A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
610
similar
results for re-building
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
only
;
just
[coll.]
;
but
[formal]
nur
;
bloß
[ugs.]
{adv}
I
only
want
a
little
bit/small
piece
.
Ich
möchte
nur
ein
kleines
Stück
.
She
is
still
only/but
a
child
.
Sie
ist
ja
noch
ein
Kind
.
This
is
only/but
one
example
of
what
can
happen
when
...
Das
ist
nur
ein
Beispiel
dafür
,
was
passie
re
n
kann
,
wenn
...
If
she
had
only/but
given
me
a
chance
!
Wenn
sie
mir
bloß
eine
Chance
gegeben
hätte
!
The
front
of
the
building
has
changed
only/but
a
little
to
the
p
re
sent
day
.
Die
Gebäudefront
hat
sich
bis
heute
nur
wenig
verändert
.
Anything
but
that
!
Nur
dies
nicht
!
heavy
(strong,
forceful
)
heftig
;
stark
;
schwer
;
massiv
{adj}
a
heavy
blow
to
the
head
ein
heftiger
Schlag
auf
den
Kopf
a
heavy
smoker
ein
starker
Raucher
a
heavy
cold
eine
starke
Erkältung
heavy
bleeding
eine
starke
Blutung
to
speak
F
re
nch
with
a
heavy
accent
Französisch
mit
starkem
Akzent
sp
re
chen
heavy
footsteps
in
the
hall
schwe
re
Schritte
auf
dem
Flur
heavy
fighting
schwe
re
Kämpfe
[mil.]
a
heavy
defeat
eine
schwe
re
Niederlage
heavy
drinking
übermäßiger
Alkoholkonsum
the
heavy
use
of
special
effects
der
massive
Einsatz
von
Spezialeffekten
The
storm
caused
heavy
damage
to
the
building
.
Der
Sturm
verursachte
schwe
re
Schäden
am
Gebäude
.
view
(of
sth
.)
Ansicht
{f}
(
von
etw
.) (
Abbildung
bzw
.
sichtba
re
r
Teil
)
exterior
view
Außenansicht
{f}
views
of
exteriors
and
interiors
Außen-
und
Innenansichten
detail
view
;
detailed
view
Detailansicht
{f}
general
view
;
overall
view
Gesamtansicht
{f}
general
views
;
overall
views
Gesamtansichten
{pl}
interior
view
Innenansicht
{f}
re
ar
view
Rückansicht
{f}
;
Ansicht
von
hinten
sectional
view
Schnittansicht
{f}
lateral
view
Seitenansicht
{f}
city
views
Stadtansichten
{pl}
st
re
et
views
Straßenansichten
{pl}
partial
view
Teilansicht
{f}
bottom
view
;
view
from
below
Unteransicht
{f}
;
Ansicht
von
unten
ventral
view
Ventralansicht
{f}
front
view
Vorderansicht
{f}
;
Frontansicht
{f}
;
Ansicht
von
vorn
top
view
;
plan
view
;
horizontal
projection
Ansicht
von
oben
;
Draufsicht
the
front/
re
ar
view
of
the
building
die
vorde
re
/hinte
re
Ansicht
des
Gebäudes
isometric
view
isometrische
Ansicht
sectional
view
Ansicht
im
Schnitt
side
view
Ansicht
im
Seitenriss
full-size
view
Ansicht
in
natürlicher
Größe
end-on
view
Ansicht
von
einem
Ende
aus
elevation
Ansicht
im
Aufriss
building
/bldg/
(closed
structu
re
)
Gebäude
{n}
;
Bau
{m}
;
Baulichkeit
{f}
[adm.]
;
Baute
{f}
[Schw.]
[adm.]
(
geschlossenes
Bauwerk
)
building
s
Gebäude
{pl}
;
Bauten
{pl}
;
Baulichkeiten
{pl}
listed
building
[Br.]
Gebäude
unter
Denkmalschutz
adjacent
building
ang
re
nzendes
Gebäude
;
Nebengebäude
{n}
railway
station
building
;
station
building
Bahnhofsgebäude
{n}
occupied
building
bewohntes
Gebäude
edifice
(
imposantes
)
Bauwerk
embassy
building
Botschaftsgebäude
{n}
re
ception
building
Empfangsgebäude
{n}
industrial
building
gewerblich
genutztes
Gebäude
church
building
s
Kirchenbauten
{pl}
laboratory
building
;
lab
building
Laborgebäude
{n}
unoccupied
building
unbewohntes
Gebäude
ramshackle
building
Bruchbude
{f}
re
ctangular
building
Re
chteckbau
{m}
re
ctangular
building
s
Re
chteckbauten
{pl}
land
and
building
s
Grundstücke
und
Gebäude
to
re
pair
a
building
ein
Gebäude
ausbessern
to
re
novate
a
building
ein
Gebäude
re
novie
re
n
to
re
sto
re
a
building
ein
Gebäude
re
staurie
re
n
to
seize
a
building
ein
Gebäude
besetzen
construction
;
building
(of
sth
.)
Bau
{m}
;
Errichtung
{f}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[constr.]
under
construction
im
Bau
pharmacy
construction
Apothekenbau
{m}
to
conceive
sth
.;
to
devise
sth
.
etw
.
konzipie
re
n
;
erstellen
;
entwerfen
;
entwickeln
;
erdenken
[geh.]
{vt}
conceiving
;
devising
konzipie
re
nd
;
erstellend
;
entwerfend
;
entwickelnd
;
erdenkend
conceived
;
devised
konzipiert
;
erstellt
;
entworfen
;
entwickelt
;
erdacht
conceives
;
devises
konzipiert
;
erstellt
;
entwirft
;
entwickelt
;
erdenkt
conceived
;
devised
konzipierte
;
erstellte
;
entwarf
;
entwickelte
;
erdachte
The
building
was
conceived
as
a
symbol
of
the
power
of
the
British
Empi
re
.
Das
Gebäude
war
als
Machtsymbol
des
britischen
Re
iches
konzipiert
.
This
pilot
project
was
devised
in
re
sponse
to
the
growing
ageing
of
the
population
.
Dieses
Pilotprojekt
entstand
als
Re
aktion
auf
die
zunehmende
Alterung
der
Bevölkerung
.
The
artist
conceived
the
idea
of
painting
on
styrofoam
.
Die
Künstlerin
hat
die
Idee
gebo
re
n
,
auf
Styropor
zu
malen
.
abandoned
verlassen
;
her
re
nlos
{adj}
abandoned
building
leerstehendes
Gebäude
The
vehicle
was
found
abandoned
outside
town
.
Das
Fahrzeug
wurde
außerhalb
der
Stadt
verlassen
aufgefunden
.
de
re
lict
verlassen
;
verfallen
;
aufgegeben
{adj}
a
de
re
lict
building
ein
leer
stehendes
Gebäude
close
(to
sth
.)
nahe
;
nah
;
dicht
;
hart
[übtr.]
{adv}
(
an
etw
.)
close
to
the
building
gebäudenah
to
o
close
for
comfort
unangenehm
nahe
close
to
the
limit
/
right
at
the
limit
of
human
skill
hart
an
der
G
re
nze
menschlicher
Fähigkeiten
court
division
Gerichtskammer
{f}
;
Kammer
{f}
;
Gerichtssenat
{m}
;
Senat
{m}
[jur.]
court
divisions
Gerichtskammern
{pl}
;
Kammern
{pl}
;
Gerichtssenate
{pl}
;
Senate
{pl}
building
land
division
Kammer
für
Baulandsachen
criminal
court
division
Strafkammer
{f}
;
Strafsenat
{m}
civil
court
division
Zivilkammer
{f}
;
Zivilsenat
{m}
plan
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
plans
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
engineering
plan
technischer
Plan
The
market
building
was
e
re
cted
in
1861-62
(according)
to
the
plans
of
William
Downe
.
Die
Markthalle
wurde
1861-62
nach
den
Plänen
von
William
Downe
errichtet
.
condition
;
re
qui
re
ment
Auflage
{f}
;
Bedingung
{f}
building
re
qui
re
ments
Bauauflagen
{pl}
[adm.]
planning
condition
Planungsauflage
{f}
[adm.]
on
condition
unter
der
Auflage
sha
re
[Br.]
;
sha
re
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktie
{f}
[fin.]
sha
re
s
;
stocks
[Am.]
Aktien
{pl}
mining
sha
re
;
mining
stock
Bergwerksaktie
{f}
listable/marketable
sha
re
s/stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
own
sha
re
s
[Br.]
;
t
re
asury
stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
meme
sha
re
s
/
stocks
gehypte
Aktien
{pl}
bonus
sha
re
s
/
stocks
;
scrip
sha
re
s
/
stocks
;
capitalization
sha
re
s
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
fancy
sha
re
s/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
penny
stocks
[Am.]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
active
sha
re
s
;
active
stock
lebhaft
gehandelte
Aktien
no-par
sha
re
;
non-par
sha
re
[Br.]
nennwertlose
Aktie
all-sha
re
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
non-voting
sha
re
/stock
stimm
re
chtslose
Aktie
sha
re
s/stocks
in
collective
deposit
Aktien
im
Sammeldepot
cyclical
sha
re
s/stock
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
split
stocks
;
to
split
sha
re
s
Aktien
aufteilen
to
issue
sha
re
s/stocks
Aktien
ausgeben/emittie
re
n
to
hold
sha
re
s/stocks
Aktien
besitzen
to
sur
re
nder
sha
re
/stock
certificates
Aktien
ein
re
ichen
to
call
in
sha
re
s/stocks
;
to
re
ti
re
sha
re
s
[Am.]
Aktien
einziehen
to
stop
a
sha
re
/stock
eine
Aktie
sper
re
n
to
trade
sha
re
s/stocks
Aktien
umsetzen
to
subscribe
to
sha
re
s/stocks
Aktien
zeichnen
to
merge
sha
re
s
/
stocks
Aktien
zusammenlegen
to
allot
sha
re
s/stocks
Aktien
zuteilen
stopped
sha
re
s/stocks
gesperrte
Aktien
to
unload
sha
re
s/stocks
on
the
market
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
widow-and-orphan
sha
re
s/stocks
siche
re
Aktien
mit
hoher
Dividende
yo-yo
stocks
stark
schwankende
Aktien
forfeited
sha
re
s/stocks
eingebüßte
Aktien
run
on
sha
re
s/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
voting
sha
re
/stock
stimmbe
re
chtigte
Aktie
unissued
sha
re
s/stocks
noch
nicht
emittierte
Aktien
smokestack
sha
re
s/stocks
Aktien
von
produzie
re
nden
Firmen
electronics
sha
re
s/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
rubber
sha
re
s/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
engineering
sha
re
s/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
foods
sha
re
s/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
ship
building
sha
re
s/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
debentu
re
sha
re
s/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
insurance
sha
re
s/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
management
stocks
Aktien
mit
Vor
re
chten
;
Mehrstimm
re
chtsaktien
management
sha
re
s
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
The
company
re
ti
re
d
all
of
their
t
re
asury
sha
re
s
.
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
to
build
{
built
;
built
};
to
build
up
bauen
;
aufbauen
{vt}
building
;
building
up
bauend
;
aufbauend
built
;
built
up
gebaut
;
aufgebaut
he/she
builds
er/sie
baut
I/he/she
built
ich/er/sie
baute
he/she
has/had
built
er/sie
hat/hatte
gebaut
to
build
up
p
re
ssu
re
Druck
aufbauen
to
build
up
contacrs
Kontakte
aufbauen
to
build
up
muscle
Muskulatur
aufbauen
to
jerry-build
{
jerry-built
;
jerry-built
}
schäbig
bauen
;
mit
billigem
Material
bauen
;
pfuschen
No
new
houses
may
be
built
in
this
a
re
a
.
In
dieser
Gegend
dürfen
keine
neuen
Häuser
gebaut
werden
.
layout
Anordnung
{f}
;
Anlage
{f}
;
Aufteilung
{f}
the
layout
of
a
house
die
Raumaufteilung
in
einem
Haus
the
planning
of
the
site/
building
/room
etc
.
layout
die
räumliche
Planung
re
ception
lobby
;
lobby
;
foyer
;
vestibule
(in
public/
re
p
re
sentative
building
s
)
Empfangshalle
{f}
;
Eingangshalle
{f}
;
Vorhalle
{f}
;
Wandelhalle
{f}
;
Halle
{f}
;
Foyer
{n}
;
Vestibül
{n}
(
in
öffentlichen/
re
präsentativen
Gebäuden
)
[arch.]
re
ception
lobbies
;
lobbies
;
foyers
;
vestibules
Empfangshallen
{pl}
;
Eingangshallen
{pl}
;
Vorhallen
{pl}
;
Wandelhallen
{pl}
;
Hallen
{pl}
;
Foyer
{pl}
;
Vestibüle
{pl}
building
-up
;
build-up
;
building
(process)
Aufbau
{m}
;
Aufbauen
{n}
(
Vorgang
)
the
build-up
of
a
magnetic
field
der
Aufbau
eines
Magnetfelds
the
building
-up
/
building
of
team
spirit
der
Aufbau
von
Mannschaftsgeist
military
build-up
;
build-up
of
military
forces
Aufbau
militärischer
Kräfte
;
Aufstellen
militärischer
Kräfte
strategic
build-up
Aufbau
strategischer
Kräfte
;
stragegischer
Aufbau
[mil.]
to
be
still
in
the
process
of
being
established/developed
;
to
be
still
in
a
growing
phase
sich
noch
im
Aufbau
befinden
This
website
is
still
under
construction
.
Diese
Internetseite
befindet
sich
noch
im
Aufbau
.
p
re
mises
;
grounds
;
site
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
exhibition
p
re
mises
;
exhibition
site
;
showgrounds
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
station
p
re
mises
Bahnhofsgelände
{n}
company
p
re
mises
;
company
grounds
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
factory
p
re
mises
;
industrial
p
re
mises
Werksgelände
{n}
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Messegelände
on
the
barracks
site
auf
dem
Kasernengelände
off-site
außerhalb
des
Geländes
befindlich
the
grounds
surrounding
the
school
building
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
Barbecuing
is
not
allowed
on
the
p
re
mises
.;
No
barbecuing
is
allowed
on
the
p
re
mises
.
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
It
was
found
on
the
p
re
mises
of
a
church
building
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
to
be
called
heißen
;
bezeichnet
werden
;
den
Namen
...
tragen
{v}
being
called
heißend
been
called
geheißen
he/she/it
is
called
er/sie/es
heißt
I/he/she/it
was
called
ich/er/sie/es
hieß
they
we
re
called
sie
hießen
he/she/it
has/had
been
called
er/sie/es
hat/hatte
geheißen
What's
your
name
?;
What
is
your
name
?
Wie
heißt
du
?;
Wie
heißen
Sie
?
My
name
is
...
Ich
heiße
...;
Mein
Name
ist
...
What
a
re
they
called
?
Wie
werden
sie
/
die
[ugs.]
bezeichnet
?
What's
his
name
again
?
Wie
heißt
er
noch
(
mal
)?
[ugs.]
What's
the
name
of
this
place
?
Wie
heißt
dieser
Ort
?
The
center
building
is
called
the
'rain
tower'
.
Das
Gebäude
in
der
Mitte
trägt
den
Namen
"
Re
genturm"
.
ramification
(of
sth
.)
Begleiterscheinung
{f}
;
Weiterung
{f}
; (
negative
)
Konsequenz
{f}
;
Auswirkung
{f}
;
Komplikation
{f}
ramifications
Begleiterscheinungen
{pl}
;
Weiterungen
{pl}
;
Konsequenzen
{pl}
;
Auswirkungen
{pl}
;
Komplikationen
{pl}
the
environmental
ramifications
of
the
road-
building
program
die
Folgen
der
Straßenbauvorhaben
für
die
Umwelt
this
enormous
problem
and
its
many
ramifications
dieses
riesige
Problem
und
seine
zahl
re
ichen
Begleiterscheinungen
the
...
question
and
its
many
ramifications
die
...
Frage
und
die
damit
verbundenen
Probleme
The
ag
re
ement
has
significant
ramifications
for
F
re
nch
politics
.
Das
Abkommen
ist
von
großer
Tragweite
für
die
französische
Politik
.
building
line
;
straight
line
;
alignment
;
alinement
Fluchtlinie
{f}
;
Bauflucht
{f}
;
Flucht
{f}
[arch.]
[constr.]
The
straight
line
of
the
facade
is
interrupted
by
a
bend
.
Das
Gebäude
bricht
mit
einem
Knick
aus
der
Flucht
aus
.
re
habilitation
Sanierung
{f}
re
habilitation
of
a
river
;
cleaning
up
of
a
river
Sanierung
{f}
eines
Flusses
energy
re
habilitation
of
building
s
energetische
Gebäudesanierung
;
energetische
Optimierung
von
Gebäuden
[envir.]
sewer
re
habilitation
Kanalsanierung
{f}
pipe
re
habilitation
Rohrsanierung
{f}
monetary
re
habilitation
Währungssanierung
{f}
programme
for
economic
re
habilitation
wirtschaftliches
Sanierungsprogramm
in
need
of
re
habilitation
sanierungsbedürftig
{adj}
survey
(of
sth
.) (mapping)
Aufnahme
{f}
(
von
etw
.) (
kartografische
Vermessung
)
survey
of
the
building
(s)
and
site
;
building
survey
;
survey
of
the
structu
re
;
full
structural
survey
bauliche
Aufnahme
;
Aufnahme
der
Bausubstanz
;
Bauaufnahme
{f}
survey
of
the
ground
Geländeaufnahme
{f}
;
Feldbegehung
{f}
;
Oberflächenbegehung
{f}
(
Archäologie
)
geological
survey
geologische
Aufnahme
ae
re
al
strip
survey
St
re
ifenaufnahme
{f}
topographic
survey
of
sth
.
topografische
Aufnahme
von
etw
.
re
connaissance
survey
Übersichtsaufnahme
{f}
survey
of
a
mine
Aufnahme
eines
Bergwerks
;
markscheiderische
Aufnahme
worthwhile
lohnend
;
erst
re
benswert
;
attraktiv
;
sinnvoll
;
zielfüh
re
nd
{adj}
It
is
in
aid
of
a
worthwhile
cause
.
Es
ist
für
eine
sinnvolle
Sache
.
I
thought
it
was
worthwhile
to
clarify
the
matter
.
Ich
hielt
es
für
sinnvoll
,
die
Angelegenheit
zu
klä
re
n
.
It
doesn't
seem
worthwhile
continuing
with
the
project
.
Es
erscheint
nicht
zielfüh
re
nd
,
das
Projekt
weiterzufüh
re
n
.
Seeing
my
child
re
n's
joy
makes
building
the
t
re
e
house
all
worthwhile
.
Wenn
ich
sehe
,
wie
sich
meine
Kinder
f
re
uen
,
dann
hat
sich
der
Bau
des
Baumhauses
allemal
gelohnt
.
The
time
involved
in
keeping
up
to
date
with
all
the
changes
has
been
worthwhile
.
Der
Zeitaufwand
für
das
Mitverfolgen
der
ganzen
Änderungen
hat
sich
gelohnt
.
He
won't
join
the
project
unless
it's
financially
worthwhile
for
him
.
Er
macht
bei
dem
Projekt
nur
mit
,
wenn
es
für
ihn
finanziell
attraktiv
ist
.
High
prices
make
it
worthwhile
for
prospective
buyers
to
look
abroad
.
Wegen
der
hohen
P
re
ise
ist
es
für
Kaufwillige
inte
re
ssant
,
sich
im
Ausland
umzusehen
.
a
re
a
study
survey
(building
planning
)
Bestandsaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
[ugs.]
;
Bestandserhebung
{f}
(
Bauplanung
)
[constr.]
new
house
;
new
building
Neubau
{m}
;
Neubaute
{f}
[Schw.]
[constr.]
new
houses
;
new
building
s
Neubauten
{pl}
existence
(of a
thing
)
Bestehen
{n}
;
Bestand
{m}
(
einer
Sache
)
largest
building
in
existence
das
größte
bestehende
Gebäude
to
celebrate
its
thirtieth
anniversary
sein
30-jähriges
Bestehen
feiern
ever
since
our
organisation
was
formed
seit
Bestehen
unse
re
r
Organisation
The
association
is
engaged
in
a
struggle
for
(its)
existence
.
Der
Ve
re
in
kämpft
um
sein
Bestehen/seinen
Bestand
.
re
levance
;
re
levancy
(to
sth
.)
Sachbezogenheit
{f}
;
Sachbezug
{m}
;
Themenbezogenheit
{f}
;
Themenbezug
{m}
;
Bezug
{m}
(
zu
etw
.)
re
levance
to
the
cur
re
nt
situation
Bezug
{m}
zur
aktuellen
Lage
;
Bedeutung
{f}
für
die
aktuelle
Lage
to
be
of
re
levance
to
sb
.
jdn
.
bet
re
ffen
What
re
levance
does
that
incident
have
to
yesterday's
?
Was
hat
dieser
Vorfall
mit
dem
gestrigen
zu
tun
?
Many
of
the
exhibits
have
re
levance
to
the
building
.
Viele
der
Ausstellungsstücke
haben
einen
Bezug
zu
dem
Gebäude
.
conversion
;
re
building
;
re
build
(of a
building
into
sth
.)
Umbau
{m}
(
eines
Gebäudes
zu
etw
.)
[constr.]
major
re
build
Großumbau
{m}
extension
(spatial
continuation
)
Verlängerung
{f}
(
räumliche
Fortsetzung
)
extensions
Verlängerungen
{pl}
the
underground's
southern
extension
die
Verlängerung
der
U-Bahn
nach
Süden
an
architectural
extension
of
the
hotel
building
eine
architektonische
Verlängerung
des
Hotelgebäudes
infrastructu
re
Infrastruktur
{f}
railway
infrastructu
re
[Br.]
;
railroad
infrastructu
re
[Am.]
;
rail
infrastructu
re
Eisenbahninfrastruktur
{f}
;
Bahninfrastruktur
{f}
electricity
infrastructu
re
Elektrizitätsinfrastruktur
{f}
airport
infrastructu
re
Flughafeninfrastruktur
{f}
building
infrastructu
re
Gebäudeinfrastruktur
{f}
communication
infrastructu
re
;
communications
infrastructu
re
Kommunikationsinfrastruktur
{f}
investment
in
mobile
network
infrastructu
re
Investitionen
in
die
mobile
Netzinfrastruktur
challenge
(for
sb
.)
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenges
Herausforderungen
{pl}
This
job
is
a
re
al
challenge
.
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
the
challenges
that
lie
in
sto
re
for
us
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenge
of
the
unknown
der
Re
iz
des
Unbekannten
I
am
willing
to
face/
re
spond
to
new
challenges
.
Ich
bin
be
re
it
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jah
re
meistern/bewältigen
.
I
re
lish
the
challenge
of
re
building
the
club
.
Mich
re
izt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ih
re
r
Vertriebskapazitäten
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
ca
re
er
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
The
ski
slope
offers
a
high
deg
re
e
of
challenge
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
With
larger
classes
the
re
is
a
lack
of
challenge
for
the
mo
re
gifted
students
.
In
größe
re
n
Klassen
sind
die
begabte
re
n
Schüler
unterfordert
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
to
fit
;
to
fit
out
a
building
/vehicle/ship
with
sth
.
ein
Gebäude/Fahrzeug/Schiff
mit
etw
.
bestücken
;
ausstatten
;
versehen
{vt}
fitting
(out)
bestückend
;
ausstattend
;
versehend
fit
(out)
bestückt
;
ausgestattet
;
versehen
to
fit
a
turbine
wheel
with
blades
ein
Turbinenrad
mit
Schaufeln
bestücken
to
build
sth
. {
built
;
built
};
to
construct
sth
.
etw
.
bauen
;
aufbauen
;
erbauen
[geh.]
;
errichten
{vt}
building
;
constructing
bauend
;
aufbauend
;
erbauend
;
errichtend
built
;
constructed
gebaut
;
aufgebaut
;
erbaut
;
errichtet
builds
;
constructs
baut
;
erbaut
;
erbaut
;
errichtet
built
;
constructed
baute
;
erbaute
;
erbaute
;
errichtete
to
build
sth
.
on
sth
.
etw
.
auf
etw
.
aufbauen
to
built/construct
sth
.
badly
;
to
make
a
mess
of
a
building
etw
.
verbauen
(
schlecht
bauen
)
I'm
having
a
house
built
.
Ich
lasse
mir
ein
Haus
bauen
.
In
1958
,
the
statue
was
built
/
constructed
in
the
Hiroshima
Peace
Park
.
1958
wurde
die
Statue
im
Hiroshima-Friedenspark
errichtet
.
maintenance
;
upkeep
(of
large
facilities
)
Instandhaltung
{f}
;
Erhaltung
{f}
;
Unterhaltung
{f}
[Dt.]
;
Unterhalt
{m}
[Schw.]
(
von
großen
Anlagen
)
[constr.]
[envir.]
building
maintenance
Instandhaltung
von
Gebäuden
;
Erhaltung
von
Gebäuden
road
maintenance
;
upkeep
of
roads
Straßeninstandhaltung
{f}
;
Straßenerhaltung
{f}
;
Straßenunterhaltung
{f}
[Dt.]
;
Straßenunterhalt
{m}
[Schw.]
maintenance
of
waterways
Instandhaltung
von
Wasserstraßen
This
car
is
cheap
to
run
.
Dieses
Auto
ist
billig
im
Unterhalt
.
re
sidential
construction
;
house
building
Wohnungsbau
{m}
[arch.]
[constr.]
low-rise
niedrig
{adj}
;
mit
wenigen
Stockwerken
[constr.]
low-rise
building
Flachbau
{m}
c
re
dit
;
loan
K
re
dit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
c
re
dits
;
loans
K
re
dite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
re
ducing
loan
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungsk
re
dit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungsk
re
dit
{m}
;
Darlehen
mit
linea
re
r
Tilgung
;
K
re
dit
mit
gleichbleibender
Tilgung
construction
c
re
dit
;
building
c
re
dit
;
construction
loan
;
building
loan
Bauk
re
dit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
commitment
c
re
dit
Be
re
itstellungsk
re
dit
{m}
secu
re
d
c
re
dit
;
secu
re
d
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
besicherter
K
re
dit
;
besichertes
Darlehen
book
c
re
dit
;
open
book
c
re
dit
Buchk
re
dit
{m}
;
offener
Buchk
re
dit
;
formloser
K
re
dit
{m}
covering
loan
Deckungsdarlehen
{n}
bullet
loan
endfälliges
Dahrlehen
c
re
dit
for
explorations
Explorationsk
re
dit
{m}
takeout
c
re
dit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Endk
re
dit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
syndicate
c
re
dit
;
syndicated
c
re
dit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Gemeinschaftsk
re
dit
{m}
;
Konsortialk
re
dit
{m}
;
Syndikatsk
re
dit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
cur
re
nt
account
c
re
dit
Giralk
re
dit
{m}
(
Buchk
re
dit
über
das
Girokonto
)
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Großk
re
dit
{m}
main
c
re
dit
;
main
loan
Hauptk
re
dit
{m}
cash
c
re
dit
;
cash
loan
Kassenk
re
dit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
lendings
Kassenk
re
dit
durch
die
Zentralbank
consumer
c
re
dit
;
consumer
loan
Konsumk
re
dit
{m}
immediate
loan
Sofortk
re
dit
{m}
government
loan
;
public
loan
staatlicher
K
re
dit
;
staatliches
Darlehen
standstill
c
re
dit
;
standstill
loan
Stillhaltek
re
dit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
fo
re
ign
cur
re
ncy
loan
Valutak
re
dit
{m}
trade
c
re
dit
;
commodity
c
re
dit
;
c
re
dit
on
goods
Wa
re
nk
re
dit
{m}
;
Lieferantenk
re
dit
{m}
desi
re
d
c
re
dit
Wunschk
re
dit
{m}
bridging
c
re
dit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
c
re
dit
;
interim
loan
;
accommodation
c
re
dit
;
accommodation
loan
Zwischenk
re
dit
{m}
;
Überbrückungsk
re
dit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
payday
loan
kurzfristiger
Privatk
re
dit
zu
Wucherzinsen
to
live
on
c
re
dit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
auf
K
re
dit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
re
volving
c
re
dit
;
re
volver
re
volvie
re
nder
K
re
dit
a
re
qui
re
ment
in
a
c
re
dit
eine
Bedingung
in
einem
K
re
dit
non-performing
loan
/NPL/
;
dist
re
ssed
loan
;
bad
loan
notleidender
K
re
dit
;
Problemk
re
dit
{m}
;
fauler
K
re
dit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
K
re
dit
)
asset-based
c
re
dit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
to
raise
a
c
re
dit/loan
;
to
take
out
a
c
re
dit/loan
einen
K
re
dit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
c
re
dit
to
sb
.
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
K
re
dit
gewäh
re
n
to
re
pay
/
re
turn
/
re
deem
a
c
re
dit
/ a
loan
einen
K
re
dit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
re
call
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
kündigen
to
syndicate
a
loan
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
expand
the
c
re
dit
by
1
million
to
5
millions
;
to
inc
re
ase
the
loan
by
1m
to
5m
den
K
re
dit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
K
re
ditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
short-term
loan
K
re
dit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
unsecu
re
d
loan
Darlehen
ohne
Deckung
home
loan
K
re
dit
für
Hauskauf
land
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
non
performing
loan
Not
leidender
K
re
dit
{m}
(
K
re
dit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non-
re
course
debt
;
non-
re
course
loan
;
non-
re
course
finance
rückgriffsf
re
ies
Darlehen
;
rückgriffsf
re
ie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
rollover
c
re
dit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
K
re
dit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
to
arrange
a
loan
Darlehen
aushandeln
building
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustelle
{f}
[constr.]
building
sites
;
construction
sites
Baustellen
{pl}
permanent
building
site
;
permanent
construction
site
Dauerbaustelle
{f}
road
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
mobile
construction
site
wandernde
Baustelle
on
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
to
set
up
a
construction
site
eine
Baustelle
einrichten
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
shorten
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
control
;
controls
(action
re
gulating
sth
.)
(
staatliche
)
Kontrolle
{f}
;
Überwachung
{f}
;
Aufsicht
{f}
[adm.]
[pol.]
controls
Kontrollen
{pl}
;
Überwachungen
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
the
control
of
finances
die
Kontrolle
der
Finanzen
construction
control
;
building
control
Baukontrolle
{f}
admission
control
Einlasskontrolle
{f}
;
Kontrolle
beim
Einlass
success
control
Erfolgskontrolle
{f}
air-traffic
control
Flugverkehrskontrolle
{f}
;
Flugverkehrsüberwachung
{f}
;
Flugüberwachung
{f}
learning
success
control
Lernerfolgskontrolle
{f}
negative
control
Negativkontrolle
{f}
positive
control
Positivkontrolle
{f}
official
price
control
amtliche
P
re
is
re
gelung
{f}
under
international
control
unter
internationaler
Aufsicht
to
be
under
the
control
of
sb
.
unter
der
Aufsicht
von
jdm
.
stehen
to
re
instate
border
controls
;
to
re
instate
controls
at
your
borders
wieder
G
re
nzkontrollen
einfüh
re
n
The
flow
of
arms
must
be
effectively
controlled
.
Die
Lieferung
von
Waffen
muss
wirksam
überwacht
werden
.
consolidation
(of
sth
.)
Konsolidierung
{f}
(
Zusammenlegung
und
Umwandlung
) (
von
etw
.)
[fin.]
public
contribution
towards
debt
consolidation
staatlicher
Zuschuss
zur
Konsolidierung
der
Schulden
automatic
consolidation
;
autoconsolidation
Autokonsolidierung
{f}
consolidation
of
a
building
loan
Konsolidierung
eines
Bauk
re
dits
(
Umwandlung
in
eine
Hypothek
)
consolidation
of
mortgages
Zusammensch
re
ibung
von
Hypotheken
(
zur
einer
Gesamthypothek
)
right
of
consolidation
of
mortgages
Anspruch
auf
Gläubigerbefriedigung
aus
meh
re
re
n
Hypotheken
auf
verschiedene
Grundstücke
re
sidential
block
;
block
of
flats
[Br.]
;
apartment
block
[Am.]
;
apartment
building
[Am.]
Wohnblock
{m}
;
Block
{m}
[ugs.]
re
sidential
blocks
;
blocks
of
flats
;
apartment
blocks
;
apartment
building
s
Wohnblöcke
{pl}
;
Blöcke
{pl}
in
our
block
of
flats
in
unse
re
m
Wohnblock
re
gulation
;
statutory
instrument
[Br.]
Re
chtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
re
gulations
;
statutory
instruments
Re
chtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
commission
re
gulation
(EU)
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
Property
Claim
Re
gulation
(GRD)
Anmeldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Fo
re
ign
Trade
and
Payments
Re
gulation
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
building
use
re
gulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Re
gulation
[Am.]
Baunutzungsverordnung
{f}
Biological
Agents
Re
gulation
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Hazardous
Chemicals
Re
gulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
re
gulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
data
protection
re
gulation
Datenschutzverordnung
{f}
Dublin
III
Re
gulation
(EU
aslyum
law
)
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU-Asyl
re
cht
)
EU
re
gulation
EU-Verordnung
{f}
explosion
protection
re
gulation
Explosionsschutzverordnung
{f}
Air
Passenger
Rights
Re
gulation
;
Re
gulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Fluggast
re
chteverordnung
{f}
(
EU
)
basic
re
gulation
Grundverordnung
{f}
control
re
gulation
Kontrollverordnung
{f}
notification
re
gulation
Meldeverordnung
{f}
packaging
re
gulation
;
re
gulation
on
packaging
Verpackungsverordnung
{f}
Re
al
Property
Valuation
Re
gulation
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
EU
Council
re
gulation
Verordnung
des
EU-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
Derivatives
Re
gulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
building
Erstellung
{f}
diet
(kind
of
food
you
habitually
eat
)
Ernährung
{f}
;
Kost
{f}
(
das
,
was
man
gewohnheitsmäßig
isst
)
[cook.]
re
ducing
diet
Abmagerungskost
{f}
;
Re
duktionskost
{f}
convalescent
diet
Aufbaukost
{f}
;
Aufbaudiät
{f}
(
für
Kranke
)
[med.]
building
diet
;
anabolic
diet
(strength
sports
)
Aufbaukost
;
Kost
zum
Aufbau
von
Körpermasse
;
anabole
Ernährung
(
Kraftsport
)
supplementary
diet
Beikost
{f}
(
für
Kranke
)
[med.]
soft
foods
diet
;
soft
diet
B
re
ikost
{f}
meat
diet
Fleischkost
{f}
special
diet
;
hospital
diet
Krankenkost
{f}
mediterranean
diet
Mittelmeerkost
{f}
bland
diet
;
diet
of
bland
foods
Schonkost
{f}
[med.]
paleolithic
diet
;
paleo
diet
;
caveman
diet
;
stone-age
diet
Steinzeiternährung
{f}
;
Paleo-Ernährung
{f}
unhealthy
diet
ungesunde
Ernährung
to
eat
an
unhealthy
diet
sich
ungesund
ernäh
re
n
to
have
an
unbalanced
diet
sich
einseitig
/
unausgewogen
ernäh
re
n
You
have
to
watch
your
diet
mo
re
(carefully)
and
get
mo
re
exercise
.
Du
musst
mehr
auf
deine
Ernährung
achten
und
dich
mehr
bewegen
.
escort
;
accompanying
person
(social
companion
)
Begleitung
{f}
;
Begleitperson
{f}
;
Begleiter
{m}
[soc.]
to
travel
alone
or
with
an
escort
alleine
oder
in
Begleitung
re
isen
We
we
re
not
allowed
to
enter
the
building
without
an
escort
.
Wir
durften
das
Gebäude
nicht
ohne
Begleitperson
bet
re
ten
.
He
and
his
escort
we
re
given
the
best
table
.
Er
und
seine
Begleiterin
bekamen
den
besten
Tisch
.
constant
stetig
;
stet
;
beständig
;
ununterbrochen
;
gleichbleibend
;
konstant
{adj}
a
constant
st
re
am
of
visitors
ein
beständiger
Besucherstrom
to
travel
at
a
constant
speed
of
50
mph
.
mit
einer
konstanten
Geschwindigkeit
von
80
km/h
fah
re
n
Babies
need
constant
attention
.
Säuglinge
brauchen
ständige
Bet
re
uung
.
We
a
re
in
constant
contact
with
his
family
and
will
be
keeping
them
informed
of
any
developments
.
Wir
halten
laufend
Kontakt
mit
seinen
Angehörigen
und
halten
sie
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
.
Constant
ventilation
p
re
vents
mold
from
building
up
.
Stetiges
Lüften
verhindert
Schimmelbildung
.
Nothing
is
constant
but
change
.
[prov.]
Nichts
ist
so
beständig
wie
der
Wandel
.
[Sprw.]
mechanical
engineering
industry
,
machine-
building
industry
;
machinery-producing
industry
Maschinenbau
{m}
(
als
Industriezweig
)
site
carpenter
;
woodworker
Bautischler
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Bausch
re
iner
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermann
{m}
;
Zimme
re
r
{m}
;
Holzarbeiter
{m}
(
am
Bau
)
[constr.]
site
carpenters
;
woodworkers
Bautischler
{pl}
;
Bausch
re
iner
{pl}
;
Zimmerleute
{pl}
;
Zimme
re
r
{pl}
;
Holzarbeiter
{pl}
formwork
carpenter
Schalungsbauer
{m}
;
Schalungszimme
re
r
{m}
;
Einschaler
{m}
European
Federation
of
Building
and
Woodworkers
Europäischer
Verband
der
Arbeitnehmer
des
Sektors
Bau
und
Holz
building
extension
;
extension
;
building
addition
;
addition
;
annex
;
annexe
[Br.]
Anbau
{m}
;
Anbaute
{f}
[Schw.]
[adm.]
;
Erweiterungsbau
{m}
[arch.]
building
extensions
;
extensions
;
building
additions
;
additions
;
annexes
;
annexes
Anbauten
{pl}
;
Erweiterungsbauten
{pl}
factory
extension
Firmenerweiterung
{f}
;
Firmenerweiterungsbau
{m}
opening
of
the
new
extension
die
Eröffnung
des
Erweiterungsbaus
More results
Search further for "re-building":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners