DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sea--bottom
Search for:
Mini search box
 

85 similar results for sea--bottom
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

bottom [listen] Erdboden {m}; Boden {m}; Grund {m} [listen] [listen]

at the bottom auf dem Boden

over sand and mud bottoms über sandigem und schlammigem Grund

final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line [listen] [listen] Fazit {n}; Ergebnis {n}; Resultat {n}; Quintessenz {f}; Conclusio {f} [geh.]; das Ende vom Lied [pej.] [listen] [listen]

interim conclusion; preliminary conclusion Zwischenfazit {n}

to reach a conclusion zu einem Ergebnis kommen

to sum up; to consider the results (of) [listen] das Fazit ziehen (aus)

My conclusion is that ... Mein Fazit lautet: ...

The conclusion/upshot of the court decision is that ... Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist, dass ...

The eventual upshot was that everything remained unchanged. Das Ende vom Lied war, dass alles beim Alten blieb.

That's the bottom line of it. Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.

price (for sth.) [listen] Preis {m} (für etw.) [econ.] [listen]

prices [listen] Preise {pl} [listen]

precious metal prices Edelmetallpreise {pl}

price of gold; gold price Goldpreis {m}

base price Grundpreis {m}

maximum price; premium price Höchstpreis {m}

killer price; giveaway price; dumping price Kampfpreis {m}; Schleuderpreis {m}; Dumpingpreis {m}

catalogue price Katalogpreis {m}

knock-down price [Br.] [coll.] Knallerpreis {m}; Hammerpreis {m} [ugs.]

nominal price nomineller Preis

shelf price Regalpreis {m}

bargain price; basement bargain price [Am.] Schnäppchenpreis {m}

budget price Sparpreis {m}; günstiger Preis

rock-bottom price; bottom price Tiefstpreis {m}

previous year's prices Vorjahrespreise {pl}

world market price; world price Weltmarktpreis {m}

at half (the) price zum halben Preis

at a price of 100 euros; for 100 euros zum Preis von 100 Euro

at a certain price; for a certain price zu einem bestimmten Preis

acceptable price annehmbarer Preis

frozen price eingefrorener Preis

falling prices abnehmende Preise

excessive/exorbitant/inflated price [listen] überhöhter Preis

at reduced prices zu herabgesetzten Preisen

at constant prices zu konstanten Preisen

at the price indicated zum angegebenen Preis

valuation [listen] taxierter Preis; Taxe {f}

ruling price geltender Preis

ex-factory price Preis ab Werk

to force up prices Preise höherschrauben

to cut prices Preise reduzieren

to spike prices Preise erhöhen

to quote a price einen Preis angeben/nennen

to set the price high / low den Preis hoch / niedrig ansetzen

to adjust prices Preise ausgleichen

to beat prices Preise unterbieten

to get an item for the displayed / marked price einen Artikel zum ausgeschilderten / angeschriebenen Preis bekommen

to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben

to be at half price (nur) die Hälfte kosten

to get sth. for half price etw. zum halben Preis bekommen

at any price um jeden Preis

not at any price; not for anything um keinen Preis

law of one price Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise

Prices are on the decrease. Die Preise sinken.

Prices are rising. Die Preise steigen.

Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.

Beauty demands a price. Schönheit hat ihren Preis.

half [listen] Hälfte {f} [listen]

halves Hälften {pl}

first half erste Hälfte

second half zweite Hälfte

bottom half untere Hälfte {f}; zweite Hälfte {f}

thing [listen] Ding {n}; Sache {f} [listen] [listen]

things [listen] Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m} [listen] [listen]

to keep things to oneself Dinge für sich behalten

to let things slide die Dinge laufen lassen

to get to the bottom of things den Dingen auf den Grund gehen

as things stand now; as things are now beim augenblicklichen Stand der Dinge

the thing-in-itself das Ding an sich

to be above such things über solchen Dingen stehen

He is not really on top of things. Er ist der Sache nicht ganz gewachsen.

view (of sth.) [listen] Ansicht {f} (von etw.) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil) [listen]

exterior view Außenansicht {f}

views of exteriors and interiors Außen- und Innenansichten

detail view; detailed view Detailansicht {f}

general view; overall view Gesamtansicht {f}

general views; overall views Gesamtansichten {pl}

interior view Innenansicht {f}

rear view Rückansicht {f}; Ansicht von hinten

sectional view Schnittansicht {f}

lateral view Seitenansicht {f}

city views Stadtansichten {pl}

street views Straßenansichten {pl}

partial view Teilansicht {f}

bottom view; view from below Unteransicht {f}; Ansicht von unten

ventral view Ventralansicht {f}

front view Vorderansicht {f}; Frontansicht {f}; Ansicht von vorn

top view; plan view; horizontal projection Ansicht von oben; Draufsicht

the front/rear view of the building die vordere/hintere Ansicht des Gebäudes

isometric view isometrische Ansicht

sectional view Ansicht im Schnitt

side view Ansicht im Seitenriss

full-size view Ansicht in natürlicher Größe

end-on view Ansicht von einem Ende aus

elevation [listen] Ansicht im Aufriss

bank; massive bed; massive layer; measure [listen] [listen] Bank {f} [geol.] [listen]

bottom bank liegende Bank

deformed layer verformte Bank

bank of the continental margin Bank des Festlandrands

table [listen] Tisch {m} [listen]

tables Tische {pl}

workplace table Arbeitsplatztisch {m}

flower table Blumentisch {m}

coffee table Couchtisch {m}; (niedriger) Wohnzimmertisch {m}

corner table Ecktisch {m}

breakfast table Frühstückstisch {m}

wooden table Holztisch {m}

console table Konsolentisch {m}

sewing table Nähtisch {m}

kidney-shaped table Nierentisch {m}

conveyor table Wandertisch {m}

four-leaved table vierflügeliger Tisch

on the table auf dem Tisch

at table bei Tisch

to be at table bei Tisch sitzen; bei Tisch sein

trestle table auf Böcken stehender Tisch

at the bottom of the table ganz hinten am Tisch

He sits at the upper end of the table. Er sitzt am Tisch obenan.

He sits at the bottom (lower end) of the table. Er sitzt ganz hinten am Tisch.

rock-bottom ursprünglich; tief; tiefer; rudimentär; elementar {adj} [listen] [listen]

the rock-bottom facts of life die elementare Lebensrealität

the rock-bottom reason why ... der ursprüngliche / tiefere Grund, warum ...

only rock-bottom choice nur rudimentäre Wahlmöglichkeiten

rock-bottom optimism ein tief verwurzelter / tiefer Optimismus

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

heart [listen] Herz {n} [anat.] [listen]

hearts Herzen {pl}

boot-shaped heart Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot

from the bottom of the heart [listen] aus tiefstem Herzen

with all my heart; dearly [listen] von ganzem Herzen

with all one's heart and with all one's soul aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele

to thank from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen danken

to have sth. on the mind etw. auf dem Herzen haben

to take into one's heart ins Herz schließen

locked in one's heart ins Herz geschlossen

to press (sb.) close to one's heart jdn. ans Herz drücken

to be dear to sb.'s heart jdm. ans Herz gewachsen sein

to take heart sich ein Herz fassen; mutig sein

to have a cold heart ein kaltes Herz haben

Take heart! Sei tapfer!; Sei mutig!

with a heavy heart schweren Herzens

to embosom (poetically; archaic) ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen

not to have the heart to do sth. etw. nicht übers Herz bringen

a heart of stone; a heart of flint ein Herz aus Stein [übtr.]

to wear one's heart on one's sleeve [fig.] sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.]

to humble one's heart seinem Herzen einen Stoß geben

Cross your heart! Hand aufs Herz!

You are in my heart! Du liegst mir am Herzen!

I have taken her to my heart. Ich habe sie ins Herz geschlossen.

My heart was in my mouth. Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals.

He's taking it to heart. Er nimmt es sich zu Herzen.

beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [listen] [listen] Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.]

beers Biere {pl}

lager; light beer [listen] helles Bier

brown ale; dark beer dunkles Bier

top-fermented/bottom-fermented beer [listen] obergäriges/untergäriges Bier

lightly/heavily hopped beer leicht/stark gehopftes Bier

cheap beer Billigbier {n}

fruity beer Fruchtbier {n}

grut ale; gruit ale Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.]

green beer Grünbier {n}

craft beer Handwerksbier {n}

sorghum beer Hirsebier {n}

lite beer Leichtbier {n}

smoked beer Rauchbier {n}

high-gravity beer; heavy [Sc.] [listen] Starkbier {n}

sweet beer Süßbier {n}

medium-gravity beer Vollbier {n}

root beer Wurzelbier {n}

beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [listen] Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n}

non-alcoholic beer; NA beer alkoholfreies Bier

near beer alkoholarmes Bier

canned beer Dosenbier {n}; Büchsenbier {n}

bottled beer Flaschenbier {n}

shaft station; bottom landing Anschlagkammer {f}; Anschlagort {m}; Anschlag {m}; Füllort {n}; Füllort {m} [ugs.] [min.] [listen]

shaft stations; bottom landings Anschlagkammern {pl}; Anschlagorte {pl}; Anschläge {pl}; Füllorte {pl}

ship; boat [listen] [listen] Schiff {n} [naut.] [listen]

ships; boats Schiffe {pl}

small ship Schiffchen {n} (kleines Schiff)

excursion ship; sightseeing boat; tour boat; tourist vessel Ausflugsschiff {n}; Rundfahrtschiff {n}

factory ship Fabrikschiff {n}

passenger ship Fahrgastschiff {n}; Passagierschiff {n}

fishing boat Fangschiff {n}

glass-bottom boat (for a view of the underwater world) Schiff mit Glasboden (zur Beobachtung der Unterwasserwelt)

large capacity ship; large capacity carrier Großraumschiff {n}

ship with a high freeboard hochbordiges Schiff

pilot boat; pilot vessel Lotsenschiff {n}; Lotsenversetzboot {n}; Lotsenboot {n}

whaling ship; whale catcher Walfangschiff {n}; Walfänger {m}

maintenance ship Wartungsschiff {n}

repair ship Werkstattschiff {n}

ocean weather ship; weather ship Wetterbeobachtungsschiff {n}

Viking ship Wikingerschiff {n} [hist.]

ex ship ab Schiff

to abandon a ship ein Schiff aufgeben; ein Schiff verlassen

to abandon a burning ship ein brennendes Schiff verlassen

The ship sails for the Caribbean / sails on the Danube river. Das Schiff fährt in die Karibik / fährt auf der Donau.

actually; in essence; at bottom; strictly speaking; technically (speaking) [listen] eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} [listen]

Actually/in essence you are right. Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht.

There are actually/In essence there are only a few things you have to remember. Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss.

He is not American, actually. He is Canadian. Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier.

Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects. Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten.

I've known Babsy for years. Since we were at school, actually. Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule.

I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good. Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut.

'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.' "Ich mag deinen neuen Haarschnitt." "Danke, den hab ich aber eigentlich schon seit einem Monat."

Jealousy is, at bottom, a lack of self-confidence. Eifersucht ist im Grunde genommen mangelndes Selbstvertrauen.

undersoil; subsoil; B horizon Untergrund {m}; Unterboden {m}; B-Horizont {m} (Bodenschicht) [agr.] [geol.]

geologic(al) set-up geologischer Untergrund

crystalline floor kristalliner Untergrund

igneous floor magmatischer Untergrund

subsaliniferous bottom subsalinarer Untergrund

deeper basement tieferer Untergrund

erratic subsoil unregelmäßiger Untergrund

chasm; cleft; diaclase; joint [listen] [listen] Kluft {f}; Spalte {f} [geol.] [listen]

chasms; clefts; diaclass; joints [listen] Klüfte {pl}; Spalten {pl}

cutter [listen] einfallende Kluft

feeder (of ore) [listen] erzführende Kluft

tightset geschlossene Kluft

parting kleine Kluft

vug(g) offene Kluft

strata joint schichtungsparallele Kluft

bottom joint söhlige Kluft

blind joint verborgene Kluft

sealed joint verschlossene Kluft

water slip; feeder (of water) [listen] wasserführende Kluft

suitcase [listen] Reisekoffer {m}; Handkoffer {m}; Koffer {m} [transp.] [listen]

suitcases Reisekoffer {pl}; Handkoffer {pl}; Koffer {pl} [listen]

to lug a heavy case around sich mit einem schweren Koffer schleppen

to live out of a suitcase [fig.] aus dem Koffer leben (ständig auf Reisen sein)

to conceal in the false bottom of a suitcase im doppelten Boden eines Koffers verstecken

to state sth. (in writing) etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen {vt} [listen] [listen] [listen]

stating [listen] angebend; anführend; ausführend; darlegend

stated [listen] angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt [listen] [listen]

as stated above wie oben angegeben

unless otherwise stated sofern nichts anderes angeführt ist

the stated capital of a company das ausgewiesene Kapital einer Firma

for the reasons stated in our previous correspondence aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen

Please state the purpose of your visit. Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.

The rules of the contest are stated at the bottom of the page. Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.

(pair of) trousers [Br.]; (pair of) pants [Am.]; trews [Br.] [coll.]; strides [Br.] [coll.]; kecks [Br.] [coll.]; daks [Austr.] [coll.]; rammies [Austr.] [coll.]; reach-me-downs [dated]; britches [Am.] [coll.] [dated] [listen] [listen] lange Hose {f}; Hose {f} [textil.] [listen]

trousers; pants [listen] [listen] Hosen {pl}

cotton trousers [Br.]; cotton pants [Am.] Baumwollhose {f}

pleat-front trousers [Br.]; pleated trousers [Br.]/pants [Am.]; trousers [Br.]/pants [Am.] with front pleats Bundfaltenhose {f}

Capri trousers [Br.]; Capri pants [Am.] Caprihose {f}

cargo trousers [Br.]; cargo pants [Am.]; cargoes [coll.]; combat trousers [Br.]; combat pants [Am.]; combats [coll.] Cargohose {f}; Kampfhose {f}

3/4 length trousers [Br.]; 3/4 length pants [Am.] Dreiviertelhose {f}

slacks; chinos; chino trousers [Br.]; chino pants [Am.] Freizeithose {f}; Chinohose {f}; Chino {f}

high-water trousers [Br.]; high-water pants [Am.]; floods [Am.] Hochwasserhose {f} [humor.]

low-rise trousers [Br.]; low-rise pants [Am.]; hip-huggers; hipsters [Br.] Hüfthose {f}; tiefgeschnittene Hose {f}

peg-top trousers; peg-top pants [Am.] Karottenhose {f}

wedge-shaped trousers [Br.]; wedge pants [Am.] Keilhose {f}

knee breeches; breeches; britches [Am.] [coll.] (enganliegende) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}

knickerbockers; knickers (lockere) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}; Knickerbocker {pl}

corduroy trousers [Br.]; corduroy pants [Am.] Kordhose {f}; Cordhose {f}; Manchester-Hose {f} [Nordwestdt.]; Schnürlsamthose {f} [Ös.]

leather shorts (with H-shaped braces); lederhosen kurze Trachtenlederhose {f}; kurze Lederhose {f}; Lederne {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Seppelhose {f} [Norddt.] [ugs.] (mit H-Trägern)

leather trousers [Br.]; leather pants [Am.] (modische) Lederhose {f}

pantaloons Pantalons {pl} [hist.]

bloomers Pluderhose {f}; Pumphose {f}; Flatterhose {f}

harem pants; yoga pants; pantaloons Pluderhose {f} für Damen [textil.]

splash trousers [Br.]; splash pants [Am.] Regenhose {f}; Matschhose {f} (bei Kindern)

horse riding breeches; riding breeches; riding britches [Am.] [coll.] Reithose {f}; Stiefelhose {f}

jodhpur trousers [Br.]; jodhpur pants [Am.]; jodhpurs lange Reithose {f}; Jodhpur-Reithose {f}

satin trousers; satin pants Satinhose {f}

baggy trousers [Br.]; baggy pants [Am.] Schlabberhose {f}; schlotternde Hose {f}

bell-bottom trousers [Br.]; bell-bottomed trousers [Br.]; bell-bottomed plants [Am.]; bell-bottoms; flares Schlaghose {f}; Glockenhose {f} [Ös.]; ausgestellte Hose {f}

ski trousers [Br.]; ski pants [Am.] Skihose {f}

ski salopettes Skihose / Schihose mit Hosenträgern; Schneehose mit Hosenträgern

stirrup trousers [Br.]; stirrup pants [Am.] Steghose {f} [sport]

tracksuit bottoms [Br.]; jogging bottoms [Br.]; sweatpants [Am.]; tracksuit pants [Am.]; jogging pants [Am.] Trainingshose {f}; Trainerhose {f} [Schw.]; Jogginghose {f}

all-weather trousers; all-weather pants wetterfeste Hose

yoga pants Yogahose {f}

all-season trousers; all-season pants Hose für jede Jahreszeit

to find a pair of trousers that fit perfectly [Br.] eine Hose finden, die wie angegossen sitzt

the ideal pair of pants for golfers [Am.] die ideale Hose für Golfer

sill beam; bottom plate Schwelle {f} (unterer waagrechter Abschlussbalken) [constr.]

sill beams; bottom plates Schwellen {pl}

yeast [listen] Hefe {f}; Germ {m} [Ös.] [cook.]

yeasts Hefen {pl}

spent yeast Brandhefe {f}

light yeast; flying yeast Flughefe {f}

pure yeast Reinhefe {f}

top-fermenting yeast obergärige Hefe

bottom-fermenting yeast; bottom yeast untergärige Hefe

sea bottom; ocean bottom; sea floor; ocean floor; sea bed Meeresboden {m}; Meeresgrund {m}

sea ooze bottom Schlickgrund {m}

resources of the seabed; ocean resources Schätze des Meeresbodens

sea floor rise; uplift of the seafloor Anhebung des Meeresbodens

sea-bed activities Tätigkeiten am Meeresboden

International Sea-Bed Authority /ISA/ Internationale Meeresbodenbehörde

Sea-Bed Disputes Chamber Kammer für Meeresbodenstreitigkeiten

buttock(s) [med.]; bottom; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rear end [humor.]; hind end (of an animal or [humor.]); hindquarters (of an animal or [humor.]); tail end (of an animal or [humor.]); rump (of an animal or [humor.]); bum [Br.]; jacksy [Br.]; jacksie [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; booty [Am.]; bootie [Am.]; caboose [Am.]; duff [Am.] fanny [Am.]; heinie [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [coll.]; breech [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po {m}; Popo {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier) [humor.]; Allerwertester {m} [humor.]; der verlängerte Rücken [humor.]; die vier Buchstaben [humor.]; Füdli {n} [Schw.]; Steiß {m} [veraltet] [listen]

callipygian; callipygean; callipygous [rare] mit schönem Hintern

to moon [listen] seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen

to moon to sb. jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken

to sit around on one's backside keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen

to need a kick up the backside regularly [coll.] [fig.] regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen [ugs.] [übtr.]

to be at rock bottom; to be at a rock-bottom level; to have reached / hit rock bottom im Keller sein; auf einem Tiefststand sein {vi}

Prices have hit / reached rock bottom. Die Preise sind im Keller / auf einem Tiefststand.

Her spirits are at rock-bottom. Ihre Stimmung ist im Keller.

The morale of the men is at rock bottom. Die Moral der Männer ist im Keller.

The president's approval ratings have hit rock bottom. Die Zustimmung zum Präsidenten ist im Keller.

My boyfriend had left me and I was at rock bottom. Mein Freund hatte mit mir Schluss gemacht und ich war am Boden zerstört.

rock-bottom; rock bottom; bottom [listen] Tiefpunkt {m}; Nullpunkt {m}

to be at rock-bottom auf dem Nullpunkt sein

to hit rock bottom den Tiefpunkt erreichen; auf dem Nullpunkt angekommen sein; ganz unten landen

This is rock-bottom. Schlimmer kann es nicht werden.

Morale was at rock bottom. Die Moral war auf dem Tiefpunkt.; Die Moral war im Keller. [ugs.]

Their relationship reached/hit rock bottom. Ihre Beziehung war auf einem Tiefpunkt angelangt.

to sink sth. {sank, sunk; sunk} (in a body of water); to send sth. to the bottom (of a body of water) etw. (in einem Gewässer) versenken {vt}

sinking; sending to the bottom [listen] versenkend

sunk; sent to the bottom versenkt

he/she sinks er/sie versenkt

I/he/she sank; I/he/she sunk ich/er/sie versenkte

he/she has/had sunk er/sie hat/hatte versenkt

benthic organisms; benthos; benthon; bottom-living life; ground-living forms; epibiota Benthos {n}; Benthon {n} (Lebewesen in der Bodenzone eines Gewässers) [biol.]

river benthos Flussbenthos {n}

sessile benthos sessiles Benthos

vagrant benthos; mobile benthos; free-moving benthos vagiles Benthos

zoobenthos Zoobenthos {n}

to search sb./sth. (examine thoroughly) [listen] jdn./etw. durchsuchen; jdn. visitieren {vt} [geh.] {vt}

searching [listen] durchsuchend; visitierend

searched durchgesucht; visitiert

The visitors were searched for weapons. Die Besucher wurden nach Waffen durchsucht.

We've searched the house from top to bottom and it's not there. Wir haben das Haus von oben bis unten durchsucht. Es ist nicht da.

tumbler Becherglas {n}; Wasserglas {n}; Becher {m} [listen]

tumblers Bechergläser {pl}; Wassergläser {pl}; Becher {pl} [listen]

shaking tumbler Schüttelbecher {m}

tumbler with concave or pointed bottom Sturzbecher {m} [hist.]

low Tiefstand {m} (Börse) [fin.]

to bottom out seinen Tiefstand erreicht haben

bottoming out Erreichen {n} des Tiefstandes

The dollar has sunk to a new low. Der Euro ist auf einen neuen Tiefstand gesunken.

tube bottom Rohrboden {m} [techn.]

stationary tubesheet Rohrboden, am Mantel verschweißt

bottom of the lake; lake bottom Seeboden {m}; Seegrund {m} [geogr.]

to smack sb.; to give sb. a (hard) smack jdm. eine knallen; klatschen; runterhauen {vi} [ugs.]

to smack sb.'s bottom jdm. den Hintern versohlen

gun carriage; gun mount Geschützlafette {f}; Lafette {f} [mil.]

gun carriages; gun mounts Geschützlafetten {pl}; Lafetten {pl}

slide carriage; sledge carriage; frame-type carriage Bocklafette {f}; Rahmenlafette {f}

carriage with elastic trail spade Federspornlafette {f}

shafts carriage Gabellafette {f}

pivot carriage Gelenklafette {f}

box-trail carriage Kastenlafette {f}

top carriage; upper carriage Oberlafette {f}

turntable carriage; pivot-type mount Pivotlafette {f}

wheel carriage; wheeled carriage Radlafette {f}; Räderlafette {f}

caterpillar ® carriage Raupenlafette {f}

tubular-trail carriage; tubular mount Röhrenlafette {f}

universal gun carriage Rundumlafette {f}

embrasure carriage Schartenlafette {f}

rapid loading carriage Schnellladelafette {f}

swivel gun mount; swivel mount; pedestal mount Schwenklafette {f}; Sockellafette {f}

self-propelled gun carriage; self-propelled mount Selbstfahrlafette {f}

special gun mount Sonderlafette {f}

split-trail spade carriage; split-trail carriage Spreizlafette {f}

telescope carriage; retractable gun mount Stauchlafette {f}

turret gun mount Turmlafette {f}

bottom carriage; lower carriage; undercarriage Unterlafette {f}

disappearing mount Verschwindlafette {f}

front half of carriage Vorderlafette {f}

cradle gun mount Wiegenlafette {f}

twin gun mount; twin mount Zwillingslafette {f}

hydropneumatic carriage hydropneumatische Lafette

stationary gun mount ortsfeste Lafette

fixed gun mount starre Lafette

track bed; road bed (railway) Gleisbett {n}; Gleisbettung {f}; Bettung {f}; Schienenbett {n} (unterhalb der Schienen) (Bahn) [constr.]

ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett {n}; Schotterbettung {f}; Kiesbett {n}; Kiesbettung {f}; Schotteroberbau {m}

asbestos residue ballast Asbestabfallbettung

sand ballast Sandbettung {f}; Sandbett {n}

slag ballast Schlackenbett {n}; Schlackenbettung {f}

placing on the ballast Absetzen auf Bettung

weakening of the ballast Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung

scarification of ballast Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung

depth of ballast Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe

elasticity of the ballast; resilience of the ballast Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts

renewal of the ballast Erneuerung der Bettung

toe of ballast Fuß der Bettung; Bettungsfuß {m}

crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter

ballast profile; ballast section Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt

cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau

base of ballast; bed of ballast Sohle der Bettung; Bettungssohle

incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung

depth of screening Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung

bottom ballast erstes Schotterbett

top ballast zweites Schotterbett

to tamp the ballast die Bettung verdichten

industrial boiler Industriekessel {m}; Kessel {m} [techn.] [listen]

industrial boilers Industriekessel {pl}; Kessel {pl} [listen]

boiler with exhaust gas stack Heizkessel mit Abgaskamin

singe-barrel type boiler einschüssiger Kessel

to inspect a boiler einen Kessel befahren

supercharged boiler aufgeladener Kessel

double-flue boiler Zweiflammrohrkessel {m}

roof-fired boiler Kessel mit Deckenfeuerung

twin-furnace boiler Kessel mit Doppelbrennkammer

pressurized-furnace boiler Kessel mit Druckfeuerung

single-furnace boiler Kessel mit Einzelbrennkammer

slag-tap boiler; wet-bottom boiler Kessel mit flüssigem Ascheabzug

front-fired boiler Kessel mit Frontalfeuerung

dry-bottom boiler Kessel mit trockenem Ascheabzug

boiler with superimposed circulation Kessel mit überlagerter Umwälzung

balanced-draught boiler Kessel mit Unterdruckfeuerung

right /r./ rechts {adv} /r./

on the right; to the right auf der rechten Seite; rechts [listen]

from right to left /RTL/ von rechts nach links /v. r. n. l./

rightmost ganz rechts

to the right of rechts von

on his right; to his right rechts von ihm

downright; on the bottom right rechts unten

the second man from the right der zweite Mann von rechts

to turn right rechts abbiegen

to keep to the right sich rechts halten; rechts fahren (gehen)

Keep to your right. Halten Sie sich rechts.

sediment Sediment {n} [geol.]

sediments Sedimente {pl}

cohesive sediment bindiges Sediment

bottom sediment Bodensediment {n}

chemical rock chemisches Sediment

clastic rock klastisches Sediment

organic rock organisches Sediment

creek sediment Bachsediment {n}

sediment content Gehalt an Sediment

Go to the bottom of the class! [Br.] [fig.] [humor.] Nichtgenügend, setzen!; Ab, in die Ecke!; Ab ins Winkerl! [Bayr.] [Ös.] [übtr.] [humor.]

to feel like you need to go to the bottom of the class sich wie der letzte Idiot vorkommen

Go to the bottom of the class and do 50 lines: 'I must not wear such things.' Nichtgenügend, setzen und 50 Mal den Satz schreiben: "Ich soll nicht solche Sachen anziehen."

If you don't know what a ring ouzel is, go to the bottom of the class. Wenn Sie nicht wissen, was eine Ringdrossel ist, dann ab in die Ecke und schämen!

Go to the bottom of the class for being such a narrow-minded person. Bei so viel Engstirnigkeit kann man nur sagen: Ab ins Winkerl und schämen Sie sich!

Compared to all you lot I'll go to the bottom of the class. Gegen euch bin ich ein blutiger Anfänger.

I've completely missed that. I'll go to the bottom of the class. Das habe ich völlig übersehen. Asche über / auf mein Haupt.

denture; artificial teeth [listen] Zahnprothese {f}; künstliches Gebiss [med.]

dentures Zahnprothesen {pl}; künstliche Gebisse

partial denture partielle Prothese

full set of dentures; full set; total denture Vollprothese {f}; Totalprothese {f}

top set Oberkieferprothese {f}

bottom set Unterkieferprothese {f}

to scrape sth.; to shave sth. off a surface etw. von einer Oberfläche abschaben {vt}

scraping; shaving off a surface von einer Oberfläche abschabend

scraped; shaved off a surface von einer Oberfläche abgeschabt

to scrape the mud off your shoes den Schmutz von den Schuhen kratzen

to scrape the adhesive off with a putty knife den Klebstoff mit einem Spatel abschaben

I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut. Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt.

to anticipate sth. (in your presentation) etw. vorwegnehmen {vt} (erwähnen, was erst später an die Reihe käme)

anticipating [listen] vorwegnehmend

anticipated [listen] vorweggenommen

Before we begin ...; Let me start off by saying ...; Let us make it clear from the start: ... Um es gleich vorwegzunehmen: ...; Gleich vorweg: ...

Given the limited time available, let me anticipate the bottom line. Da unsere Zeit begrenzt ist, möchte ich mein Fazit vorwegnehmen.

But let us not anticipate the course of events Aber wir wollen nicht vorgreifen.; Aber der Reihe nach.

dead center [Br.]; dead centre [Am.] /DC/ (mechanics) Totpunkt {m}; toter Punkt {m} (Mechanik) [phys.]

top dead centre; top dead centre /TDC/ oberer Totpunkt; äußerer Totpunkt

bottom dead centre; bottom dead center /BDC/ unterer Totpunkt; innerer Totpunkt

after the dead center /atdc/ nach dem oberen Totpunkt

before the dead center /btdc/ vor dem oberen Totpunkt

to languish; to stagnate [listen] stagnieren; nicht vorankommen; (in einer schwachen Position) herumkrebsen [ugs.] {vi}

languishing; stagnating stagnierend; nicht vorankommend; herumkrebsend

languishes; stagnated stagniert; nicht vorangekommen; herumgekrebst

The housing market continues to languish. Der Wohnungsmarkt stagniert weiterhin.

The team is languishing at the bottom of the first football league. Die Mannschaft krebst am unteren Ende der ersten Fußballliga herum.

social ladder; social scale soziale Leiter {f} [soc.]

at the top of the social ladder am oberen Ende / auf der obersten Stufe der sozialen Leiter

at the bottom of the social scale am unteren Ende / auf der untersten Stufe der sozialen Leiter

to climb up the social ladder; to move up the social scale den gesellschaftlichen / sozialen Aufstieg schaffen; gesellschaftlich / sozial aufsteigen; die gesellschaftliche / soziale Leiter erklimmen [geh.]

head lug (bicycle) Steuerkopfmuffe {f} (Fahrrad)

head lugs Steuerkopfmuffen {pl}

top head lug Steuerkopfmuffe oben

bottom head lug Steuerkopfmuffe unten

pass; groove (rolling mill) [listen] [listen] Walzspalt {m}; Kaliber {n} (Profilierung im Walzenballen) (Walzwerk) [techn.]

tongue-and-groove pass geschlossenes Stauchkaliber {n}

bottom pass; lower pass unteres Kaliber

to be tilted over; to be fallen over; to be upset im Kaliber umgeschlagen sein

set of bunk beds Etagenbett {n} [Dt.]; Doppelstockbett {n} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Stockbett {n} [Süddt.] [Ös.]; Kajütenbett {n} [Schw.]

sets of bunk beds Etagenbetten {pl}; Doppelstockbetten {pl}; Stockbetten {pl}; Kajütenbetten {pl}

to sleep in the bottom bunk of a set of bunk beds unten im Etagenbett schlafen

tearing machine Reißmaschine {f} [textil.]

tearing machines Reißmaschinen {pl}

bottom plate of a tearing machine Grundplatte der Reißmaschine

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners