A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
149
similar
results for IT-related
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
on
an
un
related
subject
/OAUS/
und
jetzt
zu
etwas
anderem
the
elementary
form
;
the
rudimentary
version
;
the
rudiments
(of
sth
.)
erste
Ansätze
{pl}
;
erste
Formen
{pl}
;
eine
prim
it
ive
Version
{f}
(
einer
Sache
)
the
rudiments
of
collective
bargaining
erste
Ansätze
von
Tarifverhandlungen
The
rudiments
of
double-entry
accounting
were
practiced
in
the
Islamic
world
.
Erste
Formen
der
doppelten
Buchhaltung
wurden
in
der
islamischen
Welt
praktiziert
.
They
created
the
rudiments
of
modern
theatre
.
Sie
schufen
eine
prim
it
ive
Form
des
modernen
Theaters
.
It
was
a
very
rudimentary
version
of
a
wheelchair
,
but
was
a
wheeled
device
.
Es
hatte
nur
entfernt
Ähnlichke
it
m
it
einem
Rollstuhl
,
aber
es
fuhr
auf
Rädern
.
topping
Belag
{m}
[cook.]
The
pizza
toppings
are
created
w
it
h
fresh
ingredients
.
Für
den
Pizzabelag
werden
nur
frische
Zutaten
verwendet
.
resentment
;
resentfulness
;
pique
[formal]
(indignation
at
having
been
slighted
or
treated
unfairly
)
Beleidigtsein
{n}
;
Gekränktsein
{n}
;
Verstimmung
{f}
;
Verärgerung
{f}
;
Ärger
{m}
(
wegen
Brüskierung
/
unfairer
Behandlung
)
to
feel
resentment
towards/against
sb
.
einen
Groll
gegen
jdn
.
hegen
;
einen
Groll
auf
jdn
.
haben
in
a
pique
;
in
a
f
it
of
pique
verärgert
;
aufgebracht
;
in
einem
Augenblick
des
Ärgers
iciness
[fig.]
Eiseskälte
{f}
;
Kälte
{f}
;
Frostigke
it
{f}
[übtr.]
She
treated
him
w
it
h
an
unfamiliar
iciness
.
Sie
behandelte
ihn
m
it
einer
ungewohnten
Kälte
/
Frostigke
it
.
camera
shot
;
shot
(design-related);
take
(time-related)
Kameraaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
Kameraeinstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Szene
{f}
(
Foto
,
Film
,
TV
)
camera
shots
;
shots
;
takes
Kameraaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
;
Kameraeinstellungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
Szenen
{pl}
low-angle
shot
;
tilt-up
Aufnahme
von
unten
establishing
shot
Einstiegstotale
{f}
travelling
shot
;
tracking
shot
Fahraufnahme
{f}
;
Aufnahme
m
it
der
Kameraschiene
crane
shot
Kranaufnahme
{f}
long
take
lange
Einstellung
matte
shot
Maskenaufnahme
{f}
point-of-view
shot
;
POV
shot
subjektive
Kameraeinstellung
;
subjektive
Einstellung
;
subjektive
Kamera
;
Subjektive
{f}
following
shot
Verfolgungsaufnahme
{f}
posture
;
carriage
;
deportment
[Br.]
;
setup
[Am.]
Körperhaltung
{f}
;
Haltung
{f}
;
Pose
{f}
false
posture
;
poor
posture
;
posture
mistake
Fehlhaltung
{f}
;
Haltungsfehler
{m}
posture
of
power
;
pose
of
control
Machtpose
{f}
;
Herrschaftspose
{f}
resting
posture
(of
the
body
/ a
body
part
)
Ruhehaltung
{f}
(
des
Körpers
/
eines
Körperteils
)
upright
s
it
ting
posture
aufrechte
S
it
zhaltung
{f}
constrained
pos
it
ion
verkrampfte
Haltung
;
unnatürliche
Stellung
to
adopt
a
comfortable/relaxed
posture
eine
bequeme/entspannte
Haltung
einnehmen
Human
beings
have
an
upright
posture
.
Der
Mensch
hat
eine
aufrechte
Körperhaltung
.
He
has
got
good/bad
posture
.
Er
hat
eine
gute/schlechte
Haltung
.
Poor
posture
can
lead
to
back
pains
.
Haltungsfehler
können
zu
Rückenschmerzen
führen
.
in
the
posture
of
praying
in
betender
Haltung
He
is
depicted
in
the
posture
of
med
it
ation
.
Er
ist
in
Med
it
ationshaltung
abgebildet
.
She
always
adopts/assumes
the
same
posture
for
the
cameras
.
Für
die
Kameras
nimmt
sie
immer
dieselbe
Pose
ein
.
coal
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
;
Grubengold
{n}
[ugs.]
[min.]
coals
Kohlen
{pl}
prepared
coal
;
treated
coal
aufbere
it
ete
Kohle
{f}
cooperative
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
refuse
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
klassierte
Kohle
{f}
coal
from
cross-cutting
Schrämkohle
{f}
sifted
coal
Siebkohle
{f}
slagging
coal
schlackende
Kohle
{f}
clinkering
coal
stark
schlackende
Kohle
most
adverse
acceptable
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
sorted
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sub-b
it
uminous
coal
subb
it
uminöse
Kohle
run-of-mine
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
to
bake/cake
coal
Kohle
backen
to
twist
in
the
wind
[fig.]
in
der
Luft
hängen
;
schauen
müssen
,
wie
man
zurechtkommt
;
sehen
können
,
wo
man
bleibt
{vi}
We
cannot
afford
to
leave
this
project
twisting
in
the
wind
.
Wir
können
es
uns
nicht
leisten
,
dieses
Projekt
(
unerledigt
)
in
der
Luft
hängen
zu
lassen
.
The
script
was
bad
,
and
that
left
the
actors
twisting
in
the
wind
.
Das
Drehbuch
war
schlecht
und
die
Schauspieler
mussten
schauen
,
wie
sie
dam
it
zurechtkamen
.
S
it
ting
relaxed
at
her
beach
house
,
she
left
her
husband
to
twist
in
the
wind
of
media
attention
.
Sie
saß
ganz
entspannt
in
ihrem
Strandhaus
und
überließ
ihren
Mann
dem
Medienrummel
.
(medical)
emergency
(patient)
(
medizinischer
)
Notfall
{m}
(
Patient
)
[med.]
The
local
hosp
it
al
treated
fifty
emergencies
.
Im
örtlichen
Krankenhaus
wurden
fünfzig
Notfälle
behandelt
.
outpatient's
clinic
;
walk-in
clinic
;
clinic
;
polyclinic
;
walk-in
centre
[Br.]
(part
of
a
hosp
it
al
)
Poliklinik
{f}
;
poliklinische
Station
{f}
;
ambulante
Fachabteilung
{f}
;
Sp
it
alsambulatorium
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ambulatorium
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
Krankenhausabteilung
)
[med.]
outpatient's
clinics
;
walk-in
clinics
;
clinics
;
polyclinics
;
walk-in
centres
Polikliniken
{pl}
;
poliklinische
Stationen
{pl}
;
ambulante
Fachabteilungen
{pl}
;
Sp
it
alsambulatorien
{pl}
;
Ambulatorien
{pl}
antenatal
clinic
Pränatalabteilung
{f}
She
was
treated
at
the
hosp
it
al's
eye
clinic
.
Sie
wurde
an
der
Augenabteilung
des
Krankenhauses
behandelt
.
fate
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fates
Schicksale
{pl}
to
suffer
a
fate
ein
Schicksal
erleiden
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
resign
oneself
to
one's
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
play
at
fate
Schicksal
spielen
to
believe
in
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
tempt
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
cope
w
it
h
one's
fate
sein
Schicksal
meistern
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
by
a
strange
quirk
of
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
He
finally
met
his
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
m
it
ihm
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Ihr
Sohn
erl
it
t
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
How
sad
a
fate
!
Das
ist
ein
b
it
teres
Los
!
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
traffic
facil
it
ies
Verkehrsanlagen
{pl}
segregated
cycle
facil
it
ies
Radverkehrsanlagen
{pl}
caution
;
cautiousness
;
reticence
;
reserve
;
guardedness
;
circumspection
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yourself
)
Vorsicht
{f}
;
Zurückhaltung
{f}
(
bei
etw
. /
m
it
etw
.) (
bez
.
Informationen
über
sich
selbst
)
w
it
h
the
utmost
caution
m
it
größter
Vorsicht
the
emotional
reticence
of
the
Br
it
ish
die
emotionale
Zurückhaltung
der
Br
it
en
to
sound
a
note
of
caution
zur
Vorsicht
mahnen
{v}
to
make
sb
.
say
what
he/she
thinks/feels
jdn
.
aus
der
Reserve
locken
This
result
is
to
be
treated
w
it
h
caution
/
w
it
h
a
grain
of
salt
.
Dieses
Ergebnis
ist
m
it
Vorsicht
zu
genießen
.
to
treat
;
to
deal
{
dealt
;
dealt
}
w
it
h
(a
topic
)
(
ein
Thema
)
abhandeln
{vt}
treating
;
dealing
w
it
h
abhandelnd
treated
;
dealt
w
it
h
abgehandelt
to
be
opposed
to
sth
.;
to
be
anti
sth
.;
to
be
set
against
sth
.;
to
deprecate
sth
.
etw
. (
grundsätzlich
)
ablehnen
vt
;
gegen
etw
.
eingestellt
sein
;
gegen
etw
.
sein
{v}
being
opposed
to
;
being
anti
to
;
being
set
against
;
deprecating
ablehnend
;
gegen
eingestellt
seiend
;
gegen
seiend
been
opposed
to
;
been
anti
to
;
been
set
against
;
deprecated
abgelehnt
;
gegen
eingestellt
gewesen
;
gegen
gewesen
Most
religions
are
strongly
opposed
to
violence
.
Die
meisten
Religionen
lehnen
Gewalt
strikt
ab
.
The
party
is
dead
set
against
dual
c
it
izenship
.
Die
Partei
ist
ganz
klar
gegen
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
eingestellt
.
The
local
government
is
anti
.
Die
Gemeinde
ist
dagegen
.
on
an
outpatient
basis
;
outpatient
...
ambulant
{adv}
[med.]
to
undergo/have
outpatient
surgery
ambulant
operiert
werden
a
patient
treated
w
it
h
outpatient
physiotherapy
ein
ambulant
physiotherapeutisch
behandelter
Patient
to
cond
it
ion
;
to
treat
a
material
einen
Werkstoff
aufbere
it
en
;
kond
it
ionieren
{vt}
[techn.]
cond
it
ioning
;
treating
a
material
einen
Werkstoff
aufbere
it
end
;
kond
it
ionierend
cond
it
ioned
;
treated
a
material
einen
Werkstoff
aufbere
it
et
;
kond
it
ioniert
to
finish
off
(with
sth
.)
m
it
etw
.
ausklingen
{vi}
finishing
off
ausklingend
finished
off
ausgeklungen
to
finish
the
day/evening
(in a
relaxed
manner
)
den
Tag/Abend
(
gemütlich
)
ausklingen
lassen
to
gas
sth
.;
to
treat
sth
.
w
it
h
gas
etw
.
begasen
{vt}
gassing
;
treating
w
it
h
gas
begasend
gassed
;
treated
w
it
h
gas
begasen
to
gas
bananas
during
transport
Bananen
während
des
Transports
begasen
to
treat
sb
.
jdn
.
behandeln
{vt}
treating
behandelnd
treated
behandelt
he/she
treats
er/sie
behandelt
I/he/she
treated
ich/er/sie
behandelte
he/she
has/had
treated
er/sie
hat/hatte
behandelt
to
treat
sb
.
in
hosp
it
al
jdn
.
stationär
behandeln
[med.]
to
treat
w
it
h
respect
rücksichtsvoll
behandeln
disgusting
;
repulsing
;
nauseating
anekelnd
;
anwidernd
;
ankotzend
;
degoutierend
disgusted
;
repulsed
;
nauseated
angeekelt
;
angewidert
;
angekotzt
;
degoutiert
The
way
he
eats
his
food
disgusts/revolts/repulses
me
.
Die
Art
,
wie
er
isst
,
ekelt/widert
mich
an
.
It
nauseated
him
to
see
the
way
the
animals
were
treated
there
.
Es
widerte
ihn
an
,
wie
die
Tiere
dort
behandelt
wurden
.
to
work
hard/act/fight
to
secure
sth
.
sich
etw
.
erkämpfen
{vr}
to
act
to
secure
more
rights
sich
mehr
Rechte
erkämpfen
to
work
hard
to
access
new
markets
sich
neue
Märkte
erkämpfen
to
fight
to
be
treated
properly
sich
eine
faire
Behandlung
erkämpfen
I
had
to
fight
all
the
way
for
it
.; I
had
to
fight
tooth
and
nail
for
it
.
Ich
musste
mir
das
hart
erkämpfen
.
to
compile
;
to
create
;
to
draw
up
↔
sth
.;
to
set
up
↔
sth
. (list,
table
,
statistics
etc
.)
etw
.
erstellen
;
anlegen
{vt}
(
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
compiling
;
creating
;
drawing
up
;
setting
up
erstellend
;
anlegend
compiled
;
created
;
drawn
up
;
set
up
erstellt
;
angelegt
to
create
new
it
ems
Daten
neu
anlegen
[comp.]
to
create
sth
.
etw
.
fabrizieren
;
kreieren
;
schaffen
{vt}
(
oft
[pej.]
)
creating
fabrizierend
;
kreierend
;
schaffend
created
fabriziert
;
kreiert
;
geschaffen
create
l
it
tle
works
of
art
kleine
Kunstwerke
fabrizieren
/
kreieren
to
reproduce
;
to
reproduce
yourself
;
to
multiply
;
to
procreate
[formal]
sich
fortpflanzen
;
sich
vermehren
;
sich
reproduzieren
[sci.]
{vi}
[biol.]
reproducing
;
reproducing
yourself
;
multiplying
;
procreating
sich
fortpflanzend
;
sich
vermehrend
;
sich
reproduzierend
reproduced
;
reproduced
yourself
;
multiplied
;
procreated
sich
fortgepflanzt
;
sich
vermehrt
;
sich
reproduziert
reproduces
;
multiplies
;
procreates
pflanzt
sich
fort
;
vermehrt
sich
;
reproduziert
sich
reproduced
;
multiplied
;
procreated
pflanzte
sich
fort
;
vermehrte
sich
;
reproduzierte
sich
the
capabil
it
y
to
reproduce
die
Fähigke
it
,
sich
fortzupflanzen
at
arm's
length
auf
rein
geschäftlicher
Basis
[econ.]
to
deal
at
arm's
length
w
it
h
sb
.
m
it
jdm
.
auf
rein
geschäftlicher
Basis
verhandeln
sale
at
arm's
length
Verkauf
zwischen
rechtlich
selbständigen
Partnern
an
enterprise
dealing
at
arm's
length
ein
Unternehmen
,
das
rechtlich
selbständig
handelt
The
branch
is
treated
as
if
it
were
a
separate
enterprise
dealing
at
arm's
length
w
it
h
it
s
home
office
.
Die
Niederlassung
wird
so
behandelt
,
als
sei
sie
ein
selbständiges
Unternehmen
,
das
dem
Stammhaus
wie
einem
Dr
it
ten
gegenübertr
it
t
.
alike
;
in
the
same
way
in
gleicher
Weise
;
gleich
{adv}
The
twins
were
dressed
alike
.
Die
Zwillinge
waren
gleich
angezogen
.
Like
s
it
uations
should
be
treated
alike
.
Gleiche
S
it
uationen
sollten
in
gleicher
Weise
abgewickelt
werden
.
who
are
treated
as
such
(postpositive)
gleichgestellt
{adj}
(
Person
)
[adm.]
civil
servants
and
persons
who
are
treated
as
such
Beamte
und
ihnen
gleichgestellte
Personen
equivalent
;
which
are
treated
as
such
(postpositive)
gleichgestellt
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
insurance
periods
or
periods
treated
as
such
Versicherungsze
it
en
oder
diesen
gleichgestellte
Ze
it
en
to
be
treated
as
equivalent
to
sb
./sth.
jdm
./etw.
gleichgestellt
werden
{vi}
[adm.]
Stateless
persons
are
treated
as
nationals
of
the
country
in
which
they
have
their
hab
it
ual
residence
.
Staatenlose
werden
Angehörigen
jenes
Staates
gleichgestellt
,
in
dem
sie
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben
.
His
professional
experience
is
treated
as
equivalent
to
a
Master's
qualification
.
Seine
Berufserfahrung
wird
einem
Magisterabschluss
gleichgestellt
.
The
following
shall
be
treated
as
remunerated
activ
it
ies:
Entgeltlichen
Tätigke
it
en
werden
gleichgestellt:
to
allow
oneself
sth
.;
to
treat
oneself
to
sth
.;
to
think
one
deserves
sth
.
sich
etw
.
gönnen
;
sich
etw
.
genehmigen
(
sich
etw
.
angedeihen
lassen
)
{vr}
allowing
oneself
;
treating
oneself
;
thinking
one
deserves
sich
gönnend
;
sich
genehmigend
allowed
oneself
;
treated
oneself
;
thought
one
deserved
sich
gegönnt
;
sich
genehmigt
to
give
oneself
no
peace
sich
keine
Ruhe
gönnen
She
doesn't
allow
herself
a
minute's
rest
.
Sie
gönnt
sich
keine
Minute
Ruhe
.
I
think
I
deserve
a
l
it
tle
break
now
.
Ich
gönn
mir
jetzt
eine
kleine
Pause
.
Why
don't
you
treat
yourself
to
a
holiday
?
You
deserve
it
.
Gönn
dir
doch
einmal
einen
Urlaub
.
(You've)
got
to
spoil
yourself
sometimes
.
Man
gönnt
sich
ja
sonst
nichts
.
[iron.]
A
b
it
of
what
you
fancy
does
you
good
.
Man
muss
sich
auch
mal
was
Gutes
gönnen
.
harshly
;
fiercely
(in
an
unpleasant
manner
) (of a
thing
)
hart
;
scharf
;
schneidend
;
durchdringend
;
grell
{adv}
(
Sache
)
harshly
segregated
;
fiercely
segregated
scharf
getrennt
harshly
l
it
;
fiercely
l
it
grell
erleuchtet
harshly
realistic
photographs
;
fiercely
realistic
photographs
grell
realistische
Fotografien
to
scrape
harshly
over
the
floor
hart
auf
dem
Boden
kratzen
to
sound
harshly
in
the
quiet
room
in
dem
stillen
Raum
durchdringend
ertönen
contrasting
harshly
/
fiercely
w
it
h
sth
.
in
scharfem
Gegensatz
zu
etw
.
to
create
sth
. (cause
sth
.)
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
verursachen
{vt}
creating
hervorrufend
;
verursachend
created
hergevorrufen
;
verursacht
to
create
an
electric
field
ein
elektrisches
Feld
aufbauen
He
created
this
mess
,
and
now
he'll
have
to
fix
it
.
Er
hat
uns
die
Suppe
eingebrockt
,
jetzt
soll
er
sie
auch
auslöffeln
.
to
beg
sb
.;
to
implore
sb
.;
to
plead
w
it
h
sb
.;
to
supplicate
sb
.;
to
adjure
sb
.
[formal]
;
to
entreat
sb
.
[formal]
;
to
beseech
sb
.
[poet.]
{
besought
,
beseeched
;
besought
,
beseeched
}
to
do
sth
.
jdn
.
inständig
b
it
ten
;
anflehen
;
beknien
[ugs.]
;
beschwören
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
{vt}
begging
;
imploring
;
pleading
w
it
h
;
supplicating
;
adjuring
;
entreating
;
beseeching
inständig
b
it
tend
;
anflehend
;
bekniend
;
beschwörend
begged
;
implored
;
pleaded
w
it
h
;
supplicated
;
adjured
;
entreated
;
beseeched
inständig
gebeten
;
angefleht
;
bekniet
;
beschwört
begs
;
implores
;
pleads
;
adjures
;
entreats
;
beseeches
b
it
tet
inständig
;
fleht
an
;
bekniet
;
beschwört
begged
;
implored
;
pleaded
;
adjured
;
entreated
;
besought
/
beseeched
bat
inständig
;
flehte
an
;
bekniete
;
beschwor
Help
them
, I
beg
you
!; I
beg
you
to
help
them
!
Helfen
Sie
ihnen
,
ich
flehe
Sie
an
!
Don't
do
this
to
me
, I
beg
of
you
!
Ich
b
it
te
Sie
,
tun
Sie
mir
das
nicht
an
!
to
ionize
;
to
ionise
[Br.]
ionisieren
{vt}
ionizing
;
ionising
ionisierend
ionized
;
ionised
ionisiert
ionized
state
ionisierter
Zustand
treated
w
it
h
ionising
radiation
m
it
ionisierenden
Strahlen
behandelt
to
run
down
;
to
bel
it
tle
;
to
disparage
;
to
denigrate
;
to
depreciate
;
to
deprecate
sth
.
etw
.
kleinreden
;
herabmindern
;
schmälern
{vt}
running
down
;
bel
it
tling
;
disparaging
;
denigrating
;
depreciating
;
deprecating
kleinredend
;
herabmindernd
;
schmälernd
run
down
;
bel
it
tled
;
disparaged
;
denigrated
;
depreciated
;
deprecated
gekleinredet
;
herabgemindert
;
geschmälert
to
run
yourself
down
;
to
bel
it
tle
yourself
tiefstapeln
(
in
Bezug
auf
die
eigene
Person
);
sein
Licht
unter
den
Scheffel
stellen
W
it
hout
wishing
to
bel
it
tle/disparage/denigrate
the
importance
of
his
issue
, I
would
like
to
...
Ohne
die
Bedeutung
dieser
Frage
schmälern
zu
wollen
,
möchte
ich
...
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
his
lamentably
early
death
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
Sadly
,
his
negative
att
it
ude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbe
it
splätzen
so
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportun
it
y
to
meet
her
myself
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenhe
it
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
to
make
one's
name
;
to
make
one's
mark
;
to
create
an
image
for
oneself
as
sb
.
sich
profilieren
als
jd
.
{vr}
making
one's
name
;
making
one's
mark
;
creating
an
image
for
oneself
sich
profilierend
made
one's
name
;
made
one's
mark
;
created
an
image
for
oneself
sich
profiliert
to
make
one's
mark
as
a
pol
it
ician
sich
pol
it
isch
profilieren
to
treat
sth
.;
to
deal
w
it
h
sth
.
etw
.
sanieren
[geh.]
{vt}
[med.]
treating
;
dealing
w
it
h
sanierend
treated
;
dealt
w
it
h
saniert
to
surgically
treat
sth
.;
to
deal
w
it
h
sth
.
surgically
etw
.
chirurgisch
sanieren
to
create
sth
. (a
s
it
uation
)
etw
.
schaffen
{vt}
(
eine
S
it
uation
herbeiführen
)
creating
schaffend
created
geschaffen
he/she
creates
er/sie
schafft
I/he/she
created
ich/er/sie
schuf
he/she
has/had
created
er/sie
hat/hatte
geschaffen
I/he/she
would
create
ich/er/sie
schüfe
to
create
a
friendly
atmosphere
eine
freundliche
Atmosphäre
schaffen
to
create
a
good
impression
w
it
h
sb
.
bei
jdm
.
einen
guten
Eindruck
hinterlassen
;
auf
jdn
.
einen
guten
Eindruck
machen
to
create
wealth
Wohlstand
schaffen
to
create
demand
for
a
product
für
ein
Produkt
Nachfrage
schaffen
to
create
an
opportun
it
y
to
gather
together
in
a
relaxed
atmosphere
die
Möglichke
it
schaffen
,
in
lockerer
Atmosphäre
zusammenzukommen
This
just
creates
confusion
.
Das
schafft
nur
Verwirrung
.
Her
behaviour
is
creating
a
lot
of
problems
.
Ihr
Verhalten
schafft
eine
Menge
Probleme
.
unkindly
unfreundlich
;
ungnädig
;
wenig
schmeichelhaft
{adv}
He
was
treated
unkindly
.
Er
wurde
schlecht
behandelt
.
I'm
sure
it
wasn't
meant
unkindly
.
Das
war
sicher
nicht
böse
gemeint
.
Viewers
commented
unkindly
on
her
dress
sense
.
Die
Zuschauer
haben
sich
wenig
schmeichelhaft
über
ihren
Kleidergeschmack
geäußert
.
Judges
tend
to
look
unkindly
upon
repeat
offenders
.
Richter
haben
meist
wenig
Verständnis
für
Wiederholungstäter
.
'Don't
be
silly
,'
she
said
,
not
unkindly
.
"Sei
nicht
dumm
.",
sagte
sie
nicht
unfreundlich
.
'That's
your
problem
,'
she
remarked
unkindly
.
"Das
ist
dein
Problem
.",
bemerkte
sie
ungnädig
.
unjustly
;
unfairly
ungerechterweise
;
ungerecht
;
unfairerweise
;
unfair
;
ungerechtfertigt
;
zu
Unrecht
{adv}
to
be
unjustly
treated
;
to
be
dealt
w
it
h
unfairly
ungerecht
behandelt
werden
to
be
unjustly
accused
zu
Unrecht
angeklagt
sein
to
get
blamed
unfairly
zu
Unrecht/ungerechtfertigt
beschuldigt
werden
to
create/establish
a
wr
it
ten
form
of
sth
.
etw
.
verschriften
{vt}
[ling.]
creating/establishing
a
wr
it
ten
form
of
verschriftend
created/established
a
wr
it
ten
form
of
verschriftet
to
create
a
wr
it
ten
form
of
a
dialect
einen
Dialekt
verschriften
belated
;
tardy
[formal]
;
behind
time
(postpositive);
behind
schedule
(postpositive)
verspätet
;
nachträglich
{adj}
belated
best
wishes
nachträglich
herzliche
Glückwünsche
to
precond
it
ion
sth
.;
to
pretreat
sth
.
etw
.
vorbehandeln
{vt}
precond
it
ioning
;
pretreating
vorbehandelnd
precond
it
ioned
;
pretreated
vorbehandelt
containing
add
it
ives
;
containing
dope
(oil)
wirkstoffhaltig
;
wirkstoffhältig
[Ös.]
{adj}
(
Öl
)
add
it
ive-treated
oil
;
add
it
ive
oil
;
fortified
oil
wirkstoffhaltiges
Öl
to
pull
back
;
to
draw
back
;
to
w
it
hdraw
;
to
retreat
(from a
place
)
sich
(
von
einem
Ort
)
zurückziehen
;
das
Feld
räumen
{v}
pulling
back
;
drawing
back
;
w
it
hdrawing
;
retreating
sich
zurückziehend
;
das
Feld
räumend
pulled
back
;
drawn
back
;
w
it
hdrawn
;
retreated
sich
zurückgezogen
;
das
Feld
geräumt
to
retreat
into
oneself
sich
in
sich
selbst
zurückziehen
to
retreat
into
a
fantasy
world
sich
in
eine
Fantasiewelt
flüchten
to
retreat
einen
Rückzieher
machen
to
aggregate
sth
. (into
sth
./with
sth
.)
etw
.
zusammenfassen
;
vereinen
;
aggregieren
[geh.]
(
zu
etw
.);
etw
.
zusammenlegen
(
m
it
etw
.)
{vt}
[comp.]
[statist.]
aggregating
zusammenfassend
;
vereinend
;
aggregierend
;
zusammenlegend
aggregated
zusammengefasst
;
vereint
;
aggregiert
;
zusammengelegt
to
aggregate
the
wife's
income
w
it
h
that
of
her
husband
das
Einkommen
der
Frau
m
it
dem
ihres
Mannes
zusammenlegen
In
this
way
,
data
from
several
drives
can
be
aggregated
into
a
larger
host
interface
.
Daten
von
mehreren
Laufwerken
können
so
zu
einer
größeren
Serverschn
it
tstelle
zusammengefasst
werden
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "IT-related":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners