A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for reduc
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
Similar words:
redub
,
reduce
,
redux
,
Red
,
Reds
,
Vedic
,
blood-red
,
brick-red
,
cherry-red
,
dark-red
,
deduce
,
deduct
,
educe
,
medic
,
orange-red
,
rebus
,
rebut
,
rebuy
,
recur
,
recut
,
red
to
gradually
reduc
e
one's
training
schedule
abtrainieren
{vi}
[sport]
to
make
a
nonsense
(out)
of
sth
.;
to
turn
sth
.
into
a
nonsense
;
to
reduc
e
sth
.
to
absurdity
(of a
thing
)
etw
.
ad
absurdum
führen
{vt}
(
sinnlos
machen
) (
Sache
)
to
liquefy
sth
.;
to
reduc
e
sth
.
into
a
fluid
state
(through
pressure
)
etw
.
verflüssigen
;
etw
.
in
einen
flüssigen
Zustand
überführen
{vt}
(
durch
Druck
)
[phys.]
to
liquify
;
to
reduc
e
sth
.
into
a
fluid
state
(through
heat
)
etw
.
verflüssigen
;
etw
.
in
einen
flüssigen
Zustand
überführen
{vt}
(
durch
Hitze
)
[phys.]
to
reduc
e
by
quartering
vierteln
{vt}
(
Proben
)
drive
Aktion
{f}
;
Kampagne
{f}
used
clothing
drive
Altkleidersammelaktion
{f}
economy
drive
Sparkampagne
{f}
the
government's
drive
to
reduc
e
energy
consumption
die
Energiesparkampagne
der
Regierung
fear
(of
sth
.)
Angst
{f}
;
Furcht
{f}
(
vor
etw
.)
[psych.]
awful
fear
;
terrible
fear
schreckliche
Angst
;
Höllenangst
{f}
[ugs.]
for
fear
of
aus
Angst/Furcht
vor
to
spread
fear
and
terror
Angst
und
Schrecken
verbreiten
fear
of
missing
out
/FOMO/
Angst
,
etwas
zu
verpassen
to
tingle
with
fear
vor
Angst
beben
to
reduc
e
the
general
fear
of
crime
die
allgemeine
Kriminalitätsangst
reduzieren
Don't
worry
!
Keine
Angst
!
He's
scared
of
the
water
.
Er
traut
sich
nicht
ins
Wasser
.
No
fear
!
[Br.]
[iron.]
Da
besteht
keine
Gefahr
!;
Ich
werde
mich
hüten
!
goal
to
reduc
e
the
deficit
to
one
Anschlusstor
{n}
;
Anschlusstreffer
{m}
[sport]
to
get
one
(goal)
back
den
Anschlusstreffer
erzielen
to
beggar
sb
.;
to
reduc
e
sb
.
to
begging
jdn
.
in
die
Armut
treiben
;
in
den
Ruin
treiben
; (
finanziell
)
ruinieren
;
um
sein
Vermögen
bringen
;
zum
Bettler
machen
[geh.]
;
an
den
Bettelstab
bringen
[poet.]
{vt}
[fin.]
The
latest
crisis
has
beggared
half
the
population
.
Die
letzte
Krise
hat
die
Hälfte
der
Bevölkerung
in
die
Armut
getrieben
.
Many
families
have
been
beggared
by
the
war
.
Viele
Familien
sind
durch
den
Krieg
verarmt
.
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
cold
medication
Erkältungsmedikament
{n}
human
medicines
Humanarzneimittel
{pl}
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
drug
for
external
use
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
topical
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
of
choice
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
orphan
drugs
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
veterinary
drug
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
unmedicated
ohne
Medikamente
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
take
a
medication
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduc
e
the
dosage
)
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
stop
taking
the
medicine/medication
das
Medikament
absetzen
to
discontinue
medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
initiate
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
deal
in
drugs
mit
Medikamenten
handeln
to
dispense
medication
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
drug
dispensing
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
ash
Asche
{f}
ash
in
fuel
eingebrachte
Asche
oxidized
ash
Oxidasche
{f}
plant
ash
Pflanzenasche
{f}
accessory
ash
resurgente
Asche
volcanic
ash
vulkanische
Asche
ashes
to
ashes
Asche
zu
Asche
to
reduc
e
to
ashes
in
Asche
legen
Mea
culpa
!
Asche
auf/über
mein
Haupt
!
to
put
on/wear
sackcloth
and
ashes
[fig.]
in
Sack
und
Asche
gehen
(
Buße
tun
)
[übtr.]
pulp
;
mash
;
mush
Brei
{m}
;
Paste
{f}
;
weiche
Masse
{f}
to
pulp
zu
Brei
werden
;
zu
Brei
verarbeiten
to
reduc
e
sth
.
to
pulp
etw
.
in
Brei
auflösen
fraction
Bruch
{m}
[math.]
compound
fraction
Doppelbruch
{m}
proper
fraction
echter
Bruch
vulgar
fraction
;
common
fraction
gemeiner
Bruch
improper
fraction
unechter
Bruch
fractions
with
different
denominators
ungleichnamige
Brüche
dyadic
fraction
dyadischer
Bruch
to
reduc
e/expand
a
fraction
einen
Bruch
kürzen/erweitern
reduc
tion/expansion
of
a
fraction
Kürzung/Erweiterung
eines
Bruches
pressure
Druck
{m}
[phys.]
pressures
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
vessel
pressure
;
tank
pressure
Behälterdruck
{m}
;
Tankdruck
{m}
total
pressure
;
overall
pressure
Gesamtdruck
{m}
smooth
and
continuous
pressure
gleichmäßiger
Druck
full
pressure
voller
Druck
minimum
pressure
Mindestdruck
{m}
residual
pressure
Restdruck
{m}
signal
pressure
Stelldruck
{m}
at
high
pressure
unter
hohem
Druck
to
reduc
e
the
pressure
den
Druck
mindern
to
be
under
pressure
unter
Druck
stehen
to
put
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
auf
jdn
.
Druck/Pressionen
[geh.]
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
apply
pressure
to
Druckmittel
anwenden
auf
to
work
at
high
pressure
mit
Hochdruck
arbeiten
absolute
pressure
absoluter
Druck
confining
pressure
;
pressure
acting
in
all
directions
allseitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
einseitiger
Druck
intestinal
rupture
;
intestinal
hernia
;
hernia
;
herniation
;
splanchnocele
Eingeweidebruch
{m}
;
Bruch
{m}
;
Eingeweidehernie
{f}
;
Hernie
{f}
[med.]
external
hernia
;
exocele
äußerer
Bruch
;
äußere
Hernie
enterocele
Darmwandbruch
{m}
;
Enterozele
{f}
true
hernia
echter
Bruch
incarcerated
hernia
;
strangulated
hernia
eingeklemmter
Bruch
;
inkarzerierte
Hernie
epigastric
hernia
epigastrische
Hernie
acquired
hernia
erworbene
Hernie
false
hernia
falscher
Bruch
fimbriocele
fimbrienhaltige
Hernie
sliding
hernia
gleitender
Bruch
hernia
of
the
bladder
Harnblasenbruch
{m}
;
Blasenhernie
{f}
urethral
hernie
;
urethrocele
Harnröhrenbruch
{m}
;
Urethrozele
{f}
external
femoral
hernia
;
muscle
lacunar
hernia
;
Hesselbach's
hernia
Hernie
im
Hesselbach'schen
Dreieck
;
Hesselbach'sche
Hernie
{adj}
osteocele
Hernie
mit
knöchernem
Inhalt
ilioscrotal
hernia
ilioskrotale
Hernie
internal
hernia
;
entocele
innerer
Bruch
;
innere
Hernie
interstitial
hernia
;
intermuscular
hernia
;
interparietal
hernia
interstitielle
Hernie
ir
reduc
ible
hernia
irreponible
Hernie
physocele
luftgefüllter
Bruch
;
luftgefüllte
Hernie
mediastinal
hernia
Mediastinalhernie
rolling
hernia
;
para-oesophageal
hernia
paraösephageale
Hernie
parietal
hernia
parietale
Hernie
rectovaginal
hernia
;
hernia
of
the
sheath
of
the
rectus
abdominis
;
rectocele
rektovaginale
Hernie
;
Rektusscheidenhernie
{f}
reduc
ible
hernia
reponible
Hernie
retroperitoneal
hernia
retroperitoneale
Hernie
retovascular
hernia
;
Sarafini's
hernia
retrovaskuläre
Hernie
retrocaecal
hernia
;
Rieux's
hernia
retrozökale
Hernie
;
Rieux'sche
Hernie
strangulated
hernia
strangulierte
Hernie
vaginolabial
hernia
vaginolabiale
Hernie
to
suffer
from
a
hernia
einen
Bruch
haben
to
get
a
hernia
;
to
give
vourself
a
hernia
sich
einen
Bruch
heben
to
let
repair
one's
hernia
sich
am
Bruch
operieren
lassen
to
reduc
e
a
hernia
einen
Bruch
zurücklagern
;
eine
Hernie
reponieren
adjustment
(to
sth
.)
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
to
rque
adjustment
Drehmomenteinstellung
{f}
carburettor
adjustments
Vergasereinstellungen
clock
time
adjustment
Einstellen
der
Uhrzeit
in-flight
adjustment
of
fans
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduc
e
maintenance
requirements
.
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
deluge
(of
sth
.);
torrent
(of
sth
.);
torrents
(of
sth
.);
volley
(of
utterances
)
Flut
{f}
;
Schwall
{m}
(
von
etw
.)
[übtr.]
a
deluge
of
calls/complaints
;
torrents
of
calls/complaints
eine
Flut
von
Anrufen/Beschwerden
a
volley
of
angry
questions
eine
Flut
aufgebrachter
Fragen
;
ein
Schwall
aufgebrachter
Fragen
a
torrent
of
words
; a
volley
of
words
ein
Wortschwall
;
ein
Redeschwall
to
reduc
e
the
torrent
of
e-mails
/
the
torrents
of
e-mail
die
E-Mail-Flut
eindämmen
His
proposal
was
met
with
a
volley
of
criticism
(s).
Sein
Vorschlag
wurde
mit
einer
Flut
von
Kritik
quittiert
.
share
capital
;
capital
stock
[Am.]
;
joint
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Grundkapital
{n}
;
Aktienkapital
{n}
;
Gesellschaftskapital
{n}
(
einer
AG
oder
KG
)
[econ.]
joint
stock
Grundkapital
einer
Aktiengesellschaft
unissued
capital
stock
nicht
ausgegebenes
Aktienkapital
authorized
capital
;
authorized
capital
stock
[Am.]
;
registered
capital
[Br.]
;
nominal
capital
[Br.]
;
stated
capital
[Am.]
(amount
of
capital
stated
in
the
Memorandum
of
Association
of
a
company
[Br.]
/
in
the
charter
of
a
corporation
[Am.]
)
(
in
der
Satzung
zur
Ausgabe
)
genehmigtes
Aktienkapital
{n}
;
eingetragenes
Kapital
{n}
;
Nennkapital
{n}
;
Nominalkapital
{n}
issued
capital
[Br.]
;
issued
capital
stock
[Am.]
ausgegebenes
Aktienkapital
;
gezeichnetes
Kapital
called-up
share
capital
;
called-up
stock
[Am.]
(stock
exchange
)
(
von
den
Aktionären
)
zur
Einzahlung
aufgerufenes/eingefordertes
Aktienkapital
(
Börse
)
partly
paid
share
capital
;
partly
paid
capital
stock
[Am.]
teilweise
eingezahltes
Aktienkapital
outstanding
share
capital
;
outstanding
capital
stock
umlaufendes
Aktienkapital
fully
paid-in
capital
;
fully
paid-up
capital
voll
eingezahltes
Aktienkapital
to
increase
the
share
capital
das
Grundkapital/Aktienkapital
erhöhen
to
decrease/
reduc
e
the
share
capital
das
Grundkapital/Aktienkapital
herabsetzen/verringern
increase
of
the
share
capital
;
capital
increase
Erhöhung
des
Grundkapitals
reduc
tion
of
the
share
capital
;
capital
reduc
tion
Herabsetzung
des
Grundkapitals
level
of
reluctance
;
reluctance
(to
do
sth
.)
Hemmschwelle
{f}
(
für
etw
.)
[übtr.]
women's
reluctance
to
enter
politics
die
Hemmschwelle
bei
Frauen
,
in
die
Politik
zu
gehen
to
reduc
e
the
level
of
reluctance
die
Hemmschwelle
senken
cognizance
;
cognisance
[Br.]
(of
sth
.)
Kenntnis
{f}
;
Bewusstsein
{n}
(
von
etw
.)
cognizance
of
the
crime
Mitwissen
;
Mitwisserschaft
{f}
[jur.]
to
have
cognizance
of
sth
.
über
etw
.
Bescheid
wissen
,
von
etw
.
wissen
;
von
etw
.
Kenntnis
haben
[adm.]
to
take
cognizance
of
sth
.
etw
.
offiziell
zu
Kenntnis
nehmen
[adm.]
to
take
cognizance
of
sth
. (law
court
)
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
würdigen
(
Gericht
)
[jur.]
judicial
cognizance
of
a
matter
Gerichtskundigkeit
einer
Sache
[jur.]
He
was
the
leader
of
the
armies
and
had
cognizance
of
all
matters
pertaining
to
war
.
Er
war
der
Heeresführer
und
wusste
über
alle
Kriegsangelegenheiten
Bescheid
.
The
Commission
takes
cognizance
of
the
intention
of
the
Greek
government
to
reduc
e
public
expenditure
.
Die
Kommission
nimmt
die
Absicht
der
griechischen
Regierung
zur
Kenntnis
,
die
Staatsausgaben
zu
senken
.
bone
fracture
;
fracture
Knochenbruch
{m}
;
Bruch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Knochenfraktur
{f}
;
Fraktur
{f}
[med.]
bone
fractures
;
fractures
Knochenbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Knochenfrakturen
{pl}
;
Frakturen
{pl}
closed
/
uncomplicated
fracture
einfacher
/
geschlossener
/
unkomplizierter
Knochenbruch
eversion
fracture
Eversionsfraktur
{f}
imperfectly
united
fracture
falsch
verwachsener
Knochenbruch
splintered
/
comminuted
fracture
gesplitterter
Knochenbruch
multiple
fractures
multiple
Knochenbrüche
;
Fraktur
mehrerer
Knochen
ununited
/
not
consolidated
fracture
nichtdurchgebauter
Knochenbruch
old
dislocation
nichtreponierter
Knochenbruch
non-united
fracture
nichtverwachsener
Knochenbruch
open
/
complicated
fracture
;
compound
fracture
offener
/
komplizierter
Knochenbruch
perforating
fracture
perforierender
Knochenbruch
transverse
fracture
querer
Knochenbruch
spontaneous
fracture
;
pathologic
fracture
spontanter
Knochenbruch
{m}
;
Spontanfraktur
{f}
;
pathologischer
Knochenbruch
{m}
;
pathologische
Fraktur
{f}
incomplete
fracture
,
infraction
unvollständiger
Knochenbruch
torsion
fracture
Verdrehungsbruch
{m}
;
Drehungsbruch
{m}
;
Schraubenbruch
{m}
;
Torsionsbruch
{m}
;
Torsionsfraktur
{f}
impacted
fracture
verkeilter
Knochenbruch
displaced
fracture
verschobener
Knochenbruch
united
/
consolidated
fracture
zusammengewachsener
/
knöchern
durchgebauter
Knochenbruch
avulsion
fracture
Abrissfraktur
{f}
;
Avulsionsfraktur
{f}
multiple
fracture
(of a
bone
)
Mehrfachknochenbruch
{m}
;
Mehrfachfraktur
{f}
(
eines
Knochens
)
fracture
of
the
base
of
the
skull
;
fractured
base
of
the
skull
;
base
of
skull
fracture
;
basal
skull
fracture
;
basilar
skull
fracture
Schädelbasisbruch
{m}
;
Schädelbasisfraktur
{f}
tibial
fracture
;
tibia
fracture
Schienbeinfraktur
{f}
serial
fracture
Serienknochenbruch
{m}
;
Serienfraktur
{f}
serial
rib
fracture
;
series
of
rib
fractures
Serienrippenbruch
{m}
fracture
of
the
talocrural
joint
Fraktur
des
oberen
Sprunggelenks
;
OSG-Fraktur
{f}
lower
leg
fracture
Unterschenkelbruch
{m}
;
Unterschenkelfraktur
{f}
to
set
/
reduc
e
a
bone
fracture
einen
Knochenbruch
einrichten
/
richten
/
einstellen
to
plate
a
fractued
bone
einen
Knochenbruch
verplatten
/
osteosynthetisch
versorgen
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduc
e
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
environmental
illness
umweltbedingte
Krankheit
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduc
e
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
loudness
;
volume
Lautstärke
{f}
master
volume
(of
an
amplifier
) (audio)
Gesamtlautstärke
{f}
(
an
einem
Verstärker
) (
Audio
)
at
full
volume
in
voller
Lautstärke
to
reduc
e
the
volume
;
to
lower
the
volume
die
Lautstärke
herunterdrehen
/
herunterschrauben
Lombard
rate
;
central
bank
lending
rate
;
rate
for
advances
against
collateral/on
securities
Lombardsatz
{m}
[fin.]
to
raise
the
lombard
rate
den
Lombardsatz
anheben/erhöhen
to
lower/
reduc
e
the
lombard
rate
den
Lombardsatz
senken
The
central
bank's
lending
rate
is
higher
than
its
discount
rate
.
Der
Lombardsatz
ist
höher
als
der
Diskontsatz
.
denominator
Nenner
{m}
[math.]
least
(lowest)
common
denominator
kleinster
gemeinsamer
Nenner
to
bring
down
to
a
common
denominator
;
to
reduc
e
sth
.
to
a
common
denominator
[also fig.]
auf
einen
gemeinsamen
Nenner
bringen
[auch
übtr
.]
to
find
a
common
denominator
for
the
interests
of
...
and
...
die
Interessen
von
...
und
...
auf
einen
Nenner
bringen
[übtr.]
(central)
bank
interest
rate
;
bank
rate
;
discount
rate
;
rediscount
rate
[Am.]
;
minimum
lending
rate
/MLR/
[Br.]
[hist.]
Notenbankzinssatz
{m}
;
Diskontsatz
{m}
;
Eskont
{m}
[geh.]
(
der
Zentralbank
) (
im
Euroraum
[hist.]
)
[fin.]
bank
interest
rates
;
bank
rates
;
discount
rates
;
rediscount
rates
;
minimum
lending
rates
Notenbankzinssätze
{pl}
;
Diskontsätze
{pl}
;
Eskonts
{pl}
increase
in
the
bank
rate
;
increase
in
the
discount
rate
;
raising
of
the
bank
rate
Erhöhung
des
Diskontsatzes
to
increase
/
raise
/
put
up
the
bank
rate
den
Diskontsatz
erhöhen
/
hinaufsetzen
to
lower
/
reduc
e
the
bank
rate
den
Diskontsatz
senken
/
herabsetzen
usage
(customary
use
)
(
übliche
/
regelmäßige
)
Nutzung
{f}
;
Gebrauch
{m}
;
Anwendung
{f}
;
Inanspruchnahme
{f}
the
high
level
of
car
usage
die
starke
Nutzung
des
Autos
the
usage
of
social
security
benefits
die
Inanspruchnahme
von
staatliche
Sozialleistungen
to
reduc
e
the
water
usage
den
Wasserverbrauch
verringern
sb
.'s
physique
;
sb
.'s
anatomy
jds
.
Physis
{f}
;
jds
.
Korpus
{m}
[humor.]
;
jds
.
Äußeres
{n}
;
jds
.
äußere
Erscheinung
{f}
[med.]
to
reduc
e
people
to
their
anatomies
die
Leute
auf
ihr
Äußeres
reduzieren
Every
part
of
my
anatomy
hurt
.
Jeder
Teil
meines
Korpus
schmerzte
.;
Jeder
Teil
an
mir
schmerzte
.
practice
Praxis
{f}
actual
practice
gelebte
Praxis
laboratory
practice
Laborpraxis
{f}
constitutional
practice
Verfassungspraxis
{f}
from
real
life
;
from
experience
;
from
practice
aus
der
Praxis
an
example
from
real
life
ein
Beispiel
aus
der
Praxis
to
reduc
e
an
invention
to
practice
eine
Erfindung
in
die
Praxis
/
praktisch
umsetzen
An
example
of
what
this
looks
like
in
practice
is
shown
here
.
Wie
das
in
der
Praxis
aussieht
,
zeigt
dieses
Beispiel
.
Experts
provide
practical
guidance
.
Aus
der
Praxis
für
die
Praxis
.
to
silence
sb
.;
to
reduc
e
to
silence
jdn
.
zum
Schweigen
bringen
{vt}
silencing
;
reduc
ing
to
silence
zum
Schweigen
bringend
silenced
;
reduc
ed
to
silence
zum
Schweigen
gebracht
silences
bringt
zum
Schweigen
silenced
brachte
zum
Schweigen
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduc
e
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
dental
shield
;
gum
shield
;
mouth
guard
to
reduc
e
radiation
(dentistry)
Strahlenschutzschiene
{f}
;
Weichgewebsretraktor
{m}
(
Zahnmedizin
)
[med.]
dental
shields
;
gum
shields
;
mouth
guards
to
reduc
e
radiation
Strahlenschutzschienen
{pl}
;
Weichgewebsretraktoren
{pl}
tear
;
tear
drop
;
teardrop
Träne
{f}
;
Zähre
{f}
[obs.]
tears
;
tear
drops
;
teardrops
Tränen
{pl}
;
Zähren
{pl}
[obs.]
in
tears
unter
Tränen
to
shed
tears
over
sth
.
wegen
einer
Sache
Tränen
vergießen
to
burst
into
tears
;
to
break
into
tears
in
Tränen
ausbrechen
to
be
brimming
with
tears
voller
Tränen
stehen
to
be
close
to
tears
den
Tränen
nahe
sein
to
reduc
e
sb
.
to
tears
jdn
.
zum
Weinen
bringen
the
tears
go
by
die
Tränen
versiegen
Tears
came
to
my
eyes
.
Die
Tränen
traten
mir
in
die
Augen
.
The
girl
burst
into
tears
.
Das
Mädchen
brach
in
Tränen
aus
.
Tears
were
rolling
down
her
cheeks
.
Tränen
kullerten
ihr
über
die
Wangen
.
scale
[fig.]
Umfang
{m}
; (
quantitatives
)
Ausmaß
{n}
on
a
large
scale
in
großem
Umfang
small
in
scale
von
kleinem
Umfang
a
30-page
text
ein
Text
im
Umfang
von
30
Seiten
on
an
unprecedented
scale
von
bisher
nie
gekanntem
Ausmaß
at
scale
unter
realen
Bedingungen
;
im
praktischen
Betrieb
;
im
Echtbetrieb
on
a
scale
seen
only
once
every
10
years
in
einem
Ausmaß
wie
es
nur
alle
10
Jahre
vorkommt
to
reduc
e
the
scale
of
operations
den
Umfang
der
Tätigkeiten
einschränken
submission
(to
sb
./sth.)
Unterordnung
{f}
;
Unterwerfung
{f}
;
Subordination
{f}
[veraltend]
(
unter
jdn
./etw.)
submissions
Unterwerfungen
{pl}
to
bully
sb
.
into
submission
jdn
.
durch
Einschüchterung
gefügig
machen
to
starve
sb
.
into
submission
jdn
.
durch
Aushungern
fügsam
machen
to
beat
sb
.
into
submission
jdn
.
durch
Prügel
gefügig
machen
to
force
sb
.
into
submission
to
their
authority
jdn
.
mit
(
aller
)
Gewalt
dazu
bringen
,
sich
seiner
Autorität
unterzuordnen
to
reduc
e
the
enemy/a
territory
to
submission
sich
den
Feind/ein
Gebiet
untertan
machen
;
den
Feind/ein
Gebiet
unterwerfen
despair
;
anguish
of
mind
;
anguish
Verzweiflung
{f}
;
Seelennot
{f}
[geh.]
;
Seelenpein
{f}
[poet.]
black
despair
völlige
Verzweiflung
to
reduc
e
sb
.
to
despair
jdn
.
zur
Verzweiflung
bringen
In
her
anguish
,
she
turned
to
her
uncle
for
help
.
In
ihrer
Verzweiflung
wandte
sie
sich
an
ihren
Onkel
um
Hilfe
.
resolution
;
resolve
Vorsatz
{m}
;
feste
Absicht
{f}
;
fester
Wille
[psych.]
resolutions
;
resolves
Vorsätze
{pl}
;
feste
Absichten
{pl}
good
resolutions
gute
Vorsätze
New
Year's
resolution
Vorsatz
fürs
neue
Jahr
to
make
a
resolution/resolve
to
do
sth
.;
to
resolve
to
do
sth
.
den
Vorsatz/Entschluss
fassen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
fest
vornehmen
,
etw
.
zu
tun
I
made
a
resolution
to
give
up
chocolate
.
Ich
habe
mir
vorgenommen
,
mit
dem
Schokoladeessen
aufzuhören
.
These
difficulties
merely
strengthened
his
resolve
.
Diese
Schwierigkeiten
bestärkten
ihn
nur
in
seinem
Vorsatz
.
The
government
reiterated
its
resolution/resolve
to
reduc
e
youth
unemployment
.
Die
Regierung
bekräftigte
ihre
feste
Absicht
,
die
Jugendarbeitslosigkeit
zu
senken
.
posterior
spinal
curvature
;
hollow
back
;
saddleback
;
lordosis
Vorwärtskrümmung
{f}
der
Wirbelsäule
;
Hohlrücken
{n}
;
Hohlkreuz
{n}
;
Lordose
{f}
[med.]
lordosis
and
scoliosis
;
lordoscoliosis
;
scoliolordosis
Lordose
mit
Skoliose
;
Lordoskoliose
{f}
ithylordosis
Lordose
ohne
Seitenkrümmung
;
Ithylordose
{f}
hyperlordosis
übermäßige
Lordose
;
Hyperlordose
{f}
to
reduc
e
the
posterior
spinal
curvature
;
to
correct
the
lordosis
die
Wirbelsäule
entlordosieren
to
have
a
hollow
back
ein
Hohlkreuz
haben
election
(process
and
result
)
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
elections
Wahlen
{pl}
secret
election
;
election
by
secret
ballot
geheime
Wahl
watershed
election
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
elections
to
the
European
Parliament
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
multi-candidate
elections
Wahlen
mit
mehreren
Kandidaten
unopposed
election
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
multi-party
elections
Wahlen
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
to
hold
elections
Wahlen
durchführen/abhalten
to
call
a
general
election
Wahlen
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
challenge
/
contest
the
result
of
an
election
eine
Wahl
anfechten
;
das
Wahlergebnis
anfechten
to
annul
an
election
eine
Wahl
annullieren
to
win
the
election
die
Wahl
gewinnen
Her
election
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
viele
überraschend
.
The
scandal
may
reduc
e
his
chances
for
election
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
The
Conservative
Party
won
the
election
in
1992
.
1992
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
to
reduc
e
(pressure)
abbauen
{vt}
(
Druck
)
reduc
ing
abbauend
reduc
ed
abgebaut
to
reduc
e
abnehmen
{vi}
reduc
ing
abnehmend
reduc
ed
abgenommen
to
be
reduc
ing
eine
Diät
machen
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obtain
or
achieve
)
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
seeking
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
sought
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
to
seek
to
do
sth
.
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
revenge
auf
Rache
sinnen
to
seek
sb
.'s
life
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
damages
Schadensersatz
fordern
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
Water
seeks
its
own
level
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Schools
are
seeking
to
reduc
e
the
dropout
rate
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verringern
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flooding
events
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
to
be
required
to
do
sth
. (person)
aufgefordert
werden
,
etw
.
zu
tun
;
gehalten/angehalten
sein
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
etw
.
tun
müssen
;
etw
.
zu
tun
haben
{vi}
(
Person
)
to
be
required
to
refrain
from
doing
sth
.
aufgefordert
werden
,
etw
.
zu
unterlassen
;
etw
.
zu
unterlassen
haben
;
auf
etw
.
verzichten
müssen
The
Czech
Republic
is
required
to
reduc
e
its
emissions
.
Die
tschechische
Republik
wird
aufgefordert
,
ihre
Emissionen
zu
verringern
.
Visitors
are
required
to
use
the
walks
.
Die
Besucher
sind
angehalten
,
die
Gehwege
zu
benutzen
.
What
will
I
be
required
to
do
if
I
accept
?;
What
will
be
required
of
me
if
I
accept
?
Was
wird
von
mir
verlangt
,
wenn
ich
zusage
?;
Was
muss
ich
tun
,
wenn
ich
zusage
?
All
candidates
will
be
required
to
take
a
short
test
.
Alle
Kandidaten
werden
zu
einem
kurzen
Test
gebeten
.
The
amount
that
parents
are
required
to
pay
has
been
raised
.
Der
Betrag
,
den
die
Eltern
zu
zahlen
haben
,
ist
erhöht
worden
.
to
reduc
e
the
density
of
sth
.
etw
.
entkernen
{vt}
(
Wohngebiet
)
reduc
ing
the
density
entkernend
reduc
ed
the
density
entkernt
to
relieve
sb
. (of
sth
.);
to
lighten/
reduc
e
the
workload
of
sb
.
jdn
.
entlasten
(
von
Arbeit
)
{vt}
relieving
entlastend
relieved
entlastet
relieves
entlastet
relieved
entlastete
to
reduc
e
sth
.
etw
.
ermäßigen
;
verbilligen
{vt}
reduc
ing
ermäßigend
;
verbilligend
reduc
ed
ermäßigt
;
verbilligt
reduc
es
ermäßigt
;
verbilligt
reduc
ed
ermäßigte
;
verbilligte
to
run
fahren
{vt}
[techn.]
[ugs.]
running
fahrend
run
gefahren
to
run
production
at
50%
die
Produktion
mit
50%
fahren
to
step
up/cut
down
production
die
Produktion
nach
oben/unten
fahren
to
increase/
reduc
e
an
offer/a
product
range
ein
Angebot/Sortiment
nach
oben/unten
fahren
to
reduc
e
sth
.
etw
.
herabsetzen
;
heruntersetzen
;
verringern
;
ermäßigen
{vt}
reduc
ing
herabsetzend
;
heruntersetzend
;
verringernd
;
ermäßigend
reduc
ed
herabgesetzt
;
heruntergesetzt
;
verringert
;
ermäßigt
reduc
es
setzt
herab
;
setzt
herunter
;
verringert
;
ermäßigt
reduc
ed
setzte
herab
;
setzte
herunter
;
verringerte
;
ermäßigte
The
TV
was
reduc
ed
from
EUR
500
to
EUR
690
in
the
sales
.
Der
Fernseher
war
von
800
auf
690
Euro
heruntergesetzt
.
to
lower
sth
.;
to
reduc
e
sth
.
mit
etw
.
heruntergehen
{vi}
(
einen
Wert
absenken
)
[ugs.]
lowering
;
reduc
ing
heruntergehend
lowered
;
reduc
ed
heruntergegangen
to
reduc
e
one's
claim
mit
seiner
Forderung
heruntergehen
[ugs.]
to
go
down
in
price
;
to
lower/
reduc
e
the
price
mit
dem
Preis
heruntergehen
[ugs.]
More results
Search further for "reduc":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners