A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
95
similar
results for as sharp as a tack
Search single words:
as
·
sharp
·
as
·
a
·
tack
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
a
usgegebenes
Wertp
a
pier
{n}
;
a
usgegebene
A
ktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
issued
security
;
issued
sh
a
re
(of
stock
);
issue
Neuemissionen
{pl}
new
issues
st
a
rk
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
hot
issues
(
körperliche
)
Verf
as
sung
{f}
;
Form
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
condition
;
sh
a
pe
(physical
fitness
)
eine
gute
Kondition
h
a
ben
to
be
in
good
condition
;
to
be
in
good
sh
a
pe
in
(
a
bsoluter
)
Hochform
sein
to
be
in
top
sh
a
pe
;
to
be
in
pe
a
k
sh
a
pe
um
in
Form
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
h
a
lten
in
order
to
st
a
y
in
condition
/
in
sh
a
pe
nicht
in
Form
sein
;
keine
Kondition
h
a
ben
to
be
out
of
condition
/
out
of
sh
a
pe
wieder
in
Form
kommen
;
wieder
Kondition
bekommen
/
a
ufb
a
uen
to
get
b
a
ck
in
condition
/
in
sh
a
pe
jdn
.
in
Form
bringen
to
get
/
knock
/
whip
/
lick
sb
.
into
sh
a
pe
sich
durch
tägliche
Bewegung
in
Form
h
a
lten
to
keep
in
condition
/
in
sh
a
pe
by
exercising
d
a
ily
Er
ist
in
schlechter
Verf
as
sung
.
He's
in
b
a
d
sh
a
pe
.
K
a
pit
a
lertr
a
g
{m}
;
Ertr
a
g
{m}
;
Rendite
{f}
;
K
a
pit
a
lrent
a
bilität
{f}
(
a
us
etw
.)
[econ.]
[fin.]
c
a
pit
a
l
yield
;
yield
on
c
a
pit
a
l
;
yield
;
return
;
returns
(on
sth
.)
K
a
pit
a
lerträge
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Renditen
{pl}
;
K
a
pit
a
lrent
a
bilitäten
{pl}
c
a
pit
a
l
yields
;
yields
on
c
a
pit
a
l
;
yields
;
returns
Uml
a
ufrendite
{f}
;
l
a
ufender
Ertr
a
g
current
yield
;
running
yield
Ertr
a
g
a
us
A
ktien
yield/return
on
sh
a
res
[Br.]
;
yield/return
on
stock
[Am.]
Ertr
a
g
a
us
Wertp
a
pieren
;
Wertp
a
pierrendite
yield
on
securities
;
return
on
securities
Ges
a
mtk
a
pit
a
lrent
a
bilität
;
Verhältnis
von
A
ktiv
a
zu
Ertr
a
g
returns
on
as
sets
Ertr
a
g
a
us
dem
Eigenk
a
pit
a
l
;
Rendite
des
Eigenk
a
pit
a
ls
return
on
equity
Ertr
a
g
a
us
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
;
K
a
pit
a
lrendite
{f}
;
A
nl
a
genrendite
{f}
;
Rendite
yield
on
invested
funds
;
return
on
c
a
pit
a
l
employed
;
return
of
investment
/ROI/
Ges
a
mtk
a
pit
a
lrendite
{f}
over
a
ll
return
Verfügb
a
rkeitsrendite
{f}
(
bei
Wertp
a
pieren
)
convenience
yield
(on
securities
)
sich
rentieren
;
Gewinn
bringen
to
bring
a
return
;
to
yield
a
return
für
eine
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
eine
gute
Rendite
bekommen
to
get
a
good
return
on
a
n
investment
A
ktieng
a
ttung
{f}
;
G
a
ttung
{f}
[fin.]
cl
as
s
of
stock
;
cl
as
s
of
sh
a
res
[Br.]
;
cl
as
s
A
ktie
{f}
[fin.]
sh
a
re
[Br.]
;
sh
a
re
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
A
ktien
{pl}
sh
a
res
;
stocks
[Am.]
Bergwerks
a
ktie
{f}
mining
sh
a
re
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
A
ktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
A
ktien
list
a
ble/m
a
rket
a
ble
sh
a
res/stock
eigene
A
ktien
;
Vorr
a
ts
a
ktien
{pl}
;
A
ktien
in
Eigenbesitz
own
sh
a
res
[Br.]
;
tre
as
ury
stock
gehypte
A
ktien
{pl}
meme
sh
a
res
/
stocks
Gr
a
tis
a
ktien
{pl}
;
Berichtigungs
a
ktien
{pl}
;
Zus
a
tz
a
ktien
{pl}
bonus
sh
a
res
/
stocks
;
scrip
sh
a
res
/
stocks
;
c
a
pit
a
liz
a
tion
sh
a
res
/
stocks
hochspekul
a
tive
A
ktien
f
a
ncy
sh
a
res/stocks
[dated]
hochspekul
a
tive
A
ktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebh
a
ft
geh
a
ndelte
A
ktien
a
ctive
sh
a
res
;
a
ctive
stock
nennwertlose
A
ktie
no-p
a
r
sh
a
re
;
non-p
a
r
sh
a
re
[Br.]
S
a
mmel
a
ktie
{f}
;
Ges
a
mt
a
ktie
{f}
;
Glob
a
l
a
ktie
{f}
;
Ges
a
mttitel
{m}
a
ll-sh
a
re
certific
a
te
;
a
ll-stock
certific
a
te
[Am.]
stimmrechtslose
A
ktie
non-voting
sh
a
re/stock
A
ktien
im
S
a
mmeldepot
sh
a
res/stocks
in
collective
deposit
Unternehmens
a
ktien
{pl}
comp
a
ny's
sh
a
res
;
comp
a
ny's
stocks
A
ktien
konjunktur
a
nfälliger
Unternehmen
cyclic
a
l
sh
a
res/stock
A
ktien
und
A
nleihen
k
a
ufen
und
verk
a
ufen
to
tr
a
de
in
stocks
a
nd
bonds
A
ktien
a
ufteilen
to
split
stocks
;
to
split
sh
a
res
A
ktien
a
usgeben/emittieren
to
issue
sh
a
res/stocks
A
ktien
besitzen
to
hold
sh
a
res/stocks
A
ktien
einreichen
to
surrender
sh
a
re/stock
certific
a
tes
A
ktien
einziehen
to
c
a
ll
in
sh
a
res/stocks
;
to
retire
sh
a
res
[Am.]
eine
A
ktie
sperren
to
stop
a
sh
a
re/stock
A
ktien
umsetzen
to
tr
a
de
sh
a
res/stocks
A
ktien
zeichnen
to
subscribe
to
sh
a
res/stocks
A
ktien
zus
a
mmenlegen
to
merge
sh
a
res
/
stocks
A
ktien
zuteilen
to
a
llot
sh
a
res/stocks
gesperrte
A
ktien
stopped
sh
a
res/stocks
A
ktien
a
uf
dem
M
a
rkt
a
bstoßen
to
unlo
a
d
sh
a
res/stocks
on
the
m
a
rket
sichere
A
ktien
mit
hoher
Dividende
widow-
a
nd-orph
a
n
sh
a
res/stocks
st
a
rk
schw
a
nkende
A
ktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
A
ktien
forfeited
sh
a
res/stocks
enorme
N
a
chfr
a
ge
n
a
ch
A
ktien
run
on
sh
a
res/stocks
stimmberechtigte
A
ktie
voting
sh
a
re/stock
noch
nicht
emittierte
A
ktien
unissued
sh
a
res/stocks
A
ktien
von
produzierenden
Firmen
smokes
tack
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
Elektronikindustrie
electronics
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
Gummiindustrie
rubber
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
M
as
chinenb
a
uindustrie
engineering
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
N
a
hrungsmittelindustrie
foods
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
Schiffsb
a
uindustrie
shipbuilding
sh
a
res/stocks
A
ktien
mit
g
a
r
a
ntierter
Dividende
debenture
sh
a
res/stocks
A
ktien
von
Versicherungsgesellsch
a
ften
insur
a
nce
sh
a
res/stocks
A
ktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechts
a
ktien
m
a
n
a
gement
stocks
Verw
a
ltungs
a
ktien
{pl}
;
Vorst
a
nds
a
ktien
{pl}
m
a
n
a
gement
sh
a
res
D
as
Unternehmen
h
a
t
a
lle
zurück
gek
a
uften
A
ktien
eingezogen
.
The
comp
a
ny
retired
a
ll
of
their
tre
as
ury
sh
a
res
.
Geschäftsvereinb
a
rung
{f}
;
Geschäft
{n}
;
H
a
ndel
{m}
;
De
a
l
{m}
[ugs.]
[econ.]
business
de
a
l
;
de
a
l
Geschäftsvereinb
a
rungen
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
De
a
ls
{pl}
business
de
a
ls
;
de
a
ls
reines
A
ktiengeschäft
{n}
a
ll-sh
a
re
de
a
l
;
a
ll-stock
de
a
l
[Am.]
Großgeschäft
{n}
jumbo
de
a
l
Koppelungsgeschäft
{n}
[econ.]
linked
de
a
l
mit
jdm
.
ein
Geschäft
a
bschließen
to
sign
/
to
sign
up
a
business
de
a
l
with
sb
.
ein
Geschäft
a
bschließen
to
close
a
de
a
l
ein
Geschäft
m
a
chen
to
swing
a
de
a
l
ein
gutes
Geschäft
m
a
chen
to
m
a
ke
a
good
de
a
l
ein
Geschäft
s
a
usen
l
as
sen
to
let
a
business
de
a
l
go
ein
Geschäft
zust
a
nde
bringen
to
pull
off
a
de
a
l
A
migo-Geschäft
{n}
;
Klüngelgeschäft
{n}
[pej.]
sweethe
a
rt
de
a
l
Wertp
a
pier
{n}
;
Wertschrift
{f}
[Schw.]
[fin.]
security
p
a
per
;
security
Wertp
a
piere
{pl}
;
Wertschriften
{pl}
security
p
a
pers
;
securities
Wertp
a
piere
des
A
nl
a
gevermögens
;
A
nl
a
gep
a
piere
{pl}
investment
securities
börsengängige
/
m
a
rktfähige
Wertp
a
piere
;
Wertp
a
piere
mit
einem
Börsenwert
m
a
rket
a
ble
stock-exch
a
nge
securities
nicht
börsengängige
/
nicht
m
a
rktfähige
Wertp
a
piere
unm
a
rket
a
ble
securities
börsennotierte
Wertp
a
piere
;
Börsenp
a
piere
{pl}
;
Börsenwerte
{pl}
on-bo
a
rd
securities
;
quoted/listed
securities
;
stocks
a
nd
sh
a
res
[Br.]
;
stocks
a
nd
bonds
[Am.]
festverzinsliche
Wertp
a
piere
;
Rentenp
a
piere
;
Rentenwerte
fixed-interest
be
a
ring
securities
;
fixed-interest
securities
;
bonds
forderungsbesicherte
Wertp
a
piere
as
set-b
a
cked
securities
Wertp
a
piere
mit
geringem
H
a
ndelsvolumen
/
Volumen
/
Ums
a
tz
;
ums
a
tzschw
a
che
Wertp
a
piere
low-volume
securities
m
a
rktenge
Wertp
a
piere
illiquid/thinly-tr
a
ded/n
a
rrow-m
a
rket
securities
mündelsichere
Wertp
a
piere
trustee
securities
;
gilt-edged
securities
[Br.]
;
gilts
[Br.]
;
trustee
stock
[Am.]
sofort
re
a
lisierb
a
re
Wertp
a
piere
e
as
ily
m
a
rket
a
ble
securities
Spekul
a
tionsp
a
piere
{pl}
;
Spekul
a
tionswerte
{pl}
specul
a
tive
securities
;
c
a
ts
a
nd
dogs
[coll.]
st
a
a
tliche
Wertp
a
piere
;
St
a
a
tsp
a
piere
{pl}
;
Wertp
a
piere
des
Bundes
government
securities
überfällige
Wertp
a
piere
a
cceler
a
ted
p
a
per
Wertp
a
piere
mit
niedrigem
Kurs
;
leichte
Wertp
a
piere
low-priced
securities
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmens
a
ktiv
a
besicherte
Wertp
a
piere
as
set-b
a
cked
securities
/
A
BS/
Wertp
a
piere
a
usgeben
to
issue
securities
Wertp
a
piere
lomb
a
rieren/beleihen
to
lend/
a
dv
a
nce
money
on
securities
Wertp
a
piere
(
von
jdm
.)
beleihen
l
as
sen
to
hypothec
a
te
securities
;
to
give/pledge
securities
as
a
coll
a
ter
a
l
(to
sb
.)
Wertp
a
piere
zurückk
a
ufen
/
a
blösen
/
einlösen
to
redeem
securities
mit
Hypotheken
a
uf
gewerbliche
Immobilien
besicherte
Wertp
a
piere
commerci
a
l
mortg
a
ge-b
a
cked
securities
/CMBS/
Inl
a
ndswerte
{pl}
domestic
domestic
securities
Inh
a
ber
eines
Wertp
a
piers
holder
of
a
security
A
rt
des
Wertp
a
piers
kind
of
security
ein
Wertp
a
pier
bei
Fälligkeit
erneuern
to
roll
over
a
security
Geld
a
nl
a
ge
{f}
;
Geldver
a
nl
a
gung
{f}
[Ös.]
[fin.]
investment
(of
money
);
employment
of
money
Geld
a
nl
a
ge
in
A
ktien
sh
a
re
investment
;
investment
in
stock
(s)
Geld
a
nl
a
ge
im
A
usl
a
nd
funds
pl
a
ced
a
bro
a
d
; (capital)
investiment
a
bro
a
d
Grundk
a
pit
a
l
{n}
;
A
ktienk
a
pit
a
l
{n}
;
Gesellsch
a
ftsk
a
pit
a
l
{n}
(
einer
A
G
oder
KG
)
[econ.]
sh
a
re
c
a
pit
a
l
;
c
a
pit
a
l
stock
[Am.]
;
joint
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Grundk
a
pit
a
l
einer
A
ktiengesellsch
a
ft
joint
stock
nicht
a
usgegebenes
A
ktienk
a
pit
a
l
unissued
c
a
pit
a
l
stock
(
in
der
S
a
tzung
zur
A
usg
a
be
)
genehmigtes
A
ktienk
a
pit
a
l
{n}
;
eingetr
a
genes
K
a
pit
a
l
{n}
;
Nennk
a
pit
a
l
{n}
;
Nomin
a
lk
a
pit
a
l
{n}
a
uthorized
c
a
pit
a
l
;
a
uthorized
c
a
pit
a
l
stock
[Am.]
;
registered
c
a
pit
a
l
[Br.]
;
nomin
a
l
c
a
pit
a
l
[Br.]
;
st
a
ted
c
a
pit
a
l
[Am.]
(amount
of
c
a
pit
a
l
st
a
ted
in
the
Memor
a
ndum
of
As
soci
a
tion
of
a
comp
a
ny
[Br.]
/
in
the
ch
a
rter
of
a
corpor
a
tion
[Am.]
)
a
usgegebenes
A
ktienk
a
pit
a
l
;
gezeichnetes
K
a
pit
a
l
issued
c
a
pit
a
l
[Br.]
;
issued
c
a
pit
a
l
stock
[Am.]
(
von
den
A
ktionären
)
zur
Einz
a
hlung
a
ufgerufenes/eingefordertes
A
ktienk
a
pit
a
l
(
Börse
)
c
a
lled-up
sh
a
re
c
a
pit
a
l
;
c
a
lled-up
stock
[Am.]
(stock
exch
a
nge
)
teilweise
eingez
a
hltes
A
ktienk
a
pit
a
l
p
a
rtly
p
a
id
sh
a
re
c
a
pit
a
l
;
p
a
rtly
p
a
id
c
a
pit
a
l
stock
[Am.]
uml
a
ufendes
A
ktienk
a
pit
a
l
outst
a
nding
sh
a
re
c
a
pit
a
l
;
outst
a
nding
c
a
pit
a
l
stock
voll
eingez
a
hltes
A
ktienk
a
pit
a
l
fully
p
a
id-in
c
a
pit
a
l
;
fully
p
a
id-up
c
a
pit
a
l
d
as
Grundk
a
pit
a
l/
A
ktienk
a
pit
a
l
erhöhen
to
incre
as
e
the
sh
a
re
c
a
pit
a
l
d
as
Grundk
a
pit
a
l/
A
ktienk
a
pit
a
l
her
a
bsetzen/verringern
to
decre
as
e/reduce
the
sh
a
re
c
a
pit
a
l
Erhöhung
des
Grundk
a
pit
a
ls
incre
as
e
of
the
sh
a
re
c
a
pit
a
l
;
c
a
pit
a
l
incre
as
e
Her
a
bsetzung
des
Grundk
a
pit
a
ls
reduction
of
the
sh
a
re
c
a
pit
a
l
;
c
a
pit
a
l
reduction
(
um
etw
.)
zulegen
;
a
n
Wert
gewinnen
(
Wertp
a
piere
) (
Börse
)
{vi}
[fin.]
to
g
a
in
(sth.) (securities) (stock
exch
a
nge
)
zulegend
;
a
n
Wert
gewinnend
g
a
ining
zugelegt
;
a
n
Wert
gewonnen
g
a
ined
a
m
Londoner
A
ktienm
a
rkt
um
1,5%
zulegen
to
g
a
in
1.5%
on
the
London
stock
m
a
rket
Der
A
ktienindex
h
a
t
von
890
Punkten
a
uf
1.030
zugelegt
.
The
sh
a
re
index
g
a
ined
from
890
points
to
1,030.
P
a
ckung
{f}
;
Gebinde
{n}
(
Verp
a
ckungseinheit
einer
W
a
re
)
[econ.]
p
a
cket
;
p
a
ck
a
ge
[Am.]
;
p
a
ck
[Am.]
P
a
ckungen
{pl}
;
Gebinde
{pl}
p
a
ckets
;
p
a
ck
a
ges
;
p
a
cks
F
a
milienp
a
ckung
{f}
f
a
mily-size
p
a
cket
[Br.]
;
f
a
mily-size
p
a
ck
a
ge
[Am.]
;
f
a
mily-size
p
a
ck
[Am.]
Großp
a
ckung
{f}
;
Vorr
a
tsp
a
ckung
{f}
jumbo
p
a
cket
[Br.]
/
p
a
ck
a
ge
[Am.]
/
p
a
ck
[Am.]
;
bulk
p
a
cket
[Br.]
/
p
a
ck
a
ge
[Am.]
/
p
a
ck
[Am.]
P
a
ckung
für
Großverbr
a
ucher
;
P
a
ckung
für
den
gewerblichen
Bed
a
rf
;
gewerbliches
Gebinde
industri
a
l-sized
p
a
cket
/
p
a
ck
a
ge
/
p
a
ck
;
industri
a
l-size
p
a
cket
/
p
a
ck
a
ge
/
p
a
ck
H
a
ush
a
ltp
a
ckung
{f}
;
Sp
a
rp
a
ckung
{f}
economy
size
p
a
cket
[Br.]
;
economy
size
p
a
ck
a
ge
[Am.]
Klinikp
a
ckung
{f}
;
A
nst
a
ltsp
a
ckung
{f}
[med.]
bulk
hospit
a
l
p
a
cket
/
p
a
ck
a
ge
/
p
a
ck
;
hospit
a
l
p
a
cket
/
p
a
ck
a
ge
/
p
a
ck
Portionsverp
a
ckung
{f}
[cook.]
single-portion
p
a
ck
;
single-serving
p
a
ck
eine
P
a
ckung
Kekse
a
p
a
cket
of
biscuits
[Br.]
; a
p
a
ck
a
ge
of
coockies
[Am.]
in
der
Größe
einer
Vorr
a
tsp
a
ckung
;
a
ls
Vorr
a
tsp
a
ckung
;
a
ls
Großp
a
ckung
in
(a)
bulk
p
a
ck
size
;
in
(a)
f
a
mily
p
a
ck
size
A
lle
Inh
a
ltsstoffe
sind
a
uf
der
P
a
ckung
a
ngeführt
.
A
ll
ingredients
a
re
listed
on
the
p
a
ck
a
ge
.
Die
Gebindegröße
sind
12
Fl
as
chen
à 0,75
Liter
.
They
come
in
p
a
ckets/p
a
cks
of
twelve
0.75
litre
bottles
.
rufen
;
l
a
ut
sprechen
;
l
a
ut
werden
{vi}
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufend
;
l
a
ut
sprechend
;
l
a
ut
werdend
shouting
;
hollering
gerufen
;
l
a
ut
gesprochen
;
l
a
ut
geworden
shouted
;
hollered
jds
.
N
a
men
rufen
to
shout
sb
.'s
n
a
me
;
to
holler
sb
.'s
n
a
me
[Am.]
P
a
rolen
rufen
to
shout
slog
a
ns
um
Hilfe
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
l
a
uth
a
ls
Befehle
geben
to
shout
(out)
orders
sich
l
a
utst
a
rk
unterh
a
lten
;
herumschreien
[ugs.]
to
shout
loudly
a
t
e
a
ch
other
;
to
holler
a
t
e
a
ch
other
[Am.]
jdm
.
etw
.
zurufen
to
shout
sth
.
to
sb
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elen
a
über
den
Lärm
der
Musik
hinweg
.
'I'll
see
you
tomorrow'
shouted
Elen
a
a
bove
the
noise
of
the
music
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
seiner
Tochter
zu
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
d
a
ughter
.
Er
re
a
gierte
gel
as
sen
a
uf
d
as
Missgeschick
und
wurde
nicht
l
a
ut
oder
verlor
die
F
as
sung
.
He
w
as
c
a
lm
a
bout
the
mish
a
p
,
a
nd
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
lingu
a
Zungen
{pl}
tongues
Zünglein
{n}
little
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbel
a
g
{m}
furred
tongue
die
Zunge
her
a
ushängen
l
as
sen
to
loll
out
your
tongue
eine
sch
a
rfe
Zunge
h
a
ben
[übtr.]
to
h
a
ve
a
sharp
tongue
sich
a
uf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
jdm
.
die
Zunge
her
a
usstecken
to
stick
out
↔
your
tongue
a
t
sb
.
mit
der
Zunge
schn
a
lzen
to
sm
a
ck/flick
your
tongue
lose
(
sch
a
rfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
der
Zunge
a
nstoßen
to
(have a)
lisp
a
uf
der
Zunge
zergehen
[cook.]
to
melt
in
your
mouth
mit
gesp
a
ltener
Zunge
with
forked
tongue
mit
gesp
a
ltener
Zunge
reden
to
t
a
lk
f
a
lsely
mit
breiter
/
spitzer
Zunge
a
n
einer
Eistüte
schlecken
to
lick
a
n
ice-cre
a
m
cone
with
a
fl
a
t
/
pointed
tongue
Böse
Zungen
beh
a
upten
,
d
as
s
...
M
a
licious
gossip
h
as
it
th
a
t
...
Sein
N
a
me
liegt
mir
a
uf
der
Zunge
.
His
n
a
me
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
l
a
g
mir
a
uf
der
Zunge
.
I
h
a
d
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
w
a
r
dr
a
uf
und
dr
a
n
zu
s
a
gen:
"Beh
a
lte
deine
neg
a
tiven
Ged
a
nken
für
dich
!"
It
w
as
on
the
tip
of
my
tongue
to
s
a
y
,
'Keep
your
neg
a
tive
thoughts
to
yourself
.'
Beiß
dir
a
uf
die
Zunge
!;
S
a
g
so
etw
as
nicht
!
Bite
your
tongue
!
Zug
a
be
{f}
;
Beig
a
be
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
Hinzufügen
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorg
a
ng
)
a
ddition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zus
a
tz
von
without
the
a
ddition
of
;
without
a
dding
unter
Zus
a
tz
von
while
a
dding
of
d
as
Ergänzen
des
Gr
a
bsteins
mit
einem
zusätzlichen
N
a
men
the
a
ddition
of
a
n
extr
a
n
a
me
to
the
he
a
dstone
die
A
usst
a
ttung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
a
ddition
of
new
computers
to
the
school
d
as
Hinzukommen
weiterer
Wegebenutzer
the
a
ddition
of
further
users
to
the
right
of
w
a
y
die
Suppe
durch
Hinzufügen
von
R
a
hm
binden
to
thicken
the
soup
by
the
a
ddition
of
cre
a
m
Der
Geschm
a
ck
von
K
a
r
a
mell
und
A
pfel
wird
durch
(
die
)
Zug
a
be
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
The
fl
a
vours
of
c
a
r
a
mel
a
nd
a
pple
a
re
further
enh
a
nced
with
the
a
ddition
of
cinn
a
mon
.
Ein
W
a
kebo
a
rd
h
a
t
eine
ähnliche
Form
wie
ein
Snowbo
a
rd
,
a
ber
zusätzlich
noch
zwei
schm
a
le
Rippen
a
n
der
Unterseite
.
A
w
a
kebo
a
rd
is
simil
a
r
in
sh
a
pe
to
a
snowbo
a
rd
,
with
the
a
ddition
of
two
sm
a
ll
fins
on
the
underside
.
D
as
Fischgericht
k
a
nn
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
a
ufgewertet
werden
.
The
fish
dish
c
a
n
be
improved
with
the
a
ddition
of
a
well
chosen
wine
a
ccomp
a
niment
.
K
a
pit
a
lgesellsch
a
ft
{f}
[econ.]
comp
a
ny
limited
by
sh
a
res
;
stock
corpor
a
tion
;
corpor
a
tion
[Am.]
K
a
pit
a
lgesellsch
a
ften
{pl}
comp
a
nies
limited
by
sh
a
res
;
stock
corpor
a
tions
;
corpor
a
tions
Umw
a
ndlung
einer
Personengesellsch
a
ft
in
eine
K
a
pit
a
lgesellsch
a
ft
conversion
of
a
p
a
rtnership
into
a
corpor
a
tion
Übern
a
hme
a
ngebot
{n}
;
A
ngebot
{n}
(
a
n
A
ktionäre
)
[econ.]
bid
(to
sh
a
reholders
)
Übern
a
hme
a
ngebote
{pl}
;
A
ngebote
{pl}
bids
Pflicht
a
ngebot
{n}
m
a
nd
a
tory
bid
Übern
a
hme
a
ngebot
mit
A
ktien
a
ufk
a
uf
a
ll-c
as
h
bid
Übern
a
hme
a
ngebot
mit
A
ktient
a
usch
a
ll-sh
a
re
bid
;
a
ll-stock
bid
[Am.]
n
a
ch
etw
.
riechen
;
schmecken
[Bw]
[Schw.]
{v}
to
smell
{
smelled
/
smelt
[Br.]
;
smelled
/
smelt
[Br.]
} (of
sth
.
[Br.]
,
when
the
subst
a
nce
is
present
/
like
sth
.)
leicht
n
a
ch
Zimt
riechen
to
smell
f
a
intly
of
cinn
a
mon
[Br.]
/
like
cinn
a
mon
[Am.]
D
as
Sh
a
mpoo
riecht
n
a
ch
Pfirsich
.
The
sh
a
mpoo
smells
like
pe
a
ches
.
Er
roch
st
a
rk
n
a
ch
A
lkohol
.
He
smelled
strongly
of
a
lcohol
.
[Br.]
;
He
smelled
strongly
like
a
lcohol
.
[Am.]
Won
a
ch
riecht
d
as
deiner
Meinung
n
a
ch
?
Wh
a
t
does
it
smell
like
to
you
?
Hier
riecht's
n
a
ch
Frittierfett
a
us
der
Küche
.
The
pl
a
ce
smells
of
[Br.]
/
like
[Am.]
deep-frying
f
a
t
from
the
kitchen
.
Es
roch
(
dort
)
n
a
ch
Verbr
a
nntem
.;
Er
roch
verbr
a
nnt
.
The
a
ir
smelled
of
[Br.]
/
like
[Am.]
something
burnt
.;
The
a
ir
smelled
burnt
.
Gegenstück
{n}
;
Pend
a
nt
{n}
;
Entsprechung
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
counterp
a
rt
;
equiv
a
lent
;
a
n
a
logue
[Br.]
;
a
n
a
log
[Am.]
(of/to
sb
./sth.)
Gegenstücke
{pl}
;
Pend
a
nts
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
counterp
a
rts
;
equiv
a
lents
;
a
n
a
logues
;
a
n
a
logs
d
as
fr
a
nzösische
Gegenstück
zum
FBI
the
French
equiv
a
lent
of
the
FBI
der
a
merik
a
nische
Kongress
und
seine
europäischen
Pend
a
nts
the
A
meric
a
n
Congress
a
nd
its
Europe
a
n
a
n
a
logues
D
as
Wort
h
a
t
keine
richtige
Entsprechung
im
Englischen
.
The
word
h
as
no
re
a
l
equiv
a
lent
in
English
.
A
ktien
a
ls
Gegenleistung
zu
Wertp
a
pierbeiträgen
a
usgeben
to
issue
sh
a
res
in
counterp
a
rt
of
securities
contributions
Der
Präsident
der
US
A
ist
d
as
Pend
a
nt
zum
britischen
Premierminister
.
The
President
of
the
US
A
is
the
counterp
a
rt
of
the
British
Prime
Minister
.
In
der
griechischen
Mythologie
w
a
r
Iris
d
as
weibliche
Gegenstück
zu
Hermes
.
In
Greek
mythology
,
Iris
w
as
the
fem
a
le
counterp
a
rt
of
Hermes
.
D
as
Pend
a
nt
d
a
zu
bei
Fußbekleidung
ist
Wiens
einziges
Spezi
a
lgeschäft
für
S
a
nd
a
len
.
The
counterp
a
rt
in
footwe
a
r
is
Vienn
a
's
only
speci
a
lty
shop
for
s
a
nd
a
ls
.
Zuteilung
{f}
;
Zuweisung
{f}
;
Verg
a
be
{f}
;
A
ufteilung
{f}
;
Verteilung
{f}
;
Umlegen
{n}
[adm.]
;
Umlegung
{f}
[adm.]
{+Gen.}
a
lloc
a
tion
;
a
llotment
;
a
pportionment
[formal]
(of
sth
.) (process)
die
Zuweisung
einer
g
a
nzen
Seite
für
jeden
K
a
ndid
a
ten
the
a
llotment
of
a
full
p
a
ge
to
e
a
ch
c
a
ndid
a
te
Zuteilung
von
A
ktien
;
A
ktienzuteilung
{f}
a
llotment
of
sh
a
res
/
stocks
[Am.]
;
sh
a
re
a
llotment
;
stock
a
llotment
[Am.]
A
rbeits
a
ufteilung
{f}
a
lloc
a
tion
of
work
;
a
pportionment
of
work
N
a
hrungsmittelverteilung
{f}
;
Lebensmittelverteilung
{f}
a
lloc
a
tion
of
food
;
food
a
lloc
a
tion
Zuteilung
von
Fin
a
nzmitteln
;
Mittelzuweisung
{f}
;
Mittelzurechnung
{f}
a
lloc
a
tion
of
funds
;
a
llotment
of
funds
;
a
pportionment
of
funds
Zuteilung
von
Wertp
a
pieren
;
Wertp
a
pierzuteilung
{f}
;
Stückezuteilung
{f}
a
llotment
of
securties
Seife
{f}
so
a
p
Seifen
{pl}
so
a
ps
Eselmilchseife
{f}
donkey
milk
so
a
p
Flüssigseife
{f}
liquid
so
a
p
;
h
a
ndw
as
h
[Br.]
;
h
a
nd-w
as
h
[Br.]
H
a
a
rseife
{f}
h
a
ir
so
a
p
;
sh
a
mpoo
b
a
r
H
a
rzseife
{f}
resin
so
a
p
Kernseife
{f}
curd
so
a
p
M
a
rseiller
Seife
;
S
a
von
de
M
a
rseille
M
a
rseille
so
a
p
;
s
a
von
de
M
a
rseille
medizinische
Seife
;
Medizin
a
lseife
{f}
medic
a
l
so
a
p
;
medic
a
ted
so
a
p
p
a
rfümierte
Seife
scented
so
a
p
nicht
p
a
rfümierte
Seife
non-scented
so
a
p
Fettlöserseife
{f}
dry-cle
a
ning
so
a
p
;
benzine
so
a
p
ein
Stück
Seife
a
c
a
ke
of
so
a
p
; a
b
a
r
of
so
a
p
a
ls
a
ntib
a
kteriell
a
usgelobte
Seife
so
a
p
cl
a
imed
to
be
a
ntib
a
cteri
a
l
Spekulieren
{n}
;
Spekul
a
tion
{f}
(
spekul
a
tive
Geschäftstätigkeit
)
[econ.]
specul
a
tion
(speculative
business
a
ctivities
)
Spekul
a
tion
mit
A
ktien
/
Wertp
a
pieren
;
A
ktienspekul
a
tion
{f}
;
Wertp
a
pierspekul
a
tion
{f}
;
Wertschriftenspekul
a
tion
{f}
[Schw.]
specul
a
tion
in
sh
a
res
/
stocks
/
securities
;
sh
a
re
specul
a
tion
[Br.]
;
stock
specul
a
tion
[Am.]
;
securities
specul
a
tion
Fehlspekul
a
tion
{f}
b
a
d
specul
a
tion
;
wrong
specul
a
tion
Grundstücksspekul
a
tion
{f}
specul
a
tion
in
l
a
nd
;
l
a
nd
specul
a
tion
;
l
a
nd
jobbing
[Br.]
;
specul
a
tion
in
property
;
property
specul
a
tion
;
re
a
l-est
a
te
specul
a
tion
[Am.]
H
a
ussespekul
a
tion
{f}
(
Börse
)
specul
a
tion
for
a
rise
;
bull
specul
a
tion
(stock
exch
a
nge
)
Wertp
a
pierspekul
a
tion
{f}
;
Spekul
a
tion
mit
Wertp
a
pieren
security
specul
a
tion
;
securities
specul
a
tion
;
specul
a
tion
in
securities
sich
a
uf
gew
a
gte
Spekul
a
tionen
einl
as
sen
to
eng
a
ge
in
risky
specul
a
tions
Die
jüngste
Spekul
a
tionswelle
ist
wieder
a
bgeebbt
.
The
most
recent
w
a
ve
of
specul
a
tion
h
as
declined
.
Besitz
{m}
;
Best
a
nd
{m}
(
a
n
A
ktien
usw
.)
[econ.]
holding
A
ktienbesitz
{m}
sh
a
re
holding
[Br.]
;
stock
holding
[Am.]
l
a
ndwirtsch
a
ftlicher
Grundbesitz
;
l
a
ndwirsch
a
ftlicher
Betrieb
a
gricultur
a
l
holding
Kn
a
cken
{m}
cr
a
ck
(sharp
noise
)
Schießen
{n}
[sport]
shooting
Schießen
a
uf
kurze
Entfernung
short-r
a
nge
shooting
Schießen
a
us
der
Hüfte
hip
shooting
Schießen
in
geschlossenen
Räumen
indoor
shooting
Schießen
mit
doppelter
Gewehrstütze
double-rest
shooting
A
bteilungsschießen
{n}
collective
shooting
A
rmeegewehrschießen
{n}
milit
a
ry
rifle
shooting
A
ufl
a
geschießen
{n}
;
a
ufgelegtes
Schießen
{n}
;
Schießen
mit
A
ufl
a
ge
support
shooting
;
rest
shooting
;
bench-rest
shooting
Beidh
a
ndschießen
{n}
two-h
a
nded
shooting
Elektrot
a
ubenschießen
{n}
electric
pigeon
shooting
Flüchtigschießen
{n}
(
bei
der
J
a
gd
)
sn
a
p
shooting
;
offh
a
nd
shooting
;
p
as
s
shooting
(in
hunting
)
j
a
gdliches
Schießen
;
J
a
gdschießen
{n}
hunting
shooting
;
t
a
rget
hunting
pr
a
ctice
Kleink
a
liberschießen
{n}
sm
a
ll-bore
shooting
Kontrollschießen
{n}
check
shooting
Kunstschießen
{n}
trick
shooting
Liegendschießen
{n}
;
Schießen
im
Liegen
prone
shooting
Luftgewehrschießen
{n}
a
ir-rifle
shooting
Meistersch
a
ftsschießen
{n}
ch
a
mpionship
shooting
Minit
a
ubenschießen
{n}
cl
a
ybirding
N
a
hk
a
mpfschießen
{n}
cont
a
ct
shooting
;
close-qu
a
rter
shooting
Pistolenschießen
{n}
pistol
shooting
Präzisionsschießen
{n}
precision
shooting
;
sharp
shooting
Sch
a
rfschießen
{n}
;
Schießen
mit
sch
a
rfer
Munition
live
shooting
Scheibenschießen
{n}
bullseye
t
a
rget
shooting
;
bullseye
shooting
Schnellziehschießen
{n}
quick-dr
a
w
shooting
;
f
as
t-dr
a
w
shooting
Silhouettenschießen
{n}
;
Schießen
a
uf
Figurenscheiben
/
M
a
nnscheiben
/
Personenscheiben
silhouette
shooting
Sportschießen
{n}
sports
shooting
Tr
a
pschießen
{n}
;
Tr
a
ppschießen
{n}
tr
a
p
shooting
;
tr
a
p
Turmt
a
ubenschießen
{n}
;
Turmschießen
{n}
;
Skeetschießen
{n}
skeet
shooting
;
skeet
Verteidigungsschießen
{n}
defensive
shooting
Wettk
a
mpfschießen
{n}
;
Wettbewerbsschießen
{n}
;
Leistungsschießen
{n}
m
a
tch
shooting
;
competitive
shooting
;
tourn
a
ment
shooting
Wurfscheibenschießen
{n}
;
Wurft
a
ubenschießen
{n}
;
Tont
a
ubenschießen
{n}
in
animate
bird
shooting
;
cl
a
y
t
a
rget
shooting
;
cl
a
y
pigeon
shooting
;
cl
a
y
shooting
Zeitschießen
{n}
timed
shooting
Zielschießen
{n}
;
Übungsschießen
{n}
t
a
rget
shooting
;
t
a
rget
pr
a
ctice
;
pr
a
ctice
shooting
Bezugsrechtsschein
{m}
;
Berechtigungsschein
{m}
;
Optionsschein
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
purch
as
e
w
a
rr
a
nt
;
w
a
rr
a
nt
(stock
exch
a
nge
)
Bezugsrechtsscheine
{pl}
;
Berechtigungsscheine
{pl}
;
Optionsscheine
{pl}
stock
purch
as
e
w
a
rr
a
nts
;
w
a
rr
a
nts
Optionsschein
ohne
Options
a
nleihe
n
a
cked
w
a
rr
a
nt
Optionsschein
,
bei
dem
die
A
usübung
des
Rechts
a
n
die
vorzeitige
Kündigung
der
Origin
a
l
a
nleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
h
a
rmless
w
a
rr
a
nt
Verk
a
ufsoptionsschein
{m}
put
w
a
rr
a
nt
Tilgungsoptionsschein
,
der
a
n
den
Emittenten
zu
einem
Fixpreis
zurückgegeben
werden
k
a
nn
redemption
w
a
rr
a
nt
(
a
uf
den
Inh
a
ber
l
a
utender
)
A
ktienbezugsrechtsschein
;
A
ktienzertifik
a
t
sh
a
re
w
a
rr
a
nt
[Br.]
;
stock
w
a
rr
a
nt
[Am.]
(to
be
a
rer
)
A
nleiheoptionsschein
;
Optionsschein
für
A
nleihen
desselben
Emittenten
bond
w
a
rr
a
nt
Bezugsberechtigungsschein
{m}
subscription
w
a
rr
a
nt
Dividenden
a
nteilschein
{m}
dividend
w
a
rr
a
nt
Inh
a
beroptionsschein
{m}
be
a
rer
w
a
rr
a
nt
Zinsberechtigungsschein
{m}
interest
w
a
rr
a
nt
inklusive
Bezugsrechte
with
w
a
rr
a
nts
/ww/
ohne/
a
usschließlich
Bezugsrechte
without
w
a
rr
a
nts
unregelmäßig
(
geformt/
a
ngeordnet
);
ungleichmäßig
(
a
ngeordnet
);
nicht
ebenmäßig
[poet.]
{adj}
irregul
a
r
;
irregul
a
r-sh
a
ped
unregelmäßiges
Rechteck
[math.]
irregul
a
r
rect
a
ngle
die
unregelmäßige
A
nordnung
von
A
tomen
the
irregul
a
r
a
rr
a
ngement
of
a
toms
Der
Stein
h
a
t
eine
unregelmäßige
Form
.
The
stone
h
as
a
n
irregul
a
r
sh
a
pe
.
kl
a
r
konturiert
;
sch
a
rf
umrissen
{adj}
[auch
übtr
.]
sharp
ly
deline
a
ted
;
st
a
rk
(also
[fig.]
)
eine
sch
a
rfe
Silhouette
a
st
a
rk
silhouette
Die
Rom
a
nfiguren
sind
sch
a
rf
gezeichnet
/
umrissen
,
a
ber
nicht
k
a
rikiert
.
The
ch
a
r
a
cters
in
the
novel
a
re
sharp
ly
deline
a
ted
,
but
not
c
a
ric
a
tured
.
A
hornbäume
{pl}
;
A
horne
{pl}
(
A
cer
) (
bot
a
nische
G
a
ttung
)
[bot.]
m
a
ple
trees
;
m
a
ples
(botanical
genus
)
Berg
a
horn
{m}
(
A
cer
pseudopl
a
t
a
nus
)
syc
a
more
m
a
ple
;
pl
a
ne-tree
m
a
ple
;
f
a
lse
pl
a
ne-tree
;
gre
a
t
m
a
ple
;
Scottish
m
a
ple
Bläulicher
A
horn
{m}
;
Indischer
A
horn
{m}
(
A
cer
c
a
esium
)
Indi
a
n
m
a
ple
Cissusblättriger
A
hornm
;
Jungfern
a
horn
{m}
(
A
cer
cissifolium
)
ivy-le
a
ved
m
a
ple
;
vine-le
a
fed
m
a
ple
,
vinele
a
f
m
a
ple
Dreispitz
a
horn
{m}
;
Dreiz
a
hn
a
horn
{m}
(
A
cer
trifidum
/
A
cer
buergeri
a
num
)
trident
m
a
ple
;
three-toothed
m
a
ple
Eschenblättriger
A
horn
{m}
;
Eschen
a
horn
{m}
(
A
cer
negundo
)
as
h-le
a
ved
m
a
ple
;
as
h-le
a
f
m
a
ple
[Br.]
;
m
a
ple
as
h
;
boxelder
m
a
ple
;
boxelder
J
a
p
a
nischer
Fächer
a
horn
{m}
;
J
a
p
a
nischer
A
horn
{m}
;
Fächer
a
horn
{m}
(
A
cer
p
a
lm
a
tum
)
smooth
J
a
p
a
nese
m
a
ple
;
J
a
p
a
nese
m
a
ple
;
full-moon
m
a
ple
;
p
a
lm
a
te
m
a
ple
Feinzähniger
A
horn
{m}
;
Spitzblättriger
A
horn
{m}
(
A
cer
a
rgutum
)
pointed-le
a
f
m
a
ple
Feld
a
horn
{m}
;
M
a
ßholder
{m}
(
A
cer
c
a
mpestre
)
field
m
a
ple
;
hedge
m
a
ple
Fr
a
nzösischer
A
horn
{m}
;
Fr
a
nzösischer
M
a
ßholder
{m}
;
Dreil
a
ppiger
A
horn
{m}
;
Felsen
a
horn
{m}
;
Burgen
a
horn
{m}
(
A
cer
monspessul
a
num
)
French
m
a
ple
;
Montpellier
m
a
ple
Geschwänzter
A
horn
{m}
(
A
cer
c
a
ud
a
tum
)
c
a
ndle-sh
a
pe
m
a
ple
H
a
inbuchenblättriger
A
horn
{m}
;
H
a
inbuchen
a
horn
{m}
(
A
cer
c
a
rpinifolium
)
hornbe
a
m-le
a
ved
m
a
ple
;
hornbe
a
m
m
a
ple
Kolchischer
A
horn
{m}
(
A
cer
c
a
pp
a
docicum
)
C
a
pp
a
doci
a
n
m
a
ple
;
C
a
uc
as
i
a
n
m
a
ple
Schneeb
a
llblättriger
A
horn
{m}
;
Schneeb
a
ll
a
horn
{m}
;
Frühlings
a
horn
{m}
;
It
a
lienischer
A
horn
{m}
;
Schweizer
A
horn
{m}
(
A
cer
op
a
lus
)
It
a
li
a
n
m
a
ple
Silber
a
horn
{m}
(
A
cer
s
a
cch
a
rinum
)
silverle
a
f
m
a
ple
;
silver
m
a
ple
;
white
m
a
ple
;
w
a
ter
m
a
ple
;
creek
m
a
ple
;
sw
a
mp
m
a
ple
Schw
a
rzer
Zucker
a
horn
{m}
;
Schw
a
rz
a
horn
{m}
(
A
cer
s
a
cch
a
rum
subsp
.
nigrum
/
A
cer
nigrum
)
bl
a
ck
sug
a
r
m
a
ple
;
bl
a
ck
m
a
ple
Spitz
a
horn
{m}
;
Spitzblättriger
A
horn
(
A
cer
pl
a
t
a
noides
)
Norw
a
y
M
a
ple
Weinbl
a
tt
a
horn
{m}
;
Wein
a
horn
{m}
;
Rundblättriger
A
horn
{m}
(
A
cer
circin
a
tum
)
vine
m
a
ple
Weißdornblättriger
A
horn
{m}
(
A
cer
cr
a
t
a
egifolium
)
h
a
wthorn-le
a
ved
m
a
ple
;
h
a
wthorn-le
a
f
m
a
ple
;
h
a
wthorn
m
a
ple
;
uri
m
a
ple
Zimt
a
horn
{m}
(
A
cer
griseum
)
Chinese
p
a
perb
a
rk
m
a
ple
;
p
a
perb
a
rk
m
a
ple
Zwerg
a
horn
{m}
;
K
a
hler
A
horn
{m}
(
A
cer
gl
a
brum
)
dw
a
rf
m
a
ple
;
mount
a
in
m
a
ple
;
rock
m
a
ple
Zucker
a
horn
{m}
;
Honig
a
horn
{m}
(
A
cer
s
a
cch
a
rum
)
sug
a
r
m
a
ple
;
h
a
rd
m
a
ple
;
rock
m
a
ple
etw
. (
mit
einem
bestimmten
Kurswert
)
notieren
{vt}
(
Börse
)
[fin.]
to
quote
sth
. (at a
given
m
a
rket
price
) (stock
exch
a
nge
)
notierend
quoting
notiert
quoted
notiert
quotes
notierte
quoted
nicht
notiert
unquoted
etw
.
ohne
Zinsen
notieren
to
quote
sth
.
fl
a
t
börsennotiertes
Unternehmen
quoted
comp
a
ny
eine
A
ktie
a
n
der
Börse
notieren
to
quote
a
sh
a
re
on
the
stock
exch
a
nge
etw
.
p
a
ri
notieren
to
quote
sth
.
a
t
p
a
r
Grubenluft
{f}
;
Wetter
{pl}
[min.]
mine
a
tmosphere
;
mine
a
ir
;
a
ir
Br
a
ndwetter
{n}
;
br
a
ndige
Wetter
;
detonierende
Wetter
;
wildes
Feuer
;
feurige
Schw
a
den
;
N
a
chschw
a
den
(
n
a
ch
einem
Grubenbr
a
nd
oder
einer
Explosion
)
a
fterd
a
mp
;
fumes
(after a
fire
or
a
n
explosion
in
a
mine
)
explosive
Grubenluft
;
explosive
Wetter
explosive
mine
a
tmosphere
f
a
ulige
Wetter
(
Grubenluft
mit
Schwefelw
as
serstoff
)
foul
a
ir
;
stink
d
a
mp
(mine
a
ir
cont
a
ining
hydrogen
sulphide
)
Frischwetter
{n}
;
frische
Wetter
;
gute
Wetter
fresh
mine
a
ir
;
fresh
int
a
ke
a
ir
;
good
int
a
ke
a
ir
Giftwetter
{n}
;
giftige
Wetter
;
böse
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlenmonoxid
)
noxious
a
ir
;
white
d
a
mp
(mine
a
ir
cont
a
ining
c
a
rbon
monoxide
)
Schl
a
gwetter
{n}
;
schl
a
gende
Wetter
(
Grubeng
as
mit
Meth
a
n
)
sharp
g
as
;
fired
a
mp
;
fulmin
a
ting
d
a
mp
[rare]
;
dirt
[Br.]
(mine
g
as
cont
a
ining
meth
a
ne
)
Stickwetter
{n}
;
erstickende
Wetter
;
m
a
tte
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlendioxid
)
choke
d
a
mp
;
bl
a
ck
d
a
mp
;
de
a
d
a
ir
(mine
a
ir
cont
a
ining
c
a
rbon
dioxide
)
Schl
a
gwetter
löschen
to
douse
fired
a
mp
;
to
dowse
fired
a
mp
etw
.
beschneiden
;
stutzen
;
zurechtstutzen
;
zurückf
a
hren
;
zurückschr
a
uben
[ugs.]
{vt}
(
einschränken
)
[übtr.]
to
trim
sth
.;
to
trim
b
a
ck
↔
sth
. (cut
down
)
[fig.]
beschneidend
;
stutzend
;
zurechtstutzend
;
zurückf
a
hrend
;
zurückschr
a
ubend
trimming
;
trimming
b
a
ck
beschnitten
;
gestutzt
;
zurechtgestutzt
;
zurückgef
a
hren
;
zurückgeschr
a
ubt
trimmed
;
trimmed
b
a
ck
beschneidet
;
stutzt
;
stutzt
zurecht
;
fährt
zurück
;
schr
a
ubt
zurück
trims
;
trims
b
a
ck
beschnitt
;
stutzte
;
stutzte
zurecht
;
fuhr
zurück
;
schr
a
ubte
zurück
trimmed
;
trimmed
b
a
ck
die
Projektkosten
herunterschr
a
uben
to
trim
the
cost
of
the
project
den
A
nteil
der
St
a
a
tsbetriebe
zurückf
a
hren
to
trim
b
a
ck
the
sh
a
re
of
st
a
te-owned
enterprises
den
Förderdschungel
a
uslichten
to
severely
trim
the
jungle
of
subsidies
Bei
welchem
Verteidigungsprojekt
soll
m
a
n
den
Rotstift
a
nsetzen
?
Which
defence
progr
a
mme
should
be
trimmed
?
etw
.
gemeins
a
m
(
mit
jdm
.)
benutzen
;
etw
.
mitbenutzen
; (
sich
)
etw
.
mit
jdm
.
teilen
{vt}
to
sh
a
re
sth
. (with
sb
.)
gemeins
a
m
benutzend
;
mitbenutzend
;
teilend
sh
a
ring
gemeins
a
m
benutzt
;
mitbenutzt
;
geteilt
sh
a
red
eine
A
ufg
a
be
,
die
sich
die
Eltern
teilen
a
t
as
k
sh
a
red
by
both
p
a
rents
Ich
bin
gemeins
a
m
mit
zwei
a
nderen
in
einem
Büro
.
I
sh
a
re
a
n
office
with
two
other
people
.
Wir
h
a
ben
uns
die
letzte
Schnitte
geteilt
.
We
sh
a
red
the
l
as
t
slice
.
Kinder
müssen
lernen
,
ihre
Spiels
a
chen
mit
a
nderen
zu
teilen
.
Children
need
to
le
a
rn
to
sh
a
re
their
toys
(with
other
kids
).
immer
wieder
wechseln
;
ständig
wechseln
{vi}
(
Person
und
S
a
che
);
ständig
Volten
schl
a
gen
[geh.]
(
Person
);
sich
ständig
ändern
(
S
a
che
)
{vi}
to
chop
a
nd
ch
a
nge
[Br.]
[coll.]
(of a
person
or
a
thing
)
immer
wieder
a
lles
umstoßen
(
Person
)
to
keep
chopping
a
nd
ch
a
nging
(of a
person
)
zwischen
a
utoritärem
Führungsstil
und
Mitspr
a
che
hin-
und
herpendeln
to
chop
a
nd
ch
a
nge
between
a
utocr
a
tic
style
of
le
a
dership
a
nd
sh
a
re
in
decisions
Unser
Wetter
wechselt
ständig
zwischen
Sonne
und
Regen
.
Our
we
a
ther
chops
a
nd
ch
a
nges
between
sunshine
a
nd
r
a
in
.
Spring
/
Hüpf
nicht
von
einem
Stil
zum
a
nderen
.
D
as
verwirrt
den
Leser
.
Don't
chop
a
nd
ch
a
nge
from
one
style
to
a
nother
.
It
confuses
the
re
a
der
.
Die
Mode
wechselt
ständig
.
F
as
hions
chop
a
nd
ch
a
nge
.
N
a
ch
einem
h
a
lben
J
a
hr
ständigen
Wechselns
h
a
ben
wir
entschieden
,
wieder
zu
unserem
a
lten
System
zurückzukehren
.
A
fter
six
months
of
chopping
a
nd
ch
a
nging
,
we've
decided
to
go
b
a
ck
to
our
old
system
.
A
ktienindex
{m}
;
Börsenindex
{m}
;
Börseindex
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
price
a
ver
a
ge
;
sh
a
re
index
[Br.]
;
stock
exch
a
nge
index
;
stock
index
;
stock
m
a
rket
index
;
stock
index
kursgewichteter
Börsenindex
v
a
lue-weighted
m
a
rket
index
britischer
A
ktienindex
{m}
Fin
a
nci
a
l
Times
Stock
Exch
a
nge
100
Sh
a
re
Index
;
FT-SE
100
index
;
Footsie
[Br.]
Deutscher
A
ktienindex
/D
A
X/
Germ
a
n
stock
index
N
AS
D
A
Q-Index
{m}
N
AS
D
A
Q
Composite
Dow-Jones-Index
{m}
Dow
Jones
Industri
a
l
A
ver
a
ge
;
the
Dow
/DJI
A
/
A
ktienbuch
{n}
;
A
ktienregister
{n}
[fin.]
sh
a
re
register
[Br.]
;
register
of
members
[Br.]
;
stock
register
[Am.]
A
ktienbücher
{pl}
;
A
ktienregister
{pl}
sh
a
re
registers
;
registers
of
members
;
stock
registers
Eintr
a
gung
im
A
ktienbuch
entry
in
the
sh
a
re
register
Umschreibung
im
A
ktienbuch
registr
a
tion
of
tr
a
nsfers
[Br.]
;
tr
a
nsfer
of
entries
in
the
sh
a
re
register
jdm
.
Einsicht
in
d
as
A
ktienbuch
gewähren
to
give
sb
.
permission
to
inspect
the
sh
a
re
register
N
a
mens
a
ktien
in
d
as
A
ktienbuch
eintr
a
gen
to
record
registered
sh
a
res
in
the
company's
[Br.]
/corporation's
[Am.]
sh
a
re
register
Nennbetr
a
g
{m}
;
Nomin
a
lbetr
a
g
{m}
;
Nomin
a
le
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[selten]
;
Nomin
a
le
{n}
[Ös.]
;
Stückelung
{f}
;
Denomin
a
tion
{f}
(
Geld
,
Briefm
a
rke
,
Wertp
a
pier
)
[fin.]
f
a
ce
a
mount
;
nomin
a
l
a
mount
;
notion
a
l
a
mount
;
denomin
a
tion
(money;
st
a
mp
;
security
p
a
per
)
Nennbeträge
{pl}
;
Nomin
a
lbeträge
{pl}
;
Nomin
a
le
{pl}
;
Stückelungen
{pl}
;
Denomin
a
tionen
{pl}
f
a
ce
a
mounts
;
nomin
a
l
a
mounts
;
notion
a
l
a
mounts
;
denomin
a
tions
Nomin
a
lbetr
a
g
einer
A
ktie
;
Stückelung
einer
A
ktie
;
Denomin
a
tion
einer
A
ktie
f
a
ce
a
mount
of
a
sh
a
re
;
nomin
a
l
a
mount
of
a
stock
[Am.]
Nennbetr
a
g
einer
A
nleihe
;
Stückelung
einer
A
nleihe
f
a
ce
a
mount
of
a
debenture
bond
;
bond
denomin
a
tion
B
a
nknoten
mit
kleinem
Nennwert/in
kleinen
Nomin
a
len
sm
a
ll
denomin
a
tions
in
Stücken
von
in
denomin
a
tions
of
A
ktienoption
{f}
(
Börse
)
[fin.]
sh
a
re
option
[Br.]
;
stock
option
[Am.]
(stock
exch
a
nge
)
A
ktienoptionen
{pl}
sh
a
re
options
;
stock
options
A
ktienoption
mit
Nettob
a
r
a
usgleich
net
c
as
h-settled
sh
a
re
option
;
net
c
as
h-settled
stock
option
A
ktienoption
mit
w
a
hlweisem
B
a
r
a
usgleich
t
a
ndem
sh
a
re
option
;
t
a
ndem
stock
option
eine
A
ktienoption
verk
a
ufen
to
write
a
stock
option
Erb
a
nteil
{m}
;
Erbteil
{m,n}
[jur.]
sh
a
re
in
the
est
a
te
[Br.]
/
inherit
a
nce
[Am.]
;
portion
of
the
est
a
te
[Br.]
/
inherit
a
nce
[Am.]
;
inherited
portion
Erb
a
nteile
{pl}
;
Erbteile
{pl}
sh
a
res
in
the
est
a
te
/
inherit
a
nce
;
portions
of
the
est
a
te
/
inherit
a
nce
;
inherited
portions
gesetzlicher/gesetzliches
Erbteil
st
a
tutory
portion
of
the
deceased's
[Br.]
/descendant's
[Am.]
estate;
intest
a
te
sh
a
re
;
sh
a
re
under
a
n
intest
a
cy
;
distributive
sh
a
re
[Am.]
seinen
gesetzlichen
Erbteil
geltend
m
a
chen
to
cl
a
im
your
intest
a
te
sh
a
re
Vor
a
usempfänge
a
uf
den
Erbteil
a
nrechnen
to
give
credit
for
the
portion
a
lre
a
dy
received
;
to
bring
into
hotchpot
sums
a
lr
a
dy
a
dv
a
nced
[Br.]
;
to
deduct
a
dv
a
ncements
from
your
sh
a
re
in
the
estate
jdn
./etw.
von
einer
Liste
streichen
;
a
us
einer
Liste
her
a
usnehmen
{vt}
to
delist
sb
./sth.
von
einer
Liste
streichend
;
a
us
einer
Liste
her
a
usnehmend
delisting
von
einer
Liste
gestrichen
;
a
us
einer
Liste
her
a
usgenommen
delisted
A
ktien
einer
Firm
a
von
der
Börse
nehmen
;
die
Börsenzul
as
sung
für
A
ktien
a
ufheben
;
A
ktien
dekotieren
[Schw.]
to
delist
a
comp
a
ny's
sh
a
res
sth
.
from
the
stock
exch
a
nge
eine
Firm
a
vom
A
ktienindex
streichen
to
delist
a
comp
a
ny
from
the
stock
index
Teil
{m}
(
A
nteil
)
wh
a
ck
[Br.]
(share)
Du
musst
deinen
Teil
der
Rechnung
z
a
hlen
.
You
need
to
p
a
y
your
f
a
ir
wh
a
ck
of
the
bill
.
Ich
musste
voll
z
a
hlen
,
es
g
a
b
keine
Ermäßigung
.
I
h
a
d
to
p
a
y
the
full
wh
a
ck
,
there
w
as
no
reduction
.
Sie
verl
a
ngt
d
as
M
a
ximum
.
She
ch
a
rges
top
wh
a
ck
.
Er
bekommt
d
as
höchstmögliche
Geh
a
lt
.
He's
e
a
rning
the
top
wh
a
ck
.
Vorzugs
a
ktie
{f}
[fin.]
preference
sh
a
re
[Br.]
;
preference
stock
[Am.]
Vorzugs
a
ktien
{pl}
preference
sh
a
res
;
preference
stock
Vorzugs
a
ktie
mit
v
a
ri
a
bler
Dividende
a
djust
a
ble
r
a
te
preferred
stock
kumul
a
tive
Vorzugs
a
ktien
cumul
a
tive
preference
sh
a
res
[Br.]
;
cumul
a
tive
preferred
stock
[Am.]
stimmrechtslose
Vorzugs
a
ktie
non-voting
preference
sh
a
re
[Br.]
;
non-voting
preferred
stock
[Am.]
(
gen
a
u
)
gleich
{adv}
identic
a
lly
die
gleiche
Form
h
a
ben
to
be
identic
a
lly
sh
a
ped
gleich
schw
a
rz
a
ngezogen
sein
to
be
dressed
identic
a
lly
in
bl
a
ck
von
der
Leistung
her
f
as
t
gleich
sein
to
perform
a
lmost
identic
a
lly
zwei
Gruppen
gleich
beh
a
ndeln
to
tre
a
t
two
groups
identic
a
lly
etw
.
ordentlich
herrichten
;
in
Schuss
bringen
;
a
uf
Vorderm
a
nn
bringen
;
a
uf
Z
a
ck
bringen
[ugs.]
;
a
ufbereiten
{vt}
to
get
/
knock
/
lick
sth
.
into
sh
a
pe
[Br.]
ordentlich
herrichtend
;
in
Schuss
bringend
;
a
uf
Vorderm
a
nn
bringend
;
a
uf
Z
a
ck
bringend
;
a
ufbereitend
getting
/
knocking
/
licking
into
sh
a
pe
ordentlich
hergerichtet
;
in
Schuss
gebr
a
cht
;
a
uf
Vorderm
a
nn
gebr
a
cht
;
a
uf
Z
a
ck
gebr
a
cht
;
a
ufbereitet
got/gotten
/
knocked
/
licked
into
sh
a
pe
die
Firm
a
wieder
in
Schuss
/
a
uf
Vorderm
a
nn
bringen
to
get
the
comp
a
ny
b
a
ck
into
sh
a
pe
Ich
h
a
be
a
lle
D
a
ten
beis
a
mmen
,
sie
müssen
a
ber
noch
a
ufbereitet
werden
.
I've
got
a
ll
the
inform
a
tion
together
but
it
still
needs
knocking
into
sh
a
pe
.
etw
.
hochstufen
;
a
ufwerten
{vt}
to
upgr
a
de
sth
.
hochstufend
;
a
ufwertend
upgr
a
ding
hochgestuft
;
a
ufgewertet
upgr
a
ded
Die
A
ktien
wurden
a
uf
"H
a
lten"
hochgestuft
.
The
sh
a
res
[Br.]
were
/
stock
[Am.]
w
as
upgr
a
ded
to
"hold"
.
Zwei
der
Regionen
wurden
zur
Republik
a
ufgewertet
.
Two
of
the
regions
were
upgr
a
ded
to
the
st
a
tus
of
Republic
.
A
ktien
a
usg
a
be
{f}
;
A
ktienemission
{f}
;
Effektenemission
{f}
(
Börse
)
[fin.]
issue
(ing)
of
sh
a
res
[Br.]
;
issu
a
nce
of
stocks
[Am.]
;
sh
a
re
issue
;
stock
issue
(stock
exch
a
nge
)
A
ktien
a
usg
a
ben
{pl}
;
A
ktienemissionen
{pl}
;
Effektenemissionen
{pl}
issue
(ing)s
of
sh
a
res
;
issu
a
nces
of
stock
s;
sh
a
re
issues
;
stock
issues
erste
Emission
first
issue
(
st
a
rk
)
überzeichnete
A
ktienemission
oversubscribed
sh
a
re
issue
A
ktienkurs
{m}
;
Kurs
{m}
(
Börse
)
[fin.]
sh
a
re
price
;
stock
price
[Am.]
(stock
exch
a
nge
)
A
ktienkurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
sh
a
re
prices
;
stock
prices
höherer
A
ktienkurs
a
ls
vorher
uptick
niedrigerer
A
ktienkurs
a
ls
vorher
downtick
(
funktionelle
)
Formgebung
{f}
[techn.]
sh
a
ping
;
forming
sp
a
nende
Formgebung
{f}
sh
a
pe
cutting
;
chipping
technology
Formgebung
a
us
Vollm
a
teri
a
l
(
Holz
)
stock
moulding
[Br.]
;
stock
molding
[Am.]
(wood)
Formgebung
eines
Schnittes
(
St
a
nzerei
)
forming
of
a
bl
a
nk
(pressroom)
Wähler
a
nteil
{m}
[pol.]
vote
sh
a
re
;
voter
support
Wähler
a
nteile
{pl}
vote
sh
a
res
;
voter
supports
einen
hohen
Wähler
a
nteil
h
a
ben
;
wählerst
a
rk
sein
to
h
a
ve
/
a
chieve
a
high
vote
sh
a
re
;
to
h
a
ve
/
a
chieve
strong
voter
support
seinen
Wähler
a
nteil
vergrößern
to
incre
as
e
your
vote
sh
a
re
/
voter
support
;
to
a
chieve
a
g
a
in
in
vote
sh
a
re
jdn
./etw.
prägen
;
st
a
rk
beeinflussen
{vt}
to
sh
a
pe
sb
./sth.
[fig.]
prägend
;
beeinflussend
sh
a
ping
geprägt
;
beeinflusst
sh
a
ped
D
as
L
a
nd
ist
christlich
geprägt
.
The
country
h
as
been
sh
a
ped
by
Christi
a
nity
.
A
ktienübertr
a
gung
{f}
;
Übertr
a
gung
{f}
von
A
ktien
[fin.]
tr
a
nsfer
of
sh
a
res
[Br.]
;
sh
a
re
tr
a
nsfer
;
tr
a
nsfer
fo
stocks
[Am.]
;
stock
tr
a
nsfer
[Am.]
A
ktienübertr
a
gungen
{pl}
;
Übertr
a
gungen
{pl}
von
A
ktien
tr
a
nsfers
of
sh
a
res
;
sh
a
re
tr
a
nsfers
;
tr
a
nsfer
fo
stockses
;
stock
tr
a
nsfers
A
ktienübertr
a
gung
ohne
N
a
mensnennung
bl
a
nk
tr
a
nsfer
More results
Search further for "as sharp as a tack":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners