A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sea wasp
sea water
sea waybill
sea wolves
sea--bed
sea--bottom
sea--floor
sea-air
sea-air missile
Search for:
ä
ö
ü
ß
867
similar
results for
sea--bed
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
who
;
whom
[formal]
dem
;
der
;
den
;
die
;
welchem
[geh.]
;
welcher
[geh.]
;
welchen
[geh.]
;
welche
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Dativ/Akkusativ
auf
eine
Person
bezogen
)
whomever
wen
auch
immer
whomsoever
wem
auch
immer
the
player
whom
I
was
to
replace
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
I
also
talked
to
Gabriel
,
who
(m)
I'd
met
only
once
before
.
Ich
habe
auch
mit
Gabriel
gesprochen
,
den
ich
vorher
nur
einmal
getroffen
hatte
.
He
disliked
the
president
,
whom
he
once
descri
bed
as
an
'insufferable
bore'
.
Er
mochte
den
Präsidenten
nicht
,
welchen
er
einmal
als
"unerträglichen
Langweiler"
bezeichnet
hatte
.
This
is
Kaz
,
who
I
told
you
about
.
Das
ist
Kaz
,
von
dem
ich
dir
erzählt
habe
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
He
called
his
sister
,
whom
he
hadn't
spoken
to
in
two
years
.
Er
rief
seine
Schwester
an
,
mit
der
er
zwei
Jahre
lang
nicht
gesprochen
hatte
.
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
sea
son
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/our/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
sea
sonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
sea
t
Sitz
{m}
;
Platz
{m}
sea
ts
Sitze
{pl}
to
vacate
your
sea
t
for
sb
.
jdm
.
seinen
Platz
überlassen
Have
these
sea
ts
been
taken
?
Sind
diese
Plätze
vergeben
?
power
sea
ts
elektrisch
verstellbare
Sitze
[auto]
My
car
sea
ts
five
.
In
meinem
Auto
haben
fünf
Leute
Platz
.
Excuse
me
,
is
this
sea
t
taken
?;
Excuse
me
,
Is
this
sea
t
free
?
Entschuldigung
,
ist
hier
besetzt
?;
Entschuldigen
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?;
Gestatten
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?
Please
take
a
sea
t
!;
Have
a
sea
t
,
please
!
Bitte
nehmen
Sie
Platz
!
Sorry
,
this
sea
t
is
taken
.
Bed
auere
,
dieser
Platz
ist
besetzt
.
I'm
sorry
,
all
sea
ts
are
taken
.
Tut
mir
leid
,
alle
Plätze
sind
besetzt
.
sea
t
(for
an
event
)
[fig.]
Platz
{m}
(
bei
einer
Veranstaltung
)
sea
ts
Plätze
{pl}
sea
t
in
the
course
;
course
sea
t
Platz
im
Kurs
;
Kursplatz
{m}
sea
t
in
the
seminar
;
seminar
sea
t
Platz
im
Seminar
;
Seminarplatz
{m}
remaining
sea
ts
Restplätze
{pl}
Course
sea
ts
are
limited
.
Die
Kursplätze
sind
beschränkt
.
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
hingehören
; (
an
einen
Platz
)
gehören
{vi}
belonging
;
going
hingehörend
;
gehörend
belonged
;
gone
hingehört
;
gehört
Where
do
these
plates
belong/go
?
Wohin
gehören
diese
Teller
?
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
etw
.
dahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehört
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
Die
DVD
gehört
ins
oberste
Regal
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Ein
Kranker
gehört
ins
Bett
.
Does
that
item
really
belong
on
the
list
?
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Persons
like
that
do
not
belong
in
teaching
.
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
Ein
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
anderen
.
Which
card
goes
in
which
slot
?
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
I
know
this
doesn't
belong/go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hierher
,
aber
ich
habe
eine
biographische
Frage
.
finally
schließlich
;
endlich
;
abschließend
{adv}
Finally
,
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Abschließend
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
Finally
,
we
can
talk
undistur
bed
.
Endlich
können
wir
ungestört
sprechen
.
side
Seite
{f}
(
räumlicher
Bereich
von
einem
Bezugspunkt
aus
)
sides
Seiten
{pl}
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
von
einer
Seite
zur
anderen
on
the
same
side
of
the
boat
auf
derselben
Seite
des
Bootes
on
the
right-hand
side
of
the
vehicle
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
re
sea
rch
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
Please
input
the
data
in
the
prescri
bed
order
.
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebenen
Reihenfolge
ein
.
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
to
bed
betten
;
setzen
;
pflanzen
{vt}
bed
ding
bettend
;
setzend
;
pflanzend
bed
ded
gebettet
;
gesetzt
;
gepflanzt
water
Wasser
{n}
gravitational
water
abtropfbares
Wasser
aggressive
water
;
corrosive
water
adsorbiertes
Wasser
purified
water
;
distilled
water
;
aqua
purificata
destilliertes
Wasser
;
Aqua
purificata
pressing
water
drückendes
Wasser
dystrophic
water
dystrophes
Wasser
wetted
water
entspanntes
Wasser
decationized
water
entbastes
Wasser
running
water
fließendes
Wasser
;
fließend
Wasser
connate
water
;
fossil
water
fossiles
Wasser
;
fossiles
Grundwasser
[geol.]
external
water
;
other
water
Fremdwasser
{n}
combined
water
gebundenes
Wasser
constitutional
water
gebundenes
Wasser
artesian
water
gespanntes
Wasser
hard
water
hartes
Wasser
hygroscopic
water
;
hygroscopic
moisture
;
absor
bed
water
hygroskopisches
Wasser
acid
water
kohlensäurereiches
Wasser
magmatic
water
;
juvenile
water
magmatisches
Wasser
{n}
;
juveniles
Wasser
{n}
[geol.]
muddy
water
schlammhaltiges
Wasser
stagnant
water
stehendes
Wasser
circulating
water
umlaufendes
Wasser
subsurface
water
;
underground
water
;
subterranean
water
unterirdisches
Wasser
soft
water
weiches
Wasser
headsword
durch
Stollen
gelöstes
Wasser
waterborne
auf
dem
Wasser
;
zu
Wasser
afloat
über
Wasser
can't
hold
a
candle
to
sb
.
[fig.]
jdm
.
nicht
das
Wasser
reichen
können
[übtr.]
to
tread
water
Wasser
treten
(
beim
Schwimmen
)
to
paddle
(in
kneippism
)
Wasser
treten
(
bei
der
Kneippkur
)
to
take
the
waters
[Br.]
Wasseranwendungen
durchführen
(
Heilquelle
)
Where
there
is
water
,
there
is
life
.
Wo
Wasser
ist
,
ist
Leben
.
They
still
put
their
trousers
[Br.]
/
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(like
everybody
else
/
just
like
you/we
do
).
[fig.]
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
.
[übtr.]
bank
;
massive
bed
;
massive
layer
;
measure
Bank
{f}
[geol.]
bottom
bank
liegende
Bank
deformed
layer
verformte
Bank
bank
of
the
continental
margin
Bank
des
Festlandrands
sea
son
Saison
{f}
fishing
sea
son
Fischfangzeit
{f}
;
Fischfangsaison
{f}
;
Fangsaison
{f}
influenza
sea
son
Grippesaison
{f}
at
the
beginning
of
the
sea
son
zu
Saisonbeginn
in/during
the
off-
sea
son
außerhalb
der
Saison
Strawberries
are
in
sea
son
.
Es
ist
Erdbeerensaison
.
Pears
are
in
sea
son
in
August
,
September
,
October
,
November
,
and
December
.
Birnen
haben
Saison
im
August
,
September
,
Oktober
,
November
und
Dezember
.
Strawberries
out
of
sea
son
now
.
Erdbeeren
haben
jetzt
kene
Saison
.
Leather
appliqués
never
go
out
of
sea
son
.
Lederapplikationen
haben
immer
Saison
.
to
describe
bezeichnen
{vt}
describing
bezeichnend
descri
bed
bezeichnet
describes
bezeichnet
descri
bed
bezeichnete
In
English
,
"sharp"
is
the
term
used
to
describe
someone
who
is
very
intelligent
.
"Sharp"
ist
die
englische
Bezeichnung
für
jemanden
,
der
sehr
intelligent
ist
.
to
absorb
;
to
engross
;
to
enwrap
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
ganz
in
Anspruch
nehmen
;
einnehmen
;
beschäftigen
{vt}
(
Sache
)
absorbing
;
engrossing
;
enwrapping
ganz
in
Anspruch
nehmend
;
einnehmend
;
beschäftigend
absor
bed
;
engrossed
;
enwrapped
ganz
in
Anspruch
genommen
;
eingenommen
;
beschäftigt
to
be
engrossed/enwraped
in
conversation
ins
Gespräch
versunken
sein
They
have
become
so
engrossed
in
the
technical
problems
that
they
have
lost
sight
of
the
political
implications
.
Sie
sind
mittlerweile
von
den
fachlichen
Problemen
so
eingenommen
,
dass
sie
den
Blick
für
die
politischen
Auswirkungen
verloren
haben
.
to
arise
{
arose
;
arisen
}
[poet.]
aufkommen
;
entstehen
{vi}
;
sich
bilden
;
sich
erheben
{vr}
[poet.]
arising
aufkommend
;
entstehend
;
sich
bildend
;
sich
erhebend
arisen
aufgekommen
;
entstanden
;
sich
gebildet
;
sich
erhoben
it/he/she
aroses
es
kommt
auf
;
er/sie
erhebt
sich
it/he/she
arose
es
kam
auf
;
er/sie
erhob
sich
to
arise
from
bed
sich
aus
dem
Bett
erheben
to
arise
from
the
dead
von
den
Toten
auferstehen
The
sun
is
arising
.
Die
Sonne
geht
auf
.
Wind
arises
.
Wind
kommt
auf
.
A
great
noise
arose
.
Es
erhob
sich
großer
Lärm
.
A
storm
arose
during
the
night
.
In
der
Nacht
kam
ein
Sturm
auf
.
Fog
arose
from
the
sea
.
Nebel
stieg
vom
Meer
auf
.
New
industries
arose
in
the
town
.
In
der
Stadt
entstanden
neue
Industriezweige
.
hot
bed
(of a
negative
phenomenon
)
Brutstätte
{f}
;
Brennpunkt
{m}
;
Zentrum
{n}
;
Hotspot
{m}
(
eines
negativen
Phänomens
)
hot
bed
s
Brutstätten
{pl}
;
Brennpunkte
{pl}
;
Zentren
{pl}
;
Hotspots
{pl}
This
part
of
the
town
has
a
reputation
as
a
hot
bed
for
jihadism
.
Der
Stadtteil
gilt
als
Brutstätte
des
Dschihadismus
.
course
;
class
[Am.]
(in /
on
sth
.)
Kurs
{m}
;
Kursus
{m}
[Dt.]
;
Lehrgang
{m}
(
in
/
über
etw
.)
[school]
courses
;
classes
Kurse
{pl}
;
Lehrgänge
{pl}
beginners'
course
;
course
for
beginners
Anfängerkurs
{m}
adaptation
course
Anpassungslehrgang
{m}
refresher
course
Auffrischungskurs
{m}
vocational
preparation
course
berufsvorbereitender
Lehrgang
computer
course
Computerkurs
{m}
expert
course
Expertenkurs
{m}
advanced
course
;
extension
course
Fortgeschrittenenkurs
{m}
;
Kurs
{m}
/
Lehrgang
{m}
für
Fortgeschrittene
;
Leistungskurs
{m}
[Dt.]
in
tegration
course
Integrationskurs
{m}
cookery
course
Kochkurs
{m}
;
Kochseminar
{n}
sewing
course
;
sewing
class
Nähkurs
{m}
diving
course
Tauchkurs
{m}
pre-course
;
preparation
course
;
preparatory
course
Vorkurs
{m}
oversubscri
bed
course
überbuchter
Kurs
to
register
for
a
course/class
;
to
take
a
course
;
to
go
on
a
course
[Br.]
;
to
do
a
course
[Br.]
sich
in
einen
Kurs
einschreiben
;
einen
Kurs
belegen
;
einen
Kurs
machen
[ugs.]
to
teach
/
give
a
course
in
creative
writing
einen
Kurs
in
literarischem
Schreiben
halten
/
abhalten
to
offer
/
run
a
course
einen
Kurs
anbieten
/
abhalten
/
veranstalten
She's
been
attending
a
pottery
course
.;
She's
been
taking
classes
in
pottery
.
[Am.]
Sie
besucht
einen
Töpferkurs
.
Are
you
still
doing
your
Italian
evening
class
?
Machst
du
noch
deinen
Abendkurs
in
Italienisch
?
sea
soned
(of a
person
)
routiniert
;
erfahren
{adj}
(
Person
)
well-
sea
soned
äußerst
routiniert
a
sea
soned
traveller
ein
erfahrener
Reisender
a
sea
soned
campaigner
for
human
rights
ein
erfahrener
Streiter
für
die
Menschenrechte
to
be
in
the
sea
soned
hands
of
sb
.
in
den
bewährten
Händen
von
jdm
.
liegen
nice
schön
;
angenehm
{adj}
a
nice
restaurant
ein
schönes
Restaurant
nice
weather
schönes
Wetter
nice
and
warm
schön
warm
Take
a
nice
warm
shower
before
bed
.
Nehmen
Sie
vor
dem
Schlafengehen
eine
schöne
warme
Dusche
.
What
if
we
went
out
for
a
nice
dinner
tonight
?
Wie
wär's
,
wenn
wir
heute
einmal
schön
essen
gehen
?
(It's)
Nice
to
know
you're
back
with
us
.
Schön
,
dass
du
wieder
da
bist
.
A
nice
mess
!
[iron.]
Eine
schöne
Bescherung
!
[iron.]
hotel
Hotel
{n}
hotels
Hotels
{pl}
bed
-and-breakfast
hotel
Hotel
garni
{n}
Alpine
hotel
Alpenhotel
{n}
boutique
hotel
Boutiquehotel
{n}
(
kleines
,
exklusives
Hotel
)
adults-only
hotel
(
reines
)
Erwachsenenhotel
{n}
romantic
hotel
Romantikhotel
{n}
hotel
with
meeting
facilities
;
hotel
with
workshop
facilities
Seminarhotel
{n}
flotel
schwimmendes
Hotel
to
be
the
best
hotel
locally
das
erste
/
beste
Haus
am
Platz
sein
fairly
big
;
fairly
large
;
biggish
[coll.]
;
largish
[coll.]
;
good-sized
;
good-size
;
sizeable
;
sizable
ziemlich
groß
;
vergleichsweise
groß
;
größer
;
stattlich
{adj}
a
good-sized
bed
ein
vergleichsweise
großes
Bett
a
good-sized
/
sizeable
/
largish
crowd
eine
größere
Menschenmenge
bed
Bett
{n}
;
Bettstatt
{f}
[geh.]
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
;
Liegestatt
{f}
[geh.]
;
Lager
{n}
[veraltet]
bed
s
Betten
{pl}
nursing
bed
Pflegebett
{n}
stackable
bed
Stapelbett
{n}
inflatable
bed
aufblasbares
Bett
to
make
up
the
bed
das
Bett
machen
;
aufbetten
[Bayr.]
[Ös.]
;
betten
[Schw.]
to
stay
in
bed
im
Bett
bleiben
;
das
Bett
hüten
a
bed
[poet.]
im
Bette
;
auf
dem
Bette
;
zu
Bette
[poet.]
between
the
sheets
im
Bett
to
warm
the
bed
;
to
warm
up
the
bed
das
Bett
anwärmen
to
put
to
bed
ins
Bett
bringen
to
go
to
bed
ins
Bett
gehen
to
get
into
bed
ins
Bett
steigen
to
spring
out
of
bed
aus
dem
Bett
hüpfen
to
make
the
bed
/
bed
s
ready
(for
guests
)
das
Bett/die
Betten
(
für
Gäste
)
herrichten
His
parents
were
a
bed
and
sleeping
.
Seine
Eltern
waren
zu
Bette
und
schliefen
.
[poet.]
to
absorb
sth
.
etw
.
absorbieren
;
aufsaugen
;
einsaugen
;
aufnehmen
;
binden
{vt}
absorbing
absorbierend
;
aufsaugend
;
einsaugend
;
aufnehmend
;
bindend
absor
bed
absorbiert
;
aufgesaugt
;
eingesaugt
;
aufgenommen
;
gebunden
absorbs
absorbiert
;
saugt
auf
;
bindet
absor
bed
absorbierte
;
saugte
auf
;
band
to
reabsorb
reabsorbieren
unabsor
bed
nicht
absorbiert
;
nicht
aufgenommen
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
order
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
reporting
deadline
Meldefrist
{f}
within
the
prescri
bed
time
limit/deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
einhalten
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
extend
the
deadline
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
capital
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
accumulated
capital
akkumuliertes
Kapital
active
capital
;
trading
assets
aktivkapital
{n}
;
Aktivbestand
{m}
;
arbeitendes
Kapital
rolling
capital
;
working
capital
;
working
funds
;
operating
funds
(net
current
assets
)
Betriebskapital
{n}
;
Betriebsmittel
{pl}
;
Arbeitskapital
{n}
(
nicht
gebundenes
Umlaufvermögen
)
operating
capital
betriebsnotwendiges
Kapital
inactive
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
brachliegendes
Kapital
denominated
capital
Dotatiosnkapital
{n}
impaired
capital
durch
Verluste
gemindertes
Kapital
paid
up
capital
;
paid-in
capital
einbezahltes
Kapital
frozen
capital
eingefrorenes
Kapital
capital
subscri
bed
eingeschriebenes
Kapital
capital
required
erforderliches
Kapital
financial
capital
Finanzkapital
{n}
intellectual
capital
;
intellectual
assets
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
subscri
bed
capital
gezeichnetes
Kapital
short-term
capital
kurzfristiges
Kapital
human
capital
Menschenkapital
{n}
;
Humankapital
{n}
operating
human
capital
betriebliches
Arbeitsvermögen
physical
capital
;
real
capital
Sachkapital
{n}
risk-bearing
capital
Spekulationskapital
dead
stock
totes
Kapital
;
totes
Inventar
non-operating
capital
nicht
betriebsnotwendiges
Kapital
increase
of
capital
Erhöhung
des
Kapitals
capital
and
labour
Kapital
und
Arbeit
to
immobilize/immobilise
[Br.]
capital
Kapital
festlegen
sea
Meer
{n}
sea
s
Meere
{pl}
open
sea
;
high
sea
(s)
offenes
Meer
mare
clausum
geschlossenes
Meer
[jur.]
semi-enclosed
sea
halbumschlossenes
Meer
[geogr.]
sea
;
ocean
See
{f}
on
the
open
sea
;
in
the
open
sea
auf
offener
See
on
the
high
sea
s
auf
hoher
See
on
and
over
the
high
sea
s
auf
und
über
der
hohen
See
at
sea
auf
See
stormy
sea
;
troubled
sea
aufgewühlte
See
calm
sea
glatte
See
offing
offene
See
rippled
sea
gekräuselte
See
churning
sea
die
stampfende
See
to
put/proceed
to
sea
in
See
stechen/gehen
to
go
to
sea
zur
See
gehen
(
Seemann
werden
)
to
be
a
sailor
zur
See
fahren
collisions
at
sea
Zusammenstöße
auf
See
to
be
lost
at
sea
auf
See
bleiben
[übtr.]
sub-lieutenant
[Br.]
;
ensign
[Am.]
Leutnant
zur
See
stream
bed
;
stream
channel
;
channel
bed
;
streamway
Gewässerbett
{n}
;
Gerinnebett
{n}
;
Gerinne
{n}
;
Bett
{n}
[envir.]
[geogr.]
braided
channel
verzweigtes
Gerinne
rocky
bed
;
boulder
bed
Felsbett
{n}
;
Felsgerinne
{n}
river
channel
Flussgerinne
{n}
main
channel
;
main
river
channel
Hauptgerinne
{n}
flood
channel
;
high
water
channel
;
overflow
channel
Hochwassergerinne
{n}
secondary
channel
;
side
channel
Nebengerinne
{n}
;
Seitengerinne
{n}
torrent
bed
;
torrent
channel
Wildbachbett
{n}
to
pack
off
↔
sb
.
to
a
place
[coll.]
jdn
.
an
einen
Ort
verfrachten
;
stecken
[ugs.]
{vt}
to
pack
the
children
off
to
bed
die
Kinder
ins
Bett
stecken
to
pack
your
kids
off
to
a
boarding
school
seine
Kinder
ins
Internat
stecken
I
was
packed
off
to
hospital
.
Ich
wurde
ins
Krankenhaus
verfrachtet
.
ill
(of a
person
)
krank
{adj}
(
in
einem
unbestimmten
Krankheitszustand
) (
Person
)
[med.]
chronically
ill
chronisch
krank
chronically
ill
patients
chronisch
kranke
Patienten
seriously
ill
schwerkrank
;
ernsthaft
krank
;
ernsthaft
erkrankt
critically
ill
in
einem
kritischen
Zustand
;
in
einem
lebens
bed
rohlichen
Zustand
to
be
ill
in
bed
krank
im
Bett
liegen
You
look
ill
.
Du
siehst
krank
aus
.
I
am
ill
.
Ich
bin
krank
.
to
shove
sb
./sth.
jdn
./etw.
schubsen
;
stoßen
{vt}
shoving
schubsend
;
stoßend
shoved
geschubst
;
gestoßen
to
shove
sth
.
in
a
place
etw
.
an
einen
Ort
schieben
;
stecken
to
shove
aside
↔
sth
.
etw
.
beiseiteschieben
;
etw
.
wegschieben
to
shove
sb
.
about/around
jdn
.
herumschubsen
(
auch
[übtr.]
)
They
shoved
me
into
the
pool
.
Sie
schubsten
mich
ins
Wasser
.
She
shoved
the
folder
into
her
bag
.
Sie
steckte
den
Prospekt
in
die
Tasche
.
He
shoved
a
piece
of
paper
into
her
hand
.
Er
steckte
ihr
einen
Zettel
in
die
Hand
.
Shove
your
suitcase
under
the
bed
.
Schieb
deinen
Koffer
unter
das
Bett
.
He
shoved
me
down
the
stairs
.
Er
schob
mich
die
Treppe
hinunter
.
loot
Beute
{f}
;
Ausbeute
{n}
[übtr.]
The
attackers
got
a
lot
of
loot
in
the
robbery
.
Die
Täter
haben
bei
dem
Raubüberfall
große
Beute
gemacht
.
The
intruders
were
distur
bed
and
fled
without
stealing
anything
/
taking
any
property
.
Die
Eindringlinge
wurden
gestört
und
flüchteten
ohne
Beute
.
She
showed
me
the
loot
from
her
shopping
trip
.
Sie
zeigte
mir
die
Ausbeute
ihrer
Einkaufstour
.
He
made
a
lot
of
loot
selling
cars
.
Mit
dem
Verkauf
von
Autos
hat
er
ordentlich
Reibach
gemacht
.
thought
Gedanke
{m}
;
Einfall
{m}
thoughts
Gedanken
{pl}
;
Einfälle
{pl}
in
thought
in
Gedanken
at
the
thought
of
bei
dem
Gedanken
an
lost
in
thought
;
absor
bed
in
thought
in
Gedanken
versunken
to
be
sunk
in
thoughts
;
to
be
lost
in
thought
in
Gedanken
versunken
sein
;
sich
in
Gedanken
verlieren
to
be
concerned
about
sth
.
sich
über
etw
.
Gedanken
machen
to
be
unconcerned
about
sich
über
etw
.
keine
Gedanken
machen
to
obliterate
a
thought
einen
Gedanken
verdrängen
his
one
thought
sein
einziger
Gedanke
dark
thoughts
finstere
Gedanken
the
very
thought
of
it
der
bloße
Gedanke
daran
the
leading
thought
der
leitende
Gedanke
it's
the
thought
that
counts
der
Gedanke
zählt
to
shift
(oneself) (completely)
into
the
thoughts
of
another
;
to
think
another's
thoughts
;
to
get
into
another's
mind
sich
(
ganz
)
in
die
Gedanken
eines
anderen
versetzen
to
write
down
one's
thoughts
seine
Gedanken
niederlegen
Thoughts
are
free
.
Die
Gedanken
sind
frei
.
Just
thinking
!
War
nur
so
ein
Gedanke
!
sea
l
Dichtung
{f}
[techn.]
sea
ls
Dichtungen
{pl}
gaskets
and
washers
Dichtungen
wiping
sea
l
Abstreifdichtung
{f}
static
sea
l
,
gasket
ruhende/statische
Dichtung
dynamic
sea
l
,
packing
dynamische
Dichtung
noncontact
sea
l
;
controlled
clearance
sea
l
;
clearance
sea
l
berührungsfreie
Dichtung
loose
gland
Dichtung
für
Ausdehnungsrohrverbindungen
panel
sea
l
Dichtung
am
Montageausschnitt
electric
conductive
gasket
elektrisch
leitfähige
Dichtung
hermetic
sea
l
hermetische
Dichtung
sea
ling
washer
;
washer
Dichtungsring
{m}
;
Dichtring
{m}
;
Dichtung
{f}
;
Dichtungsscheibe
{f}
;
Unterlegscheibe
{f}
(
Ventil
)
[techn.]
sea
ling
washers
;
washers
Dichtungsringe
{pl}
;
Dichtringe
{pl}
;
Dichtungen
{pl}
;
Dichtungsscheiben
{pl}
;
Unterlegscheiben
{pl}
popular
;
desirable
(with)
beliebt
;
begehrt
{adj}
(
bei
)
more
popular
beliebter
;
begehrter
most
popular
am
beliebtesten
;
am
begehrtesten
to
be
popular
with
sb
.
bei
jdm
.
beliebt
sein/hoch
im
Kurs
stehen
very
popular
with
children
;
very
much
liked
by
children
sehr
beliebt
bei
Kindern
This
holiday
resort
is
very
popular
.
During
sea
son
there's
often
not
a
bed
left
in
the
place
.
Dieser
Ferienort
ist
sehr
beliebt
.
In
der
(
Hoch-
)Saison
ist
oft
kein
Bett
mehr
frei
.
The
house
is
in
a
very
desirable
area
of
the
city
.
Das
Haus
befindet
sich
in
einer
begehrten
Wohngegend
.
distur
bed
gestört
{adj}
emotionally
distur
bed
seelisch
gestört
{adj}
layer
of
rock
;
rock
layer
;
layer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
formation
;
formation
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
layers
of
rock
;
rock
layers
;
layers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
bed
s
;
bed
s
;
rock
formations
;
formations
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
straightened-up
layer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufgerichtete
Schicht
superposed
layer
;
superposed
bed
aufliegende
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
ausstreichende
Schicht
superjacent
layer
;
superimposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
formation
darunterliegende
Schicht
sheet
of
rock
;
lamina
dünne
Gesteinsschicht
persistent
stratum
durchgehende
Schicht
permeable
layer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
oil-bearing
layer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
storer
[rare]
erdölführende
Schicht
;
ölführende
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
gasführende
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
obere
Schicht
uppermost
layer
;
topset
stratum
;
top
bed
oberste
Schicht
slightly
inclined
layer
;
slightly
inclined
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
folded
layer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
gefaltete
Schicht
flat-dipped
layer
;
flat-dipping
layer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
schwach
geneigte
Schicht
;
schwebende
Schicht
steeply
inclined
layer
;
strong-dipping
layer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
tilted-up
layer
;
steeply
upturned
stratum
steil
aufgerichtete
Schicht
enclosing
layer
umschließende
Schicht
substratum
untere
Schicht
subsurface
layer
;
subsurface
stratum
unterirdische
Gesteinsschicht
;
Schicht
unter
der
Oberfläche
sublayer
;
underlayer
unterlagernde
Schicht
lowermost
layer
;
basal
stratum
unterste
Schicht
a
lower
layer
eine
tiefere
Schicht
;
eine
tiefer
liegende
Schicht
refractive
layer
;
refractive
bed
refraktierende
Schicht
rock
layer
of
no
motion
ruhende
Gesteinsschicht
transgressive
stratum
übergreifende
Schicht
;
transgredierende
Schicht
uplift
of
strata
Aufrichtung
der
Schichten
breakfast
Frühstück
{n}
;
Morgenessen
{n}
[Schw.]
;
Zmorge
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
at
breakfast
zum
Frühstück
continental
breakfast
;
light
breakfast
europäisches
Frühstück
;
kleines
Frühstück
full
breakfast
;
cooked
breakfast
;
fry-up
breakfast
;
fry-up
;
English
breakfast
;
Irish
breakfast
warmes
Frühstück
;
englisches
/
irisches
Frühstück
a
big/good/hearty
breakfast
ein
ausgiebiges
Frühstück
over
breakfast
beim
Frühstück
working
breakfast
;
business
breakfast
;
power
breakfast
[humor.]
Arbeitsfrühstück
{n}
hangover
breakfast
Katerfrühstück
{n}
to
get
breakfast
in
bed
das
Frühstück
ans
Bett
bekommen
bring
sb
.
breakfast
in
bed
jdm
.
das
Frühstück
ans
Bett
bringen
to
have
breakfast
brought
to
your
room
sich
das
Frühstück
aufs
Zimmer
bringen
lassen
Is
breakfast
included
in
the
price
of
the
room
?;
Is
breakfast
included
?
Ist
das
Frühstück
im
Zimmerpreis
inbegriffen
?;
Ist
das
mit
Frühstück
?
What
time
do
you
want
breakfast
?
Um
wie
viel
Uhr
wollen
Sie
frühstücken
?
ground
layer
;
layer
;
ground
stratum
;
stratum
;
bed
;
ground
formation
;
formation
;
soil
horizon
;
horizon
Bodenschicht
{f}
;
Erdschicht
{f}
;
Schicht
{f}
;
Bodenhorizont
{m}
[geol.]
ground
layers
;
layers
;
ground
strata
;
strata
;
bed
s
;
ground
formations
;
formations
;
soil
horizons
;
horizons
Bodenschichten
{pl}
;
Erdschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
;
Bodenhorizonte
{pl}
upturned
bed
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
;
straightened-up
layer
aufgerichtete
Schicht
superposed
bed
aufliegende
Schicht
homoclinal
bed
einseitig
geneigte
Schicht
palaeosol
fossiler
Bodenhorizont
groundwater
horizon
;
water-bearing
horizon
Grundwasserhorizont
{m}
concretionary
horizon
verfestigte
Schicht
disrupted
bed
;
faulted
stratum
verworfene
Schicht
water-bearing
layer
;
water-bearing
stratum
;
water-bearing
bed
;
water-bearing
formation
;
water-bearing
horizon
;
carrier
of
water
wasserführende
Schicht
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
linear
dam
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
permanent
overfall
weir
Talsperre
mit
festem
Überfall
outlet
dam
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Balkensperre
{f}
concrete
dam
Betonsperre
{f}
gabion
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
inlet
dam
Einlaufsperre
{f}
sausage
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
wooden
dam
;
timber
dam
Holzsperre
{f}
screen
dam
Rechensperre
{f}
slit
dam
Schlitzsperre
{f}
cable
net
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Steinsperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
bed
-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
test
specimen
;
test
sample
;
sample
piece
;
sample
Probestück
{n}
;
Probegut
{n}
;
Probe
{f}
;
Stichprobe
{f}
;
Messprobe
{f}
;
Prüfkörper
{m}
[sci.]
[techn.]
test
specimens
;
test
samples
;
sample
pieces
;
samples
Probestücke
{pl}
;
Probegüter
{pl}
;
Proben
{pl}
;
Stichproben
{pl}
;
Messproben
{pl}
;
Prüfkörper
{pl}
analytical
sample
;
analysis
sample
Analyseprobe
{f}
soil
sample
Bodenprobe
{f}
sample
of
bending
work
Biegeprobe
{f}
rock
sample
Gesteinsprobe
{f}
subsurface
sample
;
deep
sample
Tiefenprobe
{f}
distur
bed
sample
gestörte
Probe
oriented
specimen
orientierte
Probe
contaminated
sample
verunreinigte
Probe
rose
Rose
{f}
[bot.]
roses
Rosen
{pl}
Old-fashioned
rose
Alte
Rose
{f}
;
Historische
Rose
{f}
[agr.]
bed
ding
rose
Beetrose
{f}
Romantic
Rose
;
Nostalgic
Rose
Romantische
Rose
{f}
;
Nostalgische
Rose
{f}
[agr.]
little
rose
Röslein
{n}
standard
form
rose
;
standard
rose
;
tree
rose
Hochstammrose
{f}
;
Stammrose
{f}
;
Rosenhochstamm
{m}
on
a
bed
of
roses
auf
Rosen
gebettet
Life
is
not
a
bed
of
roses
.
Ich
bin
nicht
auf
Rosen
gebettet
.
His
life
is
no
bed
of
roses
.
Er
hat
nichts
zu
lachen
.
to
be
absor
bed
(ointment,
cream
)
einziehen
{vi}
(
aufgesogen
werden
) (
Salbe
,
Creme
)
This
cream
is
quickly
absor
bed
(by
the
skin
).
Diese
Creme
zieht
schnell
(
in
die
Haut
)
ein
.
comfortable
;
comfy
[coll.]
bequem
;
komfortabel
;
kommod
[Ös.]
[ugs.]
[veraltend]
{adj}
comfortable
clothes
bequeme
Kleidung
a
comfortable
bed
ein
bequemes
Bett
comfortable
sea
rch
capabilities
komfortable
Suchmöglichkeiten
This
armchair
is
particularly
comfortable
.
Dieser
Lehnstuhl
ist
besonders
bequem
.
Let
me
slip
into
something
more
comfortable
.
Ich
zieh
mir
nur
etwas
Bequemeres
an
.
to
succumb
erliegen
{vi}
;
sich
beugen
{vr}
;
unterliegen
{vi}
;
zusammenbrechen
{vi}
succumbing
erliegend
;
sich
beugend
;
unterliegend
;
zusammenbrechend
succum
bed
erlegen
;
sich
gebeugt
;
unterlegen
;
zusammengebrochen
succumbs
erliegt
succum
bed
erlag
to
succumb
to
...
pressure
dem
Druck
von
...
nachgeben
to
succumb
to
temptation
der
Versuchung
erliegen
to
succumb
to
one's
injuries
seinen
Verletzungen
erliegen
angle
Winkel
{m}
[math.]
angles
Winkel
{pl}
salient
angle
ausspringender
Winkel
plane
angle
ebener
Winkel
inscri
bed
angle
einbeschriebener
Winkel
;
Peripheriewinkel
{m}
included
angle
eingeschlossener
Winkel
reentrant
angle
;
re-entrant
angle
einspringender
Winkel
shallow
angle
;
flat
angle
;
low
angle
flacher
Winkel
straight
angle
gestreckter
Winkel
sharpening
angle
Keilwinkel
{m}
minimum
angle
Mindestwinkel
{m}
optical
angle
;
visual
angle
optischer
Winkel
right
angle
rechter
Winkel
;
90°
Winkel
direction
angle
Richtungswinkel
{m}
oblique
angle
schiefer
Winkel
acute
angle
spitzer
Winkel
obtuse
angle
stumpfer
Winkel
reflex
angle
überstumpfer
Winkel
off-axis
angle
Winkel
zur
Achse
at
an
angle
of
30
degrees
in
einem
Winkel
von
30
Grad
detachment
;
decollement
Ablösung
{f}
;
Loslösung
{f}
;
Abscherung
{f}
[geol.]
bed
separation
Ablösung
der
Schichten
slacking
of
the
walls
Ablösung
des
Gebirges
soapy
back
glatte
lettige
Ablösung
scaling
;
flakes
schalenförmige
Ablösung
track
bed
;
road
bed
(railway)
Gleisbett
{n}
;
Gleisbettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
ballasted
track
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
track
bed
;
crushed-stone
bed
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotterbettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kiesbettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
asbestos
residue
ballast
Asbestabfallbettung
sand
ballast
Sandbettung
{f}
;
Sandbett
{n}
slag
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlackenbettung
{f}
placing
on
the
ballast
Absetzen
auf
Bettung
weakening
of
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
scarification
of
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettungsauflockerung
depth
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettungsdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettungshöhe
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
renewal
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
toe
of
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettungsfuß
{m}
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Krone
der
Bettung
;
Bettungskrone
;
Schotterkrone
;
Bettungsschulter
ballast
profile
;
ballast
section
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettungsquerschnitt
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Reinigung
der
Bettung
;
Bettungsreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettungsumbau
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Sohle
der
Bettung
;
Bettungssohle
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
depth
of
screening
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
bottom
ballast
erstes
Schotterbett
top
ballast
zweites
Schotterbett
to
tamp
the
ballast
die
Bettung
verdichten
to
sea
rch
sb
./sth.;
to
sea
rch
for
sb
./sth.
(
gezielt
)
nach
jdm
./etw.
suchen
;
jdn
./etw. (
lange/intensiv
)
suchen
;
auf
der
Suche
nach
jdm
./etw.
sein
{v}
sea
rching
suchend
;
auf
der
Suche
seiend
sea
rched
gesucht
;
auf
der
Suche
gewesen
he/she
sea
rches
er/sie
sucht
I/he/she
sea
rched
ich/er/sie
suchte
he/she
has/had
sea
rched
er/sie
hat/hatte
gesucht
un
sea
rched
nicht
gesucht
to
sea
rch
for
fossils
nach
Fossilien
suchen
to
be
actively
sea
rching
for
solutions
aktiv
nach
Lösungen
suchen
to
sea
rch
among/through
the
wreckage
for
survivors
in
den
Trümmern
nach
Überlebenden
suchen
He
is
sea
rching
for
a
property
to
buy
.
Er
sucht
ein
Grundstück
,
das
er
kaufen
kann
.
That's
what
job
recruiters
are
sea
rching
for
.
Das
ist
es
,
was
Personalvermittler
suchen
.
I'm
sea
rching
for
a
2019
limited
edition
piece
.
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einem
Exemplar
der
limitierten
Ausgabe
von
2019
.
Scientists
are
sea
rching
for
a
remedy
.;
Scientists
are
in
sea
rch
of
a
remedy
.
Die
Wissenschaft
sucht
nach
/
ist
auf
der
Suche
nach
einem
Gegenmittel
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "sea--bed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners