A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dazu ...
Deadlock
Deaktivierung
Deaktivierungsanlage
Deal
Deambulatorium
Deanolaceglumat
Dearborn
Debakel
Search for:
ä
ö
ü
ß
122 results for
deal
|
deal
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
threesome
;
three-way
deal
(sex
in
three
)
flotter
Dreier
{m}
(
Sex
zu
dritt
)
threesome
with
one
man
and
two
women
Dreierziegel
{m}
[ugs.]
to
be
about
;
to
deal
{
deal
t
;
deal
t
}
with
handeln
von
{vi}
(
Film
;
Buch
)
The
book
is
about
...
Das
Buch
handelt
von
...
to
be
able
to
deal
{
deal
t
;
deal
t
}
with
sb
.
mit
jdm
.
klarkommen
{vi}
able
to
handle/
deal
with
conflict
situations
(person)
konfliktfähig
{adj}
(
Person
)
What's
the
big
deal
,
if
...
[coll.]
Was
macht
es
schon
,
wenn
...;
Was
ist
schon
verhaut
,
wenn
... [Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
What's
the
bid
deal
if
we
wait
until
tomorrow
?
Was
machte
es
schon
,
wenn
wir
bis
morgen
warten
?;
Was
ist
schon
verhaut
,
wenn
wir
bis
morgen
warten
?
plea
agreement
;
plea
bargaining
;
sentence
bargaining
;
charge
bargaining
;
plea
deal
[coll.]
;
plea
copping
[Am.]
[coll.]
strafprozessuale
Absprache
{f}
;
strafprozessualer
Vergleich
{m}
;
Vergleich
{m}
im
Strafverfahren
;
Verständigung
{f}
im
Strafverfahren
[Dt.]
;
Deal
{m}
mit
der
Staatsanwaltschaft
[ugs.]
[jur.]
to
be
concerned
with
sb
.;
to
deal
with
sb
. {
deal
t
;
deal
t
};
to
handle
sb
.
mit
jdm
.
zu
tun
haben
{vi}
[soc.]
He
deal
s
with/handles
all
kinds
of
people
in
his
job
.
Er
hat
bei
seiner
Arbeit
mit
allen
möglichen
Leuten
zu
tun
.
record
contract
;
recording
contract
;
record
deal
Plattenvertrag
{m}
record
contracts
;
recording
contracts
;
record
deal
s
Plattenverträge
{pl}
conclusion
Abschluss
{m}
conclusion
of
an
agreement
Abschluss
einer
Vereinbarung
conclusion
of
a
deal
Abschluss
eines
Geschäfts
to
consummate
sth
.;
to
perfect
sth
. (bring
to
final
form
)
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
abschließen
;
vollenden
[geh.]
{vt}
consummating
;
perfecting
zum
Abschluss
bringend
;
abschließend
;
vollendend
consummated
;
perfected
zum
Abschluss
gebracht
;
abgeschlossen
;
vollendet
We
have
perfected
our
travel
arrangements
.
Wir
haben
unsere
Reisearrangements
abgeschlossen
.
The
deal
/
agreement
was
never
consummated
.
Das
Geschäft
/
Abkommen
wurde
nie
zum
Abschluss
gebracht
.
Their
happiness
was
consummated
when
their
daughter
was
born
.
Ihr
Glück
war
vollkommen
,
als
ihre
Tochter
geboren
wurde
.
amount
of
work
(that
can
be
done
)
Arbeitspensum
{n}
;
Pensum
{n}
a
great
deal
of
work
großes
Pensum
set
task
;
allotted
task
vorgegebenes
Arbeitspensum
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
cold
medication
Erkältungsmedikament
{n}
human
medicines
Humanarzneimittel
{pl}
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
drug
for
external
use
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
topical
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
of
choice
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
orphan
drugs
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
veterinary
drug
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
unmedicated
ohne
Medikamente
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
take
a
medication
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
stop
taking
the
medicine/medication
das
Medikament
absetzen
to
discontinue
medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
initiate
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
deal
in
drugs
mit
Medikamenten
handeln
to
dispense
medication
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
drug
dispensing
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
right
off
the
bat
[Am.]
[coll.]
;
straight
off
the
bat
[Am.]
[coll.]
vom
ersten
Augenblick
an
;
gleich
von
Beginn
an
{adv}
We
both
liked
each
other
right
off
the
bat
.
Wir
mochten
uns
vom
ersten
Augenblick
an
.
That's
something
we
have
to
deal
with
right
off
the
bat
.
Damit
müssen
wir
uns
gleich
von
Beginn
an
auseinandersetzen
.
complaints
procedure
Beschwerdeverfahren
{n}
complaints
procedures
Beschwerdeverfahren
{pl}
If
you
are
unhappy
with
the
way
we
deal
with
your
problem
or
with
the
decision
we
make
,
you
can
register
a
complaint
through
our
complaints
procedure
.
Wenn
Sie
mit
der
Bearbeitung
Ihres
Problems
oder
unserer
Entscheidung
nicht
zufrieden
sind
,
können
Sie
im
Rahmen
unseres
Beschwerdeverfahrens
Beschwerde
anmelden
.
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
beunruhigt
sein
;
besorgt
sein
to
cause
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
einige
Unruhe
auslösen
to
view
the
project
with
alarm
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
There
is
no
cause
for
alarm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
She
felt
a
growing
sense
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
I
didn't
tell
you
because
I
didn't
want
to
cause
you
any
alarm
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
The
neighbouring
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
proposed
new
road
.;
News
of
a
proposed
new
road
set
alarm
bells
ringing
for
the
neighbouring
residents
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
stock
exchange
deal
ing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
deal
ing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
bargain
[Br.]
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
deal
ings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
deal
ings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
bargains
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
to
deal
on
the
stock
exchange
Börsengeschäfte
machen
to
be
on
;
to
be
a
go
[Am.]
[coll.]
(of a
project
)
unter
Dach
und
Fach
sein
;
in
trockenen
Tüchern
sein
;
fix
sein
;
stehen
[ugs.]
{v}
(
Vorhaben
)
The
project
is
on
.;
The
project
is
a
go
.
Das
Projekt
steht
.
It's
a
done
deal
.;
It's
a
go
!
[Am.]
[coll.]
Die
Sache
ist
unter
Dach
und
Fach
/
in
trockenen
Tüchern
.
to
jawbone
sb
.
into
doing
sth
.
[Am.]
auf
jdn
. (
politischen
)
Druck
ausüben
;
bei
jdm
.
nachdrücklich
auf
etw
.
drängen
;
von
jdm
.
energisch
etw
.
fordern
/
einfordern
{v}
(
aus
einer
Machtposition
heraus
)
[pol.]
jawboning
into
doing
Druck
ausübend
;
nachdrücklich
drängend
;
energisch
fordernd
/
einfordernd
jawboned
into
doing
Druck
ausgeübt
;
nachdrücklich
gedrängt
;
energisch
gefordert
/
eingefordert
to
jawbone
sb
.
into
accepting
the
deal
bei
jdm
.
energisch
auf
Abschluss
der
Vereinbarung
drängen
to
jawbone
the
bond
market
into
believing
that
...
den
Anleihenmarkt
mit
aller
Macht
davon
überzeugen
wollen
,
dass
...
the
nitty-gritty
details
;
the
nitty-gritty
(of
sth
.)
[coll.]
die
konkreten
Einzelheiten
;
die
praktischen
Details
;
die
praktische
Seite
;
die
wesentlichen
Details
{+Gen.}
the
nitty-gritty
(details)
of
a
subject
matter
die
praktische
Seite
eines
Sachbereichs
to
get
down
to
the
nitty-gritty
;
to
get
down
to
brass
tacks
sich
die
praktische
Seite
anschauen
,
sich
die
Sache
praktisch
ansehen
;
konkret
werden
to
deal
with
the
nitty-gritty
of
the
music
/
of
running
the
department
sich
mit
der
Musik
/
der
Führung
der
Abteilung
im
Detail
auseinandersetzen
Let's
get
down
to
the
nitty-gritty
and
work
out
the
costs
.
Kommen
wir
zum
Praktischen:
Rechnen
wir
einmal
aus
,
was
es
kostet
.
Let's
get
down
to
brass
tacks:
Reden
wir
konkret:
Time
ran
out
before
we
could
get
down
to
the
real
nitty-gritty
.
Für
die
konkreten
Einzelheiten
war
dann
keine
Zeit
mehr
.
talk
(of
sth
.)
Gerede
{n}
(
von
etw
.)
[soc.]
to
get
oneself
talked
about
ins
Gerede
kommen
to
get
sb
.
talked
about
jdn
.
ins
Gerede
bringen
to
set
tongues
wagging
für
Gerede
sorgen
There
is
talk
of
a
new
deal
.
Es
wird
von
einem
neuen
Abkommen
geredet
.;
Es
ist
die
Rede
von
einem
neuen
Abkommen
.
faith
(religious
belief
and
confession
)
Glaube
{m}
(
religiöse
Überzeugung
und
Religionsbekenntnis
)
[relig.]
the
faith
in
God
der
Glaube
an
Gott
people
of
all
faiths
Menschen
jeden
Glaubens
the
Christian/Jewish/Muslim/Hindu
faith
der
christliche/jüdische/muslimische/hinduistische
Glaube
the
Christian
Easter
faith
der
christliche
Osterglaube
to
be
able
to
freely
profess
one's
beliefs
and
to
practise
one's
faith
sich
frei
zu
seinen
Überzeugungen
und
zu
seinem
Glauben
bekennen
können
My
faith
has
given
me
the
strength
to
deal
with
this
blow
of
fate
.
Mein
Glaube
hat
mir
die
Kraft
gegeben
,
mit
diesem
Schicksalsschlag
fertig
zu
werden
.
He
has
found
faith
.
Er
hat
zum
Glauben
gefunden
.
board
Holzbrett
{n}
;
Brett
{n}
;
Holzbohle
{f}
;
Bohle
{f}
;
kleine
Planke
{f}
[constr.]
boards
Holzbretter
{pl}
;
Bretter
{pl}
;
Holzbohlen
{pl}
;
Bohlen
{pl}
;
kleine
Planken
{pl}
floorboard
Fußbodenbrett
{n}
;
Bodenbrett
{n}
;
Dielenbrett
{f}
deal
board
[Br.]
;
deal
[Br.]
Weichholzbrett
{n}
;
weiche
Nadelholzdiele
cherry
Kirsche
{f}
[bot.]
[cook.]
cherries
Kirschen
{pl}
It's
best
not
to
tangle
with
him
.;
He's
not
an
easy
man
to
deal
with
.
Mit
ihm
ist
nicht
gut
Kirschen
essen
.
[übtr.]
criticism
(of
sth
.)
Kritik
{f}
(
an
etw
.)
criticism
of
capitalism
Kapitalismuskritik
{f}
art
criticism
Kunstkritik
{f}
criticism
of
religion
Religionskritik
{f}
abusive
criticism
;
insulting
criticism
Schmähkritik
{f}
a
scathing
criticism
eine
scharfe
/
vernichtende
Kritik
to
come
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
die
Kritik
geraten
to
be
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
der
Kritik
stehen
to
deal
{
deal
t
;
deal
t
}
out
criticism
Kritik
austeilen
to
pass
criticism
on
sth
.
an
etw
.
Kritik
üben
to
direct/level
criticism
at
sb
.
an
jdm
.
Kritik
üben
to
take
criticism
Kritik
einstecken
to
draw
(heavy)
criticism
(
schwere
)
Kritik
hervorrufen/auf
sich
ziehen/erregen
He
can't
take
criticism
.
Er
kann
keine
Kritik
vertragen
.
to
land
sth
.;
to
land
yourself
sth
.
[coll.]
etw
.
an
Land
ziehen
;
etw
.
ergattern
{vt}
[ugs.]
to
land
a
deal
ein
Geschäft
an
Land
ziehen
;
ein
Abkommen
schließen
to
land
yourself
a
good
job
einen
schönen
Posten
ergattern
trouble
;
bother
[Br.]
(for
sb
.)
Mühe
{f}
;
Plage
{f}
;
Umstände
{pl}
(
für
jdn
.)
troubles
Mühen
{pl}
;
Plagen
{pl}
no
end
of
trouble
endlose
Mühe
to
give
trouble
Mühe
machen
to
be
a
trouble
to
sb
.
jdm
.
Mühe
machen
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
try
hard
sich
die
größte
Mühe
geben
just
barely
;
with
pain
and
misery
mit
Mühe
und
Not
after
the
day's
exertion
nach
des
Tages
Mühen
to
take
a
great
deal
of
trouble
over
sth
.
viel
Mühe
an/auf
etw
.
wenden
He
tried
hard
.
Er
gab
sich
große
Mühe
.
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
could
you
send
me
a
picture
of
it
?
Wenn
es
nicht
zu
viele
Umstände
macht
,
könnten
Sie
mir
ein
Bild
davon
schicken
?
You
didn't
have
to
go
to
all
that
trouble
for
me
.
Meinetwegen
hättest
du
dir
nicht
die
Mühe
machen
müssen
.
Don't
go
to
any
trouble
!
Machen
Sie
sich
keine
Umstände
!
It's
worth
the
trouble
.
Es
ist
der
Mühe
wert
.
If
you'd
asked
me
first
, I
could
have
saved
you
the
trouble
.
Wenn
du
mich
vorher
gefragt
hättest
,
hättest
du
dir
die
Mühe
sparen
können
.
to
bend
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
lean
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
fall
over
backwards
/
backward
[Am.]
(to
achieve
sth
.)
[fig.]
sich
die
größte
Mühe
geben
;
sich
alle
Mühe
geben
;
sich
Arme
und
Beine
ausreißen
;
sich
ein
Bein
ausreißen
;
sich
zerreißen
;
sich
zersprageln
[Ostös.];
sich
einen
abbrechen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
[übtr.]
to
bend
over
backwards
to
make
the
deal
.
sich
ein
Bein
ausreißen
,
um
das
Geschäft
abzuschließen
The
gallery
is
leaning
over
backwards
to
boost
attendance
.
Die
Galerie
gibt
sich
die
größte
Mühe
,
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.;
Die
Galerie
tut
alles
,
um
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.
package
Paket
{n}
;
Bündel
{n}
[übtr.]
[comp.]
[pol.]
package
deal
Gesamtpaket
{n}
(
an
Maßnahmen
)
a
package
of
measures
ein
Bündel
an
Maßnahmen
an
office
package
ein
Paket
von
Büroprogrammen
[comp.]
mega
...
Riesen
...;
Mega
...
mega
trend
Megatrend
{m}
mega-
deal
Riesengeschäft
{n}
;
Bombengeschäft
{n}
matter
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
the
point
is
die
Sache
ist
die
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
die
Sache
an
sich
root
of
the
matter
Kern
der
Sache
[übtr.]
as
matters
stand
;
as
it
is
nach
dem
Stand
der
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
matter
of
mutual
interest
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
a
matter
of
relative
importance
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
square
deal
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
to
arrange
matters
die
Angelegenheiten
regeln
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
business
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
go
into
the
matter
der
Sache
nachgehen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
to
acquit
yourself
well
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
Better
come
straight
to
the
point
.
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
to
send
things
flying
Sachen
umherwerfen
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
merits
(of a
case
)
zugrundeliegender
Sachverhalt
{m}
;
materielle
Umstände
{pl}
;
Hauptsache
{f}
[jur.]
on
the
merits
in
der
Sache
selbst
;
nach
materiellrechtlichen
Gesichtspunkten
on
the
merits
or
in
terms
of
amount
dem
Grund
oder
der
Höhe
nach
dismissal
on
the
merits
Klageabweisung
aufgrund
einer
Sachentscheidung
to
admit
a
claim
on
the
merits
einen
Anspruch
dem
Grunde
nach
anerkennen
to
dismiss
a
complaint
on
the
merits
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
deal
with
a
case
on
its
merits
zur
Hauptsache
verhandeln
;
über
den
Grund
des
Anspruchs
verhandeln
to
decide
on
the
merits
of
the
case
in
der
Hauptsache
entscheiden
;
eine
Sachentscheidung
treffen
to
have
a
defence
upon
the
merits
eine
Einwendung
zur
Hauptsache
haben
to
examine
the
merits
of
a
claim
einen
Anspruch
auf
seine
Berechtigung
hin
überprüfen
The
arguments
were
directed
to
the
merits
or
demerits
of
the
claim
.
Die
Vorbringen
bezogen
sich
darauf
,
ob
der
Klageanspruch
begründet
ist
oder
nicht
.
to
be
damaged
(of a
thing
)
Schaden
nehmen
;
beschädigt
werden
;
leiden
{v}
(
Sache
)
The
image
of
this
sport
has
been
badly
damaged
.
Das
Image
dieser
Sportart
hat
großen
Schaden
genommen
. /
wurde
schwer
beschädigt
/
hat
sehr
gelitten
.
A
great
deal
of
trust
has
been
damaged
.
Es
ist
viel
Vertrauen
verloren
gegangen
.
Their
corporate
reputation
is
damaged
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
variability
;
variabilities
(in
sth
.)
Schwankungen
{pl}
(
bei
etw
.)
a
great
deal
of
variability
in
quality
;
substantial
variabilities
in
quality
große
Schwankungen
bei
der
Qualität
seasonal
variability
in
water
levels
saisonale
Schwankungen
beim
Wasserpegel
intermediary
;
go-between
;
middleman
(between
sb
.)
Vermittler
{m}
;
Mittler
{m}
;
Mittelsperson
{f}
;
Mittelsmann
{m}
(
zwischen
jdm
.) (
Kontaktstelle
)
intermediaries
;
go-betweens
;
middlemen
Vermittler
{pl}
;
Mittler
{pl}
;
Mittelspersonen
{pl}
;
Mittelsmänner
{pl}
an
intermediary
to
a
deal
/to
set
up
a
deal
der
Vermittler
eines
Geschäfts
Financial
institutions
act
as
intermediaries
between
lenders
and
borrowers
.
Die
Geldinstitute
fungieren
als
Vermittler
zwischen
Kreditgebern
und
Kreditnehmern
.
A
broker
is
a
go-between
between
two
parties
.
Ein
Makler
ist
ein
Vermittler
zwischen
zwei
Parteien
.
coaxing
;
cajoling
(
gutes
)
Zureden
{n}
[soc.]
only
after
a
great
deal
of
coaxing
erst
nach
langem
Zureden
to
firm
up
↔
sth
.
etw
.
abschließen
;
etw
.
festmachen
{vt}
firming
up
abschließend
;
festmachend
firmed
up
abgeschlossen
;
festgemacht
to
firm
up
a
deal
ein
Geschäft
unter
Dach
und
Fach
bringen
to
instruct
sb
. (in
sth
.)
jdn
.
anleiten
;
instruieren
;
unterweisen
;
unterrichten
(
in
etw
.)
{vt}
in
structing
anleitend
;
instruierend
;
unterweisend
;
unterrichtend
instructed
angeleitet
;
instruiert
;
unterwiesen
;
unterrichtet
uninstructed
nicht
unterwiesen/unterrichtet
As
a
matter
of
routine
,
employees
are
instructed
how
to
deal
with
complaints
.
Die
Angestellten
werden
routinemäßig
angeleitet
,
wie
Beschwerden
zu
bearbeiten
sind
.
Children
need
to
be
instructed
in
road
safety
.
Kinder
müssen
in
Verkehrssicherheit
ausgebildet/unterrichtet
werden
.
All
our
staff
have
been
instructed
in
sign
language
.
Alle
unsere
Mitarbeiter
wurden
in
Gebärdensprache
unterrichtet
.
to
touch
on
sth
./upon
sth
.
etw
.
kurz
ansprechen
;
zur
Sprache
bringen
{vt}
to
touch
on
a
subject
;
to
deal
briefly
with
a
subject
ein
Thema
anreißen
to
expend
sth
.
etw
.
aufwenden
{vt}
expending
aufwendend
expended
aufgewendet
to
expend
time/effort/energy
on
sth
.
für
etw
.
Zeit/Mühe/Energie
aufwenden
A
great
deal
of
time
and
money
has
been
expended
on
creating
a
pleasant
office
atmosphere
.
Es
wurde
viel
Zeit
und
Geld
aufgewendet
,
um
eine
angenehme
Büroatmosphäre
zu
schaffen
.
to
generate
sth
. (be
the
cause
of
)
etw
.
auslösen
;
für
etw
.
sorgen
{v}
generating
auslösend
;
sorgend
generated
ausgelöst
;
gesorgt
to
generate
disease
Krankheiten
auslösen
to
generate
an
earthquake
ein
Erdbeben
auslösen
to
generate
controversy
eine
Kontroverse
auslösen
to
generate
publicity
für
Publicity
sorgen
to
generate
a
great
deal
of
interest
among
scientists
bei
Wissenschaftlern
auf
großes
Interesse
stoßen
outside
the
stock
exchange
;
on
the
kerb
[Br.]
/curb
[Am.]
außerbörslich
;
außerhalb
der
Börse
{adv}
[fin.]
to
deal
off
the
floor
außerbörslich
handeln
to
back
out
;
to
bail
out
;
to
bale
out
[Br.]
;
to
bail
[Am.]
[coll.]
(of
sth
.)
[fig.]
aus
etw
.
aussteigen
{vi}
;
sich
aus/von
etw
.
zurückziehen
;
sich
aus
etw
.
ausklinken
;
bei
etw
.
einen
Rückzieher
machen
{v}
[übtr.]
backing
out
;
bailing
out
;
baling
out
;
bailing
aussteigend
;
sich
zurückziehend
;
sich
ausklinkend
;
einen
Rückzieher
machend
backed
out
;
bailed
out
;
baled
out
;
bailed
ausgestiegen
;
sich
zurückgezogen
;
sich
ausgeklinkt
;
einen
Rückzieher
gemacht
backs
out
;
bails
out
;
bales
out
steigt
aus
;
zieht
sich
zurück
;
klinkt
sich
aus
;
macht
einen
Rückzieher
backed
out
;
bailed
out
;
baled
out
stieg
aus
;
zog
sich
zurück
;
klinkte
sich
aus
;
machte
einen
Rückzieher
to
back
out
of
a
business/
deal
aus
einem
Geschäft
aussteigen
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
aus
der
Kernenergie
aussteigen
He
bailed
when
times
got
tough
.
Als
es
schwierig
wurde
,
war
er
auf
einmal
verschwunden
.
to
seal
sth
.
[fig.]
etw
.
besiegeln
{vt}
[übtr.]
sealing
besiegelnd
sealed
besiegelt
to
seal
sth
.
with
blood
etw
.
mit
Blut
besiegeln
to
seal
the
deal
with
a
handshake
die
Abmachung
mit
einem
Handschlag
besiegeln
to
stitch
up
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
durchziehen
{vt}
[ugs.]
stitching
up
durchziehend
stitched
up
durchgezogen
to
stitch
up
a
deal
einen
Handel
durchziehen
;
ein
Geschäft
machen
real
echt
;
wahr
{adj}
real
gold
echtes
Gold
real
fur
echter
Pelz
the
real
reason
der
wahre
Grund
his
real
name
sein
bürgerlicher
Name
to
be
based
on
real
events
auf
wahren
Begebenheiten
beruhen
to
be
the
real
deal
(for
sb
./sth.)
genau
das
Richtige
(
für
etw
.)
sein
;
das
einzig
Wahre
sein
on
top
of
it
jetzt
auch
noch
;
dann
auch
noch
{adv}
Now
I
have
to
deal
with
bureaucracy
on
top
of
it
.
Jetzt
muss
ich
mich
auch
noch
mit
der
Bürokratie
herumschlagen
.
to
be
definite
;
to
have
been
confirmed
feststehen
;
endgültig
sein
{v}
being
definite
;
having
been
confirmed
feststehend
been
definite
;
had
been
confirmed
festgestanden
;
endgültig
gewesen
is
definite
;
has
beem
confirmed
steht
fest
;
ist
endgültig
was
definite
;
had
been
confirmed
stand
fest
;
war
endgültig
It's
still
not
definite
.;
It
still
hasn't
been
confirmed
.;
It's
still
not
a
done
deal
.
[Br.]
Das
steht
noch
(
gar
)
nicht
fest
.
to
propose
to
do
sth
./doing
sth
.
gedenken
,
etw
.
zu
tun
{v}
[iron.]
How
does
he
propose
to
deal
with
the
problem
?
Wie
gedenkt
er
,
das
Problem
anzugehen
?
[iron.]
We
still
don't
know
how
the
company
proposes
raising
the
money
.
Wir
wissen
immer
noch
nicht
,
wie
die
Firma
das
Geld
aufzubringen
gedenkt
.
[iron.]
at
arm's
length
auf
rein
geschäftlicher
Basis
[econ.]
to
deal
at
arm's
length
with
sb
.
mit
jdm
.
auf
rein
geschäftlicher
Basis
verhandeln
sale
at
arm's
length
Verkauf
zwischen
rechtlich
selbständigen
Partnern
an
enterprise
deal
ing
at
arm's
length
ein
Unternehmen
,
das
rechtlich
selbständig
handelt
The
branch
is
treated
as
if
it
were
a
separate
enterprise
deal
ing
at
arm's
length
with
its
home
office
.
Die
Niederlassung
wird
so
behandelt
,
als
sei
sie
ein
selbständiges
Unternehmen
,
das
dem
Stammhaus
wie
einem
Dritten
gegenübertritt
.
to
finesse
sth
.
[Am.]
etw
.
geschickt
abwickeln
;
über
die
Bühne
bringen
; (
gut
)
über
die
Runden
bringen
;
schaukeln
[ugs.]
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
finessing
geschickt
abwickelnd
;
über
die
Bühne
bringend
;
über
die
Runden
bringend
;
schaukelnd
;
schmeißend
finessed
geschickt
abgewickelt
;
über
die
Bühne
gebracht
;
über
die
Runden
gebracht
;
geschaukelt
;
geschmissen
to
finesse
sth
.
into
sth
.
etw
.
geschickt
in
etw
.
umwandeln/umsetzen
to
finesse
the
financing
die
Finanzen
geschickt
managen
to
finesse
a
deal
ein
Geschäft
über
die
Bühne
bringen
More results
Search further for "deal":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners