Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2326
ähnliche
Ergebnisse für Best Ager
Einzelsuche:
Best
·
Ager
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
angegebene
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
most
of
my/his/her/our/their
time
Zeit
brauchen
to
take
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
lassen
to
take
up
time
Zeit
und
Ort
best
immen
to
set
time
and
place
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
eine
schöne
Zeit
haben
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
waste
time
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
spend
much/little
time
on
sth
.
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
to
play
for
time
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
a
long
spell
of
fine
weather
der
Zahn
der
Zeit
the
ravages
of
time
zur
rechten
Zeit
seasonable
absolute
Zeit
absolute
time
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
when
my
time
allows
(it)
sobald
ich
Zeit
habe
as
soon
as
I
have
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Alles
zu
seiner
Zeit
!
All
in
good
time
!
eine
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
I
guess
it
's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It
is
high
time
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
It's
more
than
high
time
that
the
man
ager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
man
ager
to
make
a
decision
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
is
on
his
side
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Wie
die
Zeit
vergeht
!
How
time
flies
!
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
The
time
flashed
past
.
Es
ist
an
der
Zeit
!
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
The
time
has
come
to
...
Best
and
{m}
[agr.]
stand
alternder
Best
and
senescent
stand
hiebreifer
Best
and
mature
stand
lückiger
Best
and
open
stand
ungleichaltriger
Best
and
all-aged
stand
best
immt
;
konkret
{adj}
certain
;
particular
;
specific
zu
best
immten
Zeiten
at
specific
times
zu
einer
best
immten
Zeit
at
a
specific
time
im
konkreten
Fall
in
this
particular
case
;
in
this
particular
instance
best
immte
Umstände
;
gewisse
Umstände
certain
circumstances
Ich
suche
ein
best
immtes
Buch
.
I'm
looking
for
a
particular
book
.
Ich
frage
aus
einem
ganz
best
immten
Grund
.
I
am
asking
for
a (particular)
reason
.
Aufl
ager
{n}
[techn.]
support
eingespanntes
Aufl
ager
restraint
abutment
freies
Aufl
ager
free
support
frei
drehbares
Aufl
ager
hinged
support
Geschäftsführer
{m}
;
Geschäftsführerin
{f}
;
Geschäftsleiter
{m}
;
Geschäftsleiterin
{f}
(
eines
Einzelhandelsgeschäfts
)
[econ.]
man
ager
;
man
ager
ess
[Br.]
[rare and slightly affected] (of a
retail
business
)
Geschäftsführer
{pl}
;
Geschäftsführerinnen
{pl}
;
Geschäftsleiter
{pl}
;
Geschäftsleiterinnen
{pl}
man
ager
s
;
man
ager
esses
Hauptgeschäftsführer
{m}
chief
man
ager
einen
Geschäftsführer
best
ellen
to
appoint
a
man
ager
Verantwortlicher
{m}
(
für
einen
best
immten
Sachbereich
im
Unternehmen
)
[econ.]
man
ager
(in
charge
of
a
particular
area
of
a
company's
activities
)
Angebotsverantwortlicher
{m}
proposal
man
ager
Produktverantwortlicher
{m}
;
Produktman
ager
{m}
product
man
ager
Sachbearbeiter
{m}
für
Garantiefälle
/
für
Garantieanträge
warranty
man
ager
Bett
{n}
;
Bettstatt
{f}
[geh.]
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
;
Liegestatt
{f}
[geh.]
;
L
ager
{n}
[veraltet]
bed
Betten
{pl}
beds
Pflegebett
{n}
nursing
bed
Stapelbett
{n}
stackable
bed
aufblasbares
Bett
inflatable
bed
das
Bett
machen
;
aufbetten
[Bayr.]
[Ös.]
;
betten
[Schw.]
to
make
up
the
bed
im
Bett
bleiben
;
das
Bett
hüten
to
stay
in
bed
im
Bette
;
auf
dem
Bette
;
zu
Bette
[poet.]
abed
[poet.]
im
Bett
between
the
sheets
das
Bett
anwärmen
to
warm
the
bed
;
to
warm
up
the
bed
ins
Bett
bringen
to
put
to
bed
ins
Bett
gehen
to
go
to
bed
ins
Bett
steigen
to
get
into
bed
aus
dem
Bett
hüpfen
to
spring
out
of
bed
das
Bett/die
Betten
(
für
Gäste
)
herrichten
to
make
the
bed
/
beds
ready
(for
guests
)
Seine
Eltern
waren
zu
Bette
und
schliefen
.
[poet.]
His
parents
were
abed
and
sleeping
.
Best
ehen
{n}
;
Best
and
{m}
(
einer
Sache
)
existence
(of a
thing
)
das
größte
best
ehende
Gebäude
largest
building
in
existence
sein
30-jähriges
Best
ehen
feiern
to
celebrate
its
thirtieth
anniversary
seit
Best
ehen
unserer
Organisation
ever
since
our
organisation
was
formed
Der
Verein
kämpft
um
sein
Best
ehen/seinen
Best
and
.
The
association
is
engaged
in
a
struggle
for
(its)
existence
.
Best
and
{m}
(
an
etw
.)
stock
(of
sth
.)
Best
ände
{pl}
stocks
Best
and
an
Nutztieren
[agr.]
stock
abundance
Alt
best
and
{m}
old
stock
End
best
and
{m}
final
stock
;
closing
stock
Gesamt
best
and
{m}
total
stock
Geld
best
and
{m}
[fin.]
money
stock
Interventions
best
ände
{pl}
intervention
stocks
Material
best
and
{m}
material
stock
;
stock
of
materials
tatsächlicher
Best
and
actual
stock
eiserner
Best
and
base
stock
Zahl
der
Migranten
;
Zuwanderungszahl
{f}
[soc.]
migrant
population
stock
;
migrant
stock
der
ausländische
Bevölkerungsanteil
[soc.]
the
stock
of
foreign
population
;
the
foreign-stock
population
;
the
foreign
stock
Die
Dorsch
best
ände
im
Nordatlantik
sind
dramatisch
zurückgegangen
.
Cod
stocks
in
the
North
Atlantic
have
dropped
radically
.
L
ager
best
and
{m}
;
Waren
best
and
{m}
;
Best
and
{m}
;
Vorrat
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
L
ager
{n}
[econ.]
stock
;
inventory
[Am.]
L
ager
best
ände
{pl}
stocks
mittlerer
L
ager
best
and
average
inventory
on
hand
spekulative
Waren
best
ände
{pl}
hedge
stock
;
hedge
inventory
versteckte
Vorräte
hidden
stock
ungenügende
Vorräte
stock
shortage
Kommissionsl
ager
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
auf
L
ager
out
of
stock
L
ager
best
ände
abbauen
to
draw
down
stocks
den
L
ager
best
and
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
inventory
(on a
merchandise
)
die
L
ager
best
ände
räumen
to
clear
stocks
;
to
clear
inventory
sich
einen
Vorrat
zulegen
to
lay
in
a
stock
etw
.
vorrätig
halten
;
etw
.
vorhalten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
herstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
L
ager
haben
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
solange
der
Vorrat
reicht
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
Best
ände/Vorräte
auffüllen
to
accumulate
inventories
L
ager
best
and
/
Best
and
/
Vorrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlauf
best
and
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Bewertung
des
L
ager
best
ands
valuation
of
stocks
Höherbewertung
der
L
ager
best
ände
appreciation
of
stocks
Veralten
der
L
ager
best
ände
obsolescence
of
stock
Versicherung
von
L
ager
best
änden
insurance
of
stocks
Unser
L
ager
best
and
geht
zur
Neige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Vers
ager
{m}
;
Vers
ager
in
{f}
[soc.]
failure
Vers
ager
{pl}
;
Vers
ager
innen
{pl}
failures
Vers
ager
im
Beruf
professional
failure
Vers
ager
im
Bett
failure
in
bed
etw
. (
öffentlich
)
äußern
;
erklären
;
bekunden
[geh.]
;
kundtun
[geh.]
;
beteuern
{vt}
to
profess
sth
.
[formal]
(declare
openly
)
äußernd
;
erklärend
;
bekundend
;
kundtund
;
beteuernd
professing
geäußert
;
erklärt
;
bekundet
;
kundgetan
;
beteuert
professed
äußert
;
erklärt
;
bekundet
;
tut
kund
;
beteuert
professes
äußerte
;
erklärte
;
bekundete
;
tat
kund
;
beteuerte
professed
wenig
Begeisterung
zeigen
to
profess
little
enthusiasm
seine
Liebe
zu
ihr
beteuern
;
sich
ihr
erklären
[geh.]
[veraltend]
to
profess
his
love
for
her
seine
Unschuld
beteuern
to
profess
your
innocence
Sie
äußerte
/
zeigte
sich
erstaunt
über
den
Erfolg
des
Films
.
She
professed
herself
amazed
at
the
success
the
film
has
had
.
Er
äußerte
/
zeigte
sich
zufrieden
mit
den
bisherigen
Fortschritten
.
He
professed
himself
satisfied
with
the
progress
so
far
.
Weit
mehr
Verbraucher
erklären
,
dass
ihnen
ethische
Aspekte
wichtig
sind
,
als
tatsächlich
ethisch
vertretbare
Produkte
kaufen
.
Far
more
consumers
profess
to
care
about
ethical
aspects
than
actually
purchase
ethically
acceptable
products
.
Der
Trainer
bekundete
sein
vollstes
Vertrauen
in
die
Fähigkeiten
der
Mannschaft
.
The
man
ager
[Br.]
/
coach
[Am.]
professed
full
confidence
in
the
team's
abilities
.
Ihr
erklärtes
Ziel
ist
die
Stärkung
der
Demokratie
in
diesem
Land
.
Their
professed
aim
is
to
encourage
democracy
in
this
country
.
best
immtes
Gebiet
{n}
;
best
immte
Gegend
{f}
;
best
immter
Bereich
{n}
pocket
Best
immte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereiche
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
best
immten
Bereichen
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
stetig
;
stet
;
best
ändig
;
ununterbrochen
;
gleichbleibend
;
konstant
{adj}
constant
ein
best
ändiger
Besucherstrom
a
constant
stream
of
visitors
mit
einer
konstanten
Geschwindigkeit
von
80
km/h
fahren
to
travel
at
a
constant
speed
of
50
mph
.
Säuglinge
brauchen
ständige
Betreuung
.
Babies
need
constant
attention
.
Wir
halten
laufend
Kontakt
mit
seinen
Angehörigen
und
halten
sie
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
.
We
are
in
constant
contact
with
his
family
and
will
be
keeping
them
informed
of
any
developments
.
Stetiges
Lüften
verhindert
Schimmelbildung
.
Constant
ventilation
prevents
mold
from
building
up
.
Nichts
ist
so
best
ändig
wie
der
Wandel
.
[Sprw.]
Nothing
is
constant
but
change
.
[prov.]
Leiter
{m}
;
Leiterin
{f}
(
eines
Unternehmensbereichs
)
[econ.]
man
ager
(of a
corporate
division
)
Leiter
{pl}
;
Leiterinnen
{pl}
man
ager
s
geschäftsführender
Leiter
;
stellvertretender
Leiter
acting
man
ager
;
deputy
man
ager
Abteilungsleiter
{m}
departmental
man
ager
Außendienstleiter
{m}
agency
man
ager
Betriebsleiter
{m}
operations
man
ager
Fuhrparkleiter
{m}
fleet
man
ager
Gebietsleiter
{m}
;
Bezirksleiter
{m}
area
man
ager
;
district
man
ager
Marketingchef
{m}
;
Leiter
der
Marketingabteilung
marketing
man
ager
Niederlassungsleiter
{m}
;
Leiter
einer
Zweigstelle
man
ager
of
a/the
branch
of
fice
Personalchef
{m}
;
Leiter
der
Personalabteilung
personnel
man
ager
;
staff
man
ager
;
human
resources
man
ager
Produktgruppenleiter
{m}
brand
man
ager
Spartenleiter
{m}
line
man
ager
technischer
Direktor
technical
man
ager
Verkaufsleiter
{m}
;
Vertriebsleiter
{m}
sales
man
ager
Werbeleiter
{m}
;
Leiter
der
Werbeabteilung
advertising
man
ager
;
publicity
man
ager
Festigkeit
{f}
;
Best
ändigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abrieb
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Best
ändigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungs
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Best
ändigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Best
ändigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalien
best
ändigkeit
{f}
;
Best
ändigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Best
ändigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehyd
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigkeit
{f}
;
Form
best
ändigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frost
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glut
best
ändigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitze
best
ändigkeit
{f}
;
Wärme
best
ändigkeit
{f}
;
Best
ändigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kälte
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosions
best
ändigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenriss
best
ändigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittel
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quell
best
ändigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Form
best
ändigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlag
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crushing
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperaturwechsel
best
ändigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschock
best
ändigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungs
best
ändigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleiß
best
ändigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungs
best
ändigkeit
{f}
;
Wetter
best
ändigkeit
{f}
;
Best
ändigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
L
ager
stätte
{f}
;
L
ager
{n}
;
Vorkommen
{n}
[min.]
[geol.]
deposit
L
ager
stätten
{pl}
;
L
ager
{pl}
;
Vorkommen
{pl}
deposits
Natursteinvorkommen
{n}
natural
stone
deposit
abbauwürdige
L
ager
stätte
;
abbauwürdiges
Vorkommen
payable
deposit
;
workable
deposit
adernförmige
L
ager
stätte
network
deposit
antiklinale
L
ager
stätte
anticlinal
reservoir
ausgebeutete
L
ager
stätte
depleted
field
erkundete
L
ager
stätte
proved
deposit
gangartige
L
ager
stätte
gangue
deposit
gangförmiges
Vorkommen
occurrence
in
veins
hydrothermale
L
ager
stätte
hydrothermal
deposit
intrusive
L
ager
stätte
intrusive
deposit
kontaktmetamorphe
L
ager
stätte
contact-metamorphic
deposit
l
ager
förmiges
Vorkommen
occurrence
in
beds
linsenförmige
L
ager
stätte
lenticulat
deposit
nesterförmiges
Vorkommen
occurrence
in
pockets
oberflächennahe
L
ager
stätte
superficial
deposit
stockförmiges
Vorkommen
occurrence
in
floor
subvulkanische
L
ager
stätte
subvolcanic
deposit
supergene
L
ager
stätten
supergene
deposits
verworfene
L
ager
stätte
faulted
deposit
wasserführende
L
ager
stätte
water-bearing
deposit
als
Porenraumfüllung
ausgebildete
L
ager
stätte
interstitial
deposit
neue
L
ager
stätten
erschließen
to
develop
new
deposits
Patronenl
ager
{n}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
firing
chamber
;
chamber
(of a
gun
)
Patronenl
ager
{pl}
firing
chambers
;
chambers
mit
Patronenl
ager
für
Standardpatronen
(
versehen
)
chambered
for
standard
cartridges
minimal
gebohrtes
Patronenl
ager
tight
firing
chamber
Patronenl
ager
mit
Vertiefung
für
den
Geschosskopf
recessed-head
chamber
;
recessed
chamber
;
counterbored
chamber
;
countersunk
chamber
;
embedded
chamber
;
sealed
chamber
vorne
konisch
eingesenktes
Patronenl
ager
chambered
chamber
zurückgleitendes
Patronenl
ager
movable
recoil
chamber
;
floating
chamber
zylindrisches
Patronenl
ager
straight-bored
chamber
Übergangskegel
;
Übergangskonus
zwischen
Patronenl
ager
und
Laufseele
forcing
cone
between
firing
chamber
and
barrel
bore
schlagen
;
übervorteilen
{vt}
[sport]
to
best
schlagend
;
übervorteilend
best
ing
geschlagen
;
übervorteilt
best
ed
sich
(
durch
etw
.
von
jdm
./etw.)
unterscheiden
{vi}
to
differ
(from
sb
./sth.
in
sth
.)
sich
unterscheidend
differing
sich
unterschieden
differed
es
unterscheidet
sich
it
differs
es
unterschied
sich
it
differed
es
hat/hatte
sich
unterschieden
it
has/had
differed
Die
neue
Fassung
unterscheidet
sich
stark/gewaltig/deutlich/erheblich
von
der
alten
.
The
new
version
differs
widely/greatly/markedly/considerably
from
the
old
one
.
Seine
Ansichten
unterscheiden
sich
kaum
von
denen
seiner
Eltern
.
His
views
hardly
differ
from
those
of
his
parents
.
Französisch
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
Italienisch
.
French
differs
from
Italien
in
this
respect
.;
French
and
Italian
differ
in
this
respect
.
Die
Vorstellungen
der
Eltern
über
die
Kinderbetreuung
können
weit
auseinanderklaffen
.
Ideas
on
childcare
may
differ
significantly
between
parents
.
Ein
Minimalpaar
ist
ein
Wortpaar
,
das
sich
nur
durch
ein
Element
unterscheidet
.
A
minimal
pair
is
a
pair
of
words
which
differ
only
in
one
element
/
contain
a
difference
of
only
one
element
.
Man
ager
unterscheiden
sich
in
ihrer
Fähigkeit
,
mit
Stress
umzugehen
.
Man
ager
s
differ
from
one
another
in
their
ability
to
handle
stress
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
,
besonders
in
Bezug
auf
Frauen
.
Tastes
differ
,
especially
in
women
.
Inwiefern
unterscheidet
sich
das
Depositengeschäft
vom
Emissionsgeschäft
?
How
does
deposit
banking
differ
from
investment
banking
?;
How
is
deposit
banking
different
from
investment
banking
?
(
ängstliches
/
eifriges
)
Bemühen
{n}
; (
eifriges
)
Best
reben
{n}
;
unbedingter
Wille
{m}
e
ager
ness
;
e
ager
anxiety
;
anxiety
jds
.
Wille
zum
Machterhalt
[pol.]
sb
.'s
e
ager
ness
/
anxiety
to
cling
to
power
ihr
eifriges
Bemühen
,
uns
zufriedenzustellen
their
e
ager
anxiety
to
please
us
sein
eifriges
Best
reben
,
das
Geschäft
auszubauen
his
e
ager
ness
to
grow
the
business
in
ihrem
Bemühen
,
sich
einzufügen
in
her
e
ager
ness
to
fit
in
;
in
her
anxiety
to
fit
in
best
ändig
;
widerstandsfähig
;
resistent
;
fest
[in Zusammensetzungen];
echt
[in Zusammensetzungen]
{adj}
(
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistant
;
stable
(to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
);
proof
[formal]
(against
sth
.)
glühhitze
best
ändig
;
glüh
best
ändig
;
hitze
best
ändig
bei
Rotglut
resistant
/
stable
at
red
heat
licht
best
ändig
;
lichtecht
;
farbecht
;
nicht
verblassend
light-resisting
;
stable
to
light
;
light-fast
;
color-fast
[Am.]
;
sunfast
[Am.]
;
non-fading
;
unfading
;
fadeless
luft
best
ändig
;
luftfest
;
luftecht
resistant
to
air
;
stable
in
air
;
stable
to
air
;
resistant
/
stable
to
atmospheric
influences
salzwasser
best
ändig
salt
water-proof
säure
best
ändig
;
säureresistent
;
säurefest
resistant
/
stable
to
acids
;
acid-resistant
;
acid-proof
tieftemperatur
best
ändig
;
tieftemperaturfest
resistant
/
stable
at
low
temperature
best
ändig
gegen
Säuren
und
Lösungsmittel
resistant
against
acids
and
solvents
Direktor
{m}
;
Direktorin
{f}
(
einer
Betriebsniederlassung
)
[econ.]
man
ager
(of a
business
establishment
)
Direktoren
{pl}
;
Direktorinnen
{pl}
man
ager
s
Bankdirektor
{m}
bank
man
ager
Fabrikdirektor
{m}
;
Fabriksdirektor
{m}
[Ös.]
factory
man
ager
Frühstücksdirektor
{m}
[pej.]
figurehead
[fig.]
Hoteldirektor
{m}
hotel
man
ager
Zoodirektor
{m}
zoo
director
Er
wurde
zum
Direktor
ernannt
.
He
was
appointed
man
ager
.
gleichbleibend
;
konstant
;
best
ändig
{adj}
consistent
(unchanging
over
time
)
gleichbleibende
Qualität
consistent
quality
konstante
Form
consistent
fitness
konstante
Leistung
consistent
performance
der
best
ändigste
Spieler
in
der
Mannschaft
the
team's
most
consistent
player
ein
Dauerbrenner
in
den
Medien
a
consistent
feature
in
the
media
Gehalt
{n}
;
Besoldung
{f}
;
Bezug
{m}
[Ös.]
;
Salär
{n}
[Schw.]
salary
Gehälter
{pl}
;
Besoldungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
;
Saläre
{pl}
salaries
Abgeordnetenbezüge
{pl}
MP
salaries
;
salaries
of
memebers
of
parliament
Durchschnittsgehalt
{n}
average
salary
Einstiegsgehalt
{n}
starting
salary
;
entry-level
salary
Man
ager
gehälter
{pl}
man
ager
salaries
Mindestgehalt
{n}
minimum
salary
;
basic
salary
Professorenbesoldung
{f}
;
Professorengehalt
{n}
professorial
salary
Wochengehalt
{m}
weekly
salary
ein
Gehalt
beziehen
;
ein
Gehalt
erhalten
to
draw
a
salary
der
Leistung
entsprechendes
Gehalt
salary
commensurate
with
one's
performance
Er
hat
ein
gutes
Gehalt
.
He
earns
a
good
salary
.
Sein
Gehalt
wurde
gekürzt
.
His
salary
was
cut
.
anhaltend
;
hartnäckig
;
best
ändig
;
ständig
{adj}
;
Dauer
... (
Sache
)
persistent
(of a
thing
)
anhaltender
Regen
persistent
rain
best
ändige
Stoffe
persistent
substances
hartnäckiger
Husten
persistent
cough
hartnäckiges
Gerücht
persistent
rumour
ständiger
Fehler
persistent
error
anhaltende
Nachfrage
persistent
demand
Best
ätigung
{f}
;
Zusage
{f}
;
Zusicherung
{f}
confirmation
Best
ätigungen
{pl}
;
Zusagen
{pl}
;
Zusicherungen
{pl}
confirmations
Best
ätigung
des
Zahlungseingangs
confirmation
of
receipt
of
payment
Bitte
um
Best
ätigung
.
Please
confirm
!
Eine
Best
ätigung
steht
noch
aus
.
There
has
as
yet
been
no
confirmation
.
L
ager
{n}
;
L
ager
ung
{f}
[techn.]
bearing
L
ager
{pl}
;
L
ager
ungen
{pl}
bearings
aerodynamisches
L
ager
aerodynamic
bearing
Exzenterl
ager
{n}
eccentric
bearing
Federbeinl
ager
{n}
;
Doml
ager
{n}
strut
bearing
Gamet-L
ager
{n}
Gamet
bearing
Kegelrollenl
ager
{n}
tapered
roller
bearing
;
taper
toller
bearing
Lenkkopfl
ager
{n}
[auto]
steering
head
bearing
Luftl
ager
{n}
air
bearing
Schwenkl
ager
{n}
drag
bearing
ausgeleiertes
L
ager
worn-out
bearing
;
wallowed-out
bearing
dauergeschmiertes
L
ager
lifetime-lubricated
bearing
;
sealed-for-life
bearing
;
permanently
lubricated
bearing
gedichtetes
L
ager
;
Innenl
ager
{n}
sealed
bearing
bewegliches
Aufl
ager
expansion
bearing
festes
Aufl
ager
fixed
bearing
Best
ändigkeit
{f}
;
Konstanz
{f}
(
bei
etw
.)
consistency
(of
sth
. /
in
doing
sth
.)
eine
gleichbleibende
Qualität
von
Dienstleistungen
consistency
in
the
quality
of
service
best
ändigere/konstantere
Leistungen
erbringen
to
show
greater
consistency
of
performance
die
ganze
Saison
über
mit
großer
Best
ändigkeit
spielen
to
play
with
great
consistency
all
season
best
enfalls
;
im
günstigsten
Fall
at
best
;
in
the
best
of
cases
Für
das
Auto
bekommst
du
best
enfalls
noch
2.000
Euro
At
the
most
you
will
get
2,000
Euros
for
the
car
.
Das
war
best
enfalls
guter
Durchschnitt
.
It
was
good
average
at
best
.
Er
kann
best
enfalls
Vierter
werden
.
[sport]
At
best
he
will
come
in
fourth
.
Das
ist
allenfalls
ein
Versuch
.
At
best
this
is
an
attempt
.
Hauptinteresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Thema
{n}
preoccupation
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
Auseinandersetzung
mit
etw
.
preoccupation
with
sth
.
seine
lebenslange
Beschäftigung
mit
dem
Sprichwort
his
lifelong
preoccupation
with
proverbs
Von
Kindesbeinen
an
galt
ihr
Hauptinteresse
der
Musik
.
Music
has
been
her
major
preoccupation
since
childhood
.
Mein
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
Best
ellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
My
current
preoccupation
is
the
appointment
of
the
new
man
ager
.
Sie
ist
vor
allem
damit
beschäftigt
,
ihre
Partei
im
Zaum
zu
halten
.
Her
main
preoccupation
is
keeping
her
party
under
control
.
Er
war
so
mit
seiner
Arbeit
beschäftigt
,
dass
wenig
Zeit
für
seine
Familie
blieb
.
His
preoccupation
with
his
work
left
little
time
for
his
family
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
Auseinandersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
Her
late
work
reflects
a
preoccupation
with
death
.
Damals
war
der
Brexit
das
beherrschende
Thema
.
At
the
time
Brexit
was
the
public
preoccupation
.
Er
dachte
nur
an
Essen
und
Schlafen
.
His
main
preoccupations
were
eating
and
sleeping
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
I
find
their
prepossession
with
money
irritating
.
Lebensjahr
{n}
;
Altersjahr
{n}
[Schw.]
year
of
age
;
year
of
your
life
Lebensjahre
{pl}
;
Altersjahre
{pl}
years
of
age
;
years
of
your
life
ab
dem
vierten
Lebensjahr
from
the
age
of
three
Im
dritten
Lebensjahr
sind
Kinder
...
In
their
third
year
, /
Between
two
and
three
,
children
are
...
im
40
.
Lebensjahr
in
your
40th
year
of
life
bis
zum
vollendeten
17
.
Lebensjahr
[adm.]
until
the
age
of
17
das
18
.
Lebensjahr
vollendet
haben
to
have
reached/attained
the
age
of
18
Mit
21
war
er
Großbritanniens
jüngster
Stationsvorsteher
aller
Zeiten
.
At
21
he
was
Britain's
youngest
ever
Station
Man
ager
.
jdn
.
ansprechen
;
abfangen
;
angehen
{vt}
;
sich
jdn
.
angeln
;
sich
jdn
.
schnappen
(
und
ein
Anliegen
vorbringen
)
{vt}
to
buttonhole
sb
.
ansprechend
;
abfangend
;
angehend
;
sich
angelnd
;
sich
schnappend
buttonholing
angesprochen
;
abgefangen
;
angegangen
;
sich
geangelt
;
sich
geschnappt
buttonholed
Reporter
sprachen
den
Minister
wegen
des
Koalitionsstreits
an
,
als
er
aus
der
Besprechung
kam
.
Reporters
buttonholed
the
minister
about
the
coalition
dispute
when
he
came
out
of
the
meeting
.
Gerade
als
ich
nach
Hause
gehen
wollte
,
hat
mich
eine
Arbeitskollegin
abgefangen
und
beschwatzt
.
A
co-worker
buttonholed
me
just
as
I
was
going
home
.
Sie
hat
mich
im
Einkaufszentrum
abgefangen
und
mir
lang
und
breit
von
ihrem
Freund
erzählt
.
She
buttonholed
me
in
the
shopping
centre
and
gave
me
the
story
of
her
boyfriend
.
In
der
Fußgängerzone
stand
ein
junger
Mann
,
der
die
Leute
wegen
einer
Unterschrift
anging
.
In
the
pedestrian
zone
stood
a
young
man
buttonholing
people
to
get
signatures
on
a
petition
.
Ich
habe
mir
den
Geschäftsführer
geangelt/geschnappt
und
mich
beschwert
.
I
buttonholed
the
man
ager
and
complained
.
best
ialisch
{adj}
best
ial
;
brutish
;
savage
traditionsreich
;
seit
langer
Zeit
/
seit
langem
best
ehend
(
Sache
)
long-standing
(of a
thing
)
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
tan
ager
s
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-winged
tan
ager
Azurkopftangare
{f}
blue-necked
tan
ager
Bangstangare
{f}
blue
&
gold
tan
ager
Bischofstangare
{f}
blue-grey
tan
ager
Blaubarttangare
{f}
blue-whiskered
tan
ager
Blaubrusttangare
{f}
gilt-edged
tan
ager
Blauflecktangare
{f}
glaucous
tan
ager
Blauflügeltangare
{f}
black-headed
tan
ager
Blaukappentangare
{f}
red-necked
tan
ager
Blaurücken-Bergtangare
{f}
hooded
mountain
tan
ager
Blauschultertangare
{f}
black
&
gold
tan
ager
Blauschwingen-Bergtangare
{f}
blue-winged
mountain
tan
ager
Bluttangare
{f}
flame-coloured
tan
ager
Brasiltangare
{f}
brazilian
tan
ager
Brauenschopftangare
{f}
scarlet-browed
tan
ager
Braunbauch-Bergtangare
{f}
chestnut-bellied
mountain
tan
ager
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tan
ager
Braunbrust-Würgertangare
{f}
fulvous
shrike-tan
ager
Braunflankentangare
{f}
brown-flanked
tan
ager
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tan
ager
Brustfleckentangare
{f}
puerto
rican
tan
ager
Cabanistangare
{f}
azure-rumped
tan
ager
Carmioltangare
{f}
Carmioli's
tan
ager
Diademtangare
{f}
diademed
tan
ager
Dreifarbentangare
{f}
green-headed
tan
ager
Drosseltangare
{f}
spotted
tan
ager
Edwardstangare
{f}
moss-backed
tan
ager
Elstertangare
{f}
magpie
tan
ager
Feuerbürzeltangare
{f}
flame-rumped
tan
ager
Finkenbuschtangare
{f}
common
bush
tan
ager
Flammentangare
{f}
crimson-collared
tan
ager
Fleckentangare
{f}
speckled
tan
ager
Flügelbindentangare
{f}
white-banded
tan
ager
Fuchstangare
{f}
brown
tan
ager
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tan
ager
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tan
ager
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-browed
tan
ager
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tan
ager
Gelbkehl-Buschtangare
{f}
yellow-throated
bush
tan
ager
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tan
ager
Gelbkopftangare
{f}
saffron-crowned
tan
ager
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tan
ager
Gelbschenkeltangare
{f}
blue-capped
tan
ager
Gelbschopftangare
{f}
yellow-crested
tan
ager
Gelbstirn-Würgertangare
{f}
white-winged
shrike-tan
ager
Gimpeltangare
{f}
cinnamon
tan
ager
Glanzfleckentangare
{f}
spangle-cheeked
tan
ager
Goldbandtangare
{f}
yellow-scarfed
tan
ager
Goldbrusttangare
{f}
green
&
gold
tan
ager
Goldflügeltangare
{f}
rufous-winged
tan
ager
Goldkappentangare
{f}
rust
&
yellow
tan
ager
Goldohrtangare
{f}
golden-eared
tan
ager
Goldringtangare
{f}
gold-ringed
tan
ager
Goldrücken-Bergtangare
{f}
golden-backed
mountain
tan
ager
Goldscheiteltangare
{f}
golden-crowned
tan
ager
Goldschopftangare
{f}
fulvous-crested
tan
ager
Goldtangare
{f}
golden
tan
ager
Graubrust-Buschtangare
{f}
dusky-bellied
bush
tan
ager
Graukehl-Buschtangare
{f}
ash-throated
bush
tan
ager
Graukopf-Buschtangare
{f}
grey-hooded
bush
tan
ager
Graukopftangare
{f}
grey-headed
tan
ager
Graurücken-Ameisentangare
{f}
sooty
ant-tan
ager
Grauscheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tan
ager
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tan
ager
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tan
ager
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tan
ager
Grüntangare
{f}
bay-headed
tan
ager
Guiratangare
{f}
guira
tan
ager
Haarschopftangare
{f}
black-goggled
tan
ager
Halsbandtangare
{f}
yellow-collared
tan
ager
Haubentangare
{f}
flame-crested
tan
ager
Heinetangare
{f}
black-capped
tan
ager
Isabelltangare
{f}
burnished-buff
tan
ager
Jelskitangare
{f}
golden-collared
tan
ager
Karminameisentangare
{f}
red-crowned
ant-tan
ager
Kieferntangare
{f}
western
tan
ager
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tan
ager
Kurzschnabel-Buschtangare
{f}
short-billed
bush
tan
ager
Maskentangare
{f}
masked
crimson
tan
ager
Mennigohr-Bergtangare
{f}
scarlet-bellied
mountain
tan
ager
Mennigtangare
{f}
vermilon
tan
ager
Natterertangare
{f}
Natterer's
tan
ager
Ockerbrusttangare
{f}
ochre-breasted
tan
ager
Ockerschopftangare
{f}
rufous-crested
tan
ager
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tan
ager
Olivtangare
{f}
olive-green
tan
ager
Opalscheiteltangare
{f}
opal-crowned
tan
ager
Orangebrusttangare
{f}
brassy-breasted
tan
ager
Orangekopftangare
{f}
orange-headed
tan
ager
Palmentangare
{f}
palm
tan
ager
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tan
ager
Papageitangare
{f}
grass-green
tan
ager
Parodihemispingus
{m}
Parodi's
tan
ager
Passerinitangare
{f}
scarlet-rumped
tan
ager
Prachttangare
{f}
chestnut-backed
tan
ager
Purpurmanteltangare
{f}
purplish-mantled
tan
ager
Purpurmaskentangare
{f}
golden-masked
tan
ager
Purpurtangare
{f}
silver-beaked
tan
ager
Rosenkehltangare
{f}
rose-throated
tan
ager
Rostkappentangare
{f}
rufous-headed
tan
ager
Rostkopftangare
{f}
fulvous-headed
tan
ager
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tan
ager
Rotbrusttangare
{f}
scarlet-throated
tan
ager
Rothschildtangare
{f}
golden-chested
tan
ager
Rotkappentangare
{f}
lesser
antillean
tan
ager
Rotkehl-Ameisentangare
{f}
red-throated
ant-tan
ager
Rotkehltangare
{f}
rufous-throated
tan
ager
Rotkopftangare
{f}
red-headed
tan
ager
Rotnackentangare
{f}
golden-naped
tan
ager
Rotohr-Bunttangare
{f}
glistening-green
tan
ager
Rotscheiteltangare
{f}
scrub
tan
ager
Rotschultertangare
{f}
red-shouldered
tan
ager
Rotstirntangare
{f}
flame-faced
tan
ager
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tan
ager
Rubinkehltangare
{f}
cherry-throated
tan
ager
Rußgesichttangare
{f}
dusky-faced
tan
ager
Sayacatangare
{f}
sayaca
tan
ager
Scharlachbauchtangare
{f}
crimson-backed
tan
ager
Scharlachhauben-Ameisentangare
{f}
crested
ant-tan
ager
Scharlachkopftangare
{f}
red-hooded
tan
ager
Scharlachtangare
{f}
scarlet
tan
ager
Schiefertangare
{f}
slaty
tan
ager
Schleiertangare
{f}
black-faced
tan
ager
Schlichttangare
{f}
plain-coloured
tan
ager
Schmätzertangare
{f}
chat-tan
ager
Schmucktangare
{f}
golden-chevroned
tan
ager
Schwalbentangare
{f}
swallow
tan
ager
Schwarzachseltangare
{f}
tawny-crested
tan
ager
Schwarzbauchtangare
{f}
black-bellied
tan
ager
Schwarzbrust-Bergtangare
{f}
black-chested
tan
ager
Schwarzbrusttangare
{f}
masked
tan
ager
Schwarzkappentangare
{f}
hooded
tan
ager
Schwarzkehl-Würgertangare
{f}
black-throated
shrike-tan
ager
Schwarzkinn-Bergtangare
{f}
black-chinned
mountain
tan
ager
Schwarzmanteltangare
{f}
black-backed
tan
ager
Schwarznackentangare
{f}
metallic-green
tan
ager
Schwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tan
ager
Schwarzrückentangare
{f}
fawn-breasted
tan
ager
Schwarzscheitel-Palmtangare
{f}
black-crowned
palm
tan
ager
Schwarzstirn-Buschtangare
{f}
yellow-green
bush
tan
ager
Schwarztangare
{f}
white-lined
tan
ager
Schwarzwangen-Ameisentangare
{f}
black-cheeked
ant-tan
ager
Schwarzwangen-Bergtangare
{f}
black-cheeked
mountain
tan
ager
Schwarzwangen-Buschtangare
{f}
pirre
bush
tan
ager
Seidenflankentangare
{f}
scarlet
&
white
tan
ager
Siebenfarbentangare
{f}
paradise
tan
ager
Silberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-breasted
mountain
tan
ager
Silberbrauentangare
{f}
blue-browed
tan
ager
Silberfleckentangare
{f}
beryl-spangled
tan
ager
Silberkehltangare
{f}
silver-throated
tan
ager
Silbertangare
{f}
silvery
tan
ager
Siratangare
{f}
sira
tan
ager
Smaragdtangare
{f}
emerald
tan
ager
Sommertangare
{f}
summer
tan
ager
Spiegeltangare
{f}
black
&
white
tan
ager
Stolzmanntangare
{f}
black-backed
bush
tan
ager
Streifenkopftangare
{f}
stripe-headed
tan
ager
Tacarcunabuschtangare
{f}
tacarcuna
bush
tan
ager
Tränenbergtangare
{f}
lacrimose
mountain
tan
ager
Trauertangare
{f}
white-shouldered
tan
ager
Trupialtangare
{f}
rose-breasted
tan
ager
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tan
ager
Türkistangare
{f}
turquoise
tan
ager
Vassoritangare
{f}
blue
&
black
tan
ager
Vielfarbentangare
{f}
seven-coloured
tan
ager
Violettschultertangare
{f}
azure-winged
tan
ager
Weißbindentangare
{f}
white-winged
tan
ager
Weißbrauen-Buschtangare
{f}
pileated
bush
tan
ager
Weißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tan
ager
Weißkappentangare
{f}
white-capped
tan
ager
Weißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
shrike-tan
ager
Wetmoretangare
{f}
masked
mountain
tan
ager
Witwentangare
{f}
cone-billed
tan
ager
Ziertangare
{f}
blue-backed
tan
ager
Zimtbrusttangare
{f}
rufous-chested
tan
ager
Zimtkopftangare
{f}
chestnut-headed
tan
ager
Zinnobertangare
{f}
hepatic
tan
ager
Zitronentangare
{f}
black
&
yellow
tan
ager
best
immt
;
herrisch
;
gebieterisch
{adj}
authoritative
;
commanding
;
masterful
;
magisterial
im
Befehlston
with
an
authoritative
voice
;
with
a
magisterial
tone
;
in
an
authoritative
tone
of
voice
Er
tritt
höflich
aber
best
immt
auf
.
His
manner
is
polite
but
authoritative
.
Best
ändigkeit
{f}
;
Echtheit
{f}
(
von
Materialien
gegenüber
oberflächlicher
Einwirkung
von
Licht
,
Flüssigkeit
,
Reibung
)
fastness
(of
materials
to
the
action
of
light
,
liquids
,
friction
on
their
surface
)
Best
ändigkeit
gegen
chemische
Reinigung
/
gegenüber
chemischer
Reinigung
fastness
to
dry-cleaning
Best
ändigkeit
gegen(
über
)
Sonnenlicht
fastness
to
sunlight
;
sunlight
fastness
Beuchechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
bucking
;
fastness
to
kier-boiling
Blutechtheit
{f}
(
Farbe
)
fastness
to
bleeding
(paint)
Bügelechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
ironing
;
fastness
to
pressing
Bügelechtheit
{f}
(
Färbung
)
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
hot
pressing
(dye)
Dämpfechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
steaming
Entbastungsechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
degumming
;
degumming
fastness
Farb
best
ändigkeit
{f}
gegen
Licht
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
light
Farbechtheit
{f}
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
Karbonisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
carbonizing
Lichtechtheit
{f}
;
Licht
best
ändigkeit
{f}
;
Best
ändigkeit
gegen
Lichteinwirkung
fastness
to
light
;
light-fastness
Lösungsmittelechtheit
{f}
fastness
to
solvents
Merzerisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
mercerizing
Pottingechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
potting
Reibechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
rubbing
Salzwasserechtheit
{f}
;
Meerwasserechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
saltwater
(dye)
Schweißechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
perspiration
Trockenhitzeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
dry
heat
Trockenlichtechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
light
in
dry
state
Überfärbeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
cross-dyeing
Walkechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
fulling
Waschechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
washing
Wasserechtheit
{f}
fastness
to
water
Wassertropfenechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
water
drops
;
fastness
to
water
spotting
(dye)
Wetterechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
weathering
Best
andsbuch
{n}
[econ.]
ledger
Best
andsbücher
{pl}
ledgers
Best
andsbuch
{n}
(
Tierhaltung
)
[agr.]
livestock
records
Best
ätigungsmeldung
{f}
acknowledgement
message
;
acknowledgment
message
Best
ätigungsmeldungen
{pl}
acknowledgement
messages
;
acknowledgment
messages
Best
eckablage
{f}
[cook.]
cutlery
rest
Best
eckablagen
{pl}
cutlery
rests
Best
eckschublade
{f}
;
Best
eckschubkasten
{m}
;
Best
ecklade
{f}
[cook.]
cutlery
drawer
Best
eckschubladen
{pl}
;
Best
eckschubkästen
{pl}
;
Best
eckladen
{pl}
cutlery
drawers
Best
ellseite
{f}
(
im
Internet
)
[comp.]
order
page
(on
the
internet
)
Best
ellseiten
{pl}
order
pages
Best
ellung
{f}
eines
gerade
nicht
lieferbaren
Artikels
[econ.]
back
order
[Am.]
;
back-order
[Am.]
Der
Artikel
ist
best
ellt
,
aber
noch
nicht
lieferbar
.
The
item
is
on
back
order
.
Best
ockung
{f}
eines
Gebiets
mit
best
immten
Pflanzen
;
Anpflanzen
{n}
von
best
immten
Pflanzen
in
einem
Gebiet
[agr.]
stocking
of
an
area
with
particular
plants
Best
ockung
mit
Nadelgehölzen
stocking
with
conifers
Best
rafer
{m}
chastiser
Best
rafer
{pl}
chastisers
"Bürger
,
es
geht
um
deine
Gemeinde"
[Dt.]
;
"Unsere
Stadt
blüht
auf"
[Dt.]
;
Dorfwettbewerb
{m}
;
"Unser
Dorf
soll
schöner
werden"
[Dt.]
;
"Das
schönste
Dorf
Österreichs"
[Ös.]
;
"Das
schönste
Dorf
der
Schweiz"
[Schw.]
Best
-kept-village
competition
[Br.]
;
"Home
and
Neighborhood
Improvement
Award"
[Am.]
;
"All-America
City"
[Am.]
Bürgerproteste
{pl}
civil
protest
Best
eckwagen
{m}
cutlery
trolley
Best
eckwagen
{pl}
cutlery
trolleys
wetten
{vi}
to
bet
{
bet
,
betted
;
bet
,
betted
};
to
w
ager
[dated]
wettend
betting
;
w
ager
ing
gewettet
bet
;
betted
[Br.]
[rare]
;
w
ager
ed
er/sie
wettet
he/she
bets
ich/er/sie
wettete
I/he/she
bet
;
I/he/she
betted
[Br.]
[rare]
er/sie
hat/hatte
gewettet
he/she
has/had
bet
;
he/she
has/had
betted
[Br.]
[rare]
mit
jdm
.
um
etw
.
wetten
to
bet
sth
.
with
sb
.
auf
etw
.
wetten
to
bet
on
sth
.
gegen
etw
.
wetten
to
bet
against
sth
.
Wir
haben
um
eine
Flasche
Wein
gewettet
,
dass
...
We
bet
each
other
a
bottle
of
wine
that
...
Ich
wette
,
dass
er
das
tun
wird
.
I('ll)
bet
that
he
will
do
it
.
Ich
wette
dagegen
.
I
bet
you
that
isn't
so
/
won't
be
the
case
.
So
haben
wir
nicht
gewettet
!
That's
not
part
of
the
bargain/deal
!
jdn
. (
als
Besuch
)
empfangen
{vt}
[soc.]
to
see
sb
.;
to
receive
sb
.
[formal]
empfangend
seing
;
receiving
empfangen
seen
;
received
Gäste
empfangen
to
receive
visitors
Er
empfängt
keine
Besucher
.
He's
not
seeing/receiving
any
visitors
.
Ich
bin
zu
krank
.
Ich
kann
jetzt
niemanden
sehen
.
I'm
too
sick
to
see
anyone
right
now
.
Der
Intendant
hat
jetzt
Zeit
für
Sie
.
The
theatre
man
ager
will
see
you
now
.
Sie
können
jetzt
zum
Herrn
Doktor
/
zur
Frau
Doktor
hineingehen
.
The
doctor
will
see
you
now
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Best Ager":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner