|
|
|
341 similar results for USPD |
Tip: | When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Aspe, Aspi, Berg-und-Tal-Bahn, Bottom-up-Syntaxanalyse, DSP-Board, Dual-use-Gut, ESD-Pistole, Espe, Gas-und-Dampf-Kombikraftwerk, Gas-und-Dampf-Kombikraftwerke, Gas-und-Dampfturbinen-Kraftwerk, Gut-und-Schlecht-Lehre, Henne-und-Huhn-Farn, Himmel-und-Hölle-Spiel, Katz-und-Maus-Spiel, Kaufmanns-Und, LSD-Mandarinfisch, Make-up, Mantel-und-Degen-Film, Mantel-und-Degen-Filme, Nacht-und-Nebel-Aktion
|
- Similar words:
- ill-used, re-used, used, Giddy-up!, HSD-test, after-use, asp, asps, balling-up, bang-up, beat-up, big-up, big-upped, big-ups, boot-up, booze-up, botch-up, bottom-up, bowing-up, break-up, breaking-up
|
|
Ausreichende Lüftung anwenden oder wirksames Atemschutzgerät tragen. (Sicherheitshinweis) |
When this material is used effective ventilation must be provided or an efficient respiratory protection must be worn. (safety note) | |
|
Menschenläuse {pl} |
cooties (an imaginary disease among children. Terms such as "girl germs" or "boy germs" are also used) | |
|
freie Wahl; eine andere Wahl |
druthers (esp. used in "if one had one's druthers") | |
|
Umiak {m,n} (Boot der Inuit) |
umiak; umiaq (boat used by the Inuit) | |
|
Sommerzeit {f} |
daylight savings time (DST) [usually used in speech] | |
|
Musette {f} (Umhängetasche, vornehmlich von Soldaten benutzt) [mil.] |
musette; musette bag (shoulder bag, used especially by soldiers) | |
|
Petrodollar {pl} (US-Dollar, die ein Land durch Erdölverkauf erlangt) |
petrodollars (USD earned by a country through the sale of petroleum) | |
|
Ach ja!; Ah ja! {interj} (Ausdruck dafür, dass man sich wieder an etw. erinnert) |
Oh yes!; Oh right! (used to show that you have remembered sth.) | |
|
Wo ist denn meine Sonnenbrille? Ach ja, ich hab sie im Auto gelassen. |
Now, where are my shades? Oh yes - I left them in the car. | |
|
Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage. |
Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website. | |
|
"Du wolltest doch den Installateur anrufen." " Ach ja!" / "Ja, richtig!" |
Remember, you wanted to phone the plumber. 'Oh yes, so I did!' / 'Oh yes, you're right!' | |
|
"Morgen ist Vatertag." "Ah ja, stimmt!" |
'It's Father's Day tomorrow.' 'It is indeed, you're right!' | |
|
Ach ja?; Ah ja? {interj} (Ausdruck von Zweifel) |
Oh yes? (used to express doubt) | |
|
"Das müsste leicht zu eruieren sein." "Ah ja? Wie denn?" |
'It should be easy to find out.' 'Oh yes? How?' | |
|
Aktion {f}; Kampagne {f} |
drive | |
|
Altkleidersammelaktion {f} |
used clothing drive | |
|
Sparkampagne {f} |
economy drive | |
|
die Energiesparkampagne der Regierung |
the government's drive to reduce energy consumption | |
|
Alleinstellungsmerkmal {n} (eines Produktes) |
unique selling proposition /USP/; unique selling point | |
|
Alleinstellungsmerkmale {pl} |
unique selling propositions; unique selling points | |
|
Altbatterie {f} |
used battery | |
|
Altbatterien {pl} |
used batteries | |
|
Altkleidersammlung {f} |
old clothes collection; used clothing collection | |
|
Altkleidersammlungen {pl} |
old clothes collections; used clothing collections | |
|
Altreifen {m} [auto] |
used tyre [Br.]/tire [Am.]; scrap tyre [Br.]/tire [Am.] | |
|
Altreifen {pl} |
used tyres/tires; scrap tyres/tires | |
|
Altstoffe {pl}; Altermaterial {n} [envir.] |
used materials | |
|
Altstoffe wiederaufbereiten |
to reprocess used materials | |
|
Altwarenhändler {m}; Gebrauchtwarenhändler {m}; Occasionshändler {m} [Schw.] |
second-hand dealer; used dealer; pre-owned dealer [Am.] [rare] | |
|
Altwarenhändler {pl}; Gebrauchtwarenhändler {pl}; Occasionshändler {pl} |
second-hand dealers; used dealers; pre-owned dealers | |
|
dem (äußeren) Anschein nach; scheinbar; täuschend {adv} |
deceptively (differently from how it appears) | |
|
eine (nur) dem Anschein nach einfache Arie; eine scheinbar einfache Arie |
a deceptively simple aria | |
|
ein scheinbar günstiges Angebot |
a deceptively cheap offer | |
|
die überraschend einfache Antwort |
the deceptively simple answer (wrongly used to mean simpler than expected) | |
|
ein erstaunlich geräumiges Haus |
a deceptively spacious house (wrongly used to mean more spacious than it appears) | |
|
täuschend echt sein |
to be deceptively real | |
|
Die Zimmer sehen im Reiseprospekt klein aus, das täuscht aber. |
The rooms look deceptively small in the travel brochure. | |
|
Die Rezension täuscht mehr Inhalt vor als sie tatsächlich hat. |
The review is deceptively written to give the impression of content. | |
|
öffentliches Ansehen {n}; Berühmtheit {f}; Prestige {n}; Ehre {f} |
kudos [Br.] [used without article] | |
|
Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich. |
Being an actor has a certain amount of kudos attached to it. | |
|
Er erlangte dadurch Berühmtheit, dass er im Fernsehen auftrat. |
He acquired kudos by appearing on television. | |
|
In der guten alten Zeit erstellten die Virenschreiber ihre Schadroutinen nur des Prestiges/der Ehre wegen. |
In the good old days virus writers wrote their malcode for the kudos alone. | |
|
Artefakt {n}; Verfälschungseffekt {m} (der angewandten Methode/des eingesetzen Mediums) [sci.] |
artefact [Br.]; artifact [Am.] (distortive effect of the method applied/medium used) | |
|
Bewegungsartefakt {m} (bildgebendes Verfahren wie Röntgen) |
motion artefact (imaging method like X-ray) | |
|
Mess-Artefakt {n} |
measurement artifact | |
|
Aussprache {f}; Lautung {f} [geh.] [ling.] |
pronunciation | |
|
Aussprachen {pl}; Lautungen {pl} |
pronunciations | |
|
Bühnensprache {f}; Bühnenaussprache {f} |
standard pronunciation (standard pronunciation used in German theatre) | |
|
deutliche Aussprache |
clear pronunciation | |
|
falsche Aussprache |
mispronunciation | |
|
Schriftaussprache {f}; an der Schreibung orientierte Aussprache |
spelling pronunciation | |
|
Auto {n}; Wagen {m}; Automobil {n} [geh.] (in Zusammensetzungen, sonst veraltet) [auto] |
car; automobile [Am.] | |
|
Autos {pl}; Wagen {pl}; Automobile {pl} |
cars; automobiles | |
|
Bestattungswagen {m}; Leichenwagen {m} |
funeral car; hearse | |
|
Gebrauchtwagen {m}; Occasionswagen {m} [Schw.]; Occasion {f} [Schw.] |
used car; second-hand car; pre-owned car [Am.]; pre-owned automobile [Am.] | |
|
Jahreswagen {m} |
one year-old car | |
|
selbstfahrendes Auto; Roboterauto |
self-driving car; self-driven car [rare]; robot car | |
|
Tourenwagen {m} |
touring car | |
|
ein richtiges Auto |
a car with a capital C | |
|
mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren |
to go by car; to travel by car | |
|
Ich fahre mit dem Auto. |
I'm going by car. | |
|
Begriffsbestimmung {f}; Definition {f} (oft fälschlich: Begriffsdefinition) [ling.] |
statement of meaning; outline of meaning; definition of the term; definition | |
|
Begriffsbestimmungen {pl}; Definitionen {pl} |
statements of meaning; outlines of meaning; definitions of terms; definitions | |
|
Begriffsbestimmung {f} (als Überschrift) |
Definition of Terms (used as a heading) | |
|
Nach dieser Definition sind echte Synonyme bei natürlichen Sprachen selten. |
By that definition, true synonyms are rare in natural languages. | |
|
Begründung {f}; (persönliche) Rechtfertigung {f} (für etw.) |
(personal) justification (for/of sth.) | |
|
Gründe für etw. geltend machen |
to provide justification for/of sth. | |
|
als Begründung/Rechtfertigung für etw. herangezogen werden |
to be used as a justification for sth. | |
|
als Rechtfertigung für etw.; um etw. zu rechtfertigen |
in justification of sth. | |
|
eine Pressekonferenz, um sich zu rechtfertigen |
a press conference in justification of his/her actions | |
|
Für ihre Verspätung gab sie keine Begründung an. |
She gave no justification for arriving late. | |
|
Alles was ich zu seiner Rechtfertigung sagen kann, ist, dass ... |
All I can say in justification of his actions is that ... | |
|
Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] |
amount; sum (of + numerical figure) | |
|
Ausgangsbetrag {m} |
starting amount; initial amount | |
|
Kaufbetrag {m} |
purchase amount | |
|
Nettobetrag {m}; Nettosumme {f} |
net amount; net total | |
|
ausgewiesener Betrag |
amount stated | |
|
ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m} |
amount paid out | |
|
ausstehender Betrag |
amount outstanding | |
|
überfälliger Betrag |
amount overdue | |
|
zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m} |
excess amount | |
|
eine ansehnliche Summe |
a substantial amount | |
|
ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme |
a fair amount of money; a fair sum of money | |
|
in der Höhe von (nach Zahlenangaben) |
in the amount of; to the amount of (used after numerical figures) | |
|
ein nicht unbeträchtlicher Betrag |
a considerable amount | |
|
zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.] |
overcharge | |
|
ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro |
a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros | |
|
Man einigte sich schließlich auf einen Betrag. |
An amount was finally agreed upon. | |
|
in Bezug auf etw. {prp; +Akk.}; bezüglich etw. {prp; +Gen.}; zu etw. {prp; +Dat.} |
in reference to sth.; with reference to sth.; apropos of sth.; apropos sth. | |
|
Er benutzte diese Wendung in Bezug auf die Parteienlandschaft. |
He used that phrase in reference to the party landscape | |
|
Ich beziehe mich auf einen Leserbrief in der letzten Ausgabe. |
I write with reference to a reader's letter in the last issue. | |
|
Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Daten. |
Apropos (of) the proposed changes, I think more information is needed. | |
|
Zu den jüngsten Entwicklungen hatte er nichts zu sagen. |
He had nothing to say apropos of the latest developments. | |
|
Dann hat sie mich unmotiviert gefragt, ob ich Hunger habe. |
Apropos of nothing, she then asked me if I was hungry. | |
|
Boh; Ma [Ös.] {interj} (Ausdruck der Bewunderung) |
Wow; Wowee (used to express admiration) | |
|
Boh, schau dir das an! |
Wow, look at that! | |
|
Briefwechsel {m}; Briefverkehr {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) |
correspondence; exchange of letters (with sb.) | |
|
ein reger Schriftwechsel |
an intense correspondence | |
|
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. |
A rather formal tone is used in business correspondence. | |
|
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. |
We communicated by telephone and correspondence. | |
|
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. |
We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. | |
|
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. |
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. | |
|
Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. |
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. | |
|
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. |
They have been in correspondence for months. | |
|
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt. |
Further to our previous correspondence please find an update on this project. | |
|
Ich muss meine Briefschulden begleichen. |
I have to catch up on my correspondence. | |
|
Charme {m}; Ausstrahlung {f} (Person oder Sache) |
charm; charmingness (of a person or thing) | |
|
jds. Charme; jds. einnehmende Art; jds. gewinnendes Wesen |
sb.'s charmingness; sb.'s alluringness of character | |
|
Charme haben |
to have charm | |
|
seinen (ganzen) Charme spielen lassen |
to turn on the charm; to start a charm offensive | |
|
Sie ließ ihren ganzen Charme spielen. |
She used all her charms. | |
|
Daten {pl} |
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information | |
|
analoge Daten |
analogue data | |
|
Anwendungsdaten {pl} |
application data | |
|
betriebliche Daten |
operational data | |
|
branchenspezifische Daten |
industry data | |
|
diskrete Daten |
discrete data; attribute data | |
|
Eckdaten {pl} |
key data | |
|
Einzeldaten {pl} |
individual data | |
|
Echtdaten {pl} |
live data | |
|
Forschungsdaten {pl} |
research data | |
|
gesundheitsbezogene Daten |
health information | |
|
globale und lokale Daten |
global and local data | |
|
Jahresdaten {pl} |
annual data; yearly data | |
|
Kaufdaten {pl} |
purchase data | |
|
Konstruktionsdaten {pl} |
construction data; design data | |
|
Massendaten {pl} |
mass-collected data; big data | |
|
Meldedaten {pl} |
reporting data | |
|
Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] |
meta data | |
|
Monatsdaten {pl} |
monthly data | |
|
personenbezogene Daten |
personal data | |
|
Prüfdaten {pl} |
test data | |
|
Rohdaten {pl} |
raw data | |
|
Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} |
master data | |
|
stetige Daten |
continuous data | |
|
strukturierte Daten |
structured data | |
|
technische Daten |
technical data | |
|
Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} |
test data; experimental data | |
|
Überwachungsdaten {pl} |
monitoring data; surveillance data | |
|
ungültige Daten |
bad data | |
|
veraltete Daten |
decaying data | |
|
Vergleichsdaten {pl} |
comparative data; comparable data | |
|
Versanddaten {pl} |
shipping data | |
|
Verwaltungsdaten {pl} |
administrative data; management data | |
|
Daten abgreifen |
to exfiltrate data | |
|
Daten eingeben (eintippen) |
to input data; to feed in data (key in) | |
|
Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] |
to import data | |
|
Daten erheben; Daten erfassen |
to collect data | |
|
Daten zentral erfassen |
to pool data | |
|
Daten sammeln |
to gather data | |
|
Daten übermitteln |
to submit data; to provide data | |
|
Daten erneut übermitteln |
to resubmit data | |
|
Daten verarbeiten |
to process data | |
|
Daten weitergeben (verbreiten) |
to disseminate data | |
|
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren |
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] | |
|
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. |
Timeliness and accuracy in data quality often collide. | |
|
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. |
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. | |
|
Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. |
This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. | |
|
Diensthund {m} |
police dog; dog used for policy/security work; working dog | |
|
Diensthunde {pl} |
police dogs; dogs used for policy/security work; working dogs | |
|
Dollar {m} (Währung) [fin.] |
dollar (currency) | |
|
Dollar {pl} (Betrag); Dollars {pl} (Dollarmünzen) |
dollars | |
|
australischer Dollar /AUD/ |
Australian dollar /AUD/ | |
|
kanadischer Dollar /CAD/ |
Canadian dollar /CAD/ | |
|
Tonga-Dollar {m} |
Tonga Paanga /TOP/ | |
|
US-Dollar /USD/ |
US dollar /USD/ | |
|
Einhundert-Dollar-Note {f} |
Abe's cape [slang] | |
|
Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.] |
interpreting; interpretation (from/into a language) | |
|
Begleitdolmetschen {n} bei öffentlichen Einrichtungen |
community interpreting | |
|
Ferndolmetschen {n} |
remote interpreting; distance interpreting; remote interpretation; distance interpretation | |
|
Flüsterdolmetschen {n} |
whispered interpreting; chuchotage | |
|
Kabinendolmetschen {n} |
booth interpreting | |
|
Konferenzdolmetschen {n} |
conference interpreting | |
|
Konsekutivdolmetschen {n} |
consecutive interpreting | |
|
Simultandolmetschen {n} |
simultaneous interpreting | |
|
Telefondolmetschen {n} |
telephone interpreting | |
|
Verhandlungsdolmetschen {n} |
liaison interpreting; ad-hoc interpreting | |
|
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht) |
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) | |
|
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht) |
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) | |
|
schlechtes Dolmetschen |
poor interpreting | |
|
Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt) |
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) | |
|
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen) |
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) | |
|
mit oder ohne Dolmetschung |
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation | |
|
überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht |
to verify that the interpretation provided is accurate | |
|
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit |
interpretation from and into the language of the respective unit of organization | |
|
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab. |
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. | |
|
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich. |
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation. | |
|
Durchgang {m}; Abkürzung {f} (zwischen zwei Plätzen) |
thoroughfare (between to places) | |
|
Durchgänge {pl}; Abkürzungen {pl} |
thoroughfars | |
|
Der Park wird als Abkürzung benutzt. |
The park is used as a thoroughfare. | |
|
Echt jetzt?; Ach komm!; Ach komm, jetzt aber (wirklich)!; Ach hör doch auf!; Na geh!; Geh bitte!; (Ausdruck von Unglauben) |
Give me a break!; Get out!; Get out of here!; Get out of town! [Am.] (used to express disbelief) | |
|
Du bist du alt dafür? Ach komm! |
You're too old for it? Give me a break! | |
|
Einlagenzertifikat {n} [fin.] |
certificate of deposit /CD/ | |
|
Einlagenzertifikate {pl} |
certificates of deposit | |
|
Einlagenzertifikat mit einer Einlage von mehr als 100.000 USD |
jumbo certificate of deposit (CD in a denomination exceeding USD 100,000) | |
|
Einsatzzirkel {m}; Zirkel {m} [math.] |
a pair of compasses [Br.]; compasses [Br.]; compass [Am.] | |
|
Mit dem Zirkel zieht man Kreise und Bögen. |
A pair of compasses is used to draw circles and arcs. | |
|
Entscheidungsgrundlage {f} |
basis for decision-making | |
|
als Entscheidungsgrundlage dienen; als Entscheidungsgrundlage herangezogen werden |
to be used (as a basis) for making decisions/the decision; to be used as a basis for the decision | |
|
schmaler Fahrweg {m}; Gasse {f} (bes. in Straßennamen) [auto] |
lane; laneway [Ir.] [Austr.] [NZ] (used esp. in street names) | |
|
schmale Fahrwege {pl}; Gassen {pl} |
lanes; laneways | |
|
Feldweg {m} |
country lane; green lane | |
|
Fahrzeug {n} [transp.] |
vehicle | |
|
Fahrzeuge {pl} |
vehicles | |
|
Altfahrzeuge {pl} [envir.] |
end-of-life vehicles | |
|
Doppelstockfahrzeuge {pl} |
double-deck vehicles | |
|
Gebrauchtfahrzeug {n}; Occasionsfahrzeug {n} [Schw.] |
used vehicle; second-hand vehicle; pre-owned vehicle [Am.] | |
|
Gelenkfahrzeug {n} |
articulated vehicle | |
|
landwirtschaftliches Fahrzeug |
farm vehicle; agricultural vehicle | |
|
Militärfahrzeug {n} |
military vehicle | |
|
Reisefahrzeug {n}; Reisemobil {n} |
touring vehicle; tourer | |
|
Schienenfahrzeug {n} |
rail-bound vehicle; rail vehicle; railway vehicle [Br.]; railroad vehicle [Am.] | |
|
Schrottfahrzeug {n} |
scrap vehicle | |
|
Serienfahrzeug {n} |
series production vehicle; production vehicle | |
|
Straßenfahrzeug {n} |
road vehicle | |
|
Feuerwaffe {f} (allgemeinsprachlich meist: Schusswaffe) [mil.] |
firearm (commonly used only of small guns) | |
|
Feuerwaffen {pl} |
firearms | |
|
automatische Schusswaffe; Maschinenwaffe |
automatic firearm; automatic weapon | |
|
halbautomatische Schusswaffe |
semi-automatic firearm | |
|
leichte Feuerwaffe |
light firearm | |
|
Steinschlosswaffe {f} [hist.] |
flintlock firearm | |
|
vollautomatische Schusswaffe |
fully automatic firearm | |
|
eine Schusswaffe laden |
to load a firearm | |
|
eine Schusswaffe durchladen |
to cock a firearm | |
|
Film {m} [photo.] |
roll of film; roll; film [mass noun] | |
|
Filme {pl} |
rolls of film; film | |
|
Rollfilm {n} |
roll film | |
|
hochempfindlicher Film |
fast film; high-speed film | |
|
mehrere Filme |
several rolls of film | |
|
ein unentwickelter Film |
an undeveloped roll of film | |
|
Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen? |
How many rolls should I take along? | |
|
"Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film." |
'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' | |
|
Ich muss einen neuen Film einlegen. |
I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] | |
|
Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen. |
I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] | |
|
Filmmusik {f}; Titelmusik {f} [mus.] |
film music; soundtrack; score | |
|
Filmmusik von der originalen Tonspur |
Original Soundtrack /O.S.T./ | |
|
die Musik zu einem Film schreiben |
to provide the soundtrack for a film; to soundtrack a film [rare] | |
|
Die Musik zu dem Film ist von ... |
The film was scored by ... | |
|
Diese Musik hat meine Jugend begleitet.; Das war die Musik meiner Jugend. |
This is the music that soundtracked my youth.; This was the music of my youth. | |
|
Diese Musik wurde als Filmmusik für die Liebesszene verwendet.; Mit dieser Musik wurde die LIebesszene untermalt. |
This music was used as the soundtrack to the love scene.; This music was used to soundtrack the love scene. | |
|
Freiheitsstrafe {f}; Gefängnis {f} [in Zusammensetzungen] (als Strafmaß) [jur.] |
term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty) | |
|
eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren |
(a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years / between 6 months and 2 years | |
|
Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft / ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung). |
Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years / shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision) | |
|
Gärrest {m} |
fermentation residue; fermentation effluent | |
|
Gärreste {pl} |
fermentation residues; fermentation effluents | |
|
Gärreste können als Dünger verwendet werden. |
Fermentation residues can be used as fertilizers. | |
|
Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} |
idea | |
|
Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} |
ideas | |
|
fixe Idee |
fixed idea; idée fixe | |
|
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ... |
to get used to the idea that ... | |
|
auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun |
to conceive the idea of doing sth. | |
|
von einer Idee besessen sein |
to be besotted with an idea | |
|
Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m} |
body of ideas | |
|
eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache) |
to give an idea of sth. (of a thing) | |
|
Jetzt kann ich mir einigermaßen vorstellen, wie es aussehen soll. |
This gives me a fair/rough idea of what it will look like. | |
|
Schöne Momente mit der Familie ist meine Vorstellung von einem geruhsamen Wochenende. |
Quality time with family is my idea of a peaceful weekend. | |
|
Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in vielen Köpfen herum. |
This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. | |
|
Ich habe nicht die leiseste Idee. |
I haven't the remotest idea. | |
|
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ... |
Don't run with the idea that ... | |
|
Geldstück {n}; Münze {f} [fin.] |
coin | |
|
Geldstücke {pl}; Münzen {pl} |
coins | |
|
Euromünze {f} |
euro coin | |
|
1-Euro-Geldstück {n}; 1-Euro-Münze {f} |
1 euro coin; EUR1 coin | |
|
2-Euro-Geldstück {n}; 2-Euro-Münze {f} |
2 euro coin; EUR2 coin | |
|
10-Cent-Geldstück {n}; 10-Cent-Münze {f} |
10 cent coin | |
|
US-10-Cent-Münze {f} |
US 10 cent coin; USD 10 cent coin | |
|
abgegriffene Münze |
worn coin | |
|
fehlgeprägte Münze; Fehlprägung {f} |
error coin; misstrike | |
|
Kopf {m} (Seite der Münze, die eine Abbildung zeigt) |
head | |
|
Zahl {f} (Seite der Münze, die den Betrag zeigt) |
tail | |
|
Abnutzung einer Münze |
abrasion of coin | |
|
eine Münze rändeln |
to reed a coin | |
|
Gerät {n}; Gerätschaft {f}; Gerätschaften {pl}; Ausrüstung {f}; Ausrüstungsgegenstände {pl}; Gegenstände {pl} |
equipment | |
|
elektrische Ausrüstung |
electrical equipment | |
|
militärisches Gerät |
military equipment | |
|
technische Ausrüstung |
technical equipment | |
|
Übungsgeräte {pl} [sport] |
exercise equipment | |
|
Gerätschaft aus zweiter Hand |
second-hand equipment; used equipment | |
|
Gewerbeabfall {m}; Gewerbeabfälle {pl} |
commercial waste; waste collected from a commercial source | |
|
Gewerbeabfall zur Verwertung |
commercial waste to be re-used | |
|
etw. glauben (Ausdruck der Überraschung) {vt} |
to credit sth. [Br.] (believe sth. unexpected) (used mainly in questions and negative sentences) | |
|
glaubend |
crediting | |
|
geglaubt |
credited | |
|
Er hat geheiratet - ist das zu glauben? |
He's got married - would you credit it? | |
|
Ich konnte es kaum glauben. |
I could hardly credit it. | |
|
Es fällt mir schwer, das zu glauben. |
I find it rather hard to credit. | |
|
Grillrestaurant {n} [cook.] |
rotisserie; grill (used esp. in restaurant names) (restaurant specializing in roasted meat) | |
|
Grillrestaurants {pl} |
rotisseries; grills | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|