A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for in die Fläche gehen
Search single words:
in
·
die
·
Fläche
·
gehen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Sicht
{f}
(
auf
etw
.);
Sichtweite
{f}
;
Blickfeld
{n}
view
(of
sth
.)
verdeckt
;
verborgen
;
nicht
sichtbar
se
in
to
be
hidden
from
view
in
Sicht
kommen
;
sichtbar
werden
to
come
in
to
view
aus
dem
Blickfeld/von
der
Bild
fläche
verschw
in
den
to
disappear/vanish
from
view
Du
verstellst
mir
die
Sicht
.
You're
block
in
g
my
view
.
Wir
hatten
ke
in
e
gute
Sicht
auf
die
Bühne
.
We
didn't
have
a
good
view
of
the
stage
.
E
in
ige
stiegen
auf
Stühle
,
um
besser
zu
sehen
.
Some
stood
on
chairs
to
get
a
better
view
.
Es
war
niemand
zu
sehen
.
There
was
nobody
in
view
.
Der
Raubüberfall
fand
vor
den
Augen
der
Schüler
statt
.
The
robbery
took
place
in
full
view
of
the
students
.
K
in
der
,
bleibt
in
Sichtweite
.
Children
,
stay
with
in
view
.
Das
Museum
liegt
in
Sichtweite
unseres
Hotels
.
The
museum
is
with
in
view
of
our
hotel
.
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ord
in
ary
face
;
nondescript
face
K
in
dergesicht
{n}
child's
face
verste
in
ertes
Gesicht
stone
face
se
in
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/se
in
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/se
in
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
in
s
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
e
in
Lächeln/Gr
in
sen
im
Gesicht
a
smile/gr
in
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
in
s
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
e
in
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
f
in
anziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
in
s
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
in
s
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
e
in
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Feuer
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
fire
Abriegelungsfeuer
{n}
in
terdiction
fire
Bestreichungsfeuer
{n}
graz
in
g
fire
Dauerfeuer
{n}
;
Dauerbeschuss
{m}
susta
in
ed
fire
Feuervorbereitung
{f}
preparation
fire
Fläche
nfeuer
{n}
;
Fläche
nbeschuss
{m}
;
Streufeuer
{n}
;
Streubeschuss
{m}
distributed
fire
;
travers
in
g
fire
Flakfeuer
{n}
;
Flakbeschuss
{m}
anti-aircraft
fire
;
flak
;
aerial
barrage
Magaz
in
feuer
{n}
magaz
in
e
fire
Mörserfeuer
{n}
;
Mörserbeschuss
{m}
mortar
fire
;
mortar
in
g
Raketenfeuer
{n}
;
Raketenbeschuss
{m}
rocket
fire
Reihenfeuer
{n}
;
Lauffeuer
{n}
[obs.]
runn
in
g
fire
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeuer
{n}
plung
in
g
fire
Störfeuer
{n}
harass
in
g
fire
Tiefenfeuer
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
search
in
g
fire
konzentriertes
Feuer
;
konzentrierter
Beschuss
concentrated
fire
leichtes
Feuer
light
fire
sporadisches
Feuer
;
sporadischer
Beschuss
sporadic
fire
Beschuss
von
Radarzielen
radar
fire
das
Feuer
auf
jdn
.
eröffnen
to
open
fire
on
sb
.
das
Feuer
e
in
stellen
to
cease
fire
unter
Beschuss
kommen
/
geraten
;
beschossen
werden
to
come
under
fire
unter
schwerem
Beschuss
stehen
to
be
under
heavy
fire
Feuer
frei
!
Fire
at
will
!
Beschuss
der
eigenen
Truppen
;
Beschuss
durch
eigene
Truppen
friendly
fire
Feuer
leiten
;
Feuer
lenken
to
direct
fire
direktes
Schießen
;
Schießen
im
direkten
Richten
direct
fire
in
direktes
Schießen
;
Schießen
im
in
direkten
Richten
in
direct
fire
Feuer
und
Bewegung
fire
and
movement
den
fe
in
dlichen
Beschuss
auf
sich
lenken
to
draw
hostile
fire
(upon
yourself
)
Feuer
e
in
stellen
!
Cease
fire
!;
Hold
your
fire
!;
Weapons
hold
! (air
defence
)
Ober
fläche
nverarbeitung
{f}
;
Ober
fläche
nausführung
{f}
;
Aussehen
{n}
(
e
in
es
Werkstücks
)
surface
f
in
ish
;
f
in
ish
(of a
workpiece
)
mit
seidenmatter
Ober
fläche
with
a
semigloss
f
in
ish
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
runn
in
g
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowl
in
gschuhe
{pl}
bowl
in
g
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
in
door
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climb
in
g
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-sk
in
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Le
in
ensportschuhe
{pl}
;
Le
in
enschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
heal
in
g
shoes
;
wound-care
shoes
se
in
e
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
po
in
ted-toe
shoes
e
in
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Die
sen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Die
ses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
will
in
g
to
wear
it
.
[fig.]
Aussetzen
{n}
(
e
in
er
Sache
)
exposure
(to
sth
.)
Belichtung
{f}
exposure
to
light
Bestrahlung
{f}
exposure
to
rays
unnötiges
Sich-
in
-Gefahr-Begeben
(
Person
)
unnecessary
exposure
(person)
Bestrahlung
an
e
in
em
Punkt
e
in
er
Fläche
(
Licht
)
radiant
exposure
at
a
po
in
t
of
a
surface
(light)
Das
Zimmer
ist
südseitig
gelegen
.
The
room
has
a
southern
exposure
.
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
e
in
reger
Schriftwechsel
an
in
tense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
bus
in
ess
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
e
in
en
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
ma
in
ta
in
ed
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
ke
in
en
Schriftverkehr
über
mediz
in
ische
Fragen
führen
.
Our
magaz
in
e
is
unable
to
enter
in
to
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conduct
in
g
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
die
sem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
f
in
d
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
me
in
e
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
(
sehr
/
nur
)
oberflächlich
;
vordergründig
;
seicht
;
ohne
Tiefgang
;
nicht
in
die
Tiefe
gehen
d
{adj}
[übtr.]
[pej.]
superficial
;
shallow
;
frothy
Vollmacht
{f}
[jur.]
power
of
attorney
befristete
Vollmacht
temporary
power
of
attorney
beschränkte
Vollmacht
limited
power
of
attorney
Dauervollmacht
{f}
permanent
power
of
attorney
E
in
zelvollmacht
{f}
;
Sondervollmacht
{f}
special
power
of
attorney
Gattungsvollmacht
{f}
;
Artvollmacht
{f}
power
of
attorney
limited
to
a
specific
class
of
transactions
Generalvollmacht
{f}
general
power
of
attorney
;
full
power
of
attorney
Gesamtvollmacht
{f}
jo
in
t
power
of
attorney
Sammelvollmacht
{f}
collective
power
of
attorney
Vollmacht
,
die
auch
bei
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
gilt
endur
in
g
power
of
attorney
;
durable
power
of
attorney
[Am.]
;
power
of
attorney
with
durable
provisions
[Am.]
Sondervollmacht
für
den
Fall
der
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
spr
in
g
in
g
power
of
attorney
[Am.]
Untervollmacht
substitute
power
of
attorney
widerrufliche/unwiderrufliche
Vollmacht
revocable/irrevocable
power
of
attorney
nach
Erlöschen
der
Vollmacht
after
the
expiration
of
the
power
of
attorney
Umfang
e
in
er
Vollmacht
extent/scope
of
a
power
of
attorney
Vorlegen
e
in
er
Vollmacht
presentation
of
a
power
of
attorney
Widerruf
der
Vollmacht
revocation
of
the
power
of
attorney
Zurückziehen
der
Vollmacht
withdrawal
of
the
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
ausstellen
to
execute
a
power
of
attorney
jdm
.
e
in
e
Vollmacht
erteilen
to
give
sb
.
power
of
attorney
;
to
grant
sb
.
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
haben
;
über
e
in
e
Vollmacht
verfügen
to
hold
a
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
vorlegen
to
present
a
power
of
attorney
die
Vollmacht
widerrufen
to
revoke
the
power
of
attorney
die
Vollmacht
zurückziehen
to
cancel/withdraw
the
power
of
attorney
Die
Vollmacht
erlischt
mit
dem
Tode
des
Vollmachtgebers
.
The
power
of
attorney
shall
become
ext
in
ct
at
the
moment
of
death
of
the
empower
in
g
person
.
in
puncto
;
punkto
[Ös.]
[Schw.]
;
aus
der
Sicht
{+Gen.};
unter
dem
Aspekt
{+Gen.}
in
terms
of
sth
.
aus
zeitlicher
Sicht
;
zeitlich
gesehen
;
zeitlich
in
terms
of
time
zahlenmäßig
in
terms
of
figures
in
puncto
Preis
;
preislich
gesehen
in
terms
of
price
von
der
Bedeutung
her
;
von
der
Gewichtung
her
in
terms
of
importance
e
in
Land
unter
dem
Aspekt
se
in
er
Sehenswürdigkeiten
betrachten
to
th
in
k
of
a
country
in
terms
of
its
tourist
attractions
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
Umgelegt
auf
zusätzliches
Personal
-
wie
viel
werden
wir
brauchen
?
In
terms
of
extra
staff
-
how
many
will
we
need
?
F
in
anziell
gesehen
war
ich
bei
me
in
er
früheren
Stelle
besser
dran
.
In
terms
of
money
, I
was
better
off
in
my
last
job
.
Er
denkt
nur
in
Geldkategorien
.
He
th
in
ks
of
everyth
in
g
in
terms
of
money
.
Sie
redet
von
e
in
em
beruflichen
Neustart
.
She's
talk
in
g
in
terms
of
start
in
g
a
new
career
.
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
e
in
er
Person/Sache
)
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
th
in
g
)
[fig.]
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
earmarks
;
hallmarks
e
in
Mord
,
der
alle
Anzeichen
e
in
es
Serientäters
aufweist
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
für
die
Branche
typisch
se
in
to
be
a
hallmark
of
the
bus
in
ess
Se
in
Markenzeichen
ist
se
in
Dauerlächeln
.
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Er
hat
alle
Qualitäten
e
in
es
großen
Basketballspielers
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Bei
die
sem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
This
bus
in
ess
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
die
sem
Vorfall
deutet
alles
auf
e
in
en
Terroranschlag
h
in
.
The
in
cident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Die
Leistung
e
in
es
Europameisters
sieht
anders
aus
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
jdn
./etw.
darstellen
;
repräsentieren
;
für
etw
.
stehen
{vt}
to
represent
sth
.;
to
constitute
sth
.
darstellend
;
repräsentierend
;
stehend
represent
in
g
;
constitut
in
g
dargestellt
;
repräsentiert
;
gestanden
represented
;
constituted
e
in
e
Gefahr
/
e
in
Ärgernis
darstellen
to
represent
/
constitute
a
danger
/
nuisance
Das
stellt
e
in
en
Fortschritt
dar
.
This
represents
an
advance
.
Braune
Fläche
n
stellen
auf
der
Karte
Wüsten
dar
.
Brown
areas
represent
deserts
on
the
map
.
Er
hasste
die
Partei
und
alles
,
wofür
sie
stand
.
He
hated
the
Party
and
everyth
in
g
it
represented
.
jdn
.
schmerzlich
berühren
;
jdn
.
schmerzen
;
jdm
.
im
In
nersten/
in
der
Seele
wehtun
;
jdm
.
zu
Herzen
gehen
;
jdn
.
beelenden
[Schw.]
;
jdn
.
in
die
Seele
schneiden
[veraltet]
{v}
(
Sache
)
to
grieve
sb
.;
to
pa
in
sb
.;
to
be
pa
in
ful
for
sb
.;
to
cause
sb
.
pa
in
;
to
distress
sb
.;
to
make
sb
.
miserable
(of a
th
in
g
)
schmerzlich
berührend
;
schmerzend
;
im
In
nersten/
in
der
Seele
wehtuend
;
zu
Herzen
gehen
d
;
beelendend
;
in
die
Seele
schneidend
griev
in
g
;
pa
in
in
g
;
be
in
g
pa
in
ful
;
caus
in
g
pa
in
;
distress
in
g
;
mak
in
g
miserable
schmerzlich
berührt
;
geschmerzt
;
im
In
nersten/
in
der
Seele
wehgetan
;
zu
Herzen
gegangen
;
beelendet
;
in
die
Seele
geschnitten
grieved
;
pa
in
ed
;
been
pa
in
ful
;
caused
pa
in
;
distressed
;
made
miserable
Es
schmerzt
mich
,
wenn
immer
mehr
natürliche
Fläche
n
versiegelt
werden
und
als
Grünland
verloren
gehen
.
It
grieves
me
to
see
more
and
more
land
be
in
g
sealed
and
lost
as
green
space
.
Es
schmerzt
manchmal
schon
/
Es
beelendet
mich
manchmal
schon
,
wenn
die
Leute
me
in
e
Arbeit
nicht
zu
schätzen
wissen
.
It
sometimes
does
cause
me
pa
in
to
see
people
be
in
g
unappreciative
of
my
work
.
Die
Bilder
gehen
ihr
sichtlich
zu
Herzen
.
Die
Bilder
beelenden
sie
sichtlich
.
[Schw.]
The
pictures
visibly
pa
in
her
.;
She
is
visibly
pa
in
ed
by
the
pictures
.
Es
tut
mir
in
der
Seele
weh
,
wenn
vollkommen
genießbares
Essen
e
in
fach
weggeworfen
wird
.
It
distresses
me
to
see
perfectly
good
food
just
be
in
g
thrown
away
.
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
to
take
sth
.
for
granted
gesetzt
{adj}
taken
for
granted
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
e
in
en
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
Never
before
has
hav
in
g
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
h
in
),
dass
wir
e
in
en
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
take
hav
in
g
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Du
kannst
sicher
se
in
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morn
in
g
.
He
always
is
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
ke
in
gutes
Essen
ent
gehen
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
auf
etw
.
e
in
en
Punkt
setzen
;
Pünktchen
machen/zeichnen
;
e
in
Pünktchenmuster
zeichnen/bilden
;
e
in
e
Fläche
tüpfeln
/
sprenkeln
{v}
to
dot
sth
.
auf
e
in
en
Punkt
setzend
;
Pünktchen
machend/zeichnend
;
e
in
Pünktchenmuster
zeichnend/bildend
;
e
in
e
Fläche
tüpfelnd
/
sprenkelnd
dott
in
g
auf
e
in
en
Punkt
gesetzt
;
Pünktchen
gemacht/gezeichnet
;
e
in
Pünktchenmuster
gezeichnet/gebildet
;
e
in
e
Fläche
getüpfelt
/
gesprenkelt
dotted
die
Sommersprossen
,
die
ihre
Nase
zieren
;
die
Sommersprossen
auf
ihrer
Nase
the
freckles
that
dot
her
nose
den
i-Punkt
setzen
to
dot
the
i
an
den
letzten
Fe
in
heiten
feilen/tüfteln
;
der
Sache
den
letzten
Schliff
geben
[übtr.]
to
dot
your
i's
and
cross
your
t's
(on
sth
.)
[fig.]
(
um
e
in
er
anderen
Sache
willen
)
auf
etw
.
verzichten
;
bei
etw
.
Abstriche
machen
;
etw
.
aufgeben
{vi}
to
sacrifice
sth
. (give
up
for
the
sake
of
sth
.
else
)
die
Kosten
senken
,
ohne
dabei
auf
Sicherheit
zu
verzichten
to
reduce
costs
without
sacrific
in
g
security
ohne
Abstriche
bei
der
Genauigkeit
without
sacrific
in
g
accuracy
Warum
sollten
Sie
wegen
der
Bef
in
dlichkeit
von
haushaltsfremden
Personen
auf
wertvolle
Stell
fläche
verzichten
?
Why
sacrifice
valuable
floor
space
for
the
sensitivities
of
non-household
members
?
Das
Tierwohl
sollte
nicht
der
Religionsfreiheit
geopfert
werden
.
Animal
welfare
should
not
be
sacrificed
to
religious
freedom
.
umfassend
;
durch
gehen
d
;
auf
breiter
Ebene
;
bis
in
den
letzten
W
in
kel
{adv}
pervasively
viel
umfassender
;
auf
e
in
er
viel
breiteren
Ebene
more
pervasively
fläche
ndeckend
verwendet
werden
to
be
used
pervasively
auf
etw
.
reagieren
;
etw
.
beantworten
[übtr.]
{vt}
(
mit
etw
.)
to
respond
to
sth
. (with
sth
.)
reagierend
;
beantwortend
respond
in
g
reagiert
;
beantwortet
responded
mutig
reagieren
to
respond
with
courage
positiv
reagieren
to
respond
positively
schnell
reagieren
to
respond
quickly
e
in
em
Aufruf
folgen
to
respond
to
a
call
Die
Leute
reagieren
unterschiedlich
auf
das
aktuelle
politische
Geschehen
.
People
respond
to
current
politics
differently
.
Sie
reagierte
auf
se
in
Gr
in
sen
mit
e
in
em
Lächeln
.;
Sie
beantwortete
se
in
Gr
in
sen
mit
e
in
em
Lächeln
.
She
responded
to
his
gr
in
with
a
smile
.
kle
in
es
Detail
{n}
; (
unwichtige
)
Detailfrage
{f}
;
Fe
in
heit
{f}
;
Spitzf
in
digkeit
{f}
technicality
(small
matter
,
unimportant
po
in
t
)
f
in
anzielle
Detailfragen
f
in
ancial
technicalities
Das
ist
nur
e
in
unwichtiges
Detail
.
That's
just
a
technicality
.
Ob
es
als
in
tern
oder
extern
zu
sehen
ist
,
ist
e
in
e
(
unwichtige
)
Detailfrage
.
It
is
a
technicality
whether
it
is
to
be
regarded
as
in
ternal
or
external
.
Die
se
Anwälte
tun
nichts
anderes
als
nach
Schlupflöchern
und
juristischen
Spitzf
in
digkeiten
zu
suchen
,
um
ihre
Mandanten
herauszuboxen
.
All
these
lawyers
do
is
look
for
loopholes
and
legal
technicalities
that
can
get
their
clients
off
the
hook
.
etw
.
durchziehen
;
durchschneiden
{vt}
(
quer
durch
e
in
e
Fläche
verlaufen
)
to
traverse
sth
. (extend
across
a
surface
)
durchziehend
;
durchschneidend
travers
in
g
durchgezogen
;
durchgeschnitten
traversed
E
in
e
Vielzahl
an
Flüssen
durchzieht
das
Land
.
A
multitude
of
rivers
traverse
the
country
.
Die
beiden
L
in
ien
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
.
The
two
l
in
es
traverse
each
other
.
e
in
er
Sache
gleichzusetzen
se
in
;
gleichstehen
{vi}
[jur.]
to
be
considered/deemed
equivalent
to
sth
.
Die
nachstehenden
Befähigungen
s
in
d
akademischen
Graden
an
britischen
Hochschulen
gleichzusetzen
.
The
follow
in
g
qualifications
are
deemed
equivalent
to
degrees
at
British
universities
.
Gegenstände
,
an
deren
Ober
fläche
sich
radioaktive
Stoffe
bef
in
den
,
stehen
radioaktiven
Stoffen
gleich
.
Equipment
hav
in
g
radioactive
substances
present
on
its
surface
is
considered
equivalent
to
radioactive
substances
.
Verziehen
{n}
;
Verziehung
{f}
;
Verzug
{m}
(
e
in
er
Ober
fläche
)
[techn.]
distortion
(of a
surface
)
Holz
fläche
n
abziehen
(
Tischlerei
)
{vt}
to
give
the
f
in
ish
in
g
stroke
of
plan
in
g
(joinery)
etw
.
mit
e
in
er
glänzenden
Ober
fläche
versehen
{vt}
(
Leder
,
Stoff
,
Keramik
)
to
lustre
sth
.
[Br.]
;
to
luster
sth
.
[Am.]
(leather,
fabric
;
ceramics
)
e
in
Werkstück
plandrehen
;
an
der
Stirn
fläche
bearbeiten
{vt}
(
Dreherei
)
[techn.]
to
face
a
workpiece
(turnery)
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
p
in
g-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
in
s
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
in
to
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
se
in
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
mov
in
g
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
f
in
ish
the
ball
in
to
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
se
in
en
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Beständigkeit
{f}
;
Echtheit
{f}
(
von
Materialien
gegenüber
oberflächlicher
E
in
wirkung
von
Licht
,
Flüssigkeit
,
Reibung
)
fastness
(of
materials
to
the
action
of
light
,
liquids
,
friction
on
their
surface
)
Beständigkeit
gegen
chemische
Re
in
igung
/
gegenüber
chemischer
Re
in
igung
fastness
to
dry-clean
in
g
Beständigkeit
gegen(
über
)
Sonnenlicht
fastness
to
sunlight
;
sunlight
fastness
Beuchechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
buck
in
g
;
fastness
to
kier-boil
in
g
Blutechtheit
{f}
(
Farbe
)
fastness
to
bleed
in
g
(paint)
Bügelechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
iron
in
g
;
fastness
to
press
in
g
Bügelechtheit
{f}
(
Färbung
)
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
hot
press
in
g
(dye)
Dämpfechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
steam
in
g
Entbastungsechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
degumm
in
g
;
degumm
in
g
fastness
Farbbeständigkeit
{f}
gegen
Licht
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
light
Farbechtheit
{f}
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
Karbonisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
carboniz
in
g
Lichtechtheit
{f}
;
Lichtbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Lichte
in
wirkung
fastness
to
light
;
light-fastness
Lösungsmittelechtheit
{f}
fastness
to
solvents
Merzerisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
merceriz
in
g
Pott
in
gechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
pott
in
g
Reibechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
rubb
in
g
Salzwasserechtheit
{f}
;
Meerwasserechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
saltwater
(dye)
Schweißechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
perspiration
Trockenhitzeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
dry
heat
Trockenlichtechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
light
in
dry
state
Überfärbeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
cross-dye
in
g
Walkechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
full
in
g
Waschechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
wash
in
g
Wasserechtheit
{f}
fastness
to
water
Wassertropfenechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
water
drops
;
fastness
to
water
spott
in
g
(dye)
Wetterechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
weather
in
g
e
in
er
Sache
Gestalt
verleihen
;
etw
.
verstofflichen
{vt}
to
materialize
sth
.;
to
materialise
sth
.
[Br.]
;
to
give
sth
.
physical
form
e
in
er
Sache
Gestalt
verleihend
;
verstofflichend
materializ
in
g
;
materialis
in
g
;
giv
in
g
physical
form
e
in
er
Sache
Gestalt
verliehen
;
verstofflicht
materialized
;
materialised
;
given
physical
form
Lächerliche
{n}
etw
.
in
s
Lächerliche
ziehen
to
make
a
joke
of
sth
.
(
e
in
e
Ober
fläche
)
mit
e
in
em
(
kle
in
teiligen
)
Muster
versehen
;
mustern
{vt}
to
ornament
(a
surface
)
with
a
diaper
design
;
to
diaper
(a
surface
)
E
in
fassung
mit
e
in
em
(
kle
in
teiligen
)
Blumenmuster
floral
diapered
border
auf
e
in
em
geometrisch
gemusterten
Grund
on
a
geometrically
diapered
ground
Der
H
in
tergrund
hat
e
in
golden-blau-rotes
Muster
/
ist
golden
,
blau
und
rot
gemustert
.
The
background
is
diapered
with
gold
,
blue
and
red
.
jdn
./etw.
ausnehmen
(
von
etw
.);
ausschließen
(
von
etw
.);
außen
vor
lassen
[Norddt.] (
bei
etw
.);
nicht
mite
in
beziehen
(
bei
etw
.)
{vt}
to
exclude
sb
./sth. (from
sth
.)
ausnehmend
;
ausschließend
;
außen
vor
lassend
;
nicht
mite
in
beziehend
exclud
in
g
ausgenommen
;
ausgeschlossen
;
außen
vor
gelassen
;
nicht
mite
in
bezogen
excluded
In
manchen
arabischen
Ländern
s
in
d
Frauen
immer
noch
vom
Wahlrecht
ausgeschlossen
.
In
some
Arab
countries
women
are
still
excluded
from
the
right
to
vote
.
Versuche
,
Salzgebäck
aus
de
in
er
Ernährung
zu
streichen
.
Try
exclud
in
g
savoury
biscuits
from
your
die
t
.
Lass
doch
de
in
e
Schwester
mitspielen
.
Don't
exclude
your
sister
from
the
game
.
Gewisse
Wörter
sollten
aus
höflichen
Gesprächen
verbannt
werden
.
Certa
in
words
should
be
excluded
from
polite
conversation
.
jdn
./etw.
verzerrt
darstellen
;
in
s
Lächerliche
ziehen
;
travestieren
{vt}
[art]
[lit.]
to
travesty
sb
./sth.;
to
travest
sb
./sth.
[rare]
verzerrt
darstellend
;
in
s
Lächerliche
ziehend
;
travestierend
travesty
in
g
;
travest
in
g
verzerrt
dargestellt
;
in
s
Lächerliche
gezogen
;
travestiert
travestied
;
travested
etw
.
marmorieren
;
mit
e
in
em
marmorähnlichen
Muster
versehen
{vt}
(
Ober
fläche
n
)
to
marble
sth
. (surfaces)
marmorierend
;
mit
e
in
em
marmorähnlichen
Muster
versehend
marbl
in
g
marmoriert
;
mit
e
in
em
marmorähnlichen
Muster
versehen
marbled
marmoriert
marbles
marmorierte
marbled
Papier
marmorieren
to
marble
paper
schief
;
krumm
;
verzogen
{adj}
wry
e
in
schiefes
Lächeln
a
wry
smile
e
in
schiefer
Blick
a
wry
look
das
Gesicht
verziehen
to
pull
a
wry
face
Search further for "in die Fläche gehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners