A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for leg-ring'
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
leg
itimate
;
of
leg
itimate
birth
;
born
in
(lawful)
wedlock
ehelich
;
ehelich
geboren
{adj}
[jur.]
leg
itimate
child
eheliches
Kind
leg
itimate
descendants/offspring
eheliche
Abkömmlinge
leg
itimate
descent
eheliche
Abstammung
{f}
leg
itimate
birth
;
leg
itimacy
eheliche
Geburt
{f}
leg
itimate
issue
eheliche
Nachkommen
to
declare
a
child
(to
be
)
leg
itimate
;
to
leg
itimize/
leg
itimise
[Br.]
a
child
ein
Kind
für
ehelich
erklären
leg
movements
during
sleep
Beinbewegungen
{pl}
im
Schlaf
[med.]
leg
al
enactment
Rechtsvorschrift
{f}
;
gesetzliche
Bestimmung
{f}
[jur.]
leg
al
enactments
covering
food
safety
Rechtsvorschriften
zur
Lebensmittelsicherheit
to
bring
an
action
against
sb
.;
to
take
leg
al
proceedings
against
sb
.
jdn
.
gerichtlich
belangen
;
gegen
jdn
.
Klage
erheben
{vt}
[jur.]
to
bring
leg
al
proceedings
against
sb
.
rechtliche
Schritte
gegen
jdn
.
einleiten
;
gegen
jdn
.
rechtlich
vorgehen
;
gegen
jdn
.
ein
Gerichtsverfahren
anstrengen
{v}
[jur.]
lesser
yellow
leg
s
Kleiner
Gelbschenkel
{m}
(
Tringa
flavipes
)
[ornith.]
emphasis
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphases
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
to
add
one's
own
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
leg
en
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kol
leg
en
andere
Akzente
setzen
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Betreuung
von
Pf
leg
ekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
ge
leg
t
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Er
leg
t
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
leg
al
advice
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
to
prosecute
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
leg
al
action
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
claim
sued
on
einklagte
Forderung
amount
sued
for
einklagter
Betrag
to
prosecute
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
eine
Forderung
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
die
Begleichung
eines
Wechsels
einklagen
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
probationary
employment
Anstellung
auf
Probe
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
die
Einstellung
von
neuem
Personal
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
the
Employment
Act
1980
[Br.]
das
Arbeitsgesetz
von
1980
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Ange
leg
enheiten
employment
with
a
big
company
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
laws
that
encourage
the
employment
of
women
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
the
employment
of
leg
ally
staying
third-country
nationals
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
lettering
;
writing
;
inscription
;
leg
end
[Am.]
Aufschrift
{f}
letterings
;
writings
;
inscriptions
;
leg
ends
Aufschriften
{pl}
a
sign
marked
"BBC"
ein
Schild
mit
der
Aufschrift
"BBC"
complaint
;
formal/official
grievance
[Am.]
Beschwerde
{f}
(
die
formell
vorgebracht
wird
)
[adm.]
complaints
Beschwerden
{pl}
to
bring/make
a
complaint/grievance
eine
Beschwerde
äußern/vorbringen
to
file/lodge/register
a
complaint
with
sb
.
for
sth
.;
to
submit
a
complaint
to
sb
.
for
sth
.
bei
jdm
.
wegen
etw
. (
offiziell
)
Beschwerde
ein
leg
en
sole
complaint
einzige
Beschwerde
a
leg
itimate
complaint
eine
berechtigte
Beschwerde
clarkia
flowers
(botanical
genus
)
Clarkia-Nachtkerzen
{pl}
(
Clarkia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
satin
flower
;
atlasflower
;
farewell-to-spring
;
godetia
Sommerazalee
{f}
;
Atlasblume
{f}
;
Godetie
{f}
(
Clarkia
amoena
)
garland
flower
;
mountain
garland
;
e
leg
ant
clarkia
Sommerfuchsie
{f}
;
Mandelröschen
{n}
(
Clarkia
unguiculata
)
marriage
(state
of
being
married
)
Ehe
{f}
[soc.]
arranged
marriage
arrangierte
Ehe
same-sex
marriage
;
gay
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
eine
glückliche
Ehe
plural
marriage
Mehrfachehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Musterehe
{f}
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
invalid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zumindest
ein
Ehepartner
für
gültig
hält
)
living
together
without
being
married
wilde
Ehe
[veraltend]
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
companionate
marriage
Ehe
ohne
Verpflichtungen
marriage
in
name
only
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
to
enter
into
(a)
marriage
eine
Ehe
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
consummate
the
marriage
die
Ehe
vollziehen
to
bring
sth
.
into
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
zwei
Kinder
aus
erster
Ehe
haben
the
children
his
second
wife
had
brought
into
the
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
assets
brought
in
by
the
wife
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
entry
(into a
country
)
Einreise
{f}
(
in
ein
Land
)
[adm.]
[transp.]
leg
al/il
leg
al
entry
leg
ale/il
leg
ale
Einreise
on
arrival
;
when
entering
bei
der
Einreise
to
refuse
sb
.
entry
(admission)
jdm
.
die
Einreise
verweigern
;
jdn
.
an
der
Grenze
zurückweisen
spring
Feder
{f}
[techn.]
springs
Federn
{pl}
bending
spring
;
flexible
spring
Biegefeder
{f}
torsion
spring
;
torsional
spring
;
leg
spring
Drehfeder
{f}
;
Torsionsfeder
{f}
;
Schenkelfeder
{f}
conical
spring
;
volute
spring
Kegelstumpffeder
{f}
;
Kegelfeder
{f}
;
Schneckenfeder
{f}
;
Wickelfeder
{f}
;
Evolutfeder
{f}
quick-release
hub
conical
spring
kegelige
Feder
torsion
spring
Verdrehfeder
{f}
springs
placed
/
arranged
in
parallel
parallel
angeordnete
Federn
springs
placed
/
arranged
in
series
in
Reihe
angeordnete
Federn
roller
spring
Rollfeder
{m}
scroll
spring
Rollfeder
{f}
;
Sprungfeder
{f}
mit
Schlangenhals
preloaded
spring
vorgespannte
Feder
camber
of
a
spring
Sprengung
einer
Feder
fever
;
pyrexy
;
pyrexia
;
ph
leg
monosis
Fieber
{n}
;
Febris
{f}
;
Pyrexie
{f}
[med.]
excessive
high
fever
;
sthenic
fever
;
hyperpyretic
temperature
;
hyperpyrexia
hohes
Fieber
;
starkes
Fieber
;
Hyperpyrexie
{f}
feverish/febrile/pyretic
temperature
;
temperature
;
adynamic
fever
;
eupyrexia
;
febricula
leichtes
Fieber
;
erhöhte
Temperatur
vaccinal
fever
Impffieber
{n}
polyleptic
fever
in
Schüben
auftretendes
Fieber
periodic
fever
regelmäßig
wiederkehrendes
Fieber
fever
of
unknown/undetermined
origin
unklares
Fieber
transitory
fever
vorübergehendes
Fieber
intermittent
fever
wechselndes
Fieber
vesicular
fever
Fieber
mit
Bläschenausschlag
haematuric
fever
Fieber
mit
Blutharnen
suppurative
fever
Fieber
mit
Eiterbildung
haemoglobinuric
fever
Fieber
mit
Hämoglobinausscheidung
eruptive
fever
;
exanthematous
fever
Fieber
mit
Hautausschlag
to
be
in
fever
;
to
be
feversih
;
to
be
febrile
Fieber
haben
to
have
a
temperature
;
to
run
a
temperature
leichtes
Fieber
haben
;
erhöhte
Temperatur
haben
to
take
(the)
temperature
;
to
register
temperature
Fieber
messen
to
take
sb
.'s
temperature
bei
jdm
.
Fieber
messen
to
keep
the
fever
down
das
Fieber
niedrig
halten
to
bring
the
fever
down
das
Fieber
senken
to
be
delirious
with
fever
im
Fieber
phantasieren
;
im
Fieberwahn
sein
in
(the)
fever
;
intrafebrile
während
des
Fiebers
;
im
Fieberzustand
Do
you
have
a
fever/temperature
?
Haben
Sie
Fieber
?
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
discussion
)
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
the
big/key
issue
die
zentrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
a
big/major
issue
eine
wichtige
Frage
a
contentious
issue
eine
kontroverse
Frage
the
thorny/vexed
issue
of
sth
.
die
leidige
Frage
{+Gen.}
cross-cutting
issue
Querschnittsthema
{n}
environmental
issues
umweltpolitische
Fragestellungen
;
Umweltfragen
leg
al
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
to
be
a
big
issue
for
sb
.
für
jdn
.
wichtig
sein
to
bring
an
issue
forward
for
debate
ein
Thema
zur
Diskussion
stellen
to
resolve
an
issue
eine
Frage
lösen
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
um
eine
Frage
herumdrücken
to
straddle
an
issue
[Am.]
sich
in
einer
Frage
nicht
fest
leg
en
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
raise
an
issue
ein
Thema
zur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
confuse/cloud
the
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
address
the
issue
of
sth
.
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
force
the
issue
die
Sache
erzwingen
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
the
related
issues
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
bringt
mich
zur
Frage
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Das
wirft
jetzt
die
Frage
auf
,
ob
...
This
is
no
longer
an
issue
.
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
That's
not
the
issue
.
Darum
handelt
es
sich
nicht
.
ulcer
;
ulcus
Geschwür
{n}
;
Ulkus
{n}
[med.]
ulcers
;
ulcuses
Geschwüre
{pl}
;
Ulzera
{pl}
contact
ulcer
;
kissing
ulcer
Abklatschgeschwür
{n}
;
Kontaktgeschwür
{n}
;
Kontaktulkus
{n}
ulcer
of
the
leg
Unterschenkelgeschwür
{n}
(
Ulcus
cruris
)
festering
ulcer
eiterndes
Geschwür
;
eitriges
Geschwür
;
Schwäre
{f}
[veraltet]
extension
of
an
ulcer
Ausläufer
eines
Geschwürs
facial
(nerve)
palsy
;
facial
paralysis
;
facial
(nerve)
paresis
;
faciop
leg
ia
;
prosopop
leg
ia
Gesichtslähmung
{f}
;
Fazialislähmung
{f}
;
Fazialisparese
{f}
[med.]
prosopodip
leg
ia
beidseitige
Gesichtslähmung
peripheral
facial
palsy
periphere
Gesichtslähmung
Slight
drooping
of
the
left
side
of
the
mouth
. (medical
report
)
Geringe
Mundastschwäche
links
. (
Befund
)
bandage
with
plaster
impregnation
;
plaster
bandage
;
plaster
dressing
;
plaster
roller
;
plaster
of
Paris
cast
;
plaster
of
Paris
;
plaster
cast
;
cast
Gipsverband
{m}
;
Gipsbinde
{f}
;
Gips
{m}
[ugs.]
[med.]
bandages
with
plaster
impregnation
;
plaster
bandages
;
plaster
dressings
;
plaster
rollers
;
plasters
of
Paris
cast
;
plasters
of
Paris
;
plaster
casts
;
casts
Gipsverbände
{pl}
;
Gipsbinden
{pl}
plaster
hip
spica
Beckengipsverband
{m}
;
Beckengips
{m}
full-length
plaster
cast
on
the
leg
Beinschienengipsverband
{m}
plaster
boot
;
plaster
shoe
;
cast
shoe
Fußgipsverband
{m}
;
Fußgips
{m}
walking
cast
;
weight-bearing
cast
Gehgips
{m}
;
belastbarer
Gips
[med.]
hardened
plaster
cast
ausgehärteter
Gipsverband
;
ausgehärteter
Gips
bivalved
plaster
cast
;
bivalved
cast
doppelt
gespaltener
Gipsverband
removable
plaster
bandage
entfernbarer
Gipsverband
;
entfernbarer
Gips
;
Gipsschalenverband
solid
plaster
bandage
;
circular
plastic
bandage
;
cylinder
cast
;
leg
cylinder
fester/harter/zirkulärer
Gipsverband
;
fester
Gips
;
Gipshülse
;
Gipstutor
fenestrated
plaster
bandage
gefensterter
Gipsverband
;
gefensterter
Gips
plaster
bandage
with
padding
gepolsteter
Gipsverband
;
Polstergips
[ugs.]
splitted
plaster
bandage
;
open
plaster
bandage
gespaltener
Gipsverband
;
gespaltener
Gips
hanging
plaster
cast
;
hanging
cast
hängender
Gipsverband
;
hängender
Gips
plaster
bandage
without
padding
ungepolsteter
Gipsverband
;
watteloser
Gipsverband
hardening
of
the
plaster
cast
;
hardening
of
the
plaster
bandage
Aushärtung
des
Gipsverbands
;
Gipsverbandaushärtung
{f}
to
change
a
plaster
bandage
einen
Gipsverband
wechseln
;
einen
Gipswechsel
vornehmen
to
put
a
plaster
bandage
on
einen
Gipsverband
an
leg
en
;
einen
Gips
an
leg
en
to
remove
the
plaster
bandage
den
Gipsverband
abnehmen
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
bringing/taking
of
leg
al
action
;
bringing/taking
of
leg
al
proceedings
Klageweg
{m}
;
Klagsweg
{m}
[Ös.]
[jur.]
to
resort
to
leg
al
action/
leg
al
proceedings
den
Klageweg
beschreiten
by
way
of
leg
al
action/
leg
al
proceedings
im
Klageweg
to
bring
leg
al
action/
leg
al
proceedings
claiming
...
im
Klageweg
geltend
machen
,
dass
...
party
rights
which
are
enforceable
by
bringing
proceedings
im
Klageweg
durchsetzbare
Parteirechte
the
party
against
whom
leg
al
action
will
be
brought
die
im
Klageweg
in
Anspruch
zu
nehmende
Partei
sense
(of
sth
.)
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
senses
Sinne
{pl}
the
five
senses
seeing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
to
make
sense
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
plausibel
sein
in
a
sense
;
in
a
certain
manner
in
gewissem
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sense
im
engeren
Sinne
in
the
good
and
in
the
bad
sense
.
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
biblical/
leg
al
sense
of
the
word
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
sense
.
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
That
makes
sense
to
me
.;
Makes
sense
.
Das
leuchtet
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
The
book
is
a
classic
in
every
sense
of
the
word
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
sense
entirely
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
It
makes
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
sense
.
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
university
;
uni
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
higher
education
institute
/HEI/
[Br.]
;
col
leg
e
[Am.]
(university
offering
a
limited
curriculum
);
school
[Am.]
[coll.]
;
varsity
[Br.]
[NZ]
[dated]
Universität
{f}
;
Uni
{f}
[ugs.]
;
Hochschule
{f}
;
Hochschuleinrichtung
{f}
[stud.]
universities
;
unis
;
higher
education
institutes
;
col
leg
es
;
schools
;
varsities
Universitäten
{pl}
;
Unis
{pl}
;
Hochschulen
{pl}
;
Hochschuleinrichtungen
{pl}
university
of
education
Pädagogische
Hochschule
/PH/
University
of
Technology
;
Technical
university
Technische
Hochschule
/TH/
;
Technische
Universität
/TU/
;
Technik
[Ös.]
[ugs.]
University
of
Technology
Technische
Universität
/TU/
red-brick
university
[Br.]
Ende
des
19
. /
Anfang
des
20
.
Jahrhunderts
gegründete
Universität
University
of
Natural
Ressources
and
Applied
Life
Sciences
,
Vienna
Universität
für
Bodenkultur
Wien
/BOKU/
after
uni
[Br.]
nach
der
Uni
to
attend
university
(
an
der
Universität
)
studieren
;
auf
die
Uni
gehen
;
die
Universität
besuchen
He
is
away
at
school
.
[Am.]
Er
ist
gerade
an
der
Uni
.
fiddler
crabs
;
calling
crabs
[rare]
(zoological
genus
)
Winkerkrabben
{pl}
(
Uca
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
porcelain
fiddler
crab
;
ring-
leg
ged
fiddler
crab
Porzellanwinkerkrabbe
{f}
;
Lagunenwinkerkrabbe
{f}
;
Winterkrabbe
{f}
[ugs.]
(
Uca
annulipes
)
migrant
(aliens
law
)
Zuwanderer
{m}
;
Migrant
{m}
(
Fremdenrecht
)
[soc.]
migrants
Zuwanderer
{pl}
;
Migranten
{pl}
il
leg
al
migrant
il
leg
al
aufhältiger
Migrant
irregular
migrant
;
undocumented
migrant
[Am.]
;
migrant
without
leg
al
resident
status
il
leg
al/irregulär
aufhältiger
Migrant
;
Migrant
ohne
gültigen
Aufenthaltsstatus
;
Sans-Papiers
[Schw.]
short-term
/
long-term
migrant
kurzfristig
/
langfristig
aufhältiger
Migrant
transit
migrant
durchreisender
Migrant
;
Transitmigrant
{m}
sponsoring
migrant
;
sponsor
(family
reunification
)
zusammenführender
Migrant
;
zusammenführender
Ausländer
;
Zusammenführender
(
Familienzusammenführung
)
economic
migrant
Zuwanderer
aus
wirtschaftlichen
Gründen
;
Wirtschaftsmigrant
{m}
;
Wirtschaftsflüchtling
{m}
[ugs.]
environmental
migrant
;
environmentally
displaced
person
;
climate
(change)
refugee
[coll.]
Zuwanderer
aufgrund
umweltbedingter
Umstände
;
Umweltvertriebener
;
Umweltflüchtling
[ugs.]
;
Klimaflüchtling
[ugs.]
dependant
migrant
zuzugsberechtigter
Familienangehöriger
(
eines
Migranten
)
labour
migrant
[Br.]
;
labor
migrant
[Am.]
(often
wrongly:
migrant
worker
)
Arbeitsmigrant
{m}
(
oft
fälschlich:
Wanderarbeiter
)
forced
migrant
Zwangsmigrant
{m}
second-generation
migrants
Zuwanderer
der
zweiten
Generation
;
Zuwanderer
in
der
zweiten
Generation
to
disallow
sth
. /
sb
.'s
right
to
sth
.
etw
.
nicht
anerkennen
;
nicht
zulassen
;
für
unzulässig
erklären
;
abweisen
{vt}
[adm.]
disallowing
nicht
anerkennend
;
nicht
zulassend
;
für
unzulässig
erklärend
;
abweisend
disallowed
nicht
anerkannt
;
nicht
zulassen
;
für
unzulässig
erklärt
;
abgewiesen
an
expenditure
item
which
the
auditor
disallowed
ein
Ausgabeposten
,
den
der
Betriebsprüfer
nicht
anerkannt
hat
a
federal
ruling
disallowing
these
fees
eine
bundesgerichtliche
Entscheidung
,
mit
der
diese
Gebühren
für
unzulässig
erklärt
wurden
to
disallow
a
claim
eine
Forderung
abweisen
to
disallow
a
trademark
registration
eine
Markenanmeldung
abweisen
Distance-keeping
remains
necessary
and
mass
gatherings
are
disallowed
.
Abstandhalten
ist
weiterhin
das
Gebot
der
Stunde
,
und
Massenansammlungen
sind
nicht
erlaubt
.
The
court
will
disallow
evidence
obtained
il
leg
ally
.
Das
Gericht
lässt
Beweismittel
,
die
il
leg
al
beschafft
wurden
,
nicht
zu
.
His
goal
was
disallowed
for
offside
.
Sein
Tor
wurde
wegen
Abseits
nicht
anerkannt
/
nicht
gewertet
/
nicht
gegeben
[ugs.]
.
[sport]
Multiple
votes
are
disallowed
/
discounted
.
Mehrfach
abgegebene
Stimmen
werden
nicht
berücksichtigt
/
nicht
gezählt
.
to
be
preparing/getting
ready/setting
out/moving
to
do
sth
.;
to
be
about
to
do
sth
. (of a
person
)
sich
anschicken
,
etw
.
zu
tun
{vr}
(
Person
)
While
he
was
preparing
to
present
his
report
...
Als
er
sich
anschickte
,
seinen
Bericht
vorzu
leg
en
, ...
She
was
getting
ready
to
leave
.
Sie
schickte
sich
an
zu
gehen
.
China
is
moving
to
expand
its
trade
activities
.
China
schickt
sich
an
,
seine
Handelsaktivitäten
auszuweiten
.
The
EU
is
about
to
become
a
monetary
power
.
Die
EU
schickt
sich
an
,
eine
Währungsmacht
zu
werden
.
Parliament
is
getting
ready
to
adopt
an
important
piece
of
leg
islation
.
Das
Parlament
schickt
sich
an
,
eine
wichtige
Rechtsvorschrift
zu
verabschieden
.
Still
aged
just
16
Jessica
Watson
is
setting
out
to
become
the
youngest
person
to
sail
around
the
world
.
Jessica
Watson
ist
erst
16
und
schickt
sich
an
,
die
jüngste
Weltumseglerin
zu
werden
.
to
clear
up
↔
sth
.
etw
.
aufklären
;
abklären
;
klären
{vt}
clearing
up
aufklärend
;
abklärend
;
klärend
cleared
up
aufgeklärt
;
abgeklärt
;
geklärt
clears
up
klärt
auf
;
klärt
ab
;
klärt
cleared
up
klärte
auf
;
klärte
ab
;
klärte
to
clear
up
a
misunderstanding
ein
Missverständnis
aufklären
to
clear
up
a
crime
ein
Verbrechen
aufklären
to
clear
up
a
mystery
ein
Geheimnis
lüften
;
ein
Rätsel
lösen
to
clear
up
problems
Probleme
einer
Klärung
zuführen
There
is
no
leg
al
clarity
on
whether/on
how
...
Es
ist
rechtlich
nicht
geklärt
,
ob/wie
...
The
matter
has
been
cleared
up
.
Die
Sache
hat
sich
mittlerweile
geklärt
.
Some
points
need
to
be
cleared
up
before
the
meeting
begins
.
Einige
Punkte
müssen
noch
geklärt
werden
,
bevor
die
Besprechung
beginnt
.
All
well
and
good
,
but
this
still
doesn't
clear
up
whether
the
tickets
are
valid
or
not
.
Alles
schön
und
gut
,
aber
damit
ist
immer
noch
nicht
klar
,
ob
die
Eintrittskarten
gültig
sind
.
Could
you
clear
that
up
for
me
?
Könntest
du
das
für
mich
abklären
?
The
otologist
will
clear
up
whether
or
not
the
tinnitus
is
related
to
hearing
loss
.
Der
Ohrenarzt
wird
abklären
,
ob
der
Tinnitus
mit
einem
Gehörverlust
zusammenhängt
.
to
fracture
brechen
{vt}
[med.]
fracturing
brechend
fractured
gebrochen
unfractured
ungebrochen
to
fracture
one's
leg
sich
das
Bein
brechen
to
succeed
in
ensuring
that
sth
.
is
done
;
to
succeed
in
getting
sth
.
done
durchsetzen
,
dass
etw
.
geschieht
{v}
They
have
succeeded
in
getting
Parliament
to
adopt
the
ban
.
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
das
Parlament
das
Verbot
verabschiedet
.
Austria
has
succeeded
in
ensuring
that
the
negotiations
are
an
open-ended
process
.
Österreich
hat
durchgesetzt
,
dass
der
Ausgang
der
Verhandlungen
offen
bleibt
.
The
MEPs
fought
successfully
to
ensure
that
the
Charter
of
Fundamental
Rights
would
be
leg
ally
binding
.
Die
MdEPs
haben
durchgesetzt
,
dass
die
Menschenrechtscharta
rechtlich
bindend
sein
wird
.
They
made
sure
that
exceptions
were
made
for
horse
racing
.
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
für
Pferderennen
Ausnahmen
gemacht
werden
.
to
roll
in
[coll.]
(arrive
late
)
eintrudeln
;
antanzen
;
angetanzt
kommen
[ugs.]
{vi}
(
verspätet
eintreffen
)
rolling
in
eintrudelnd
;
antanzend
;
angetanzt
kommend
rolled
in
eingetrudelt
;
angetanzt
;
angetanzt
gekommen
The
de
leg
ates
/
The
registrations
rolled
in
during
the
afternoon
.
Im
Laufe
des
Nachmittags
trudelten
die
De
leg
ierten
/
die
Anmeldungen
ein
.
He
rolled
in
over
an
hour
late
.
Er
trudelte
erst
über
eine
Stunde
später
ein
.
to
incapacitate
sb
.;
to
declare
sb
.
leg
ally
incapable
jdn
.
entmündigen
{vt}
[jur.]
incapacitating
;
declaring
leg
ally
incapable
entmündigend
incapacitated
;
declared
leg
ally
incapable
entmündigt
precisely
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
invest
.
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
leg
e
ich
selbst
kein
Geld
an
.
True
,
and
that's
precisely/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
During
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
importance
to
e
leg
ance
and
fashion
.
Während
der
Großen
Depression
leg
ten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
E
leg
anz
und
Mode
.
to
border
on
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
(
schon
)
an
etw
.
grenzen
;
sich
an
der
Grenze
zu
etw
.
bewegen
{v}
(
nahekommen
) (
Sache
)
[übtr.]
bordering
grenzend
;
sich
an
der
Grenze
bewegend
bordered
gegrenzt
;
sich
an
der
Grenze
bewegt
borders
grenzt
bordered
grenzte
to
only
just
border
on
leg
ality
sich
hart
an
der
Grenze
zur
Leg
alität
bewegen
His
confidence
borders
on
arrogance
.
Seine
Selbstsicherheit
grenzt
schon
an
Arroganz
.
to
jigger
sth
.;
to
jigger
with
sth
.
etw
.
hinbiegen
;
ummodeln
;
deichseln
;
drehen
[ugs.]
{vt}
jiggering
hinbiegend
;
ummodelnd
;
deichselnd
;
drehend
jiggered
hingebogen
;
umgemodelt
;
gedeichselt
;
gedreht
to
jigger
the
leg
islative
design
to
suit
the
purposes
of
large
groups
die
Rechtsvorschriften
so
ummodeln
,
dass
sie
ins
Konzept
der
Großkonzerne
passen
to
refer
sb
./sth.
to
sb
.
jdn
./etw.
an
jdn
.
verweisen
;
überweisen
;
jdn
./etw.
jdm
.
zuweisen
{vt}
[adm.]
referring
verweisend
;
überweisend
;
zuweisend
referred
verwiesen
;
überwiesen
;
zugewiesen
the
referring
court
das
verweisende
Gericht
;
das
Gericht
,
das
den
Fall
weiterverwiesen
hat
to
refer
sth
.
to
sb
.
for
decision
jdm
.
etw
.
zur
Entscheidung
vor
leg
en
to
refer
sb
.
to
sb
.
else
jdn
.
an
jdn
./etw.
weiterverweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
eine
Gesetzesvorlage
an
einen
Ausschuss
verweisen
to
refer
a
patient
to
a
specialist
einen
Patienten
an
einen
Facharzt
überweisen
to
refer
a
leg
al
matter
back
to
the
court
below
eine
Rechtssache
an
die
untere
Instanz
rückverweisen
We
have
been
referred
to
you
by
...
...
hat
uns
an
Sie
verwiesen
.
The
current
owner
might
have
acquired
the
vehicle
in
good
faith
.
Therefore
,
the
previous
owner
was
referred
to
the
civil
courts
.
Der
derzeitige
Eigentümer
könnte
das
Fahrzeug
gutgläubig
erworben
haben
.
Daher
wurde
der
frühere
Eigentümer
auf
den
Zivilrechtsweg
verwiesen
.
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
.
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustandebringen
[Ös.]
[adm.]
{vt}
recovering
;
retrieving
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustandebringend
recovered
;
retrieved
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
to
recover
one's
breath
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
balance
das
Gleichgewicht
wiedererlangen
to
recover
one's
leg
s
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
a
loss
einen
Verlust
wieder
einbringen
to
recover
data
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
one's
voice
seine
Stimme
wieder
finden
I'm
going
to
set
off
tomorrow
to
recover
my
stolen
car
,
which
has
been
seized
.
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
gestohlenes
Auto
zurückzuholen
,
das
sichergestellt
wurde
.
Search further for "leg-ring'":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners