A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
169
similar
results for auto-off
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
accomplishing
;
managing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
accomplished
;
managed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
to
accomplish
difficult
tasks
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
pull
the
magic
trick
off
den
Zaubertrick
hinbekommen
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
order
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
orders
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
(internal)
work
order
;
work
ticket
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
new
order
Neuauftrag
{m}
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
von
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
im
Auftrag
/i
. A./
expected
orders
erwartete
Aufträge
regular
orders
regelmäßige
Aufträge
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
großer
Auftrag
to
the
order
of
sb
.
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
attract
new
business
Aufträge
hereinholen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
annehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
process
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
execute
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
pull
off
an
order
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
hidden
size
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
opening
rotation
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
auto
matically
auto
matisch
;
von
selbst
{adv}
The
heating
switches
off
auto
matically
.
Die
Heizung
schaltet
sich
auto
matisch
ab
.
The
fee
will
be
auto
matically
added
to
the
bill
.
Die
Gebühr
wird
auto
matisch
auf
die
Rechnung
aufgeschlagen
.
I
auto
matically
turned
left
.
Ich
bin
auto
matisch
links
abgebogen
.
please
;
if
you
please
[formal]
;
if
you
would
be
so
good
[formal]
;
if
you
would
,
Sir
/
Madam
[formal]
;
if
you
wouldn't
mind
[formal]
bitte
;
wenn
Sie
so
nett
sind/wären
[geh.]
{adv}
'Would
you
like
another
piece
?'
'Yes
,
please
.'
"Möchten
Sie
noch
ein
Stück
?"
"Ja
,
bitte
."
Can
we
have
one
,
too
?
Please
,
pretty
please
!
Können
wir
auch
eines
haben
?
Bitte
,
bitte
!
Please
,
pretty
please
.
Just
stay
off
the
car
.
Aber
bitte
,
bitte
,
bleibt
vom
Auto
weg
.
Follow
me
,
if
you
please
.
Wenn
Sie
mir
bitte
folgen
wollen
.
He
wants
me
to
translate
20
pages
in
two
day
,
if
you
please
!
Er
möchte
,
dass
ich
20
Seiten
in
zwei
Tagen
übersetze
,
also
bitte
!
One
moment
,
please
!;
Just
a
moment
,
please
!
Einen
Augenblick
bitte
!;
Einen
Moment
bitte
!
Pardon
?;
Pardon
me
?;
Sorry
?
[Br.]
;
Excuse
me
?
[Am.]
Wie
bitte
?
Come
again
?;
Come
again
,
please
.
Nochmal
bitte
!;
Wie
bitte
?
Please
don't
!
Bitte
nicht
!
You're
welcome
!;
Welcome
!
[coll.]
;
No
worries
!
[Austr.]
Bitte
sehr
!;
Bitte
schön
!;
Gern
geschehen
!
You're
welcome
in
advance
.
/YWIA/
Das
habe
ich
/
haben
wir
gern
gemacht
.
Here
you
are
!
Bitte
schön(,
hier
haben
Sie
es/sie
)!
There
you
are
!
Na
bitte
!
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
keys
Schlüssel
{pl}
proximity
key
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
paracentric
key
parazentrischer
Schlüssel
Berlin
key
Berliner
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
dimple-pattern
key
;
dimple
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
mortice
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
master
key
Generalschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hauptschlüssel
{m}
skeleton
key
;
passkey
[Am.]
;
passepartout
[archaic]
Passepartoutschlüssel
{m}
;
Passepartout
{m}
bump
key
Schlagschlüssel
{m}
slave
key
(in a
master
key
system
)
Unterschlüssel
{m}
(
bei
einer
Hauptschließanlage
)
key
with
a
solid
shank
Vollschlüssel
{f}
nozzle
of
a/the
key
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
to
pull
off
the
key
den
Schlüssel
abziehen
;
herausziehen
Do
you
have
a
key
that
opens
this
gate
?
Haben
Sie
einen
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
I
can
lend
you
a
spare
key
to
the
store
.
Ich
kann
dir
einen
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
articles
of
merchandise
;
merchandise
;
wares
;
vendibles
[rare]
Handelsware
{f}
;
Handelswaren
{pl}
;
Handelsartikel
{pl}
;
Ware
{f}
;
Waren
{pl}
;
Handelsgüter
{pl}
an
astonishing
range
of
merchandise
ein
erstaunliches
Warensortiment
to
buy
sth
.
off
the
shelf
etw
.
als
Handelsware
kaufen
Merchants
were
selling
their
wares
.
Kaufleute
boten
ihre
Waren
feil
.
stationary
stillstehend
;
stehend
;
ruhend
{adj}
[techn.]
to
be
stationary
stillstehen
;
stehen
;
ruhen
stationary
figure/image/pattern
(cathode
ray
tube
)
stehende
Figur
(
Kathodenstrahlröhre
)
stationary
oscillation
;
vibration
stehende
Schwingung
stationary
wave
;
standing
wave
stehende
Welle
;
Stehwelle
{f}
[phys.]
[telco.]
stationary/static
nucleus
;
nucleus
at
rest
(nuclear
engineering
)
ruhender
Kern
(
Kerntechnik
)
stationary
traffic
ruhender
Verkehr
[auto]
when
stationary
im
Stand
to
remain
stationary
(
in
seiner
Stellung
)
verharren
;
sich
nicht
bewegen
Turn
off
your
engine
when
stationary
.
Drehen
Sie
im
Stand
den
Motor
ab
.
[auto]
bomb
Bombe
{f}
[mil.]
bombs
Bomben
{pl}
fuel-air
explosive
/FAE/
;
fuel-air
bomb
;
thermobaric
bomb
Aerosolbombe
{f}
;
Vakuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermobare
Bombe
nuclear
bomb
;
A-bomb
;
atomic
bomb
Atombombe
{f}
;
A-Bombe
{f}
;
Nuklearbombe
{f}
[selten]
germ
bomb
bakteriologische
Bombe
photoflash
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
firebomb
;
incendiary
bomb
Brandbombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Dreiphasenbombe
{f}
;
Drei-F-Bombe
{f}
barrel
bomb
Fassbombe
{f}
aerial
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
Abwurfwaffe
{f}
blind
smart
bomb
;
blind
bomb
;
smart
bomb
gelenkte
Bombe
;
intelligente
Bombe
nuclear
fission
bomb
Kernspaltungsbombe
{f}
cobalt
bomb
Kobaltbombe
{f}
laser-guided
bomb
lasergeführte
Bombe
flare
bomb
;
illuminating
bomb
Leuchtbombe
{f}
nail
bomb
Nagelbombe
{f}
napalm
bomb
Napalmbombe
{f}
neutron
bomb
;
N-bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
plutonium
bomb
Plutoniumbombe
{f}
pipe
bomb
Rohrbombe
{f}
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
flying
bomb
;
smart
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
scatter
bomb
;
fragmentation
bomb
Splitterbombe
{f}
high-explosive
bomb
Sprengbombe
{f}
nose-spike
bomb
Stachelbombe
{f}
[hist.]
cluster
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
Kassettenbombe
{f}
dumb
bomb
ungelenkte
Bombe
salted
bomb
unsaubere
Bombe
(
mit
radiologischer
Wirkung
)
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonuclear
bomb
Wasserst
off
bombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukleare
Bombe
{f}
concussion
bomb
Bombe
mit
Detonationsdruckzündung
delayed-action
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
unguided
bomb
;
free-fall
bomb
;
gravity
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Freifallbombe
{f}
unexploded
bomb
nicht
detonierte
Bombe
dirty
bomb
;
radiological
dispersal
device
/RDD/
schmutzige
Bombe
;
radiologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengsatz
,
der
radioaktives
Material
verstreut
)
to
arm
a
bomb
eine
Bombe
scharfmachen
to
drop
a
bomb
on
a
target
eine
Bombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
to
firebomb
a
target
eine
Brandbombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
{vt}
to
plant
a
bomb
(in a
place
)
(
an
einem
Ort
)
eine
Bombe
legen/deponieren
to
detonate
a
bomb
eine
Bombe
zünden
the
bomb
explodes/goes
off
die
Bombe
explodiert
The
room
looked
like
a
bomb
had
hit
it
.
Das
Zimmer
sah
aus
als
hätte
eine
Bombe
eingeschlagen
.
roadway
;
road
Fahrbahn
{f}
;
Fahrdamm
{m}
[auto]
roadways
;
roads
Fahrbahnen
{pl}
;
Fahrdämme
{pl}
wrong
side
of
the
road
falsche
Fahrbahn
uneven/bumpy
road
unebene
Fahrbahn
narrow
road
verengte
Fahrbahn
single-lane
/
two-lane
/
three-lane
roadway
Fahrbahn
mit
einem/zwei/drei
Fahrstreifen
;
einspurige
/
zweispurige
/
dreispurige
Fahrbahn
to
come/run
off
the
road
von
der
Fahrbahn
abkommen
to
make
a
dash
into
the
road
plötzlich
auf
die
Fahrbahn
laufen
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signals
;
railroad
signals
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
humping
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
departure
light
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
signal
Abfahrsignal
{n}
interlocked
signal
abhängiges
Signal
absolute
stop
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
warning
signal
Achtungssignal
{n}
acoustic
signal
;
audible
signal
akustisches
Signal
caution
signal
;
distant
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
exit
signal
Ausfahrsignal
{n}
execution
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
bracketed
signal
Auslegersignal
{n}
switch-
off
-power
execution
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-
off
-power
warning
sign
Ausschaltankündigungssignal
{n}
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
level
crossing
signal
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
work
zone
signal
Baustellensignal
{n}
permissive
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blinklichtsignal
{n}
block
signal
Blocksignal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
signal
out
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
entrance
signal
Einfahrsignal
{n}
speed
regulating
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
for
m
signal
Formsignal
{n}
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
coupled
signals
gekoppelte
Signale
semi-
auto
matic
signal
halb
auto
matisches
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
end-of-catenary
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
hand
signal
;
manually
operated
signal
handbedientes
Signal
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
junction
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
light
signal
Lichtsignal
{n}
post
signal
Mastsignal
{n}
mechanical
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
whistle
signal
Pfeifsignal
{n}
calling-on
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
rückstrahlendes
Signal
auto
matic
signal
selbsttätiges
Signal
;
auto
matisches
Signal
lineside
signal
;
signal
on
open
line
Streckensignal
{n}
out-of-commission
signal
ungültiges
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
verdecktes
Signal
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
in
Warnstellung
main
signal
Signal
für
eine
Hauptstrecke
slotted
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
combined-aspect
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
overrun
a
signal
ein
Signal
überfahren
to
turn
;
to
turn
off
abbiegen
{vi}
[auto]
turning
;
turning
off
abbiegend
turned
;
turned
off
abgebogen
turns
(off)
biegt
ab
turned
(off)
bog
ab
to
turn
left/right
;
to
make
a
left/right
turn
;
to
make
a
turn
to
the
left/right
(
nach
)
links/rechts
abbiegen
; (
nach
)
links/rechts
einbiegen
to
turn
into
Prospect
Street
[Br.]
;
to
turn
onto
Prospect
Street
[Am.]
in
die
Prospektstraße
abbiegen
/
einbiegen
to
turn
into
the
driveway
in
die
Einfahrt
einbiegen
to
bear
to
the
right
/
left
;
to
bear
off
to
the
right
/
left
halbrechts
/
halblinks
abbiegen
;
schräg
rechts
/
links
abbiegen
(
in
eine
Straße
)
to
take
the
wrong
turn
falsch
abbiegen
(
versehentlich
)
to
make
an
improper
turn
falsch
abbiegen
(
verkehrswidrig
)
No
left/right
turn
!
Links/Rechts
abbiegen
verboten
!
Please
turn
left
now
.
Bitte
biegen
Sie
jetzt
links
ab
.
Turn
to
(the)
left
!
Gehen
Sie
nach
links
!
The
main
road
bears
to
the
right
.
Die
Hauptstraße
geht
halbrechts
/
schräg
rechts
weiter
.
off
-the-grid
;
off
-grid
netzunabhängig
;
energie
auto
nom
;
energieautark
{adj}
off
-the-grid
houses
energie
auto
nome
Häuser
off
-grid
system
netzunabhängiges
System
{n}
;
Inselanlage
{f}
off
-the-grid
electricity
system
;
stand-alone
power
system
/SAPS/
/SPS/
auto
mome/autarke
Stromerzeugungsanlage
;
Inselanlage
{f}
off
-grid
operation
energie
auto
momer
Betrieb
;
Inselbetrieb
{m}
all-terrain
vehicle
/ATV/
;
off
-road
vehicle/car
;
cross
country
vehicle
;
off
roader
;
Jeep
®
Geländefahrzeug
{n}
;
Geländewagen
{m}
;
geländegängiges
Fahrzeug
{n}
;
Off
roader
{m}
[auto]
all-terrain
vehicles
;
off
-road
vehicle/cars
;
sport
utility
vehicles
;
cross
country
vehicles
;
off
roaders
;
Jeeps
Geländefahrzeuge
{pl}
;
Geländewagen
{pl}
;
geländegängige
Fahrzeuge
{pl}
;
Off
roader
{pl}
rock
crawler
felsgängiges
Geländefahrzeug
sport
utility
vehicle
/SUV/
;
Chelsea
tractor
[Br.]
[humor.]
Stadtgeländewagen
{m}
;
SUV
{m}
motorway
slip
road
[Br.]
;
freeway
ramp
[Am.]
Auto
bahnrampe
{f}
[auto]
entry
slip
road
[Br.]
;
entry
ramp
[Am.]
;
on-ramp
[Am.]
Auto
bahnauffahrt
{f}
exit
slip
road
[Br.]
;
exit
ramp
[Am.]
;
off
-ramp
[Am.]
Auto
bahnabfahrt
{f}
auto
mation
Auto
matisierung
{f}
auto
mation
of
technical
processes
Auto
matisierung
{f}
technischer
Prozesse
decentralized
auto
mation
;
decentralised
auto
mation
[Br.]
dezentrale
Auto
matisierung
{f}
auto
matic
fire
;
fully
auto
matic
fire
;
auto
matic
gunfire
Dauerfeuer
{n}
[mil.]
spray
and
pray
in
ungezieltem
Dauerfeuer
schießen
;
sprayen
;
bratzen
[slang]
to
be
the
subject
of
relentless
criticism
unter
Dauerfeuer
stehen
[übtr.]
auto
logous
blood
Eigenblut
{n}
to
retransfuse
auto
logous
blood
collected
abgenommenes
Eigenblut
(
wieder
)
rückführen
retransfusion
of
auto
logous
blood
;
auto
logous
blood
retransfusion
Rückführung
von
Eigenblut
;
Eigenblutrückführung
{f}
to
dry
yourself
with
a
towel
;
to
dry
off
;
to
towel
yourself
dry
;
to
towel
off
sich
(
mit
einem
Handtuch
)
abtrocknen
;
sich
trockenreiben
{vr}
drying
yourself
with
a
towel
;
drying
off
;
toweling
yourself
dry
;
toweling
off
sich
abtrocknend
;
sich
trockenreibend
dried
yourself
with
a
towel
;
dried
off
;
toweled
yourself
dry
;
toweled
off
sich
abgetrocknet
;
sich
trockengerieben
auto
cratic
;
autarchic
;
autarkic
;
autarchical
;
despotic
auto
kratisch
{adj}
[pol.]
auto
cratic
management
auto
kratische
Führung
{f}
auto
cratic
pattern
of
leadership
auto
kratischer
Führungsstil
turning
;
turning-
off
;
turn-
off
Abbiegen
{n}
[auto]
improper
turning
;
improper
turn
falsches
Abbiegen
barrier
;
shut
off
device
;
cut
off
Absperrvorrichtung
{f}
barriers
;
shut
off
devices
;
cut
off
s
Absperrvorrichtungen
{pl}
off
-street
parking
bay
;
separate
parking
bay
(
einzelner
)
Auto
abstellplatz
{m}
[auto]
off
-street
parking
bays
;
separate
parking
bays
Auto
abstellplätze
{pl}
auto
clave
;
pressure
cooker
Dampfkochtopf
{m}
[cook.]
auto
claves
;
pressure
cookers
Dampfkochtöpfe
{pl}
off
-road
motorcycle
;
dirt
bike
[coll.]
;
dirtbike
[coll.]
Geländemotorrad
{n}
;
Gatschhupfer
{m}
[Ös.]
[humor.]
[auto]
off
-road
motorcycles
;
dirt
bikes
;
dirtbikes
Geländemotorräder
{pl}
;
Gatschhupfer
{pl}
to
write
off
;
to
total
[Am.]
(
Auto
)
zu
Schrott
fahren
;
schrottreif
fahren
{vt}
to
total
a
vehicle
[Am.]
[coll.]
ein
Fahrzeug
zu
Schrott
fahren
auto
ignition
point
;
ignition
point
;
kindling
point
(ignition
temperature
of
a
material
)
Selbstentzündungspunkt
{m}
;
Entzündundspunkt
{m}
;
Zündpunkt
{m}
(
Entzündungstemperatur
eines
Werkst
off
s
)
[chem.]
auto
ignition
points
;
ignition
points
;
kindling
points
Selbstentzündungspunkte
{pl}
;
Entzündundspunkte
{pl}
;
Zündpunkte
{pl}
off
-street
parking
Stellplatz
{m}
;
Einstellplatz
{m}
(
fürs
Auto
)
off
-street
parkings
Stellplätze
{pl}
;
Einstellplätze
{pl}
to
slacken
;
to
slacken
off
langsamer
werden
{vi}
The
car's
speed
slackened
.
Das
Auto
wurde
langsamer
.
auto
nomic
vegetativ
{adj}
[med.]
auto
nomic
symptoms
; (symptoms
of
)
auto
nomic
dysfunction
vegetative
Beschwerden
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
car
rim
Auto
felge
{f}
car
rims
Auto
felgen
{pl}
bicycle
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
Flachbettfelge
{f}
standard
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
hollow
section
rim
Hohlprofilfelge
{f}
wooden
rim
Holzfelge
{f}
cold-steel
rim
Kaltprofilfelge
{f}
plastic
rim
Kunstst
off
felge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
alloy
wheel
rim
Leichtmetallfelge
{f}
measuring
rim
Messfelge
{f}
metric-size
rim
Felge
in
metrischer
Größe
pressed
steel
rim
Pressstahlfelge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Round-Hump-Felge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Schrägschulterfelge
{f}
humped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
adjustable-track
rim
Spurverstellfelge
{f}
steel
rim
Stahlfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Tiefbettfelge
{f}
trilex
rim
®
Trilex-Felge
{f}
®
Westwood
rim
(bicycle)
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
beaded-edge
rim
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
demountable
rim
abnehmbare
Felge
non-frangible
rim
bruchfeste
Felge
three-piece
rim
dreiteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
einteilige
Felge
five-piece
rim
fünfteilige
Felge
riveted
rim
genietete
Felge
welded
rim
geschweißte
Felge
centre
split
rim
mittengeteilte
Felge
tubeless
rim
schlauchlose
Felge
four-piece
rim
vierteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
zweiteilige
Felge
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
strengthened-side
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
to
escape
sth
.
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
escaping
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
escaped
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
escapes
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
escaped
entging
;
entronn
;
entfloh
to
barely/narrowly
escape
sth
.
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
to
escape
sb
.'s
attention
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
poverty
aus
der
Armut
ausbrechen
Nothing
escapes
his
attention/notice
.
Ihm
entgeht
nichts
.
That
fact
escaped
me
.
Diese
Tatsache
entging
mir
.
It
escaped
my
notice
.
Ich
bemerkte
es
nicht
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
tornado
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
I
can't
escape
the
impression
that
...
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
He
just
escaped
being
killed
.
Er
entging
knapp
dem
Tode
.
I
escaped
by
the
skin
of
my
teeth
.
Ich
bin
gerade
noch
davongekommen
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
lock
(locking
mechanism
)
Schloss
{n}
(
Schließmechanismus
)
locks
Schlösser
{pl}
warded
lock
;
single
tumbler
lock
Buntbartschloss
{n}
twist
lock
Drehschloss
{n}
rim
lock
;
case
lock
;
cased
lock
;
outside
lock
Kastenschloss
{n}
;
angeschlagenes
Schloss
pinlock
Stiftzylinderschloss
{n}
;
Stiftschloss
{n}
door
lock
Türschloss
{n}
lever
tumbler
lock
Zuhaltungsschloss
{n}
cylinder
lock
;
barrel
lock
Zylinderschloss
{n}
flush
(enchased)
lock
;
dummy
lock
eingelassenes
Schloss
masterkeyed
locks
;
locks
keyed
alike
gleichschließende
Schlösser
;
gleichsperrende
Schlösser
locks
keyed
to
differ
verschiedenschließende
Schlösser
;
verschiedensperrende
Schlösser
passenger
side
front
door
lock
Schloss
zur
Beifahrertür
[auto]
under
lock
and
key
hinter
Schloss
und
Riegel
;
unter
Verschluss
to
wrench
off
a
lock
(burglary)
ein
Türschloss
abdrehen
(
Einbruch
)
to
pick
a
lock
[coll.]
ein
Schloss
knacken
[ugs.]
in
terms
of
sth
.
in
puncto
;
punkto
[Ös.]
[Schw.]
;
aus
der
Sicht
{+Gen.};
unter
dem
Aspekt
{+Gen.}
in
terms
of
time
aus
zeitlicher
Sicht
;
zeitlich
gesehen
;
zeitlich
in
terms
of
figures
zahlenmäßig
in
terms
of
price
in
puncto
Preis
;
preislich
gesehen
in
terms
of
importance
von
der
Bedeutung
her
;
von
der
Gewichtung
her
to
think
of
a
country
in
terms
of
its
tourist
attractions
ein
Land
unter
dem
Aspekt
seiner
Sehenswürdigkeiten
betrachten
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
In
terms
of
extra
staff
-
how
many
will
we
need
?
Umgelegt
auf
zusätzliches
Personal
-
wie
viel
werden
wir
brauchen
?
In
terms
of
money
, I
was
better
off
in
my
last
job
.
Finanziell
gesehen
war
ich
bei
meiner
früheren
Stelle
besser
dran
.
He
thinks
of
everything
in
terms
of
money
.
Er
denkt
nur
in
Geldkategorien
.
She's
talking
in
terms
of
starting
a
new
career
.
Sie
redet
von
einem
beruflichen
Neustart
.
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ändern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ändern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
veering
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ändernd
;
die
Fahrtrichtung
ändernd
;
eine
Biegung
machend
veered
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
to
veer
sharply
to
the
left
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
The
ship
veered
round
.
Das
Schiff
drehte
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
.
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustandebringen
[Ös.]
[adm.]
{vt}
recovering
;
retrieving
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustandebringend
recovered
;
retrieved
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
to
recover
one's
breath
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
balance
das
Gleichgewicht
wiedererlangen
to
recover
one's
legs
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
a
loss
einen
Verlust
wieder
einbringen
to
recover
data
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
one's
voice
seine
Stimme
wieder
finden
I'm
going
to
set
off
tomorrow
to
recover
my
stolen
car
,
which
has
been
seized
.
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
gestohlenes
Auto
zurückzuholen
,
das
sichergestellt
wurde
.
to
be
likely
;
to
be
liable
to
do
sth
./happen
gerne
mal
/
leicht
/
wahrscheinlich
etw
.
tun/geschehen
(
können
)
{vi}
(
zu
etw
.
neigen
)
My
mare
is
likely/liable
to
just
gallop
off
when
it
suits
her
.
Meine
Stute
galoppiert
auch
gerne
mal
davon
,
wenn
es
ihr
passt
.
The
car
is
likely/liable
to
overheat
.
Das
Auto
überhitzt
leicht
.;
Das
Auto
neigt
zu
Überhitzung
.
We
are
all
likely/liable
to
make
mistakes
when
we
are
tired
.
Wir
machen
alle
einmal
Fehler
,
wenn
wir
müde
sind
.
I
don't
think
it's
likely/liable
to
happen
.
Dass
das
passiert
, /
Das
halte
ich
für
unwahrscheinlich
.
It's
likely/liable
to
happen
soon
.
Es
dürfte
bald
soweit
sein
.
to
swerve
;
to
veer
off
the
road
von
der
Fahrbahn
abkommen
{vi}
[auto]
swerving
;
veering
off
the
road
von
der
Fahrbahn
abkommend
swerved
;
veered
off
the
road
von
der
Fahrbahn
abgekommen
to
veer
off
course
vom
Kurs
abkommen
The
bus
swerved/veered
off
the
road
.
Der
Bus
kam
von
der
Straße
ab
.
to
fall
{
fell
;
fallen
} (on
the
mountain
,
off
a
tower
,
scaffold
etc
.)
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
falling
abstürzend
fallen
abgestürzt
to
fall
off
an
overhang
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fall
to
death
tödlich
abstürzen
;
zu
Tode
stürzen
to
swerve
sharply/violently
;
to
veer
sharply
abrupt
ausweichen
;
ausscheren
; (
seitlich
)
ausbrechen
;
sein
Fahrzeug
verreißen
{vi}
[auto]
swerving
sharply/violently
;
veering
sharply
abrupt
ausweichend
;
ausscherend
;
ausbrechend
;
sein
Fahrzeug
verreißend
swerved
sharply/violently
;
veered
sharply
abrupt
ausgewichen
;
ausgeschert
;
ausgebrochen
;
sein
Fahrzeug
verrissen
to
swerve
off
a
road
plötzlich
von
einer
Straße
abschwenken
She
swerved
sharply
to
avoid
a
dog
.
Sie
machte
einen
scharfen
Schlenker
,
um
einem
Hund
auszuweichen
.
power
train
;
powertrain
;
power
take-
off
unit
Antriebsstrang
{m}
[auto]
[techn.]
power
trains
;
powertrains
;
power
take-
off
units
Antriebsstränge
{pl}
drive
train
;
drivetrain
;
drive
line
;
driveline
Antriebsstrang
ohne
Motor
;
Triebstrang
{m}
pull-in
bay
[Br.]
;
pull-in
[Br.]
;
lay-by
[Br.]
;
turnout
[Am.]
Haltebucht
{f}
;
Anhalteplatz
{m}
[auto]
pull-in
bays
;
pull-ins
;
lay-bies
;
turnouts
Haltebuchten
{pl}
;
Anhalteplätze
{pl}
bus
bay
[Br.]
;
bus
lay-by
[Br.]
;
bus
pull-
off
strip
[Am.]
;
bus
pullout
[Am.]
Auto
bus-Haltebucht
{f}
;
Bushaltebucht
{f}
turn-
off
lane
Abbiegespur
{f}
;
Abbiegestreifen
{m}
[auto]
turn-
off
lanes
Abbiegespuren
{pl}
;
Abbiegestreifen
{pl}
turbo-relief
valve
;
anti-surge
valve
;
blow-
off
valve
;
bypass
valve
(of
the
exhaust
gas
turbocharger
)
Abblaseventil
{n}
;
Umluftventil
{n}
(
des
Abgasturboladers
)
[auto]
turbo-relief
valves
;
anti-surge
valves
;
blow-
off
valves
;
bypass
valves
Abblaseventile
{pl}
;
Umluftventile
{pl}
blow-
off
valve
;
exhaust
valve
Auspuffventil
{n}
;
Auslassventil
{n}
[auto]
blow-
off
valves
;
exhaust
valves
Auspuffventile
{pl}
;
Auslassventile
{pl}
cut-
off
switch
;
cut
off
switch
;
breaker
Ausschalter
{m}
cut-
off
switches
;
cut
off
switches
;
breakers
Ausschalter
{pl}
cut-
off
frequency
;
cut
off
frequency
;
corner
frequency
;
break
frequency
;
critical
frequency
Grenzfrequenz
{f}
[electr.]
[techn.]
cut-
off
frequencies
;
cut
off
frequencies
;
corner
frequencies
;
break
frequencies
;
critical
frequencies
Grenzfrequenzen
{pl}
lock
valve
;
shut-
off
valve
(automatic
transmission
)
Sperrschieber
{m}
(
Auto
matikgetriebe
)
[auto]
lock
valves
;
shut-
off
valves
Sperrschieber
{pl}
off
road
abseits
der
Straßen
;
im
freien
Gelände
{adv}
[auto]
accident
involving
a
vehicle
turning
off
Abbiegeunfall
{m}
[auto]
burn-
off
rate
(diesel
engine
)
Abbrennrate
{f}
(
Dieselmotor
)
[auto]
More results
Search further for "auto-off":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners