DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5824 results for sb
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

sb.'s vote; sb.'s ballot jds. Stimme {f} (bei einer Abstimmung/Wahl) [pol.]

votes; ballots Stimmen {pl}

the deciding vote; the casting vote [Br.] (in the event of a tie) die entscheidende Stimme; die Entscheidungsstimme [selten] (bei Stimmengleichheit)

preference vote Vorzugsstimme {f}

public vote; popular vote; ballot [listen] Wählerstimme {f}

to change your vote; to switch your vote anders abstimmen

to cast a vote; to cast a ballot mitstimmen {vi}

to cast a vote on a proposal über einen Vorschlag abstimmen

to cast a vote for/against the motion; to cast a ballot for/against the motion für/gegen den Antrag stimmen

to receive sb.'s vote(s); to get sb.'s vote(s) jds. Stimme(n) bekommen; die Stimme(n) von jdm. bekommen

to count the votes / ballots; to tally the votes / ballots die Stimmen auszählen

to get the majority of popular votes cast / of ballots cast die Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten

There are 24 votes in favour and 12 against. Es gibt 24 Stimmen dafür und 11 dagegen.

They may attend the meetings, but may not cast a vote/ballot. Sie dürfen an den Sitzungen teilnehmen, aber nicht mitstimmen.

sb.'s lifetime jds. Lebenszeit {f}; jds. Leben {n}

my remaining lifetime die Lebenszeit, die mir noch bleibt

during sb.'s lifetime im Laufe seines Lebens

sb.'s work of a lifetime jds. Lebenswerk

once in a lifetime einmal im Leben

to spend a lifetime doing sth. sein ganzes Leben etw. tun

during/in sb.'s lifetime; while alive zu (jds.) Lebzeiten

while alive he was always ... zu seinen Lebzeiten war er immer ...

He has had a lifetime of hard work.; He has worked hard all his life. Er hat sein ganzes Leben lang hart gearbeitet.

During her lifetime she had witnessed two wars. Sie hat in ihrem Leben zwei Kriege mitgemacht.

My childhood seems a lifetime ago! Meine Kindheit scheint eine halbe Ewigkeit zurückzuliegen.

'Would you do that?' 'Not in this lifetime!' "Würdest du das machen?" "Nie im Leben!"

sb.'s hands (power of disposal) [fig.] jds. Hände {pl} (Verfügungsgewalt) [übtr.]

to take the law into your own hands das Gesetz in die eigenen Hände nehmen

to get/lay your hands on sth. etw. ergattern; einer Sache habhaft werden [geh.]

to put the power into the hands of sb. die Macht in die Hände von jdm. legen / in jds. Hände legen

to put even more power into the hands of sb. jdm. noch mehr Macht verleihen/geben

to fall into the hands of the Emperor's troops den kaiserlichen Truppen in die Hände fallen

The matter is in the hands of the public prosecution service. Die Sache liegt in den Händen der Staatsanwaltschaft.; Der Fall liegt bei der Staatsanwaltschaft.

The factory remains in private hands. Die Fabrik bleibt in privaten Händen/in privater Hand.

Patients are in good hands / safe hands at this hospital. Die Patienten sind in diesem Krankenhaus in guten Händen / gut aufgehoben.

With her in charge, the department is in good hands. Unter ihrer Leitung ist die Abteilung in guten Händen.

We need to avoid that these pictures fall into the wrong hands. Wir müssen vermeiden, dass diese Bilder in falsche Hände geraten.

sb.'s mind jds. Sinn {m}; Denkungsart {f}; Grundeinstellung {f}; Grundhaltung {f}; Sinnen und Trachten [poet.]

with this in mind; with all this in mind; having this in mind in diesem Sinne; in diesem Sinn

to have in mind; to bear in mind im Sinn haben; im Auge haben [übtr.]

What I have in mind is ... Was mir vorschwebt, ist ...; Was ich mir vorstelle, ist ...

that suits me fine ganz in meinem Sinn

to my mind meiner Meinung nach; für mein Gefühl

to be of one mind/the same mind/of like mind (on/about) dieselbe Auffassung haben (bezüglich/hinsichtlich)

to change your mind es sich anders überlegen; sich anders besinnen [geh.]; sich umbesinnen [selten]; seine Meinung ändern

to cross sb.'s mind jdm. in den Sinn kommen

It crossed my mind just now. Das fiel mir gerade ein.; Das kam mir gerade in den Sinn.

Is that what you had in mind?; Does that work for you? Ist das in Ihrem Sinn?

sb.'s copyright (to sth.) jds. Urheberrecht {n} (an etw.) (subjektives Recht) [jur.]

exclusive copyright alleiniges Urheberrecht; Alleinurheberrecht

international copyright internationales Urheberrecht

film copyright Urheberrecht an Filmen

artistic copyright Urheberrecht an Werken der bildenden Künste

copyright of literary, artistic or scientific works Urheberrecht an literarischen, künstlerischen oder wissenschaftlichen Werken

acquisition and enjoyment of (the) copyright Erwerb und Ausübung des Urheberrechts

assignment of copyright Übertragung des Urheberrechts

copyright-infringing material; infringing material Material, das gegen ein bestehendes Urheberrecht verstößt

These photographs are under copyright. Diese Fotografien sind urheberrechtlich geschützt.

The copyright of this content is held / owned by the author. Das Urheberrecht an diesen Inhalten liegt beim Autor.

sb.'s way; sb.'s ways jds. Art {f}; jds. Gewohnheit {f} [soc.]

to be set in your ways eingefahrene Ansichten/Gewohnheiten haben

to get set in your ways in eingefahrenen Ansichten/Gewohnheiten feststecken/verweilen

to change/mend your ways sich von Grund auf ändern; sich bessern

to change sb.'s ways jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln

to get/fall/slip into bad ways auf Abwege geraten

That's just his way. Das ist so seine Art.

It is not my way to give up easily. Es ist nicht meine Art, gleich aufzugeben.

She butted in on the conversation, as was her way. Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war.

Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way. Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes.

sb.'s handwriting; sb.'s hand; sb.'s writing; sb.'s script; sb.'s penmanship jds. Handschrift {f}; jds. Schrift {f} [ling.]

handwritings Handschriften {pl}

slanted handwriting geneigte Handschrift; schräge Handschrift

kindergarten penmanship Kindergartenschrift

crabbed writing kleine, gedrängte Schrift; winzige Schrift

clear handwriting saubere Handschrift

poor penmanship schlechte Handschrift

upright handwriting steile Handschrift; Steilschrift {f}

unreadable handwriting unleserliche Handschrift; Pfote {f} [ugs.]

He has a bad handwriting.; He has a poor hand. Seine Handschrift ist miserabel.

sb.'s lights (standards) jds. Maßstäbe; jds. Vorgaben; jds. Kompass [geh.]

by European lights nach europäischen Maßstäben

by the lights of the modern world nach modernen Maßstäben

according to your (own) lights; by your lights nach jds. Kompass; nach den eigenen Vorgaben; wie jd. es für richtig hält

to live according to your lights nach seinem Kompass leben; nach den eigenen Vorgaben leben

She was, by her lights at least, honest with me. Sie war - zumindest nach ihren Maßstäben - ehrlich zu mir.

You live by your lights and I'll live by mine. Du lebst nach deinen Vorgaben und ich nach meinen.

According to Hindu lights, the caste system is divinely ordained. Das Kastensystem ist nach hinduistischem Verständnis gottgegeben.

The police proceed according to their lights. Die Polizei geht so vor, wie sie es für richtig hält.

You know my views on the matter, but, of course, you must act according to your own lights. Du weißt, wie ich darüber denke, aber du musst natürlich das tun, was du für richtig hältst.

sb.'s learning; sb.'s scholarship; sb.'s erudition jds. (großes) Wissen {n}; jds. (hohe) Bildung {f}; jds. Gelehrtheit {f} [geh.]; jds. Gelehrsamkeit {f} [altertümlich]

book learning Buchwissen {n}; Bücherweisheit {f}; Schulweisheit {f}; Schulgelehrsamkeit {f} [altertümlich]

his literary scholarship sein Literaturwissen; das Wissen, das er sich über Literatur angeeignet hat

a woman of great learning eine hochgebildete Frau; eine Frau mit hoher Bildung

an art historian of astonishing erudition ein Kunsthistoriker mit erstaunlichem Wissen

lack of scholarship Mangel an Wissen; Mangel an Bildung

to pass your learning on to others sein Wissen an andere weitergeben

to parade your learning in front of sb. sein Wissen zur Schau tragen; bei jdm. sein Wissen heraushängen lassen [ugs.]

an expert who wears his (intellectual) learning lightly ein Fachmann, der sein Wissen nicht demonstrativ zur Schau stellt / sein Wissen nicht heraushängen lässt [ugs.]

sb.'s business jds. Sache; jds. Angelegenheit

How much money I make is nobody's business. Wieviel ich verdiene geht niemanden etwas an.

My private life is none of your business. Mein Privatleben geht Sie nichts an.

How is this any of your business? Was geht dich das an?

That's none of your business. This is private. Das geht dich nichts an. Das ist Privatsache.

I was outside smoking a cigarette, minding my own business, when all of a sudden ... Ich rauchte draußen ganz unbeteiligt eine Zigarette, als plötzlich ...

Mind your own business! /MYOB/ Kümmere dich um deine eigenen Sachen!; Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!

He should mind his own business. Er soll vor der eigenen Tür kehren. [übtr.]

sb.'s dream (as yet unfulfilled wish) jds. Traum {m} (bisher unerfüllter Wunsch)

the American dream der amerikanische Traum

the man/woman of my dreams der Mann/die Frau meiner Träume

to be an art lover's dream der Traum jedes Kunstliebhabers sein

to fulfil a/your childhood dream sich einen Kindheitstraum erfüllen

It's a dream of mine to own a house in the country. Ich träume davon, ein eigenes Haus auf dem Land zu haben.

She has had a lifelong dream of becoming an actress. Sie hat ein Leben lang davon geträumt, Schauspielerin zu werden.

Being here is a dream come true.; It is a dream come true to be here. Dass ich hier sein darf, ist ein Traum, der wahr geworden ist / ist ein wahr gewordener Traum.

sb.'s competence; sb.'s competency jds. Fähigkeiten {pl}; jds. Kompetenz {f}

sb.'s professional competence jds. Fachkompetenz

sb.'s core competency; core capability jds. Kernkompetenz {f}

executive competence; management competence Leitungskompetenz {f}

sb.'s linguistic competence; linguistic ability jds. Sprachfähigkeiten; jds. Sprachkompetenz

democratic competence Demokratiekompetenz {f}; demokratische Handlungskompetenz

to the best of my ability so gut ich kann; so gut ich konnte

sb.'s thing [coll.] (speciality) Besonderheit {f} bei jdm.; Spezialität {f} {+Gen.}

I think this is an engineer's thing. Ich glaube, das ist eine Unart bei Technikern. / das machen Techniker gern.

It's a woman thing.; It's a girl thing. Das ist Frauensache.; Das ist (nur) etwas für Frauen.; Das ist für Frauen typisch.

It's a man thing. Das ist Männersache.; Das ist eine Spezialität der Männer.; Männer ticken so.

He has a thing about self-tracking. Körperdatenerfassung ist bei ihm eine Obsession.

It could be a British/American English thing. Das könnte ein typtischer Unterschied zwischen britischem und amerikanischen Englisch sein.

sb.'s education (knowledge acquired) jds. Bildung {f} (erworbenes Wissen)

general education Allgemeinbildung {f}

average education Durchschnittsbildung {f}

half-education Halbbildung {f}

His education is not up to standard. Seine Bildung lässt zu wünschen übrig.

The applicants have comparable educations. Die Bewerber haben einen annähernd gleichen Bildungsstand.

sb.'s shopping; shop [Br.] [coll.] [listen] jds. (regelmäßige) Einkäufe {pl}

grocery shopping Lebensmitteleinkäufe {pl}

to do the shopping seine Einkäufe machen

to do the groceries seine Lebensmitteleinkäufe machen; Lebensmittel einkaufen gehen

to do your weekly shopping/shop seine wöchentlichen Einkäufe/seinen wöchentlichen Einkauf machen

to do your big shopping/shop on Saturdays seinen Großeinkauf immer am Samstag machen

sb.'s resolution; sb.'s decision jds. Entschluss {m}

resolutions; decisions [listen] Entschlüsse {pl}

snap decision schneller Entschluss

off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision spontaner Entschluss

to arrive at a resolution einen Entschluss fassen; zu einem Entschluss kommen

to force yourself to take a decision sich zu einem Entschluss durchringen

sb.'s wedding anniversary; sb.'s wedding jds. Hochzeitstag {m}; jds. Hochzeit {f} (Jahrestag)

silver wedding anniversary; silver wedding; 25th wedding anniversary silberne Hochzeit; 25. Hochzeitstag

pearl wedding anniversary; pearl wedding; 30th wedding anniversary Perlenhochzeit; 30. Hochzeitstag

golden wedding anniversary; golden wedding; 50th wedding anniversary goldene Hochzeit; 50. Hochzeitstag

diamond wedding anniversary; diamond wedding; 60th wedding anniversary diamantene Hochzeit; 60. Hochzeitstag

Happy anniversary! Herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag!

sb.'s keep (cost of the essentials for living) jds. Unterhaltskosten {pl}; jds. Lebensunterhalt {m}; jds. Unterhalt {m}

to earn your keep seinen Lebensunterhalt selbst bestreiten; finanziell auf eigenen Beinen stehen

to pay for sb.'s keep für jds. Unterhalt aufkommen

to earn your keep working as a waiter sich sein Geld mit Kellnern verdienen, sich sein Geld als Kellner verdienen

It's about time you got a job to earn your keep. Es wird wirklich Zeit, dass du arbeiten gehst und dir deine Brötchen selbst verdienst.

These essays are very short, so every word must earn its keep. Diese Aufsätze sind sehr kurz, da muss jedes Wort etwas aussagen.

sb.'s approval; sb.'s consent; sb.'s assent; sb.'s okay [coll.]; sb.'s OK [coll.] (to sth.) jds. Zustimmung {f}; jds. Einwilligung {f}; jds. Plazet {n} [geh.]; jds. Sanktion {f} [geh.]; jds. Sanktus {n} [Ös.] (zu etw.)

public approval allgemeine Zustimmung

with the approval/consent/assent of sb. mit Zustimmung/Einwilligung von jdm.

to give your assent/sanction to sth. seine Einwilligung zu etw. geben

He is, by common assent, the best person for the job. Es herrscht Einigkeit, dass er für die Stelle am besten geeignet ist.

Does that meet with your approval? Findet das Ihre Zustimmung?

sb.'s commiseration [formal]; sb.'s commiserations [formal] (to sb.) jds. Beileidsbekundung {f}; jds. Anteilnahme {f} (mit jdm.)

a look of commiseration ein mitfühlender Blick

They need our assistance, not just our commiseration. Sie brauchen unsere Unterstützung, nicht nur unsere Anteilnahme.

Commiserations to Chris on missing the trip to Tenerife. Chris tut mir leid, weil er die Reise nach Teneriffa versäumt hat.

I want to send my commiserations to her family for what they must be going through. Ich möchte ihrer Familie mein Mitgefühl bei all dem, was sie jetzt durchmachen muss, ausdrücken.

sb.'s statement; what sb. says/said/writes/wrote jds. Aussage {f}; jds. Angaben {pl}

statements [listen] Aussagen {pl}

according to sb.; as stated by sb. nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm.

according to what you said nach Ihrer Aussage

to make a blanket statement about sth. eine generelle Aussage zu etw. treffen

sb.'s readiness; preparedness; willingness (to do sth.) [listen] jds. Bereitschaft {f}; Bereitwilligkeit; Willigkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun)

readiness to act Handlungsbereitschaft {f}

unreadiness mangelnde Bereitschaft

readiness to invest Bereitschaft zu investieren

China has signalled (its) readiness to resume talks. China hat seine Bereitschaft bekundet, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.]

sb.'s mettle sein Bestes; das, was in einem steckt/was man drauf hat [ugs.]

to show/prove your mettle zeigen, was in einem steckt

The team showed their true mettle in the second half. Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt, was wirklich in ihr steckt.

He showed/proved his mettle as a fighter tonight. Er hat heute Abend gezeigt, was für ein Kämpfer in ihm steckt.

The next game will put her on her mettle [Br.]/test her mettle [Am.]/be a test of her mettle. Das nächste Spiel wird sie fordern.

sb.'s eyeline jds. Blickfeld {n}

out of my eyeline außerhalb meines Blickfelds

to put sb. in the eyeline of sb. [fig.] jd. ins Blickfeld von jdm. rücken

to stand in the eyeline of the actor (on a film set) im Blickfeld des Schauspielers stehen (Dreharbeiten)

Clear the eyeline! (command on a film set) Blickfeld freimachen! (Kommando bei Dreharbeiten)

sb.'s boss; bossman [coll.]; gaffer [Br.] [coll.]; governor [Br.] [coll.]; guv'nor [Br.] [coll.]; honcho [Am.] [coll.] (superior) [listen] jds. Chef {m}; jds. Boss {m} [ugs.] (Vorgesetzter) [adm.]

bosses; bossmen; gaffers; governors; guv'nors; honchos Chefs {pl}; Bosse {pl}

female boss Chefin {f}

the number one; the top dog; the big cheese; Mr. Big; the head honcho [Am.] [coll.] der Boss; der Alte [ugs.]

You are the boss! Sie sind der Chef!

sb.'s spit and image; sb.'s spitten image [rare]; sb.'s mirror image; sb.'s image; sb.'s exact likeness jds. Ebenbild {n} [geh.]

man as the image / the likeness of God; man as God's image/likeness der Mensch als Ebenbild Gottes

to be the spit and image of sb. (often wrongly: spitting image) jds. (genaues) Ebenbild sein; jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein

The houses are the mirror image of each other. Die Häuser gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

This situation is the mirror image of that of Argentina in 2001. Die Situation ist dieselbe wie 2001 in Argentinien.

sb.'s breeding (manners taught in childhood) jds. Kinderstube {f} (Manieren als Ergebnis häuslicher Erziehung) [soc.]

sb.'s ill-breeding jds. schlechte Kinderstube; schlechte Erziehung; Unerzogenheit

a person who lacks breeding jemand ohne Kinderstube

to be of good breeding eine gute Kinderstube haben

His politeness shows good breeding. Seine Höflichkeit zeugt von einer guten Kinderstube.

sb.'s signature jds. Markenzeichen {n}; jds. Handschrift {n}; jds. persönliche Note {f}

the humor that has become her signature der Humor, der zu ihrem Markenzeichen geworden ist

the great tasting sauces with natural ingredients that are his signature die herrlich schmeckenden Saucen aus natürlichen Zutaten, für die er bekannt ist

a timeless fragrance with a unique/masculine signature ein zeitloser Duft mit einer unverwechselbaren/maskulinen Note

The hip shake was his signature. Der Hüftschwung war sein Markenzeichen.

sb.'s bearings jds. Orientierung {f} [geogr.] [psych.]

to lose your bearings die Orientierung verlieren

to get / find / figure out / gather your bearings sich orientieren; sich zurechtfinden

to figure out your bearings, using a map sich anhand einer Karte orientieren

It took me a couple of seconds to find my bearings after I woke up. Nach dem Aufwachen brauchte ich ein paar Sekunden, um mich zurechtzufinden.

sb.'s reach jds. Reichweite {f}

the reach of a boxer die Reichweite eines Boxers

to be within sb.'s reach in jds. Reichweite sein

to jump out of sb.'s reach; to jump away from sb.'s reach mit einem Satz aus jds. Reichweite flüchten; sich mit einem Satz aus jds. Reichweite bringen

to place sth. out of the reach of children etw. außerhalb der Reichweite von Kindern anbringen

sb.'s (characteristic) manner of speaking; sb.'s speech pattern; sb.'s speech jds. (charakteristische) Sprechweise {f}; jds. Redeweise {f}; jds. Sprache {f} [ling.]

hate speech Hassäußerungen {pl} [pol.]

scanning speech skandierende Sprechweise; skandierendes Sprechen {n}

His speech was slurred. Er sprach unartikuliert.

When she spoke to the officers her speech was slow. Sie sprach mit langsamer Stimme zu den Beamten.

sb.'s day off jds. freier Tag {m}

a day off from work ein arbeitsfreier Tag

to take a day off sich einen freien Tag nehmen

I've got the day off today. Ich habe heute frei.

Tomorrow, I have a day off. Morgen habe ich einen freien Tag.; Morgen habe ich frei.

sb.'s wish jds. Wunsch {m}; jds. Wille {m}

wishes [listen] Wünsche {pl} [listen]

to anticipate sb.'s every wish jdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen

This has always been a childhood wish of mine. Das war schon immer ein Kindheitswunsch von mir.

It was my late father's wish that ... Es war der Wille meines verstorbenen Vaters, dass ...

sb.'s sights [fig.] jds. Zielvorstellungen {pl}

to set your sights on sth. etw. anstreben; anpeilen

to set your sights high/low sich hohe/bescheidene Ziele stecken

to raise your sights seine Erwartungen hinaufsetzen [ugs.]

to lower your sights seine Erwartungen zurückschrauben; zurückstecken [ugs.]

sb.'s leaving; sb.'s departure; sb.'s exit (from sth.) jds. Abgang {m} (von etw.); jds. Ausscheiden {n}; jds. Auszug {m} (aus etw.)

leaving; departures; exits [listen] Abgänge {pl}

after leaving school nach dem Abgang von der Schule

to make a graceful exit sich einen guten Abgang verschaffen

sb.'s reckoning (judgement) jds. Auffassung {f}; jds. Einschätzung {f}

in my reckoning meiner Auffassung nach; meiner Einschätzung nach

in the final reckoning unterm Strich

By ancient reckoning, bacteria are plants. Nach alter Auffassung sind Bakterien Pflanzen.

sb.'s (personal) estimation jds. (persönliche) Einschätzung {f}

in my estimation nach meiner Einschätzung; in meinen Augen

in his supporters' estimation in den Augen seiner Anhänger

My estimation of the social media was never very high. Ich habe noch nie eine hohe Meinung von den sozialen Medien gehabt.

sb.'s boyfriend /bf/; sb.'s steady; sb.'s bae [Am.] [coll.]; young man [dated] jds. (fester) Freund {m}; jds. Macker {m} [ugs.] [soc.]

boyfriends Freunde {pl} [listen]

He's my boyfriend; He's my bf. Er ist mein (fester) Freund.

I've a live-in boyfriend. Ich lebe mit meinem Freund zusammen.

sb.'s devout with; fondest wish; heartfelt wish; heart's desire jds. Herzenswunsch {m}; innigster Wunsch {m}

to one's heart's content; to the top of one's bent nach Herzenslust

Her devout wish is that ... Es ist ihr innigster Wunsch, dass ...

A good education for his children had always been his heart's desire. Eine gute Bildung für seine Kinder war immer sein Herzenswunsch.

sb.'s accomplishment jds. Können {n}; Versiertheit {f}; Beschlagenheit {f}

literary accomplishment schriftstellerisches Können

a man of extraordinary accomplishment and ability ein außerordentlich versierter und fähiger Mann

It is a great accomplishment to be able to make people laugh while forcing them to take a deeper look at the world. Es erfordert ein hohes Können, die Leute zum Lachen zu bringen und sie gleichzeitig zu einem tiefgründigen Blick auf die Welt zu zwingen.

sb.'s sweetheart; dear one; loved one; beloved; love; true love [poet.] [humor.]; lady-love [listen] jds. Liebster {m}; Liebste {f}; Feinsliebchen {n} [poet.] [veraltet]; Liebchen {n} [obs.] [soc.]

sb.'s loved ones; dear lones; beloved jds. Lieben

our dear ones; our loved ones die Menschen, die wir lieben

to lose a loved one einen geliebten Menschen verlieren

sb.'s shtick; sb.'s schtick [Am.] [coll.] jds. Masche {f}; jds. Gehabe {n}; jds. Nummer {f} (Bühnenauftritt) [ugs.]

his tough guy shtick sein Gehabe als harter Kerl

Her schtick was to ask questions that you couldn't answer negatively without sounding like a brute. Ihre Masche war es, Fragen zu stellen, die man nicht verneinen konnte, ohne wie ein Unmensch zu wirken.

Their shtick is based on observational comedy. Ihre Nummer beruht auf Alltagskomik.

sb.'s crush [Am.] [coll.] jds. Schwarm {m}; Idol {n} [soc.]

He's my new man crush. Er ist mein neues Idol. (als Mann)

She's been my ultimate girl crush for years. Sie ist schon seit Jahren mein größtes Idol. (als Frau)

The day before yesterday I saw my old school crush for the first time in 10 years. Vorgestern habe ich meinen Schulschwarm das erste Mal seit 10 Jahen wieder gesehen.

sb.'s speciality [Br.]; specialism [Br.]; specialty [Am.] [listen] jds. Spezialgebiet {f}; Spezialdisziplin {f} [sport]; Spezialfach {n}

specialities; specialisms Spezialfächer {pl}; Spezialgebiete {pl}

an accounting firm with a specialism in corporate mergers eine auf Unternehmenszusammenschlüsse spezialisierte Wirtschaftsprüfungsfirma

My professor's specialty/specialism is labour law.; My professor's specialization is in labour law. Das Spezialgebiet meines Professors ist Arbeitsrecht.

sb.'s biased opinion; bias; prepossession [listen] jds. Voreingenommenheit {f}; Befangenheit {f}

without bias unvoreingenommen; ganz neutral

to have a bias against sb. gegen jdn. (vor)eingenommen sein

to exhibit bias sich voreingenommen zeigen

sb.'s cup of tea; sb.'s shtick [Am.] [coll.]; sb.'s schtick [Am.] [coll.] jds. Vorliebe {f}; jds. Faible {f} [ugs.]

That's my cup of tea.; That's right up my street. [Br.]; That's right up/down my alley. [Am.]; That's my shtick. [Am.] Das ist etwas für mich.; Das ist ganz nach meinem Geschmack.

It's not everyone's cup of tea.; It's not everyone's schtick. Das ist nicht jedermanns Sache.

That's not your cup of tea! [coll.] Das geht dich nichts an!

sb.'s weapon [fig.] jds. Waffe {f}

sb.'s ultimate weapon jds. schärfste Waffe

a new weapon in the fight against malaria eine neue Waffe im Kampf gegen die Malaria

His curvball is his most effective weapon. Seine angeschnittenen Bälle sind seine wirksamste Waffe.

sb.'s due [fig.] das jdm. Zustehende {m}; das, was jdm. zusteht

It's her due. Es steht ihr zu.

He is a slow worker, but to give him his due, he does try very hard. Er arbeitet langsam, aber man muss ihm zugutehalten / man muss fairerweise sagen, dass er sich sehr bemüht.

The public gets its due. Die Öffentlichkeit bekommt, was ihr zusteht.

sb. could stand to do sth. es könnte nicht schaden, wenn jd. etw. tut

You could stand to wash your hands. Es könnte nicht schaden, wenn du dir die Hände wäscht.

You could stand a bit of extra revision to prepare for that test. Es könnte nicht schaden, wenn ihr Euch den Lernstoff für diesen Test noch einmal vornehmt.

You could stand to learn a thing or two from your cousin. Von deinem Cousin kannst du dir noch einiges abschauen.

sb.'s relief jds. Ablösung {f} (Person, die als nächstes den Turnusdienst übernimmt)

I have to wait until my relief comes/arrives. Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt.

A relief nurse came to give me a break. Eine Krankenschwester löste mich ab, damit ich Pause machen konnte.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners