|
|
|
German |
English |
|
etw. annehmen; akzeptieren {vt} ![akzeptieren [listen]](/pics/s1.png) |
to accept (agree to receive or undertake sth. offered) [tu:/ti/ta æksept/aksept agri: tu:/ti/ta rasi:v/risi:v/ri:si:v aor/er anderteyk ? aoferd] ![accept [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; akzeptierend |
accepting | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; akzeptiert ![akzeptiert [listen]](/pics/s1.png) |
accepted ![accepted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nimmt an; akzeptiert ![akzeptiert [listen]](/pics/s1.png) |
accepts | ![](/pics/v.png) |
|
nahm an; akzeptierte |
accepted ![accepted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Posten annehmen |
to accept a post/position | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. als gleichrangig akzeptieren [soc.] |
to accept sb. as your equal | ![](/pics/v.png) |
|
Ich akzeptiere Ihre/deine/eure Bedingungen. |
I accept your terms. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Leben ist ein Geschenk. Nimm es an. |
Life is a gift. Accept it. | ![](/pics/v.png) |
|
annehmen; davon ausgehen {vi} ![annehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to trust (rather formal) [tu:/ti/ta trast ræðer/raðer faormal] ![trust {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; davon ausgehend |
trusting | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; davon ausgegangen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
trusted ![trusted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ich nehme an, du wirst mir die eingeschlagene Scheibe ersetzen. |
I trust that you'll pay me for the broken window. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Treffen ist gut gegangen, nehme ich an. |
The meeting went well, I trust. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn ich zurückkomme, wird das sicherlich alles aufgeräumt sein. |
All of this will be cleaned up by the time I get back, I trust. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch. |
The meeting went well, I trust. | ![](/pics/v.png) |
|
annehmen; akzeptieren {vt} ![akzeptieren [listen]](/pics/s1.png) |
to honour [Br.]; to honor [Am.] [tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta aaner] ![honor [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; akzeptierend |
honouring; honoring | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; akzeptiert ![akzeptiert [listen]](/pics/s1.png) |
honoured; honored ![honored [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Form annehmen; Gestalt annehmen; sich manifestieren {v} (Idee, Plan) |
to gel [fig.] [tu:/ti/ta jhel] ![gel [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Annehmen {n} eines Zuges (Bahn) |
acceptance of a train (railway) [ækseptans/akseptans av/av a/ey treyn reylwey] | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; vin etw. ausgehen {vi} ![vermuten [listen]](/pics/s1.png) |
to assume sth. [tu:/ti/ta asu:m ?] | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend ![ausgehend [listen]](/pics/s1.png) |
assuming ![assuming [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
assumed | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus |
he/she assumes | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus |
I/he/she assumed | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte angenommen |
he/she has/had assumed | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie nähme an |
I/he/she would assume | ![](/pics/v.png) |
|
wie man vermuten könnte |
as one might assume | ![](/pics/v.png) |
|
Wir mussten annehmen, dass ...; Wir mussten davon ausgehen, dass ... |
We had to assume that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Gehen wir einmal davon aus, dass... |
Let us assume that... | ![](/pics/v.png) |
|
Davon kannst du nicht ausgehen. |
You can't go by that. | ![](/pics/v.png) |
|
davon ausgehen, dass ...; von der Annahme ausgehen, dass ... |
to assume that ...; to start (out) from the assumption that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass... |
If we start from the assumption that... | ![](/pics/v.png) |
|
Dies veranlasst zu der Annahme, dass ... |
This leads one to assume that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Ich ging davon aus, dass ... |
I acted on the assumption that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Wir gehen davon aus, dass ... |
We assume that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist davon auszugehen, dass ... |
It can be assumed that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Warum nimmst du immer das Schlimmste an?; Warum gehst du immer vom Schlimmsten aus? |
Why do you always assume the worst?; Why do you always think the worst? | ![](/pics/v.png) |
|
etw. vermuten; etw. annehmen {vt}; vermutlich {adv} ![vermutlich [listen]](/pics/s1.png) |
to suppose sth. [tu:/ti/ta sapowz ?] | ![](/pics/v.png) |
|
vermutend; annehmend |
supposing | ![](/pics/v.png) |
|
vermutet; angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
supposed ![supposed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie vermutet; er/sie nimmt an |
he/she supposes | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie vermutete; ich/er/sie nahm an |
I/he/she supposed ![supposed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte vermutet; er/sie hat/hatte angenommen |
he/she has/had supposed | ![](/pics/v.png) |
|
nehmen wir an ... |
let us suppose ... | ![](/pics/v.png) |
|
Ich nehme es an, ja. |
I suppose so, yes. | ![](/pics/v.png) |
|
Es hat sich niemand gemeldet, als ich sie angerufen habe, also ist sie vermutlich weggegangen. |
I couldn't get any reply when I called her, so I suppose (that) she's gone out. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich nehme an, die Karten sind jetzt schon alle weg. |
I suppose (that) all the tickets will be sold by now. | ![](/pics/v.png) |
|
Nehmen wir an, ein Feuer bricht aus.; Nehmen wir an, es würde ein Feuer ausbrechen. |
Suppose a fire broke out. | ![](/pics/v.png) |
|
Nimm einmal an, du wärst an meiner Stelle. |
Just suppose that you were in my place. | ![](/pics/v.png) |
|
Angenommen, er weigert sich, mitzuhelfen, was machen wir dann? |
Supposing he refuses to help, what do we do then? | ![](/pics/v.png) |
|
Die Renovierung wird mehr kosten als wir ursprünglich angenommen hatten. |
The renovation will cost much more than we originally supposed. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben alle angenommen, dass er (ein) Deutscher ist, aber in Wirklichkeit ist er (ein) Österreicher. |
We all supposed him to be German, but in fact he was Austrian. | ![](/pics/v.png) |
|
sich mit jdm./etw. befassen; etw. bearbeiten; sich einer Sache annehmen [geh.] {v} (Person) |
to deal with sb./sth. {dealt; dealt}; to cover sth. (of a person) [tu:/ti/ta di:l wið/wiÞ/wiÞ/wið ? ? delt delt tu:/ti/ta kaver ? av/av a/ey persan] ![deal with [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich befassend; bearbeitend; sich einer Sache annehmend |
dealing with; covering ![covering [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich befasst; bearbeitet; sich einer Sache angenommen ![bearbeitet [listen]](/pics/s1.png) |
dealt with; covered ![covered [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mit einer Sache befasst sein [adm.] |
to deal with a case | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe mich selbst des Problems angenommen. |
I dealt with the problem myself. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. |
We'll deal with your request straight away. | ![](/pics/v.png) |
|
Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. |
General enquiries are dealt with by our head office. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei einer 24-stündigen Aktion wurden dutzende Autofahrer von der Polizei kontrolliert/beamtshandelt [Ös.]. |
Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. | ![](/pics/v.png) |
|
90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. |
90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Sache ist bereits erledigt. |
The matter has already/now been dealt with. | ![](/pics/v.png) |
|
Keine Angst. Ich bin an der Sache dran. |
Don't worry. I'm dealing with it. / I've got it covered. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen; entgegennehmen; übernehmen; in Empfang nehmen {vt} ![übernehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to accept sth. (receive) [tu:/ti/ta æksept/aksept ? rasi:v/risi:v/ri:si:v] | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; entgegennehmend; übernehmend; in Empfang nehmend |
accepting | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; entgegengenommen; übernommen; in Empfang genommen ![übernommen [listen]](/pics/s1.png) |
accepted ![accepted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie nimmt an; er/sie nimmt entgegen |
he/she accepts | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie nahm an; ich/er/sie nahm entgegen |
I/he/she accepted ![accepted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte angenommen; er/sie hat/hatte entgegengenommen |
he/she has/had accepted | ![](/pics/v.png) |
|
ein Geschenk annehmen |
to accept a present | ![](/pics/v.png) |
|
von jdm. einen Preis entgegennehmen |
to accept an award from sb. | ![](/pics/v.png) |
|
angenommene Lieferung |
accepted lot | ![](/pics/v.png) |
|
die Person, die das Paket übernommen hat |
the person who accepted the parcel | ![](/pics/v.png) |
|
sich etw. einbilden; fälschlicherweise annehmen {v} |
to (just) imagine sth.; to (wrongly) fancy sth. [Br.] (believe mistakenly) [tu:/ti/ta jhast/jhist imæjhan ? tu:/ti/ta raongli: fænsi: ? bili:v misteykanli:] | ![](/pics/v.png) |
|
sich einbildend; fälschlicherweise annehmend |
imagining; fancying | ![](/pics/v.png) |
|
sich eingebildet; fälschlicherweise angenommen |
imagined; fancied | ![](/pics/v.png) |
|
bildet sich ein; nimmt fälschlicherweise an |
imagines; fancies | ![](/pics/v.png) |
|
bildete sich ein; nahm fälschlicherweise an |
imagined; fancied | ![](/pics/v.png) |
|
der Mann, von dem sie fälschlicherweise annimmt, dass er der Dieb sei |
the man she wrongly imagines to be the thief | ![](/pics/v.png) |
|
Sie glaubt, es sei Liebe. |
She imagines / fancies herself in love. | ![](/pics/v.png) |
|
Er sieht sich als ernsthaften Schauspieler. |
He fancies himself (as) a serious actor. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bilde mir ein, dass ich ihm schon einmal begegnet bin. |
I fancy (that) I've met him before. | ![](/pics/v.png) |
|
Bilde ich mir das nur ein, oder habe ich recht? |
Am I just imagining it or am I correct?; Is this my imagination or am I right?; Am I seeing things or am I right? | ![](/pics/v.png) |
|
etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen {vt} ![einnehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to adopt sth. (choose as your future direction) [tu:/ti/ta adaapt ? chu:z æz/ez yaor/yuhr fyu:cher derekshan/di:rekshin/dayrekshin/direkshin] | ![](/pics/v.png) |
|
wählend; annehmend; einnehmend |
adopting | ![](/pics/v.png) |
|
gewählt; angenommen; eingenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
adopted ![adopted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein Land/eine Stadt als Wahlheimat wählen |
to adopt a country/city (as your own) | ![](/pics/v.png) |
|
den Namen "Williams" annehmen |
to adopt the name of 'Williams' | ![](/pics/v.png) |
|
einen Akzent/eine Angewohnheit annehmen |
to adopt an accent/a mannerism | ![](/pics/v.png) |
|
eine bestimmte Haltung/einen bestimmten Standpunkt einnehmen |
to adopt a certain attitude/stance/position | ![](/pics/v.png) |
|
eine andere Strategie wählen/fahren |
to adopt a different strategy | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. als Kandidaten aufstellen [pol.] |
to adopt sb. as your candidate [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
etw. verabschieden; annehmen {vt} (als Gremium beschließen) [adm.] [pol.] ![annehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to adopt sth.; to pass sth. (approve as a body) [tu:/ti/ta adaapt ? tu:/ti/ta pæs ? apru:v æz/ez a/ey baadi:] | ![](/pics/v.png) |
|
verabschiedend; annehmend |
adopting; passing ![passing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
verabschiedet; angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
adopted; passed ![passed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
verabschiedet; nimmt an |
adopts; passes ![passes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
verabschiedete; nahm an |
adopted; passed ![passed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nachdem vom UNO-Sicherheitsrat eine neue Resolution verabschiedet wurde |
after a new resolution was adopted/passed by the UN Security Council | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist eines der schlechtesten Gesetze, die je verabschiedet wurden. |
It is one of the worst statutes that has ever been passed. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Gesetzesentwurf wurde mit 335 zu 210 Stimmen angenommen. |
The bill was passed by 335 votes to 210. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen; etw. vermuten; von etw. ausgehen {vt} |
to presume sth. [tu:/ti/ta prizu:m ?] | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; vermutend; ausgehend ![ausgehend [listen]](/pics/s1.png) |
presuming | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; vermutet; ausgegangen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
presumed ![presumed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nimmt an; vermutet |
presumes | ![](/pics/v.png) |
|
nahm an; vermutete |
presumed ![presumed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
oder, wie ich vermute, ... |
or, as I presume, ... | ![](/pics/v.png) |
|
Bei der Methode ist davon auszugehen, dass sie den gesetzlichen Anforderungen entspricht. |
The method is presumed to comply with the legal requirements. | ![](/pics/v.png) |
|
sich um etw. kümmern; sich einer Sache annehmen {vr}; etw. übernehmen; etw. erledigen {vt} [adm.] |
to take care of sth. [tu:/ti/ta teyk ker av/av ?] | ![](/pics/v.png) |
|
sich kümmernd; sich einer Sache annehmend; übernehmend; erledigend |
taking care | ![](/pics/v.png) |
|
sich gekümmert; sich einer Sache angenommen; übernommen; erledigt ![erledigt [listen]](/pics/s1.png) |
taken care | ![](/pics/v.png) |
|
Seine Sekretärin kümmert sich um die Einzelheiten. |
His secretary takes care of the details. | ![](/pics/v.png) |
|
Mach dir um um deine Unterkunft keine Sorgen - dafür ist gesorgt. |
Don't worry about your accommodation - it is all taken care of. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir übernehmen die anfallenden Gebühren. |
We'll take care of the ongoing fees. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie können den Termin streichen, die Sache hat sich erledigt. |
You can cancel the appointment, because the matter has taken care of itself. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen {vt} (Ausdruck, Ausmaß usw.) |
to take on ↔ sth.; to assume sth. [formal] (expression, proportion etc.) [tu:/ti/ta teyk aan/aon ? ? tu:/ti/ta asu:m ? ikspreshan ? etsetera] | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend |
taking on; assuming ![assuming [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
taken on; assumed | ![](/pics/v.png) |
|
Sein Gesicht nahm einen finsteren Ausdruck an. |
His face took on a fierce expression. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Problem nimmt langsam bedenkliche Ausmaße an. |
The problem is beginning to assume serious proportions. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Skandal hatte eine neue Dimension angenommen. |
The scandal had taken on a new dimension. | ![](/pics/v.png) |
|
sich um etw. kümmern; sich mit etw. abgeben; sich einer Sache annehmen; sich mit etw. befassen {vr} |
to concern yourself with/about sth. [tu:/ti/ta kansern yerself/yuhrself/yaorself ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Sie schafft das alleine. Du brauchst dich nicht darum zu kümmern. |
She can handle that alone. There's no need for you to concern yourself. | ![](/pics/v.png) |
|
Mit solchen Details gebe ich mich nicht ab. |
I won't concern myself about such details. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin zu beschäftigt, um mich mit deinen Angelegenheiten abzugeben. |
I'm too busy to concern myself with your affairs. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist nicht nötig, dass wir uns mit diesem Punkt befassen. |
It is not necessary for us to concern ourselves with this point. | ![](/pics/v.png) |
|
Teil III des Gesetzes befasst sich mit Steuerbetrug. |
Part III of the act concerns itself with tax fraud. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. vermuten; mutmaßen; annehmen {vt} ![annehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to surmise sth. [tu:/ti/ta sermayz ?] | ![](/pics/v.png) |
|
vermutend; mutmaßend; annehmend |
surmising | ![](/pics/v.png) |
|
vermutet; mutgemaßt; angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
surmised | ![](/pics/v.png) |
|
vermutet; mutmaßt; nimmt an |
surmises | ![](/pics/v.png) |
|
vermutete; mutmaßte; nahm an |
surmised | ![](/pics/v.png) |
|
Das hatte ich vermutet. |
I surmised as much. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. voraussetzen; etw. annehmen {vt} |
to assume sth.; to expect sth. [tu:/ti/ta asu:m ? tu:/ti/ta ikspekt ?] | ![](/pics/v.png) |
|
voraussetzend; annehmend |
assuming; expecting ![expecting [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
vorausgesetzt; angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
assumed; expected ![expected [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
etw. als bekannt voraussetzen |
to assume that everyone knows sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Nehmen wir einmal an ... |
Let us assume ... | ![](/pics/v.png) |
|
Ich setze diese Tatsache als bekannt voraus. |
I assume that these facts are known. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. adoptieren; an Kindes statt annehmen {vt} [soc.] |
to adopt sb. (take sb. as your own child) [tu:/ti/ta adaapt ? teyk ? æz/ez yaor/yuhr own chayld] | ![](/pics/v.png) |
|
adoptierend; an Kindes Statt annehmend |
adopting | ![](/pics/v.png) |
|
adoptiert; an Kindes Statt angenommen |
adopted ![adopted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie adoptiert |
he/she adopts | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie adoptierte |
I/he/she adopted ![adopted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich einer Person/Sache annehmen {vr} |
to minister to sb./sth. [tu:/ti/ta minaster/minister tu:/ti/ta ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
sich einer Person/Sache annehmend |
ministering | ![](/pics/v.png) |
|
sich einer Person/Sache angenommen |
ministerred | ![](/pics/v.png) |
|
Mutter Theresa nahm sich der Armen und Kranken an. |
Mother Theresa ministered to the poor and sick. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Krankenschwester nahm sich seiner Wunden an. |
The nurse ministered to his wounds. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. nehmen; etw. annehmen {vt} (als Aufgabe akzeptieren) |
to take on sb./sth. (accept as a task) [tu:/ti/ta teyk aan/aon ? ? æksept/aksept æz/ez a/ey tæsk] ![take on [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nehmend; annehmend |
taking on | ![](/pics/v.png) |
|
genommen; angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
taken on | ![](/pics/v.png) |
|
Der Doktor nimmt derzeit keine neuen Patienten. |
The doctor isn't taking on any new patients at present. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir können keine zusätzliche Arbeit annehmen. |
We can't take on any extra work. | ![](/pics/v.png) |
|
Vernunft annehmen {vt}; aufwachen {vi} [übtr.] ![aufwachen [listen]](/pics/s1.png) |
to wise up [tu:/ti/ta wayz ap] | ![](/pics/v.png) |
|
Vernunft annehmend; aufwachend |
wising up | ![](/pics/v.png) |
|
Vernunft angenommen; aufgewacht |
wised up | ![](/pics/v.png) |
|
Wach endlich auf! |
Come on, wise up! | ![](/pics/v.png) |
|
sich etw. aneignen; sich etw. zu eigen machen {vr}; etw. annehmen {vt} |
to acquire sth. [tu:/ti/ta akwayer ?] | ![](/pics/v.png) |
|
sich aneignend; sich zu eigen machend; annehmend |
acquiring ![acquiring [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich angeeignet; sich zu eigen gemacht; angenommen ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
acquired ![acquired [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine Gewohnheit annehmen |
to acquire a habit | ![](/pics/v.png) |
|
etw. angehen; anpeilen (Ziel); aufs Korn nehmen; sich einer Sache annehmen; sich etw. vornehmen [ugs.] {v} (Person) |
to target sth.; to draw a bead on sth. (of a person) [fig.] [tu:/ti/ta taargat/tergat ? tu:/ti/ta drao a/ey bi:d aan/aon ? av/av a/ey persan] | ![](/pics/v.png) |
|
angehend; anpeilend; aufs Korn nehmend; sich einer Sache annehmend; sich vornehmend |
targeting; drawing a bead on | ![](/pics/v.png) |
|
angegangen; angepeilt; aufs Korn genommen; sich einer Sache angenommen; sich vorgenommen |
targeted; drawn a bead on ![targeted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Die Regierung geht jetzt die Inflation an. |
The government is targeting inflation. / is drawing a bead on inflation. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen {vt}; etw. huldigen {vi} (Religion) |
to embrace sth. [tu:/ti/ta embreys/imbreys ?] | ![](/pics/v.png) |
|
annehmend; huldigend |
embracing | ![](/pics/v.png) |
|
angenommen; gehuldigt ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
embraced ![embraced [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Job annehmen {vt}; anheuern (als) {vi} |
to hire (oneself) out (as) [Am.] [coll.] [tu:/ti/ta hayer/hayr wanself awt æz/ez] | ![](/pics/v.png) |
|
Er heuerte als Koch an. |
He hired out as a cook. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie mussten auf Bauernhöfen kleine Lohnarbeiten annehmen. |
They had to hire themselves out on the farms. | ![](/pics/v.png) |
|
sich in etw. verwandeln; die Gestalt von etw. annehmen; in etw. morphen {vi} |
to morph into sth. [tu:/ti/ta maorf intu:/intu:/inta ?] | ![](/pics/v.png) |
|
verwandelnd; annehmend; morphend |
morphing | ![](/pics/v.png) |
|
verwandelt; angenommen; gemorpht ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
morphed | ![](/pics/v.png) |
|
Menschengestalt annehmen; in menschlicher Gestalt erscheinen {vi} (Geistwesen) |
to materialize; to materialise [Br.] (spiritual entity) [tu:/ti/ta matiri:alayz tu:/ti/ta ? spirichawal/spirichwal entati:/entiti:] | ![](/pics/v.png) |
|
Vernunft annehmen; zur Vernunft kommen; zur Besinnung kommen {v} |
to come to one's senses [tu:/ti/ta kam tu:/ti/ta wanz sensiz] | ![](/pics/v.png) |
|
anders als man (spontan) annehmen würde; obwohl man eigentlich das Gegenteil annehmen würde |
counter-intuitively {adv} [? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Anders als man vielleicht annehmen würde, entschied er sich dafür, Meteorologie und nicht Politik zu studieren. |
He opted - perhaps counter-intuitively - to study Meteorology rather than Politics. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. annehmen; akzeptieren {vt} [psych.] ![akzeptieren [listen]](/pics/s1.png) |
to accept sb. [tu:/ti/ta æksept/aksept ?] | ![](/pics/v.png) |
|
sich (selbst) annehmen (wie man ist) |
to accept yourself (for being you) | ![](/pics/v.png) |
|
sich jds. annehmen {vr} [soc.] |
to look after sb.; to minister/administer to sb./to sb.'s needs [tu:/ti/ta luhk æfter ? tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta ? ? ? es ni:dz] | ![](/pics/v.png) |
|
sich der Kranken annehmen |
to administer to the sick | ![](/pics/v.png) |
|
sich einer Sache annehmen; etw. untersuchen {vt} |
to look into a matter [tu:/ti/ta luhk intu:/intu:/inta a/ey mæter] | ![](/pics/v.png) |
|
auf jds. Bedürfnisse ausgerichtet sein; sich jds. annehmen [geh.] {vr} |
to cater for/to sb. [tu:/ti/ta keyter ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Die Schule ist auf die Bedürfnisse von Kindern mit Lernschwierigkeiten ausgerichtet. |
The school caters for children with learning difficulties. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. in die Hand nehmen; etw. übernehmen; sich einer Sache annehmen; sich einer Sache stellen {v} |
to take ownership of sth. [fig.] [tu:/ti/ta teyk ownership av/av ?] | ![](/pics/v.png) |
|
ein Angebot annehmen {vt} |
to take up an offer [tu:/ti/ta teyk ap æn/an aofer] | ![](/pics/v.png) |
|
etw. als gegeben hinnehmen; etw. als selbstverständlich annehmen; von etw. ausgehen |
take sth. as read [Br.] [teyk ? æz/ez red/ri:d] | ![](/pics/v.png) |
|
etw. annehmen; etw. akzeptieren; etw. übernehmen {vt} |
to embrace sth. [tu:/ti/ta embreys/imbreys ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Abänderungsantrag {m}; Ergänzungsantrag {m}; Zusatzantrag {m}; Änderungsantrag {m} [pol.] |
amendment; proposed amendment [? prapowzd ?] ![amendment [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Abänderungsanträge {pl}; Ergänzungsanträge {pl}; Zusatzanträge {pl}; Änderungsanträge {pl} |
amendments ![amendments [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Abänderungsantrag annehmen |
to adopt/pass an amendment | ![](/pics/v.png) |
|
einen Abänderungsantrag stellen/einbringen |
to move/propose an amendment; to table an amendment [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
Akklamation {f} |
acclamation [?] | ![](/pics/v.png) |
|
einen Antrag durch/per Akklamation annehmen |
to carry a motion by acclamation | ![](/pics/v.png) |
|
Die Kandidaten können durch Zuruf gewählt werden. |
The candidates may be elected by acclamation. | ![](/pics/v.png) |
|
der erste Anschein; der äußere Anschein |
face value [fig.] [feys vælyu:] | ![](/pics/v.png) |
|
etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen |
to take/accept sth. at face value | ![](/pics/v.png) |
|
ein Angebot ungeprüft/ohne nähere Prüfung annehmen |
to take an offer at face value | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben |
to take/accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value | ![](/pics/v.png) |
|
Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus. |
Taken at face value/At face value, the figures look very encouraging. | ![](/pics/v.png) |
|
Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben. |
After all her lying, nothing she says now should be taken at face value. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis. |
I'm taking that at face value for now. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie redet viel, wenn der Tag lang ist. |
You mustn't take her at face value with what she says. | ![](/pics/v.png) |
|
Anstand {m}; Takt {m} ![Takt [listen]](/pics/s1.png) |
grace [greys] ![grace {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gute Miene zu etw. machen |
to do sth. with (a) good grace | ![](/pics/v.png) |
|
böse Miene zu etw. machen |
to do sth. with (a) bad/ill grace | ![](/pics/v.png) |
|
das Ergebnis anstandslos akzeptieren |
to accept the result with good grace | ![](/pics/v.png) |
|
Kritik bereitwillig annehmen |
to answer criticism with good grace | ![](/pics/v.png) |
|
zähneknirschend/widerwillig zustimmen ![zustimmen [listen]](/pics/s1.png) |
to agree with bad grace | ![](/pics/v.png) |
|
Er hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen. |
He didn't even have the grace to apologize. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie war so taktvoll, das Thema nicht anzusprechen. |
She had the good grace to keep quiet on the subject. | ![](/pics/v.png) |
|
Anteil {m}; Verhältnis {n}; Proportion {f}; Ausmaß {n}; Quote {f} ![Ausmaß [listen]](/pics/s1.png) |
proportion [?] ![proportion {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Anteile {pl}; Verhältnisse {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl}; Quoten {pl} ![Verhältnisse [listen]](/pics/s1.png) |
proportions | ![](/pics/v.png) |
|
Frauenanteil {m}; Frauenquote {f} (in etw.) |
proportion of women; proportion of females (in sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
erschreckende Ausmaße annehmen |
to assume alarming proportions; to assume horrifying proportions | ![](/pics/v.png) |
|
biblische Ausmaße |
biblical proportions | ![](/pics/v.png) |
|
Antrag {m}; Gesuch {n} ![Antrag [listen]](/pics/s1.png) |
motion [mowshan] ![motion [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Anträge {pl}; Gesuche {pl} |
motions | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinsamer Antrag |
joint motion | ![](/pics/v.png) |
|
Antrag auf Schluss der Aussprache/Debatte |
motion for closure of the debate | ![](/pics/v.png) |
|
einen Antrag stellen |
to bring forward a motion | ![](/pics/v.png) |
|
einen Antrag stellen |
to make a motion | ![](/pics/v.png) |
|
einen Antrag ablehnen |
to reject a motion | ![](/pics/v.png) |
|
einen Antrag annehmen |
to carry a motion | ![](/pics/v.png) |
|
einen Antrag durchbringen |
to carry a motion | ![](/pics/v.png) |
|
über einen Antrag entscheiden |
to decide on a motion | ![](/pics/v.png) |
|
Der Antrag wurde abgelehnt. |
The motion was defeated. | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] ![Stellung [listen]](/pics/s1.png) |
position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [pazishan av/av employmant/imploymant pazishan powst jhaab/jhowb apoyntmant sichu:eyshan] ![situation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} ![Posten [listen]](/pics/s1.png) |
positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations ![appointments [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Dauerarbeitsplätze {pl} |
permanent jobs | ![](/pics/v.png) |
|
offene Stellen |
jobs available | ![](/pics/v.png) |
|
Überhangstelle {f} [Dt.] |
position to be eliminated | ![](/pics/v.png) |
|
leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] |
executive position | ![](/pics/v.png) |
|
Ministerposten {m} |
ministerial post | ![](/pics/v.png) |
|
ein guter Posten; eine gute Stelle |
a good post | ![](/pics/v.png) |
|
gehobene Stellung |
high position; senior position | ![](/pics/v.png) |
|
eine Stelle / Arbeit annehmen |
to accept a job | ![](/pics/v.png) |
|
eine Stelle innehaben |
to hold an appointment | ![](/pics/v.png) |
|
im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben |
to be in post | ![](/pics/v.png) |
|
einen Posten (neu) besetzen |
to fill a vacant post; to fill a vacancy | ![](/pics/v.png) |
|
seinen Posten als Geschäftsführer räumen |
to vacate your position as managing director | ![](/pics/v.png) |
|
seinen Posten räumen müssen |
to have to quit your position | ![](/pics/v.png) |
|
Bewerber für einen Posten |
candidate for a position | ![](/pics/v.png) |
|
Befähigung für einen Posten |
qualification for a position | ![](/pics/v.png) |
|
Posten, der durch Wahl besetzt wird |
elective post | ![](/pics/v.png) |
|
Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen |
blind alley job | ![](/pics/v.png) |
|
(neue) Arbeitsplätze schaffen |
to create / generate / add (new) jobs | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeitsplätze erhalten |
to preserve jobs | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat mir eine Stelle besorgt. |
He has found me a job. | ![](/pics/v.png) |
|
Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. |
The new business park will create hundreds of jobs. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. |
She's trying to get/land/find a job in the city. | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. |
He has a high-paying job in the industry. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. |
If we automate, I'll lose my job. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. |
If the restaurant closes, she'll be out of a job. | ![](/pics/v.png) |
|
Auftrag {m}; Order {f} [ugs.] [econ.] ![Auftrag [listen]](/pics/s1.png) |
order [aorder] ![order [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aufträge {pl}; Order {pl} ![Aufträge [listen]](/pics/s1.png) |
orders ![orders [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
(interner) Betriebsauftrag {m} |
(internal) work order; work ticket | ![](/pics/v.png) |
|
Neuauftrag {m} |
new order | ![](/pics/v.png) |
|
im Auftrag von |
by order of; under the authority of ![by order of [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
im Auftrag /i. A./ |
per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy ![by proxy [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
erwartete Aufträge |
expected orders | ![](/pics/v.png) |
|
regelmäßige Aufträge |
regular orders | ![](/pics/v.png) |
|
großer Auftrag |
large order; sizeable order; substantial order | ![](/pics/v.png) |
|
an die Order von jdm. [fin.] |
to the order of sb. | ![](/pics/v.png) |
|
Aufträge hereinholen |
to attract new business | ![](/pics/v.png) |
|
einen Auftrag annehmen |
to accept an order | ![](/pics/v.png) |
|
einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen |
to take an order ![take an order [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Auftrag bearbeiten |
to process an order | ![](/pics/v.png) |
|
einen Auftrag ausführen |
to execute an order | ![](/pics/v.png) |
|
den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen |
to execute the order by the end of next week | ![](/pics/v.png) |
|
einen Auftrag erteilen (über etw.) |
to place an order (for sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Auftrag an Land ziehen [ugs.] |
to pull off an order | ![](/pics/v.png) |
|
Auftrag gültig bis auf Widerruf |
good-till-cancelled order; GTC order; open order | ![](/pics/v.png) |
|
Auftrag mit versteckter Menge |
hidden size order | ![](/pics/v.png) |
|
Auftrag zum Eröffnungskurs |
opening rotation order | ![](/pics/v.png) |
|
Ausmaß {n}; Schwere {f}; Bedeutung {f}; Größe {f} ![Größe [listen]](/pics/s1.png) |
magnitude [mægnatu:d] ![magnitude [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein solches/derartiges Ausmaß annehmen |
to be of this/such/similar magnitude | ![](/pics/v.png) |
|
eine Entdeckung erster Ordnung/von größter Bedeutung |
a discovery of the first magnitude | ![](/pics/v.png) |
|
Einladung {f} (an jdn. / zu einer Veranstaltung/Zusammenkunft) [soc.] ![Einladung [listen]](/pics/s1.png) |
invitation (to sb. / to an event/meeting) [inviteyshan tu:/ti/ta ? ? tu:/ti/ta æn/an ?] ![invitation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einladungen {pl} |
invitations | ![](/pics/v.png) |
|
auf Einladung von jdm. |
at the invitation of sb.; at sb.'s invitation | ![](/pics/v.png) |
|
ohne eingeladen zu sein |
without invitation | ![](/pics/v.png) |
|
an jdn. eine Einladung aussprechen |
to extend/issue an invitation to sb. | ![](/pics/v.png) |
|
eine Einladung bekommen/erhalten |
to get/receive an invitation | ![](/pics/v.png) |
|
eine Einladung zu etw. haben |
to have an invitation to sth. | ![](/pics/v.png) |
|
jds. Einladung annehmen |
to accept sb.'s invitation | ![](/pics/v.png) |
|
eine Einladung ablehnen/ausschlagen |
to turn down/refuse/decline [formal] an invitation | ![](/pics/v.png) |
|
etw. als Einladung auffassen, weiterzureden |
to take sth. as an invitation to continue talking | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen. |
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden. |
Attendance at the seminars is by invitation only. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. [übtr.] |
This is just an open invitation to thieves. [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
Gesetzgebungsvorschlag {m}; Gesetzesvorschlag {m}; Gesetzesentwurf {m}; Gesetzentwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] ![Vorlage [listen]](/pics/s1.png) |
legislative proposal; draft proposal; proposed legislation; draft law; bill [lejhasleytiv prapowzal dræft prapowzal prapowzd lejhasleyshan dræft lao/laa bil] ![bill [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesetzgebungsvorschläge {pl}; Gesetzesvorschläge {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}; Vorlagen {pl} |
legislative proposals; draft proposals; proposed legislations; draft laws; bills ![bills [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Lesung eines Gesetzentwurfs |
reading of a bill | ![](/pics/v.png) |
|
Ministeralentwurf {m}; Begutachtungsentwurf {m} [Ös.] |
ministerial bill | ![](/pics/v.png) |
|
Regierungsvorlage {f} |
government bill | ![](/pics/v.png) |
|
eine Gesetzesvorlage annehmen |
to pass a bill | ![](/pics/v.png) |
|
eine Gesetzesvorlage durchpeitschen |
to railroad a bill [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen |
to refer a bill to a committee | ![](/pics/v.png) |
|
einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten |
to give a bill its first reading | ![](/pics/v.png) |
|
Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages [Dt.] |
bill introduced by Members of the Bundestag | ![](/pics/v.png) |
|
Gesetzesvorlage der Bundesregierung [Dt.] |
bill introduced by the Federal Government | ![](/pics/v.png) |
|
Gesetzesvorlage des Bundesrates [Dt.] |
bill introduced by the Bundesrat | ![](/pics/v.png) |
|
Gestalt {f}; Form {f}; Figur {f} ![Figur [listen]](/pics/s1.png) |
shape [sheyp] ![shape {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gestalt annehmen; Form annehmen |
to take shape | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache Gestalt verleihen |
to give shape to sth. | ![](/pics/v.png) |
|
die Form / seine Form verlieren; die Fasson / seine Fasson verlieren (Bekleidung, Schuhe, Hüte) |
to lose its shape (of clothes, shoes or hats) | ![](/pics/v.png) |
|
Rettung kam in Gestalt eines Kriminalbeamten. |
Rescue came in the shape of a detective. | ![](/pics/v.png) |
|
Sieht so die Zukunft des Zeitungsgeschäfts aus? |
Is this the shape of things to come in the newspaper business? | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|