|
|
|
91 similar results for Nichtige |
Tip: | Searching without specifying a search word shows a random entry. |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- nichtig, Nichte, Süchtige, Unwichtige, nächtigt, nächtigte, richtig, wichtig, wichtiger, ...sichtig
|
- Similar words:
- nicotine, nicotine-free, nightie, non-nicotine
|
|
ins richtige Verhältnis bringen; anpassen {v} (an) |
to proportion (to) | |
|
ins richtige Verhältnis bringend; anpassend |
proportioning | |
|
ins richtige Verhältnis gebracht; angepasst |
proportioned | |
|
Vertrauen {n}; Zuversicht {f} [psych.] |
confidence (belief in yourself) | |
|
durch etw. (wieder) Vertrauen fassen |
to draw confidence from sth. | |
|
Er strahlt große Zuversicht aus. |
He exudes great confidence. | |
|
Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst. |
I have every confidence that you'll make the right decision. | |
|
Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird. |
School officials express confidence that the problem will soon be resolved. | |
|
das einzig Wichtige {n}; das einzige/oberste Ziel {n} (für jdn. bei etw.) |
the be-all and end-all (of sth. for sb.) | |
|
Für Ted war das einzig Wichtige bei seiner Arbeit das Geldverdienen. |
For Ted, making money was the be-all and end-all of his job. | |
|
Wir waren uns alle einig, dass Gewinnen nicht das Wichtigste ist. |
We all agreed that winning was not the be-all and end-all. | |
|
In ihrem Leben dreht sich alles nur um ihre Karriere. |
Her career is the be-all and end-all of her existence. | |
|
Zeitfresser {m}; Zeiträuber {m}; (reine) Zeitverschwendung {f}; etw., mit dem man seine Zeit verschwendet; sinnlose Aktion [ugs.]; (nichts als eine) Spielerei {f} (Aktivität) |
time-waster; time suck [Am.] [coll.] (activity) | |
|
Das Internet hat das Fernsehen als größten Zeitfresser / Zeiträuber abgelöst. |
The internet has replaced television as the biggest time-waster. | |
|
Schlecht geführte Besprechungen sind richtige Zeitfresser.; Mit schlecht geführten Besprechungen verliert man viel Zeit.; Für Besprechungen, die schlecht geführt sind, geht viel Zeit drauf. [ugs.] |
Badly chaired meetings are real time wasters. | |
|
Ich bin der Ansicht, dass soziale Netzwerke eine ungeheure Zeitverschwendung sind. |
I believe that social networks are a gigantic time waster / time suck. | |
|
Eines der Dinge, mit denen man die meiste Zeit verschwendet, ist, zu versuchen, sich an den Benutzernamen und das Kennwort für eine bestimmte Internetseite zu erinnern. |
One of the biggest time-wasters involves trying to remember a username and password for a particular website. | |
|
Nur ernst gemeinte Angebote, keine Juxanfragen bitte. |
Open to sensible offers, no time wasters please! | |
|
seinen Zweck erfüllen; diesen Zweck erfüllen; sich dafür eignen {v} |
to serve the / your / its purpose; to serve your / its turn [Br.]; to do the trick [coll.]; to answer the purpose [formal] | |
|
sich dafür bestens eignen |
to serve the purpose very well / nicely; to answer (the purpose) very well / nicely | |
|
Das ist für meine Zwecke genau das Richtige. |
This will serve my turn. | |
|
Der Gangsterboss war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte. |
The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn. | |
|
abgedroschen; altmodisch; kitschig {adj} |
corny | |
|
Es klingt abgedroschen/kitschig, aber als ich ihn sah, wusste ich, dass er der Richtige ist. |
It sounds corny, but as soon as I saw him I knew he was the one. | |
|
etw. ablängen {vt} (auf die richtige Länge zuschneiden) |
to cut sth. to length | |
|
ablängend |
cutting to length | |
|
abgelängt |
cut to length | |
|
etw. anerkennen; etw. würdigen {vt} |
to acknowledge sth. | |
|
anerkennend; würdigend |
acknowledging | |
|
anerkannt; gewürdigt |
acknowledged | |
|
Im Vorwort würdigte sie die wichtige Vorarbeit früherer Wissenschaftler. |
In the preface she acknowledged the important work done by past scholars. | |
|
Wir möchten der Universität für ihre Unterstützung danken. |
We wish to acknowledge the support of the university. | |
|
sich anschicken, etw. zu tun {vr} (Person) |
to be preparing/getting ready/setting out/moving to do sth.; to be about to do sth. (of a person) | |
|
Als er sich anschickte, seinen Bericht vorzulegen, ... |
While he was preparing to present his report ... | |
|
Sie schickte sich an zu gehen. |
She was getting ready to leave. | |
|
China schickt sich an, seine Handelsaktivitäten auszuweiten. |
China is moving to expand its trade activities. | |
|
Die EU schickt sich an, eine Währungsmacht zu werden. |
The EU is about to become a monetary power. | |
|
Das Parlament schickt sich an, eine wichtige Rechtsvorschrift zu verabschieden. |
Parliament is getting ready to adopt an important piece of legislation. | |
|
Jessica Watson ist erst 16 und schickt sich an, die jüngste Weltumseglerin zu werden. |
Still aged just 16 Jessica Watson is setting out to become the youngest person to sail around the world. | |
|
etw. auspflanzen {vt} |
to plant out ↔ sth.; to prick out ↔ sth. | |
|
auspflanzend |
planting out; pricking out | |
|
ausgepflanzt |
planted out; pricked out | |
|
pflanzt aus |
plants out; pricks out | |
|
pflanzte aus |
planted out; pricked out | |
|
Wann ist die richtige Zeit, um ... auszupflanzen? |
When is the right time to plant out ...? | |
|
etw. ausrichten; in die richtige Form/Position bringen; gerade ausrichten; plan machen {vt} |
to true sth.; to true up ↔ sth. | |
|
ausrichtend; in die richtige Form/Position bringend; gerade ausrichtend; plan machend |
truing; truing up | |
|
ausgerichtet; in die richtige Form/Position gebracht; gerade ausgerichtet; plan gemacht |
trued; trued up | |
|
Schleifscheiben abrichten; profilieren (und schärfen) |
to true up grinding wheels | |
|
sein Gewehr ausrichten |
to true up your rifle | |
|
etw. außer Kraft setzen; etw. annullieren; etw. für ungültig/nichtig erklären {vt} |
to invalidate sth. | |
|
außer Kraft setzend; annullierend |
invalidating | |
|
außer Kraft gesetzt; annulliert |
invalidated | |
|
setzt außer Kraft; annulliert |
invalidates | |
|
setzte außer Kraft; annullierte |
invalidates | |
|
ein Argument entkräften |
to invalidate an argument | |
|
ein Testament außer Kraft setzen |
to invalidate a will | |
|
einen Vertrag für nichtig erklären |
to invalidate a contract | |
|
etw. bestreiten {vt} |
to dispute sth. | |
|
bestreitend |
disputing | |
|
bestritten |
disputed | |
|
Kaum jemand würde bestreiten, dass ... |
Few would dispute that ... | |
|
Niemand hat bestritten, dass das die richtige Entscheidung war. |
No one ever disputed that it was the right decision. | |
|
Die Wirksamkeit des Medikaments ist unbestritten. |
There is no disputing the drug's effectiveness. | |
|
an etw. denken; daran denken, etw. zu tun; etw. nicht vergessen; nicht vergessen, etw. zu tun {vi} |
to remember sth./ doing sth.; not to forget sth./doing sth. | |
|
daran denkend |
remembering | |
|
daran gedacht |
remembered | |
|
denkt daran |
remembers | |
|
dachte daran |
remembered | |
|
Vergiss es nicht!; Denk daran! |
Be sure to remember! | |
|
Denk bitte daran, morgen den Müll hinauszutragen. |
Please remember to take out the refuse tomorrow. | |
|
Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast. |
Thank you for remembering my birthday. | |
|
Man sollte nicht vergessen, dass sie viele wichtige Beiträge geleistet hat. |
It should be remembered that she has made many important contributions. | |
|
dessen; deren {pron} (Demonstrativpronomen) |
thereof | |
|
Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle. |
Money, or the lack thereof, plays a major role in the process. | |
|
Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung. |
States differ in standards for products and the labelling thereof. | |
|
Er lud seinen besten Freund und dessen Freundin ein. |
He invited his best friend and his friend's girlfriend. | |
|
Sie haben zwei erwachsene Kinder, die beide im Ausland leben. |
They have two grown children, both of whom live abroad. | |
|
echt; wahr {adj} |
real | |
|
echtes Gold |
real gold | |
|
echter Pelz |
real fur | |
|
der wahre Grund |
the real reason | |
|
sein bürgerlicher Name |
his real name | |
|
auf wahren Begebenheiten beruhen |
to be based on real events | |
|
genau das Richtige (für etw.) sein; das einzig Wahre sein |
to be the real deal (for sb./sth.) | |
|
jdm. etw. entringen {vt} [geh.] |
to force sth. from sb. | |
|
entringend |
forcing from | |
|
entrungen |
forced from | |
|
jdm. wichtige Unterlagen entringen |
to force important documents from sb. | |
|
entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich {adj} (für etw.) |
decisive; deciding; crucial; critical; key (to sth.) | |
|
kritischer Bereich [phys.] |
critical range | |
|
kritische Temperatur |
critical temperature | |
|
eine entscheidende Rolle bei etw. spielen |
to play a crucial/critical role in sth. | |
|
an einem kritischen Punkt angelangt sein |
to be at a critical point | |
|
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend. |
These talks are crucial/critical to the future of the peace process. | |
|
Die richtige Drehrichtung des Motors ist entscheidend / funktionswichtig für eine einwandfreie Arbeitsweise. |
The correct rotational direction of the engine is crucial for proper operation. | |
|
etw. (mit etw.) erfüllen; durchdringen; durchziehen {vt} [übtr.] |
to infuse; to imbue; to permeate sth. (with sth.) [fig.] | |
|
erfüllend; durchdringend; durchziehend |
infusing; imbuing; permeating | |
|
erfüllt; durchdrungen; durchzogen |
infused; imbued; permeated | |
|
den Verein mit neuem Leben erfüllen; neues Leben in den Verein bringen |
to infuse new life into the club; to infuse the club with new life | |
|
das Pathos, das ihre Arbeiten durchzieht |
the pathos that imbues her works | |
|
Die Lotion bringt wieder wichtige Nährstoffe in das Haar ein, die im Zuge des Alterungsprozesses verlorengehen. |
The lotion reinfuses hair with vital nutrients that are lost in the aging process. | |
|
etw. erklären; verkündigen; verkünden; kundtun; aussprechen {vt} |
to declare sth. | |
|
erklärend; verkündigend; verkündend; kundtuend; aussprechend |
declaring | |
|
erklärt; verkündigt; verkündet; kundgetan; ausgesprochen |
declared | |
|
erklärt; verkündigt; verkündet; tut kund; spricht aus |
declares | |
|
erklärte; verkündigte; verkündete; tat kund; sprach aus |
declared | |
|
etw. als begründet erklären |
to declare sth. well-founded | |
|
etw. für nichtig erklären |
to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth. | |
|
seinen Bankrott erklären |
to declare oneself bankrupt | |
|
sich für etw. aussprechen |
to declare oneself in favour of sth. | |
|
ein erklärter Gegner der Atomkraft |
a declared/pronounced opponent of nuclear power | |
|
etw. feierlich/öffentlich erklären |
to declare sth. solemnly/publicly | |
|
Hiermit erkläre ich ... |
Hereby I declare ... | |
|
genau das Richtige (für jdn./etw.) |
just right; the very thing; just the thing; exactly what's needed; just the ticket [coll.]; just the job [Br.] [coll.]; just what the doctor ordered [Br.] [coll.]; just the glassy [Austr.] [coll.] (for sb./sth.) | |
|
Ein nasser Frühling wäre genau das Richtige für den Garten. |
A wet spring would be just the thing for the garden. | |
|
Für ein Essen zu zweit sind Kerzen genau das Richtige. |
For a romantic dinner, candles are just the ticket. | |
|
hinfällig; gegenstandslos; nichtig {adj} |
nugatory | |
|
hinfällig werden; gegenstandslos werden |
to become nugatory | |
|
etw. aushöhlen; etw. untergraben |
to render sth. nugatory | |
|
(als Reaktion) kommen; geliefert werden {v} (angeforderte / zugesagte Sache) |
to be forthcoming (of a requested or promised thing) | |
|
die zugesagten Mittel |
the forthcoming funds | |
|
wenn keine zufriedenstellende Begründung geliefert wird |
if satisfactory reasoning is not forthcoming | |
|
wenn es zu keiner freiwilligen Vereinbarung kommt |
if voluntary agreement is not forthcoming | |
|
wenn nicht bald / schnell Hilfe kommt |
unless help is forthcoming | |
|
Hilfe war sofort zur Stelle. |
Help was immediately forthcoming. | |
|
Er versicherte uns, dass die (geforderte) Zahlung in Kürze erfolgen würde. |
He assured us that payment would be forthcoming. | |
|
Als keine Antwort kam, schrieb sie erneut. |
When no reply was forthcoming, she wrote again. | |
|
Die (zugesagten) Hilfslieferungen kamen nicht / blieben aus. |
Aid deliveries were not forthcoming. | |
|
Wird es (die verlangte) finanzielle Unterstützung für das Projekt geben? |
Will financial support for the project be forthcoming? | |
|
Eine Erklärung für seine Abwesenheit wurde nicht gegeben. |
No explanation for his absence was forthcoming. | |
|
Dennoch haben sich daraus einige wichtige Erkenntnisse ergeben. |
Even so, some important findings were forthcoming. | |
|
maßgeblich; erheblich; relevant; von Belang {adj} (für etw.) |
relevant (to sth.) | |
|
besonders relevant sein (für) |
to be of particular relevance (to) | |
|
wichtige Urkunden |
relevant documents | |
|
rechtserheblich sein |
to be relevant in law | |
|
rechtserhebliche Tatsachen |
relevant facts | |
|
rechtserhebliche Erklärungen der Parteien [jur.] |
relevant statements made by the parties | |
|
Das Problem ist auch heute noch aktuell. |
The problem is still relevant today. | |
|
Das ist hier unerheblich/nicht von Belang. |
That's not relevant. | |
|
negativer Faktor {m}, der Anstoß für Veränderung ist [soc.] |
push factor (for sth.) | |
|
negative Faktoren {pl}, die Anstoß für Veränderung sind |
push factors | |
|
eine wichtige Motivation für die Abwanderung aus dem ländlichen Raum |
a key push factor for out-migration from rural areas | |
|
Armut ist ein Faktor, der Frauen dazu bewegt, ihren Körper zu verkaufen. |
Poverty serves as a push factor for women who sell sex. | |
|
null und nichtig; nichtig; ungültig; unwirksam {adj} [jur.] |
null and void; void | |
|
eine Zulassung aufheben [jur.] |
to declare a registration invalid/null and void | |
|
eine Ehe aufheben [jur.] |
to declare a marriage invalid/null and void | |
|
Der Vertrag ist null und nichtig. |
The contract is null and void. | |
|
etw. für null und nichtig erklären; für rechtsungültig erklären {vt} |
to nullify sth. | |
|
für null und nichtig erklärend; für rechtsungültig erklärend |
nullifying | |
|
für null und nichtig erklärt; für rechtsungültig erklärt |
nullified | |
|
(jdm./zu etw.) passen {vi} (die richtige Größe/Form/Ausführung haben) |
to fit | |
|
passend |
fitting | |
|
gepasst |
fitted | |
|
haargenau passen; wie angegossen passen |
to fit to a T | |
|
Das Hemd passt prima. |
The shirt fits great. | |
|
Dieses Kleid passte ihr perfekt. |
This dress fit her perfectly. | |
|
Das sitzt wie angegossen. gs |
That's a perfect fit. | |
|
(mit jdm.) reden {vi}; sich (mit jdm.) unterhalten; sich (mit jdm.) unterreden [veraltet] {vr} (über etw.) |
to talk (with sb. about sth.) | |
|
redend; sich unterhaltend; sich unterredend |
talking | |
|
geredet; sich unterhalten; sich unterredet |
talked | |
|
redet; unterhält sich |
talks | |
|
redete; unterhielt sich |
talked | |
|
drauflos reden |
to talk wild; to talk away | |
|
großspurig reden |
to talk large | |
|
übers Geschäft / über Politik reden |
to talk business / politics | |
|
mit sich selbst reden; Selbstgespräche führen |
to talk to yourself | |
|
miteinander reden; sich miteinander unterhalten |
to talk with each other | |
|
über Gott und die Welt reden |
to talk about anything and everything / about everything under the sun | |
|
Unsinn reden; dummes Zeug reden; einen Blödsinn zusammenreden |
to talk nonsense; to talk rubbish; to talk through your hat [Br.] [coll.] [dated]; to twaddle | |
|
Red keinen Quatsch!; Erzähl mir keinen Schmu! |
Don't talk rubbish!; Stop talking rubbish! | |
|
jdn. volllabern {vt} [ugs.] |
to talk sb.'s ear(s) off | |
|
(wie) gegen eine Wand reden; tauben Ohren predigen [poet.] |
to talk to a brick wall | |
|
Red weiter!; Reden Sie weiter! |
Keep talking! | |
|
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst. |
I can talk to her if you want. | |
|
Ich will mit dem Geschäftsführer reden, aber schnell! |
Let me talk to the manager and make it snappy! | |
|
Da redet der Richtige! [iron.] |
Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk! | |
|
Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten! |
We need to talk. | |
|
Reden wir ein andermal weiter! |
Let us talk again! /LUTA/ (chat acronym) | |
|
Rede nicht so laut! |
Don't talk so loud! | |
|
Hör auf zu reden! |
Stop talking! | |
|
Worüber reden sie? |
What are they talking about? | |
|
richtig; passend, angebracht {adj} |
right; proper | |
|
sehr passend |
fit and proper | |
|
nicht angemessen |
improper | |
|
Wenn wir Tiere essen, dann sollten wir auch sicherstellen, dass ... |
If we are going to eat beasts, it's only right and proper to ensure that ... | |
|
Du brauchst die richtigen / passenden Werkzeuge. |
You need the proper tools. | |
|
Dieser Ansatz war der richtige. |
This approach was the right one / proper one. | |
|
Den Medien vorher etwas zu sagen, wäre nicht richtig. |
it wouldn't be right / proper for me to talk to the media beforehand. | |
|
Wie ist da die richtige Vorgehensweise?; Wie geht man da richtig vor? |
What are the proper procedures for handling this? | |
|
Es wäre (schon) angebracht gewesen, ihre Meinung einzuholen. |
It would have been (only) right and proper to seek their opinions. | |
|
sprich; nämlich {adv}; d. h.; und zwar |
to wit [adm.] | |
|
Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. |
Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident. | |
|
Das kann nur zweierlei bedeuten: Nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. |
This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong. | |
|
In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. |
Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. | |
|
etw. temperieren; etw. auf die richtige Temperatur bringen {vt} |
to bring/get sth. to the right temperature | |
|
gut temperiert sein |
to have the right temperature | |
|
jdn. von einer Sachlage/Notwendigkeit überzeugen {vt} |
to convince; to persuade sb. of a state of things/of a necessity | |
|
überzeugend |
convincing; persuading | |
|
überzeugt |
convinced; persuaded | |
|
überzeugt |
convinces; persuades | |
|
überzeugte |
convinced; persuaded | |
|
nicht überzeugt |
unconvinced; unpersuaded | |
|
Ich bin überzeugt, dass ... |
I'm convinced that ... | |
|
von etw. nicht überzeugt sein |
to be unconvinced of sth. | |
|
Sie überzeugte mich (davon), dass es das Richtige war. |
She convinced me that this was the right thing to do. | |
|
Ich bin felsenfest davon überzeugt. |
I'm firmly/absolutely convinced of it. | |
|
Dieses Argument überzeugt. |
This argument is convincing. | |
|
Du musst hinter einem Produkt stehen, wenn du andere davon überzeugen willst. |
You need to be convinced of a product if you want to convince others of its merits. | |
|
Wir müssen die Geschäftsleitung von der Dringlichkeit der Angelegenheit überzeugen. |
We need to persuade the management of the urgency of this matter. | |
|
Diese Argumente überzeugen mich nicht. |
I'm not persuaded by these arguments. | |
|
Wie kann ich sie davon überzeugen, dass ich mich geändert habe? |
How can I persuade her that I've changed? | |
|
umso ... als; noch ... wenn (+ Komparativ + Vergleichsmaßstab) |
all the ... when / by (+ comparative + reference standard) | |
|
Ihre Leistung ist umso beachtlicher, als sie in der letzten Saison eine schlechte Leitung abgeliefert haben.; Ihre Leistung ist noch beachtlicher, wenn man ihre schlechte Leistung in der letzten Saison bedenkt. |
Their achievement is all the more remarkable when you consider their poor performance last season. | |
|
Die Sache wird noch einfacher, wenn man das richtige Werkzeug hat. |
The job is made all the easier by having the proper tools. | |
|
ungeeignet; unpassend; unmöglich [ugs.]; nicht der/die/das richtige {adj} |
unlikely (only before noun) | |
|
ein ungeeigneter Kandidat für die Stelle |
an unlikely candidate for the position | |
|
Sie haben an den unmöglichsten Orten Hotels gebaut. |
They have built hotels in the most unlikely places. | |
|
Literatur und Technik passen nicht zusammen. |
Literature and technology are an unlikely couple. | |
|
ungültig machen; für ungültig erklären; für nichtig erklären {vt} |
to void | |
|
ungültig machend; für ungültig erklärend; für nichtig erklärend |
voiding | |
|
ungültig gemacht; für ungültig erklärt; für nichtig erklärt |
voided | |
|
unzutreffende / falsche Bezeichnung {f} [ling.] |
misnomer | |
|
"Villa" war nicht ganz die richtige Bezeichnung - es war nichts anderes als ein altes Bauernhaus. |
'Villa' was something of a misnomer - the place was no more than an old farmhouse. | |
|
Die Vereinbarung "historisch" zu nennen, wäre verfehlt. |
To call the agreement 'historical' would be a misnomer. | |
|
etw. (bei Gericht) vorbringen {vt} [jur.] |
to put forward sth. (in court) | |
|
vorbringend |
putting forward | |
|
vorgebracht |
put forward | |
|
Gründe für etw. vorbringen |
to argue for sth. | |
|
Einwände gegen etw. vorbringen |
to argue against sth. | |
|
wichtige Gründe vorbringen |
to put forward good reasons | |
|
eine Einrede vorbringen |
to set up a defence | |
|
eine Gegenklage vorbringen |
to put forward a counter-claim | |
|
Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen? |
What do you have to say in your defence? | |
|
wichtige Sache {f} (für jdn.); Anliegen {n}; Interesse {n} |
concern; concernment [obs.] | |
|
eine Frage von nationalem Interesse |
a matter of national concern | |
|
oberste Priorität haben |
to be of primary concern | |
|
Es geht uns vorrangig darum, ... |
Our main/primary/principal concern is to ... | |
|
Sicherheit ist eines unserer wichtigsten Anliegen / Hauptanliegen. |
Safety and security is one of our main concerns. | |
|
wohl kaum; nicht gut, schlecht; schwerlich [geh.] (nach üblichen Maßstäben nicht) {adv} |
hardly (not by usual standards) | |
|
Das ist wohl kaum der richtige Zeitpunkt. |
This is hardly the (right) time. | |
|
Das ist wohl kaum ein Zeichen für erfolgreiches politisches Agieren. |
This is hardly a sign of successful political action. | |
|
Ich kann ihn nicht gut bitten, / Ich kann ihn schlecht bitten, etwas zu tun, was ihn selbst belasten würde. |
I can hardly ask him to do something that would incriminate himself. | |
|
Sonst hätte sie wohl kaum gefragt. |
Otherwise she wouldn't have asked. | |
|
etw. zurückhalten {vt} (nicht herausgeben) |
to keep back ↔ sth.; to hold back ↔ sth.; to withhold sth. {withheld; withheld} [formal] | |
|
zurückhaltend |
keeping back; holding back; withholding | |
|
zurückgehalten |
kept back; held back; withheld | |
|
hält zurück |
keeps back; holds back; withholds | |
|
hielt zurück |
kept back; held back; withheld | |
|
wichtige Informationen den Behörden vorenthalten / den Behörden gegenüber zurückhalten |
to hold back / withhold vital information from the authorities | |
|
die Zahlung bis zur Fertigstellung der Arbeiten zurückhalten |
to withhold payment until the work has been completed | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|