abbauend
;
zersetzend
broken
down
;
decomposed
;
catabolized
;
degraded
abgebaut
;
zersetzt
to
hold
back
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.;
to
disincline
sb
.
[rare]
;
to
indispose
sb
.
[rare]
from
doing
sth
. /
to
do
sth
. (of a
thing
)
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[psych.]
holding
back
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
;
disinclining
;
indisposing
from
doing
/
to
do
abhaltend
held
back
;
dete
re
d
;
discouraged
;
disincentivized
;
disinclined
;
indisposed
from
doing
/
to
do
abgehalten
He
wanted
to
tell
her
but
pride
held
him
back
.
Er
wollte
es
ihr
beichten
,
aber
sein
Stolz
hielt
ihn
davon
ab
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
b
re
aking
in
.
Eine
Sicherheitstür
kann
Einb
re
cher
absch
re
cken
.
This
might
disincentivize
people
from
adopting
a
vegetarian
diet
.
Das
könnte
die
Leute
von
einer
vegetarischen
Ernährung
abhalten
.
Only
health
problems
would
deter
him
from
seeking
re
-election
.
Nur
gesundheitliche
Probleme
würden
ihn
von
einer
neuerlichen
Kandidatur
abhalten
.
The
surveillance
camera
was
installed
to
deter
people
from
stealing
.
Die
Überwachungskamera
wurde
installiert
,
um
die
Leute
von
Diebstählen
abzuhalten
.
I
told
her
I
wasn't
inte
re
sted
,
but
she
wasn't
deter
re
d
.
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Inte
re
sse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
to
dispose
sth
.
etw
.
anordnen
;
etw
.
aufstellen
{vt}
disposing
anordnend
;
aufstellend
disposed
angeordnet
;
aufgestellt
The
elements
a
re
disposed
in
a
semi-circle
.
Die
Elemente
sind
halbk
re
isförmig
angeordnet
.
The
troops
we
re
disposed/arranged
along
either
side
of
the
river
.
Die
Truppen
wurden
auf
beiden
Seiten
des
Flusses
aufgestellt
.
Man
proposes
, (but)
God
disposes
.
Der
Mensch
denkt
und
Gott
lenkt
.
[Sprw.]
terminating
re
sidence
(only
after
noun
)
aufenthaltsbeendend
{adj}
[adm.]
to
impose
a
measu
re
terminating
re
sidence
eine
aufenthaltsbeendende
Maßnahme
setzen
[jur.]
to
be
re
ady:
to
be
p
re
pa
re
d
;
to
be
willing
;
to
be
disposed
;
to
be
inclined
;
to
be
minded
;
to
be
mindful
[formal]
to
do
sth
.
be
re
it
sein
;
gewillt
sein
;
willens
sein
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vi}
to
be
unp
re
pa
re
d
/
unwilling
/
undisposed
/
disinclined
[formal]
to
do
sth
.
nicht
be
re
it
/
gewillt
/
willens
sein
,
etw
.
zu
tun
We
a
re
not
minded
to
accept
the
offer
on
its
cur
re
nt
terms
.
Wir
sind
nicht
be
re
it
,
das
Angebot
zu
den
jetzigen
Bedingungen
anzunehmen
.
The
judge
was
not
mindful
to
postpone
the
decision
again
.
Der
Richter
war
nicht
gewillt
,
die
Entscheidung
abermals
zu
verschieben
.
How
much
a
re
you
willing
to
spend
?
Wie
viel
wollen
Sie
ausgeben
?
If
your
products
a
re
of
first
class
quality
we
would
be
p
re
pa
re
d
to
place
an
order
.
Wenn
Ih
re
Produkte
von
erstklassiger
Qualität
sind
,
wä
re
n
wir
be
re
it
,
einen
Auftrag
zu
erteilen
.
to
comply
einwilligen
; (
dem
Wunsch
,
der
Anordnung
usw
.)
nachkommen
;
sich
daran
halten
(
Vorgabe
,
Re
gel
);
sich
fügen
{v}
complying
einwilligend
;
nachkommend
;
sich
daran
haltend
;
sich
fügend
complied
eingewilligt
;
nachgekommen
;
sich
daran
gehalten
;
sich
gefügt
complies
willigt
ein
;
kommt
nach
;
hält
sich
daran
;
fügt
sich
complied
willigte
ein
;
kam
nach
;
hielt
sich
daran
;
fügte
sich
The
newspaper
was
asked
for
assistance
and
ag
re
ed
to
comply
.
Die
Zeitung
wurde
um
Unterstützung
gebeten
und
willigte
ein
.
A
fan
asked
her
for
a
photo
and
she
happily
complied
.
Ein
Fan
bat
sie
um
ein
Foto
und
sie
gab
ihm
be
re
itwillig
eines
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Sie
war
nicht
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
sich
.
What
penalties
can
they
impose
on
us
if
we
fail
to
comply
?
Welche
Strafen
können
sie
gegen
uns
verhängen
,
wenn
wir
uns
nicht
daran
halten
?
When
re
quested
to
leave
,
they
re
fused
to
comply
.
Als
sie
aufgefordert
wurden
,
zu
gehen
,
weigerten
sie
sich
.
to
incline/dispose
sb
.
to/towards
sth
.
jdn
.
für
etw
.
empfänglich
machen
{vt}
to
incline/dispose
sb
.
to
do
sth
. (thing)
jdn
.
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
(
Sache
)
This
inclines/disposes
me
to
the
view
that
...
Das
bringt
mich
zu
der
Ansicht
,
dass
...
This
inclines/disposes
me
to
doubt
.
Das
lässt
mich
zweifeln
.
His
rudeness
didn't
dispose
me
very
kindly
to/towards
him
.
Seine
Grobheit
hat
mich
nicht
besonders
für
ihn
eingenommen
.
The
body
re
leases
a
chemical
that
disposes
you
towards
sleep
.
Der
Körper
setzt
einen
chemischen
Stoff
f
re
i
,
der
das
Einschlafen
fördert
.
I'm
inclined/disposed
to
believe
them
.
Ich
bin
geneigt
,
ihnen
zu
glauben
.
She's
inclined/disposed
to
act
first
and
think
later
.
Sie
neigt
dazu
,
erst
zu
handeln
und
dann
zu
denken
.
Our
genes
dispose
us
towards
particular
diseases
.
Unse
re
Gene
machen
uns
für
bestimmte
Krankheiten
anfällig
.
to
p
re
dispose
sb
.
to/towards
sth
.
jdn
.
für
etw
.
besonders
empfänglich/anfällig
machen
;
jdn
.
prädisponie
re
n
{vt}
[med.]
[psych.]
to
be
p
re
disposed
to/towards
sth
. (positive)
für
etw
. (
Positives
)
empfänglich/aufnahmebe
re
it/aufgeschlossen
sein
to
be
p
re
disposed
to/towards
sth
. (negative)
für
etw
. (
Negatives
)
besonders
anfällig
sein
Diabetes
p
re
disposes
patients
to
infections
.
Diabetes
macht
die
Patienten
besonders
anfällig
für
Infektionen
.
I
must
admit
that
I'm
kind
of
p
re
disposed
towards
disliking
him
.
Ich
muss
gestehen
,
dass
ich
gegen
ihn
irgendwie
vo
re
ingenommen
bin
.
to
dispose
of
sth
.
sich
einer
Sache
entledigen
;
etw
.
weggeben
;
jdn
./etw.
beseitigen
;
etw
.
entäußern
[geh.]
{vt}
disposing
sich
einer
Sache
entledigend
;
weggebend
;
beseitigend
;
entäußernd
disposed
sich
einer
Sache
entledigt
;
weggegeben
;
beseitigt
;
entäußert
to
dispose
of
an
obstacle
ein
Hindernis
aus
dem
Weg
räumen
to
acqui
re
or
dispose
of
property
Vermögen
erwerben
oder
veräußern
How
did
they
dispose
of
the
body
?
Wie
sind
sie
die
Leiche
losgeworden
?
She
watched
him
dispose
of
a
large
slice
of
cake
.
Sie
sah
ihm
zu
,
wie
er
ein
großes
Kuchenstück
verputzte
.
Let's
dispose
of
re
ligious
arguments
in
this
debate
.
Lassen
wir
in
dieser
Diskussion
re
ligiöse
Argumente
beiseite
.
to
dispose
of
sth
.
etw
.
entsorgen
;
etw
.
beseitigen
{vt}
[envir.]
disposing
of
entsorgend
;
beseitigend
disposed
of
entsorgt
;
beseitigt
to
dispose
of
re
fuse
Abfälle
entsorgen
The
waste
was
not
properly
disposed
of
.
Der
Müll
wurde
nicht
ordnungsgemäß
entsorgt
.
More results
Search further for "re-imposed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners