DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 similar results for non-French
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

book [listen] Buch {n} [listen]

books [listen] Bücher {pl}

books on loan ausgeliehene Bücher

e-book E-Buch {n}; Digitalbuch {n}

French-language books französichsprachige Bücher

open-shelf book (in a library) Freihandbuch {n} (in einer Bibliothek)

commemorative book; remembrance book Gedenkbuch {n}

books in print lieferbare Bücher

teach-yourself book Selbstlernbuch {m}

language book Sprachbuch {m}

book to read aloud; book for reading aloud; book to read with/to children; storytime book Vorlesebuch {n}

spell book; book of spells Zauberbuch {n}

girdle book (portable book in the Middle Ages) Beutelbuch {n} (tragbares Buch im Mittelalter) [hist.]

to catalogue/list a book ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen

to shelve a book ein Buch ins Regal stellen

to put a book in order ein Buch (wieder) einordnen

to sign books Bücher signieren

to be sunk in a book in ein Buch vertieft sein

books available in the library vorhandene Bücher in der Bibliothek

to be a closed book to sb. für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.]

How do you like that book? Wie finden Sie das Buch?

Open your books at page ... Öffnet eure Bücher auf Seite ...

This book is unputdownable. Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.]

How far through the book are you? Wie weit bist du mit dem Buch?

It's a closed book to me. Das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln.

heavy (strong, forceful) [listen] heftig; stark; schwer; massiv {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

a heavy blow to the head ein heftiger Schlag auf den Kopf

a heavy smoker ein starker Raucher

a heavy cold eine starke Erkältung

heavy bleeding eine starke Blutung

to speak French with a heavy accent Französisch mit starkem Akzent sprechen

heavy footsteps in the hall schwere Schritte auf dem Flur

heavy fighting schwere Kämpfe [mil.]

a heavy defeat eine schwere Niederlage

heavy drinking übermäßiger Alkoholkonsum

the heavy use of special effects der massive Einsatz von Spezialeffekten

The storm caused heavy damage to the building. Der Sturm verursachte schwere Schäden am Gebäude.

under [listen] gemäß; laut; auf Grund von; im Rahmen von {adv} [jur.] [listen] [listen]

obligations under a contract Verpflichtungen aus einem Vertrag

amounts payable under the court judgement Beträge, die aufgrund des Gerichtsurteils zu zahlen sind

within the time allowed under (any) applicable law innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist

Under French law, this is no criminal offence. Nach französischem Recht ist das kein Straftatbestand.

I am entitled to this payment under my employment contract. Laut Arbeitsvertrag habe ich Anspruch auf diese Zahlung.

The bank acts as facility agent under and in connection with this Agreement. Die Bank fungiert im Rahmen und im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als Kreditvermittler.

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

teaching period; period; class hour; class [Am.]; lesson [Br.] [listen] [listen] [listen] Unterrichtsstunde {f}; Stunde {f} [ugs.] [school] [listen]

teaching periods; periods; class hours; classes; lessons [listen] [listen] Unterrichtsstunden {pl}; Stunden {pl}

free period Freistunde {f}; Springstunde {f}; Hohlstunde {f} [BW]; Zwischenstunde {f} [Schw.]

study period Lernstunde {f}

two periods of physics per week zwei Wochenstunden Physik; zwei Stunden Physik pro Woche

'What do you have next period?' 'French' "Was hast du in der nächsten Stunde?" "Französisch"

We have maths class during third period. In der dritten Stunde haben wir Mathe.

No eating in class! [Am.] Während der Stunde wird nicht gegessen!

ramification (of sth.) [listen] Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} [listen] [listen]

ramifications Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} [listen]

the environmental ramifications of the road-building program die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt

this enormous problem and its many ramifications dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen

the ... question and its many ramifications die ... Frage und die damit verbundenen Probleme

The agreement has significant ramifications for French politics. Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik.

revolution [listen] Revolution {f}; Umwälzung {f}

revolutions Revolutionen {pl}; Umwälzungen {pl}

French Revolution Französische Revolution [hist.]

the Industrial Revolution die Industrielle Revolution [hist.]

November Revolution of 1918 Novemberrevolution 1918 {f} [hist.]

October revolution; Great October Socialist Revolution Oktoberrevolution {f}; Große Sozialistische Oktoberrevolution {f} [hist.]

to introduce sth. (from/to) (bring an animal, a plant, or a disease to a new place for the first time) etw. einführen (Tier, Pflanze); einbringen (Pflanze); einschleppen [pej.] (Pflanze; Krankheit) {vt} (von/nach) (erstmals an einen neuen Ort bringen) {vt} [listen]

introducing [listen] einführend; einbringend; einschleppend

introduced [listen] eingeführt; eingebracht; eingeschleppt

Turkeys were introduced to Europe from the Americas around 1525. Der Truthahn wurde um 1525 vom amerikanischen Kontinent nach Europa eingeführt.

The false acacia was also introduced to the western United States. Die Scheinakazie wurde auch in den Westen der USA eingebracht.

Venereal diseases were introduced into New Zealand from the visits of French and English explorers in the 1770s. Geschlechtskrankheiten wurde in den 1770-er Jahren durch Besuche französischer und englischer Forschungsreisender nach Neuseeland eingeschleppt.

to occupy sb. (fill time) jdn. beschäftigen {vt} (jds. Zeit/Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen)

occupying beschäftigend

occupied [listen] beschäftigt [listen]

This game will occupy the kids for some time. Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen.

Meanwhile, I occupied myself with routine tasks. In der Zwischenzeit beschäftigte ich mich mit Routineaufgaben.

Problems at work continued to occupy his mind/thoughts/attention at home. Die Probleme in der Arbeit beschäftigten ihn auch noch zu Hause.

Only 10 percent of police time is occupied with criminal incidents. Straftaten nehmen nur 10 Prozent der Arbeitszeit der Polizei in Anspruch.

To occupy her husband during the day, she hired Chantal to improve his French. Um ihren Mann tagsüber zu beschäftigen, engagierte sie Chantal, die seine Französischkenntnisse aufbesserte.

My father was occupied for hours with administration. Mein Vater war stundenlang mit Verwaltungsarbeiten beschäftigt.

to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant sich erübrigen {vr}

being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant sich erübrigend

been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant sich erübrigt

It will hardly be necessary. Das dürfte sich erübrigen.

Sampling was therefore no longer necessary. Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.

This removes/obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations. Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.

There would then be no need to take further action. Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.

The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous. Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.

Any further comment is superfluous. Jedes weitere Wort erübrigt sich.

pronounced [listen] ausgeprägt; charaktervoll {adj} [listen]

with a pronounced flavour [Br.]/flavor [Am.] of cinnamon mit einem ausgeprägten Zimtgeschmack

The effect is more pronounced in men. Die Wirkung ist bei Männern ausgeprägter.

He has a pronounced German accent when he speaks French. Er hat einen ausgeprägten deutschen Akzent, wenn er französisch spricht.

He has a pronounced boozer's nose. Er hat eine ausgeprägte Säufernase.

to forget how to do sth. etw. verlernen {vt}

forgetting how to do verlernend

forgotten how to do verlernt

You don't forget how to ride a bike. Radfahren verlernt man nicht.

I've forgotten how to speak French. Ich habe Französisch ganz verlernt.

progenitor; ancestor [listen] Vorläufer {m}; Vorläuferin {f}

progenitors; ancestor [listen] Vorläufer {pl}; Vorläuferinnen {pl}

Latin is the precursor/ancestor of Italian and French. Latein ist der Vorläufer von Italienisch und Französisch.

maple trees; maples (botanical genus) Ahornbäume {pl}; Ahorne {pl} (Acer) (botanische Gattung) [bot.]

sycamore maple; plane-tree maple; false plane-tree; great maple; Scottish maple Bergahorn {m} (Acer pseudoplatanus)

Indian maple Bläulicher Ahorn {m}; Indischer Ahorn {m} (Acer caesium)

ivy-leaved maple; vine-leafed maple, vineleaf maple Cissusblättriger Ahornm; Jungfernahorn {m} (Acer cissifolium)

trident maple; three-toothed maple Dreispitzahorn {m}; Dreizahnahorn {m} (Acer trifidum / Acer buergerianum)

ash-leaved maple; ash-leaf maple [Br.]; maple ash; boxelder maple; boxelder Eschenblättriger Ahorn {m}; Eschenahorn {m} (Acer negundo)

smooth Japanese maple; Japanese maple; full-moon maple; palmate maple Japanischer Fächerahorn {m}; Japanischer Ahorn {m}; Fächerahorn {m} (Acer palmatum)

pointed-leaf maple Feinzähniger Ahorn {m}; Spitzblättriger Ahorn {m} (Acer argutum)

field maple; hedge maple Feldahorn {m}; Maßholder {m} (Acer campestre)

French maple; Montpellier maple Französischer Ahorn {m}; Französischer Maßholder {m}; Dreilappiger Ahorn {m}; Felsenahorn {m}; Burgenahorn {m} (Acer monspessulanum)

candle-shape maple Geschwänzter Ahorn {m} (Acer caudatum)

hornbeam-leaved maple; hornbeam maple Hainbuchenblättriger Ahorn {m}; Hainbuchenahorn {m} (Acer carpinifolium)

Cappadocian maple; Caucasian maple Kolchischer Ahorn {m} (Acer cappadocicum)

Italian maple Schneeballblättriger Ahorn {m}; Schneeballahorn {m}; Frühlingsahorn {m}; Italienischer Ahorn {m}; Schweizer Ahorn {m} (Acer opalus)

silverleaf maple; silver maple; white maple; water maple; creek maple; swamp maple Silberahorn {m} (Acer saccharinum)

black sugar maple; black maple Schwarzer Zuckerahorn {m}; Schwarzahorn {m} (Acer saccharum subsp. nigrum / Acer nigrum)

Norway Maple Spitzahorn {m}; Spitzblättriger Ahorn (Acer platanoides)

vine maple Weinblattahorn {m}; Weinahorn {m}; Rundblättriger Ahorn {m} (Acer circinatum)

hawthorn-leaved maple; hawthorn-leaf maple; hawthorn maple; uri maple Weißdornblättriger Ahorn {m} (Acer crataegifolium)

Chinese paperbark maple; paperbark maple Zimtahorn {m} (Acer griseum)

dwarf maple; mountain maple; rock maple Zwergahorn {m}; Kahler Ahorn {m} (Acer glabrum)

sugar maple; hard maple; rock maple Zuckerahorn {m}; Honigahorn {m} (Acer saccharum)

to differ (from sb./sth. in sth.) [listen] sich (durch etw. von jdm./etw.) unterscheiden {vi}

differing sich unterscheidend

differed sich unterschieden

it differs es unterscheidet sich

it differed es unterschied sich

it has/had differed es hat/hatte sich unterschieden

The new version differs widely/greatly/markedly/considerably from the old one. Die neue Fassung unterscheidet sich stark/gewaltig/deutlich/erheblich von der alten.

His views hardly differ from those of his parents. Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.

French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect. Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.

Ideas on childcare may differ significantly between parents. Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.

A minimal pair is a pair of words which differ only in one element / contain a difference of only one element. Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.

Managers differ from one another in their ability to handle stress. Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.

Tastes differ, especially in women. Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.

How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking? Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?

quotation mark; quote; inverted comma [Br.] [listen] [listen] Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddt.] [ugs.] [comp.] [print] [listen]

quotation marks; quotes; inverted commas [listen] Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} [listen]

single quotation marks; single quotes einfache/halbe Anführungszeichen [listen]

double quotation marks; double quotes doppelte Anführungszeichen

French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes französische Anführungszeichen

left quote Anführungszeichen unten

right quote Anführungszeichen oben

a word in/between quotation marks ein Wort in Anführungsstrichen

to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth. etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen

to use your fingers to suggest inverted commas mit den Fingern Anführungszeichen andeuten

The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase. Die Phrase steht in Anführungszeichen.

Use double quotes around the phrase you wish to search for. Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen

His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble. Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war.

oak trees; oaks (botanical genus) Eichenbäume {pl}; Eichen {pl} (Quercus) (botanische Gattung) [bot.]

downy oak; pubescent oak Flaumeiche {f} (Quercus pubescens/lanuginosa)

chinkapin oak; chinquapin oak gelbe Eiche {f} (Quercus muehlenbergii)

chestnut oak Kastanieneiche {f} (Quercus montana)

swamp chestnut oak Korbeiche {f} (Quercus michauxii)

cork oak Korkeiche {f} (Quercus suber)

red oak Roteiche {f} (Quercus rubra)

holm oak; holly oak Steineiche {f} (Quercus ilex)

English oak; French oak; pedunculate oak Stieleiche {f}; Sommereiche; deutsche Eiche {f} (Quercus robur/pedunculata)

sessile oak; cornish oak; durmast oak Traubeneiche {f} (Quercus petraea/sessilis)

materialism Materialismus {m} [phil.]

anthropological materialism anthropologischer Materialismus

non-mechanistic materialism antimechanistischer Materialismus

dialectical materialism dialektischer Materialismus

French materialism französischer Materialismus

historical materialism historischer Materialismus

critical materialism kritischer Materialismus

mechanical materialism mechanischer Materialismus

mechanistical materialism mechanistischer Materialismus

reductive materialism reduktiver Materialismus

to collaborate with sb. in/on sth. gemeinsam mit jdm. an etw. arbeiten; an etw. mitarbeiten; bei etw. mitwirken; mit jdm. bei etw. kooperieren {vi}

collaborating gemeinsam arbeitend; mitarbeitend; mitwirkend; kooperierend

collaborated gemeinsam gearbeitet; mitgearbeitet; mitgewirkt; kooperiert

They collaborated to write a book. Sie schrieben gemeinsam ein Buch.

They collaborated on a book about 24/7 availability for work. Sie schrieben zusammen ein Buch über die ständige Erreichbarkeit im Arbeitsleben.

I collaborated with him on numerous translation projects. Ich habe mit ihm bei zahlreichen Übersetzungsprojekten zusammengearbeitet.

The two stars collaborate with each other on the film. Die beiden Stars arbeiten bei diesem Film zusammen.

The French and Italian police collaborate in catching the fugitive jihadists. Die französische und die italienische Polizei arbeiten zusammen, um die flüchtigen Dschihadisten zu fassen.

The two research institutes agreed to collaborate. Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart.

Several medical practitioners collaborated in the project. An dem Projekt haben auch mehrere Mediziner mitgearbeitet.

garden lettuce; lettuce [listen] Gartensalat (Lactuca sativa) [bot.] [cook.]

Romaine lettuce; cos lettuce Kochsalat {m}; Bindesalat {m}; Römersalat {m}; Römischer Salat {m}; Romagnasalat {m}; Romanasalat {m}; Lattich [Schw.] (Lactuca sativa var. longifolia)

looseleaf lettuce, cutting lettuce; bunching lettuce Blattsalat {m}; Schnittsalat {m}; Pflücksalat {m}; Rupfsalat {m} (Lactuca sativa var. crispa)

oak leaf salad Eichblattsalat {m}; Amerikanischer Pflücksalat {m} (Lactuca sativa var. foliosa)

celtuce; stem lettuce; celery lettuce; asparagus lettuce; Chinese lettuce Spargelsalat {m} (Lactuca sativa var. asparagina/angustana)

butterhead lettuce; head lettuce [Am.]; Boston lettuce; Bibb lettuce Kopfsalat {m}; Häuptelsalat {m} [Nordostdt.] [Bayr.] [Ös.]; Häuptel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Butterkopfsalat {m}; Grüner Salat [Dt.] (Lactuca sativa var. capitata)

crisphead salad; crisphead lettuce Krachsalat {m}; Knacksalat {m} (Lactuca sativa var. capitata nidus tenerimma)

iceberg lettuce Eisbergsalat {m} [Dt.] [Schw.]; Eissalat {m} [Dt.] [Ös.]; Bummerlsalat {m} [Ös.]

summercrisp lettuce; Batavian crisp lettuce; French crisp lettuce Bataviasalat {m}

counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts; equivalents; analogues; analogs Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl}

the French equivalent of the FBI das französische Gegenstück zum FBI

the American Congress and its European analogues der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants

The word has no real equivalent in English. Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen.

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

syphilis; lues; the French pox [coll.]; the French disease [coll.] Syphilis {f}; Lues {f}; Franzosenkrankheit {f} [ugs.]; Lustseuche {f} [obs.] [med.]

congenital syphilis; prenatal syphilis; heredosyphilis angeborene Syphilis

endemic non-venereal syphilis; bejel endemische Syphilis; nichtvenerische Syphilis

primary syphilis; protosyphilis primäre Syphilis; Syphilis I; Lues im Primärstadium

secondary syphilis; mesosyphilis sekundäre Syphilis; Syphilis II; Lues im Sekundärstadium

tertiary syphilis; luetic tertiarism tertiäre Syphilis; Syphilis III; Lues im Tertiärstadium

quaternary syphilis; parasyphilis quarternäre Syphilis; Syphilis IV; Parasyphilis; Metasyphilis

neurosyphilis; neurolues Syphilis des Nervensystems

to put onsth.; to affect sth. [formal] etw. aufsetzen; etw. zur Schau tragen {vt}

putting on; affecting [listen] aufsetzend; zur Schau tragend

put on; affected [listen] [listen] aufgesetzt; zur Schau getragen

to put on a lugubrious look/a smile einen kummervollen Blick/ein Lächeln aufsetzen

to put on a happy face eine fröhliche Miene aufsetzen

to put on/fake/affect a French accent einen französischen Akzent aufsetzen; mit gekünsteltem französischem Akzent sprechen

to put on an act Theater spielen; jdm. etwas vormachen

I don't think she was hurt. She was just putting it on. Ich glaube nicht, dass sie sich weh getan hat. Sie hat nur so getan.

to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth. eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v}

a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen

to use the space as a showcase for your own products den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen

The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema. Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino.

The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products. Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt.

The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers. Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben.

Your website is a showcase for your business. Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens.

to translate sth. (from/into a language) etw. übersetzen {vt} (aus einer/in eine Sprache) [ling.]

translating übersetzend

translated übersetzt

untranslated nicht übersetzt

to translate sth. into German etw. ins Deutsche übersetzen; verdeutschen [veraltet]

The German concept 'Seilschaft' has been translated as 'rope team'. Der deutsche Begriff "Seilschaft" wurde mit "rope team" übersetzt.

The French word 'ben' could be translated as meaning something along the lines of 'ah, well'. Das französische Wort "ben" könnte man so ungefähr mit "na ja" übersetzen.

balcony Balkon {m} [arch.] [listen]

balconies Balkone {pl}

French balcony; French door with balcony; balconette; balconnet; Juliet balcony französischer Balkon

wraparound balcony umlaufender Balkon; Galerie

to sit on the balcony auf dem Balkon sitzen

to have breakfast out on the balcony draußen auf dem Balkon frühstücken

baguette; French stick; French loaf; French bread [Am.] Baguette {n}; französisches Brot [cook.]

baguettes; French sticks; French loaves; French breads Baguettes {pl}

cheese baguette Käsebaguette {n}

garlic baguette Knoblauchbaguette {n}

onion baguette Zwiebelbaguette {n}

wild beans; phaseolus beans (botanical genus) Neuweltliche Bohnen {pl}; Phaseolus-Bohnen {pl} (Phaseolus) (botanische Gattung) [bot.]

scarlet runner bean; runner bean; multiflora bean Feuerbohne {f}; Prunkbohne {f}; Käferbohne {f} [Ös.] (Phaseolus coccineus)

common bean; green bean; string bean; snap bean; French bean [Br.] grüne Bohne {f}; Gartenbohne {f}; Fisole {f} [Ös.]; Strankerl {n} [Kärnten] (Phaseolus vulgaris)

lima bean; butter bean; sieva bean Limabohne {f}; Mondbohne {f} (Phaseolus lunatus)

Tepary bean Teparybohne {f} (Phaseolus acutifolius)

condom; rubber [Am.] [coll.]; French letter [Br.] [coll.] [dated] [listen] [listen] Kondom {n,m}; Präservativ {n}; Präser {m} [ugs.]; Gummi {m} [ugs.]; Pariser {m} [ugs.]; Verhüterli {n} [humor.] [listen]

condoms; rubbers; French letters Kondome {pl}; Präservative {pl}; Präser {pl}; Gummis {pl}; Pariser {pl}; Verhüterlis {pl}

without a condom; without using a condom; bareback [slang] ohne Kondom

original; original script [listen] Urschrift {f}

in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]

Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase) Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]

Central Council of Jews; Central Consistory of Jews [rare] Zentralrat {m} der Juden [relig.]

Central Council of Jews in Germany; Central Council of German Jews Zentralrat der Juden in Deutschland

Central Consistory of Jews in France; Central Consistory of French Jews Zentralrat der Juden in Frankreich

French window Flügeltür {f} nach außen mit Sprossenverglasung [constr.]

standard pitch; concert pitch Kammerton {m}; Normstimmton {m} [mus.]

French pitch; continental pitch (diapason normal) französischer Kammerton (diapason normal) [hist.]

French stuc Natursteinimitation {f} [constr.]

rubble drain; drystone drain; French drain; spall drain (road building) Sickergraben {m}; Drängraben {m}; Sickerkanal {m}; Sickerschlitz {m} [constr.]

rubble drains; drystone drains; French drains; spall drains Sickergräben {pl}; Drängräben {pl}; Sickerkanäle {pl}; Sickerschlitze {pl}

chevron pattern; chevron design; French herringbone design Pfeilmuster {n}; Zickzackmuster {n} [constr.] [textil.]

vertical truss; fink truss, Belgian truss; French truss (structural steel engineering) Ständerfachwerk {n} (Stahlbau) [constr.]

Cayenne (capital of French Guiana) Cayenne (Hauptstadt von Französisch-Guayana) [geogr.]

Papeete (capital of French Polynesia) Papeete (Hauptstadt von Französisch-Polynesien) [geogr.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners