A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23832
similar
results for Pro D2
Search single words:
Pro
·
D2
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
pro
cess
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
pro
cess
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
inspected
before
delivery
.
This
includes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
fähig
;
gut
{adj}
pro
ficient
unwahrscheinlich
{adj}
im
pro
bable
;
unlikely
;
not
likely
höchst
unwahrscheinlich
vastly
im
pro
bable
;
most
unlikely
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
It
is/seems
unlikely
to
...
Pro
testkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
Pro
test
rallies
are
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Computer
pro
gramm
{n}
;
Pro
gramm
{n}
[comp.]
computer
pro
gram
;
pro
gram
absolutes
Pro
gramm
absolute
pro
gram
Archivierungs
pro
gramm
{n}
archiving
pro
gram
ausführbares
Pro
gramm
object
pro
gram
;
executable
Blaues-Band-
Pro
gramm
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
pro
gram
(works
pro
perly
on
first
try
)
Computer
pro
gramm
mit
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
diagnostisches
Pro
gramm
diagnostic
pro
gram
Fehlerprüf
pro
gramm
{n}
error
checking
pro
gram
Pack
pro
gramm
{n}
packing
pro
gram
;
packer
pro
gram
ein
Computer
pro
gramm
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
computer
pro
gram
ein
Pro
gramm
unter
Windows
betreiben
to
run
a
pro
gram
in
Windows
pro
spektieren
;
erkunden
;
nach
Bodenschätzen
suchen
;
schürfen
(
nach
)
{vt}
[min.]
to
pro
spect
;
to
search
;
to
explore
(for)
pro
spektierend
;
erkundend
;
nach
Bodenschätzen
suchend
;
schürfend
pro
specting
;
searching
;
exploring
pro
spektiert
;
erkundet
;
nach
Bodenschätzen
gesucht
;
geschürft
pro
spected
;
searched
;
explored
nach
Gold
suchen
to
pro
spect
for
gold
etw
.
aussprechen
;
verkünden
;
erklären
{vt}
to
pro
nounce
sth
.
aussprechend
;
verkündend
;
erklärend
pro
nouncing
ausges
pro
chen
;
verkündet
;
erklärt
pro
nounced
jdn
.
an
Ort
und
Stelle
für
tot
erklären
to
pro
nounce
sb
.
dead
at
the
scene
amtlich
für
tot
erklärt
werden
to
be
officially
pro
nounced
dead
Der
Arzt
erklärte
sie
für
gesund
.
The
physician
pro
nounced
her
healthy
/
pro
nounced
her
to
be
healthy
.
Hiermit
erkläre
ich
euch
zu
Mann
und
Frau
! (
Trauungsformel
)
I
now
pro
nounce
you
man
and
wife
! (wedding
phrase
)
geschützt
(
gegen
etw
.);
dicht
,
sicher
[in Zusammensetzungen];
fest
[in Zusammensetzungen]
{adj}
pro
of
(against
sth
.)
lecksicher
;
dicht
leak-
pro
of
lichtdicht
;
lichtundurchlässig
light
pro
of
manipulationssicher
tamper-
pro
of
;
anti-tamper
spritzwassergeschützt
;
spritzwasserdicht
;
spritzwasserfest
pro
of
against
water
jets
;
splash-
pro
of
etw
.
bekommen
;
erhalten
[geh.]
;
empfangen
[poet.]
;
kriegen
[ugs.]
{vt}
to
receive
sth
.;
to
get
sth
. {
got
;
got/gotten
[Am.]
};
to
be
given
sth
.;
to
be
presented
with
sth
.;
to
be
pro
vided
with
sth
.
bekommend
;
erhaltend
;
empfangend
;
kriegend
receiving
;
getting
;
being
given
;
being
presented
;
being
pro
vided
bekommen
;
erhalten
;
empfangen
;
gekriegt
received
;
got
,
gotten
;
been
given
;
been
presented
;
been
pro
vided
ich
bekomme
;
ich
erhalte
;
ich
empfange
;
ich
kriege
I
receive
; I
get
du
bekommst
;
du
erhältst
;
du
empfängst
;
du
kriegst
you
receive
;
you
get
er/sie
bekommt
;
er/sie
erhält
he/she
receives
;
he/she
gets
ich/er/sie
bekam
;
ich/er/sie
erhielt
I/he/she
received
;
I/he/she
got
er/sie
hat/hatte
bekommen
;
er/sie
hat/hatte
erhalten
he/she
has/had
received
;
he/she
has/had
got/gotten
etw
.
geschenkt
bekommen
to
receive
sth
.
as
a
present
kürzlich
erhalten
recently
received
"Hast
du
das
Paket
(
je
)
bekommen
?",
"Nein
,
habe
ich
nicht
."
'Did
you
get/receive
the
parcel
?' -
'No
, I
didn't
.'
"Hast
du
das
Paket
schon
bekommen
?",
"Nein
,
noch
nicht
."
'Have
you
got/reveived
the
parcel
(yet)?' -
'No
, I
haven't
.'
Ich
hoffe
,
er
bekommt
,
was
er
verdient
.;
Er
wird
hoffentlich
seinen
gerechten
Lohn
erhalten
.
[geh.]
I
hope
he
gets/receives
his
just
deserts
.
Betrag
dankend
erhalten
. (
Rechnungsvermerk
)
[econ.]
Payment
received
with
thanks
.;
Amount
received
with
thanks
. (invoice
comment
)
mehr
Gehalt
bekommen
to
receive
a
pay
increase
ausges
pro
chen
;
ausgeprägt
;
stark
{adv}
pro
nouncedly
ein
ausges
pro
chen
milder
Winter
a
pro
nouncedly
mild
winter
deutlich
negatives
Wirtschaftswachstum
pro
nouncedly
negative
economic
growth
noch
stärkere
neoliberale
Tendenz
more
pro
nouncedly
neoliberal
bent
beständig
;
widerstandsfähig
;
resistent
;
fest
[in Zusammensetzungen];
echt
[in Zusammensetzungen]
{adj}
(
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistant
;
stable
(to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
);
pro
of
[formal]
(against
sth
.)
glühhitzebeständig
;
glühbeständig
;
hitzebeständig
bei
Rotglut
resistant
/
stable
at
red
heat
lichtbeständig
;
lichtecht
;
farbecht
;
nicht
verblassend
light-resisting
;
stable
to
light
;
light-fast
;
color-fast
[Am.]
;
sunfast
[Am.]
;
non-fading
;
unfading
;
fadeless
luftbeständig
;
luftfest
;
luftecht
resistant
to
air
;
stable
in
air
;
stable
to
air
;
resistant
/
stable
to
atmospheric
influences
salzwasserbeständig
salt
water-
pro
of
säurebeständig
;
säureresistent
;
säurefest
resistant
/
stable
to
acids
;
acid-resistant
;
acid-
pro
of
tieftemperaturbeständig
;
tieftemperaturfest
resistant
/
stable
at
low
temperature
beständig
gegen
Säuren
und
Lösungsmittel
resistant
against
acids
and
solvents
Folge
{f}
;
Ergebnis
{n}
(
eines
früheren
Ereignisses
)
consequence
;
pro
duct
;
outgrowth
[fig.]
(of a
previous
event
)
Folgen
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
consequences
;
pro
ducts
;
outgrowths
Verkehrsstaus
sind
oft
die
Folge
schlechter
Stadtplanung
.
Traffic
jams
are
of
ten a
consequence
/
an
outgrowth
of
poor
urban
planning
.
Der
Enthüllungsartikel
ist
das
Ergebnis
einer
Zusammenarbeit
zwischen
drei
Zeitungen
.
The
investigative
article
is
the
pro
duct
/
an
outgrowth
of
a
collaboration
between
three
newspapers
.
Die
Folgen
hast
du
dir
selbst
zuzurechnen
.
You've
only
got
yourself
to
blame
for
the
consequences
.
Die
Folgen
waren
derart
,
dass
...
The
consequences
were
such
that
...
Die
Folgen
sind
noch
nicht
überschaubar
.
The
consequences
cannot
yet
be
clearly
seen
.
eigentlich
/eigtl
./;
richtig
{adj}
pro
per
(prepositive
and
postpositive
)
der
eigentliche
Grund
für
etw
.
the
pro
per
reason
for
sth
.
die
eigentliche
Bedeutung
des
Wortes
the
pro
per
meaning
of
the
word
das
eigentliche
Stadtzentrum
the
city
centre
pro
per
die
Plauderei
vor
dem
eigentlichen
Interview
the
chat
before
the
interview
pro
per
Ihr
eigentlicher
Name
lautet
anders
.
Her
pro
per
name
is
different
.
richtig
;
ordentlich
;
passend
;
in
passender
Weise
{adv}
pro
perly
[Br.]
;
right
[Am.]
seinen
Kindern
beibringen
,
wie
man
sich
richtig
/
ordentlich
benimmt
to
teach
your
children
to
behave
pro
perly
/
right
Es
scheint
nicht
richtig
zu
funktionieren
.
It
doesn't
seem
to
be
working
pro
perly
/
right
.
richtig
;
komplett
;
zünftig
{adj}
(
Verstärkungswort
)
pro
per
[Br.]
[coll.]
(used
as
intensifier
)
Ich
habe
mich
wie
ein
kompletter
Idiot
gefühlt
.
I
felt
like
a
pro
per
idiot
.
Arbeitsweise
{f}
;
Verfahren
{n}
[adm.]
pro
cedure
Arbeitsweisen
{pl}
;
Verfahren
{pl}
pro
cedures
alternative
Verfahren
alternative
pro
cedures
Antragsverfahren
{n}
application
pro
cedure
;
application
pro
cess
Gemeinschaftsverfahren
{n}
(
EU
)
community
pro
cedure
(EU)
schriftliches
Verfahren
written
pro
cedure
Herkunft
{f}
;
Ursprung
{m}
;
Pro
venienz
{f}
[geh.]
(
von
etw
.)
origin
;
pro
venance
;
pro
venience
[Am.]
(of
sth
.)
vulkanischen
Ursprungs
sein
[geol.]
to
be
volcanic
in
origin
der
Ursprung
des
Lebens
[biol.]
the
origin
of
life
Warenursprung
{m}
[adm.]
origin
of
goods
Kunstwerke
zweifelhafter
Herkunft/
Pro
venienz
artworks
of
suspicious
pro
venance
Der
Weihnachtskaktus
hat
im
südamerikanischen
Urwald
seinen
Ursprung
.
Christmas
cactus
has
its
origin
/
originates
in
the
jungles
of
South
America
.
Hersteller
{m}
;
Herstellerin
{f}
;
Pro
duzent
{m}
;
Pro
duzentin
{f}
;
Erzeuger
{m}
;
Erzuegerin
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
pro
ducer
;
manufacturer
(of
sth
.)
Hersteller
{pl}
;
Herstellerinnen
{pl}
;
Pro
duzenten
{pl}
;
Pro
duzentinnen
{pl}
;
Erzeuger
{pl}
;
Erzuegerinnen
{pl}
pro
ducers
;
manufacturers
ausführender
Pro
duzent
executive
pro
ducer
Fahrradhersteller
{m}
;
Fahrrad
pro
duzent
{m}
;
Fahrradbauer
{m}
[ugs.]
bicycle
manufacturer
;
pro
ducer
of
bicycles
Selbsterzeuger
{m}
self-
pro
ducer
Skihersteller
{m}
;
Schihersteller
{m}
;
Ski
pro
duzent
{m}
;
Schi
pro
duzent
{m}
ski
pro
ducer
;
ski
manufacturer
Softwarehersteller
{m}
software
pro
ducer
;
software
manufacturer
Spielehersteller
{m}
games
manufacturer
;
game
pro
ducer
Stahlhersteller
{m}
;
Stahl
pro
duzent
{m}
;
Stahlerzeuger
{m}
steel
pro
ducer
;
steel
manufacturer
;
steelmaker
Hersteller
von
Schienenfahrzeugen
railway
vehicles
manufacturer
richtig
;
passend
,
angebracht
{adj}
right
;
pro
per
sehr
passend
fit
and
pro
per
nicht
angemessen
im
pro
per
Wenn
wir
Tiere
essen
,
dann
sollten
wir
auch
sicherstellen
,
dass
...
If
we
are
going
to
eat
beasts
,
it's
only
right
and
pro
per
to
ensure
that
...
Du
brauchst
die
richtigen
/
passenden
Werkzeuge
.
You
need
the
pro
per
tools
.
Dieser
Ansatz
war
der
richtige
.
This
ap
pro
ach
was
the
right
one
/
pro
per
one
.
Den
Medien
vorher
etwas
zu
sagen
,
wäre
nicht
richtig
.
it
wouldn't
be
right
/
pro
per
for
me
to
talk
to
the
media
beforehand
.
Wie
ist
da
die
richtige
Vorgehensweise
?;
Wie
geht
man
da
richtig
vor
?
What
are
the
pro
per
pro
cedures
for
handling
this
?
Es
wäre
(
schon
)
angebracht
gewesen
,
ihre
Meinung
einzuholen
.
It
would
have
been
(only)
right
and
pro
per
to
seek
their
opinions
.
ordentlich
;
richtig
;
anständig
{adj}
(
Sache
)
decent
;
real
;
pro
per
[Br.]
(of a
thing
)
halbwegs
anständig
halfway
decent
ein
recht
anständiges
Essen
quite
a
decent
dinner
sich
eine
anständige
Arbeit
suchen
to
get
a
decent
/
pro
per
job
etwas
Ordentliches
essen
statt
Schnellkost
zum
Mitnehmen
to
eat
real
/
pro
per
meals
instead
of
fast-food
takeaways
richtig
;
richtiggehend
;
regelrecht
{adj}
real
;
pro
per
[Br.]
;
regular
[dated]
Verfahren
{n}
[math.]
method
;
pro
cedure
parametrisches
Verfahren
parametric
pro
cedure
(
näher
an
einen
Ort
)
kommen
(
Person
); (
an
einen
Ort
)
ziehen
(
Sache
)
{vi}
to
pro
gress
(move
onward
in
space
)
Je
weiter
wir
nach
Süden
kamen
,
desto
anspruchsvoller
wurden
die
Fahrbedingungen
.
As
we
pro
gressed
south
the
driving
conditions
became
more
testing
.
Fachmann
{m}
;
Experte
{m}
;
Meister
{m}
(
bei
einer
Tätigkeit
)
pro
fessional
(in
an
activity
)
Finanzexperte
{m}
finance
pro
fessional
Er
ist
ein
richtiger
Fachmann
auf
seinem
Gebiet
.;
Er
ist
ein
Meister
seines
Faches
.
He's
a
real
pro
fessional
in
his
field
.
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
pro
test
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
pro
tests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
pro
zesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
pro
secution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
pro
tokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Ausschau
halten
;
suchen
{v}
(
nach
)
to
pro
spect
(for)
Ausschau
haltend
;
suchend
pro
specting
Ausschau
gehalten
;
gesucht
pro
spected
Berufsverzeichnis
{n}
;
Liste
{f}
[in Zusammensetzungen]
[adm.]
pro
fessional
register
;
register
Berufsverzeichnisse
{pl}
;
Listen
{pl}
pro
fessional
registers
;
registers
Architektenliste
{f}
architectural
register
Übersetzerliste
{f}
translators
register
Eiweißstoff
{m}
;
Eiweißkörper
{m}
;
Eiweiß
{n}
;
Pro
tein
{n}
[biochem.]
pro
tein
;
albuminous
substance
Blutplasmaeiweiß
{n}
;
Bluteiweiß
{n}
;
Plasmaeiweiß
{n}
;
Blutplasma
pro
tein
{n}
;
Plasma
pro
tein
{n}
blood
plasma
pro
tein
;
blood
pro
tein
;
plasma
pro
tein
Chromo
pro
tein
{n}
chromo
pro
tein
Gerüsteiweiß
{n}
;
Struktur
pro
tein
{n}
;
Sklero
pro
tein
{n}
structural
pro
tein
konjugiertes
Pro
tein
;
Pro
teid
[frühere Bezeichnung]
conjugated
pro
tein
;
pro
teid
[former name]
Mikro
pro
tein
{n}
micro
pro
tein
morphogenes
Pro
tein
;
Morphogen
{n}
morphogene
pro
tein
;
morphogene
Muco
pro
tein
{n}
muco
pro
tein
Nukleo
pro
tein
{n}
nucleo
pro
tein
Pflanzeneiweiß
{n}
;
Pflanzen
pro
tein
{n}
plant
pro
tein
Rekombinations
pro
tein
{n}
recombination
pro
tein
Roh
pro
tein
{n}
raw
pro
tein
Schutzeiweiß
{n}
;
Schutz
pro
tein
{n}
pro
tective
pro
tein
Sirtuin
{n}
;
Sir2-
Pro
tein
{n}
sirtuin
;
Sir2-like
pro
tein
Stachel
pro
tein
{n}
;
S-
Pro
tein
{n}
;
Oberflächenglyco
pro
tein
{n}
spike
pro
tein
;
surface
glyco
pro
tein
Stress
pro
tein
{n}
stress
pro
tein
Träger
pro
tein
{n}
;
Schlepper
pro
tein
{n}
carrier
pro
tein
Transport
pro
tein
{n}
carrier
pro
tein
Virus
pro
tein
{n}
virus
pro
tein
im
Gange
sein
;
laufen
{vi}
to
be
ongoing
;
to
be
in
pro
gress
;
to
be
underway
;
to
be
under
way
in
vollem
Gange
in
full
pro
gress
;
in
full
swing
Daran
wird
noch
gearbeitet
.
It
is
still
work
in
pro
gress
.
Die
Fahndung
läuft
.
A
search
is
in
pro
gress/under
way
.
Es
ist
etwas
im
Gange
.
Something
is
going
on
.
Die
Ermittlungen
sind
noch
im
Gange
.
The
investigation
is
still
ongoing
.
Diesbezügliche
Verhandlungen
sind
im
Gange
.
Negotiations
on
this
matter
are
ongoing
.
Die
Besprechung
war
bereits
im
Gange
.
The
meeting
was
already
under
way
.
Die
Vorbereitungen
für
das
Großereignis
sind
in
vollem
Gange
.
Preparations
are
well
under
way
for
the
major
event
.
unmittelbar
;
ganz
nahe
;
nächste
{adj}
pro
ximate
[formal]
unmittelbare
Mechanismen
[biol.]
pro
ximate
mechanism
die
direkte/unmittelbare
Ursache
the
pro
ximate
cause
die
unmittelbaren
Verwandten
the
pro
ximate
relatives
der
unmittelbare
Vorgesetzte
the
pro
ximate
superior
etw
. (
als
Ergebnis
)
erhalten
;
gewinnen
;
herstellen
;
darstellen
{vt}
[sci.]
[techn.]
to
obtain
sth
.;
to
prepare
sth
.;
to
pro
duce
sth
.
erhaltend
;
gewinnend
;
herstellend
;
darstellend
obtaining
;
preparing
;
pro
ducing
erhalten
;
gewonnen
;
hergestellt
;
dargestellt
obtained
;
prepared
;
pro
duced
einen
Stoff
herstellen
[chem.]
to
obtain
a
substance
Zucker
erhält
man
durch
die
Verarbeitung
von
Zuckerrohr
.
Sugar
is
obtained
by
pro
cessing
sugar
cane
.
Die
Parameter
wurden
über
neue
Algorithmen
ermittelt
.
The
parameters
were
obtained
using
new
algorithms
.
Nähe
{f}
;
nähere
Umgebung
{f}
vicinity
;
pro
ximity
;
vicinage
[Am.]
[rare]
in
der
Nähe
des
Flugplatzes
in
the
vicinity
of
the
airfield
in
der
unmittelbaren
Umgebung
in
the
immediate
vicinity/
pro
ximity
in
der
Nähe
von
etw
.
in
the
vicinity
of
sth
.;
in
the
pro
ximity
of
sth
.
in
unmittelbarer
Nähe
{+Gen.}
in
the
immediate
vicinity/
pro
ximity
of
sth
.
kulturelle
Nähe
cultural
pro
ximity
Pro
test
{m}
(
Beurkundung
der
Annahme-/Zahlungsverweigerung
eines
Wechsels
)
[fin.]
pro
test
rechtzeitig
erhobener
Pro
test
pro
test
in
due
course
Pro
test
in
Bezug
auf
einen
ausländischen
Wechsel
pro
test
of
a
foreign
bill
of
exchange
Pro
test
mangels
ausreichender
Sicherheit
pro
test
for
better
security
[Br.]
Pro
test
mangels
Annahme
pro
test
for
non-acceptance
Pro
test
mangels
Zahlung
pro
test
for
non-payment
Ohne
Pro
test
.
Pro
test
waived
.
Pro
fess
{f}
(
Ablegen
der
Ordensgelübde
)
[relig.]
religious
pro
fession
;
monastic
pro
fession
;
pro
fession
(taking
of
religious
vows
)
einfache
Pro
fess
;
zeitliche
Pro
fess
simple
pro
fession
;
temporary
pro
fession
ewige
Pro
fess
perpetual
pro
fession
Pro
grammschleifendurchlauf
{m}
;
Pro
grammschleife
{f}
[comp.]
cycle
Pro
grammschleifendurchläufe
{pl}
;
Pro
grammschleifen
{pl}
cycles
anteilig
;
anteilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
pro
portionate
;
pro
portional
;
pro
rata
[Br.]
anteilmäßige
Zahlung
{f}
pro
rata
payment
anteilmäßige
Rückerstattung
{f}
pro
rata
refund
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
pro
portional/
pro
rata
increase
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
pro
portionate/
pro
rata
basis
.
entsprechend
;
im
Verhältnis
(
zu
)
{adv}
pro
portionately
(to)
Werden
die
in
Artikel
4
genannten
Pflichten
nicht
zur
Gänze
erfüllt
,
so
wird
die
Abschlusszahlung
entsprechend
(
dem
Ausmaß
der
Nichterfüllung
)
gekürzt
.
Where
the
requirements
referred
to
in
Article
4
is
not
satisfied
in
full
,
the
balance
payable
shall
be
reduced
pro
portionately
.
Diese
Betreiber
müssen
einen
im
Verhältnis
größeren
Verwaltungsaufwand
auf
sich
nehmen
als
andere
Unternehmen
.
These
operators
need
to
assume
a
pro
portionately
greater
administrative
workload
than
other
companies
.
Schutz
{m}
(
vor
etw
.)
pro
tection
(against
sth
.)
effektiver
Schutz
effective
pro
tection
baulicher
Schutz
structural
pro
tection
einstweiliger
Schutz
pro
visional
pro
tection
Grundschutz
{m}
basic
pro
tection
Ressourcenschutz
{m}
pro
tection
of
resources
;
resource
pro
tection
subsidiärer
Schutz
(
Migration
)
subsidiary
pro
tection
(migration)
Schutz
gefährdeter
Arten
pro
tection
of
endangered
species
jdm
.
Schutz
bieten
to
offer
pro
tection
to
sb
.
Schutz
erhalten
to
get
pro
tection
jdm
.
Schutz
gewähren
to
afford/give/
pro
vide
pro
tection
to
sb
.
jdn
.
unter
seinen
Schutz
stellen
to
place
sb
.
under
your
pro
tection
Schutzmaßnahme
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sicherungsmaßnahme
{f}
;
Sicherung
{f}
[selten]
(
gegen
etw
.)
pro
tection
measure
;
pro
tective
measure
;
preventive
measure
;
preventative
measure
;
safeguard
(against
sth
.)
Schutzmaßnahmen
{pl}
;
Sicherungsmaßnahmen
{pl}
;
Sicherungen
{pl}
pro
tection
measures
;
pro
tective
measures
;
preventive
measures
;
preventative
measures
;
safeguards
Basisschutzmaßnahmen
{pl}
basic
pro
tection
measures
bauliche
Schutzmaßnahme
structural
pro
tection
measure
nichtbauliche
Schutzmaßnahme
non-structural
pro
tective
measure
Pandemieschutzmaßnahmen
{pl}
pandemic
pro
tection
measures
zum
Schutz
gegen
as
a
safeguard
against
Schutzmaßnahmen
ergreifen/treffen
,
um
...;
Schutzvorkehrungen
treffen
,
um
...
[selten]
to
apply/implement/
pro
vide/put
in
place
pro
tection
measures
;
to
apply/implement/
pro
vide/put
in
place
safeguards
pro
testieren
;
Einspruch
erheben
;
Widerspruch
erheben
{vi}
to
pro
test
pro
testierend
;
Einspruch
erhebend
;
Widerspruch
erhebend
pro
testing
pro
testiert
;
Einspruch
erhoben
;
Widerspruch
erhoben
pro
tested
pro
testiert
;
erhebt
Einspruch
;
erhebt
Widerspruch
pro
tests
pro
testierte
;
erhob
Einspruch
;
erhob
Widerspruch
pro
tested
Schutzvorrichtung
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sicherungsvorrichtung
{f}
;
Sicherungseinrichtung
{f}
pro
tective
device
;
safety
device
;
safety
guard
;
safeguard
;
guard
Schutzvorrichtungen
{pl}
;
Schutze
{pl}
;
Sicherungsvorrichtungen
{pl}
;
Sicherungseinrichtungen
{pl}
pro
tective
devices
;
safety
devices
;
safety
guards
;
safeguards
;
guards
Einbruchssicherung
{f}
safeguard
against
burglary
Verlängerung
{f}
;
Pro
longation
{f}
[Ös.]
(
einer
Frist/befristeten
Vereinbarung
)
[adm.]
extension
;
pro
longation
(of a
time
limit/fixed-term
agreement
)
Verlängerung
der
Zahlungsfrist
/
des
Zahlungsziels
extension
of
the
time
for
payment
;
pro
longation
of
the
term
of
payment
Verlängerung
eines
Terminkontrakts
extension
of
a
forward
contract
Verlängerung
um
zwei
Monate
extension
by
two
months
Nichtverlängerung
{f}
non-extension
wahrscheinlich
{adv}
pro
bably
;
pro
lly
[coll.]
;
likely
höchstwahrscheinlich
;
sehr
wahrscheinlich
most
pro
bably
;
most
likely
;
very
likely
Wahrscheinlich
weiß
er
es
,
aber
er
will
es
uns
nicht
sagen
.
Pro
bably
he
knows
,
but
he
doesn't
want
to
tell
us
.
An
deiner
Stelle
hätte
ich
höchstwahrscheinlich
dasselbe
getan
.
I'd
very
likely
have
done
the
same
thing
in
your
situation
.
Das
Treffen
wird
ziemlich
sicher
in
der
Dorfkneipe
stattfinden
.
As
likely
as
not
,
the
meeting
will
take
place
in
the
village
pub
.
"Wird
sie
gewinnen
?",
"Sieht
nicht
so
aus
."
'Will
she
win
?',
'Not
likely
.'
[Br.]
Lehrsatz
{m}
;
Satz
{m}
;
Theorem
{n}
[math.]
pro
position
;
theorem
Lehrsätze
{pl}
;
Sätze
{pl}
;
Theoreme
{pl}
pro
positions
;
theorems
Satz
des
Pythagoras
Pythagorean
theorem
;
Theorem
of
Pythagoras
Satz
des
Euklid
Euclid's
theorem
Satz
von
Steiner
parallel
axis
theorem
Vier-Quadrate-Satz
;
Satz
von
Lagrange
four-square
theorem
;
Lagrange's
Bachet's
conjecture
ein
System
von
Lehrsätzen
a
set
of
pro
positions
verhältnismäßig
{adj}
;
im
Verhältnis
(
zu
etw
.);
entsprechend
(
einer
Sache
)
in
pro
portion
(to
sth
.)
Die
Mitglieder
des
Gremiums
werden
entsprechend
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
in
den
betroffenen
Betrieben
gewählt
.
The
members
of
the
body
are
elected
in
pro
portion
to
the
number
of
staff
employed
by
the
establishments
concerned
.
erfolgreich
;
florierend
{adj}
pro
sperous
kompetent
;
bewandert
;
erfahren
;
geschickt
{adj}
(
in
)
pro
ficient
(at;
in
)
einen
sicheren
Umgang
mit
etw
.
haben
to
be
pro
ficient
in
sth
.
nahe
;
nah
{adj}
near
;
pro
ximate
[formal]
;
nigh
[archaic]
näher
nearer
am
nächsten
;
nächst
nearest
von
nah
und
fern
from
near
and
far
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
service
;
pro
vision
of
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
basic
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
funeral
services
Dauerdienstleistung
{f}
continuous
service
Energiedienstleistungen
{pl}
energy
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
financial
services
körpernahe
Dienstleistung
close
contact
service
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
individual
medical
services
Nebendienstleistungen
{pl}
ancillary
services
Notfall-
und
Wochenenddienst
emergency
and
weekend
service
personenbezogene
Dienstleistung
personal
service
Postdienstleistungen
{pl}
postal
services
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
transport
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
insurance
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
business
services
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
service
involving
/
requiring
physical
contact
eine
Leistung
erbringen
to
render
a
service
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
to
use
a
service
geleisteter
Dienst
service
rendered
erbrachte
Leistungen
services
rendered
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
right
to
pro
vide
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
intragovernmental
services
jdm
.
etw
.
anbieten
;
darbieten
[geh.]
;
reichen
;
darreichen
[poet.]
{vt}
to
pro
ffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
anbietend
;
darbietend
;
reichend
;
darreichend
pro
ffering
angeboten
;
dargeboten
;
gereicht
;
gedarreicht
pro
ffered
;
pro
fferred
bietet
an
;
bietet
dar
pro
ffers
bot
an
;
bot
dar
pro
ffered
Er
schüttelte
die
ihm
herzlich
dargebotene
Hand
.
He
shook
the
warmly
pro
ffered
hand
.
Sie
nahm
das
Glas
,
das
ihr
vom
Hausdiener
gereicht
wurde
.
She
took
the
glass
pro
ffered
by
the
domestic
.
Er
bot
seinen
Rücktritt
an
.
He
pro
ffered
his
resignation
.
etw
.
stützen
;
legen
(
auf
etw
.);
lehnen
(
an
etw
.)
{vt}
to
rest
sth
.;
to
pro
p
sth
. (on /
against
sth
.)
stützend
;
legend
;
lehnend
resting
;
pro
pping
gestützt
;
gelegt
;
gelehnt
rested
;
pro
pped
den
Ellbogen
auf
den
Tisch
stützen
to
rest
/
pro
p
your
elbows
on
the
table
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
rest
your
hands
in/on
the
lap
das
Rad
an
die
Wand
lehnen
to
rest
/
pro
p
your
bike
against
the
wall
Er
stützte
sein
Kinn
auf
die
Hände
.
He
rested
his
chin
in/on
his
hands
.
Sie
legte
ihre
Kopf
auf
seine
Schulter
.
She
rested
her
head
on
his
shoulder
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Pro D2":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners