BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

actually; come to think of it; when you think about it [listen] eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} [listen]

Well, actually ... Ja, also eigentlich ...

Actually we could go and see her this weekend. Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.

Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. Das ist eigentlich keine Überraschung.

The food was not actually all that expensive. Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.

Come to think of it, you could mow the lawn. Du könntest eigentlich den Rasen mähen.

Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden.

Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.

When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.

When I come to think of/about it ... Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]

as a matter of fact /AAMOF/ es ist so, dass...; nämlich {adv} [listen]

I knew him when we were in university, as a matter of fact we were on the same course. Ich kenne ihn von der Uni, wir waren nämlich im selben Lehrgang.

I do know her, as a matter of fact she's one of my best friends. Und ob ich sie kenne, sie ist nämlich eine meiner besten Freundinnen.

'Do you know him personally?' 'As a matter of fact, I do.' "Kennst du ihn persönlich?" "Allerdings."

piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) [listen] Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [listen] [listen]

information; pieces of information [listen] Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [listen] [listen]

info [listen] Info {f}

passenger information Fahrgastinformation {f}

patient information Patienteninformation {f}

for your information /FYI/ zur Information; zu Ihrer Information

further information weiterführende Informationen; weitere Informationen

Please send me information on ... Senden Sie mir bitte Informationen zu ...

information on demand Information auf Anforderung

oral information mündliche Information

spatial information; spacial information räumliche Informationen

hidden information versteckte Information

to gather information (about; on) Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)

heavy; of great weight [listen] schwer; von hohem Gewicht {adj} [listen]

heavier schwerer

heaviest am schwersten

to be unable to do (any) heavy lifting nicht schwer heben können

How much do you weigh? Wie schwer bist du?

My legs grow heavy. Mir werden die Beine schwer.

How heavy is the parcel? Wie schwer ist das Paket?

This animal can grow to a weight of several kilos. Dieses Tier kann mehrere Kilo schwer werden.

on the stroke of (+ expression of time) genau; exakt {adv} (+ Zeitangabe) [listen] [listen]

at the stroke of midnight genau um Mitternacht

on the stroke of half-time / full-time exakt zur Halbzeit / zum Ende der Spielzeit [sport]

naturally; of course; natch [slang] [listen] [listen] natürlich; selbstverständlich; selbstredend; natürlicherweise; logischerweise {adv} [listen] [listen]

as a matter of course ganz selbstverständlich

Of course not! Natürlich nicht!

Naturally enough, they wanted to celebrate the occasion in style. Sie wollten den Anlass natürlich gebührend feiern.

notwithstanding sth.; regardless of sth.; without affecting sth. ungeachtet; unbeschadet einer Sache [jur.]; unabhängig von etw.; trotz {prp; +Gen.} [listen]

to do sth. regardless of time and place etw. zeit- und ortsunabhängig tun

notwithstanding that ... ungeachtet dessen, dass ...

notwithstanding the objections ungeachtet der Einwände

notwithstanding any provision to the contrary unbeschadet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen

notwithstanding this abweichend davon

notwithstanding the provisions of clause 11 in Abweichung von den Bestimmungen der Klausel 11

run of play; play [listen] Spielgeschehen {n}; Spielverlauf {m}; Spiel {n} [sport] [listen]

the order of play die Spielreihenfolge

at the start of play zu Spielbeginn

after 20 minutes of play nach 20 Spielminuten

the point where the ball went out of play die Stelle, an der / wo der Ball aus dem Spiel ging

to intervene in the play in das Spielgeschehen eingreifen

to dictate the run of play das Spiel diktieren

to score a goal against the run of play entgegen dem Spielverlauf ein Tor erzielen

Please, no talking during play. Während des Spiels bitte nicht reden.

in the teeth of sth. trotz {prp; +Gen.}; einer Sache zum Trotz; ungeachtet {+Gen.} [listen]

in the teeth of fierce criticism trotz heftiger Kritik

in the teeth of all difficulties allen Schwierigkeiten zum Trotz

in the teeth of public opinion gegen öffentlichen Widerstand

in the teeth of the facts obwohl die Fakten dagegensprechen

style of play; play [listen] Spielweise {f}; Spiel {n} [sport] [listen]

free play freies Spiel (ohne Wertung)

attacking play Angriffsspiel {n}

offensive/defensive play [listen] offensive/defensive Spielweise; Offensivspiel/Defensivspiel

the other team's level of play/quality of play das spielerische Niveau der anderen Mannschaft

to maintain the same rhythm of play throughout the game den Spielrhythmus während der ganzen Partie beibehalten

to adapt your style of play to the opponent's tactics seine Spielweise an die Taktik des Gegners anpassen

That did not appear to affect his play. Das schien sein Spiel nicht zu beeinträchtigen.

actually; in fact; in point of fact [listen] [listen] tatsächlich; wirklich {adv} [listen] [listen]

He did it. He actually did it! Er hat's getan. Er hat's tatsächlich/wirklich getan!

I don't know what actually happened, since I wasn't there. Ich weiß nicht, was tatsächlich passiert ist, denn ich war nicht dort.

Please check if this company actually/in fact exists. Überprüfung erbeten, ob diese Firma tatsächlich/wirklich existiert.

She claims not to know him, but in point of fact they have been seen together many times. Sie behauptet, ihn nicht zu kennen, doch tatsächlich wurden sie oft zusammen gesehen.

in spite of; despite; in defiance of [listen] [listen] trotz; ungeachtet; ungeschadet {prp; +Gen.; +Dat.} [listen]

despite all warnings trotz aller Ermahnungen; ungeachtet aller Ermahnungen

in spite of everything; despite everything [listen] trotz allem; trotz alledem

I smiled despite myself. Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen.

round of drinks; round [listen] Runde {f} zu trinken; Runde {f}; Lage {f} [Dt.] [ugs.] [cook.] [soc.] [listen] [listen]

a round of beer eine Runde Bier; eine Lage Bier

to buy a round of drinks; to shout [Br.] [Austr.] [coll.]; to stand drinks for the table [Br.] [dated] [listen] eine Runde ausgeben; eine Lage schmeißen [Dt.] [ugs.]

It's my round.; It's my shout [Br.] [Aus.] [coll.] Die Runde geht auf mich.

He shouted drinks. Er hat eine Runde geschmissen.

our; of us [listen] unser; unsere {pron} [listen] [listen]

our house unser Haus

one of us einer von uns

roll of film; roll; film [mass noun] [listen] [listen] Film {m} [photo.] [listen]

rolls of film; film [listen] Filme {pl}

roll film Rollfilm {n}

fast film; high-speed film hochempfindlicher Film

several rolls of film mehrere Filme

an undeveloped roll of film ein unentwickelter Film

How many rolls should I take along? Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen?

'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' "Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film."

I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] Ich muss einen neuen Film einlegen.

I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen.

minute of arc; arc minute; minute arc (angular measure) Winkelminute {f}; Bogenminute {f}; Minute {f} (Winkelmaß) [listen]

minutes of arc; arc minutes; minute arcs Winkelminuten {pl}; Bogenminuten {pl}; Minuten {pl}

member of the public Bürger {m}; Privatperson {f} [pol.] [listen]

members of the public Bürger {pl}; Privatpersonen {pl} [listen]

head of (cattle, game) Stück {n} (Vieh, Wild) [agr.] [listen]

twelve head of cattle zwölf Stück Vieh

last; the last time; when last heard of [listen] zuletzt; das letzte Mal {adv} [listen]

When were you last in another country? Wann warst du zuletzt/das letzte Mal im Ausland?

What did you last talk about? Worüber habt ihr zuletzt gesprochen?

When last heard of he was living in Toronto. Zuletzt lebte er in Toronto.

When I last met her, she was just a shadow of her former self. Als ich sie zuletzt traf, war sie nur mehr ein Schatten ihrer selbst.

The last time I spoke to him was when he called me on Skype last week. Ich habe mit ihm zuletzt vorige Woche gesprochen, als er mich über Skype anrief.

He was last seen on Friday, leaving his house. Er wurde zuletzt am Freitag gesehen, als er sein Haus verließ.

to tell {told; told} (sb.) sth.; to narrate sth. (to sb.); to relate sth. (to sb.) [formal]; to narrate / relate an account of sth. (jdm.) etw. erzählen; berichten {vt} [listen]

telling; narrating; relating; narrating / relating an account of [listen] [listen] erzählend; berichtend

told; narrated; related; narrated / related an account of [listen] [listen] erzählt; berichtet [listen] [listen]

to tell sb. about sth. jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten

It is said that ...; Legend has it that ... Es wird erzählt, dass ...

He's been dining out on the story of ... [Br.] Er erzählt (immer wieder) gerne die Geschichte, wie ...

I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest. Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.

dish; item of food [listen] Speise {f}; Gericht {n} [cook.] [listen]

one-course meal Tellergericht {n}

hot dishes warme Speisen

food and drink; meals and drinks Speisen und Getränke

street food Imbissgerichte im Straßenverkauf

menu item Gericht auf der Speisekarte

in earlier times; in earlier days; in former times; in former years; in those days [coll.]; in days of yore [poet.] früher; in früheren Zeiten; in alten Zeiten; seinerzeit; anno dazumal; dazumal [humor.]; anno dunnemals [Dt.] [ugs.] [humor.]; anno Tobak [Dt.] [ugs.] [humor.]; dereinst [poet.]; einstens [poet.]; einstmals [poet.] {adv} [listen]

power of speech; speech; verbal expression [listen] Sprechfähigkeit {f}; verbale Ausdrucksfähigkeit {f}; Sprache {f} [med.] [listen]

human speech die menschliche Sprechfähigkeit

a loss of speech ein Verlust der Sprechfähigkeit

to have a mild speech impediment eine leichte Sprachbeeinträchtigung / Sprechbeeinträchtigung haben

the way the brain processes sound and speech die Art, wie das Gehirn Ton und Sprache verarbeitet

Her speech was bad, and she couldn't walk. Sie konnte kaum sprechen und sie konnte nicht gehen.

point of discussion; discussion point; count [listen] Diskussionspunkt {m}; Punkt {m} [listen]

points of discussion; discussion points; counts [listen] Diskussionspunkte {pl}; Punkte {pl} [listen]

on the other point of discussion zu dem anderen Diskussionspunkt

She's correct on both counts. Sie hat in beiden Punkten recht.

Such images are of interest on a number of counts. Solche Bilder sind in mehrfacher Hinsicht interessant.

abandonment of sth. Aufgabe {f} (von etw.) (Verzicht) [listen]

abandonment of a project Aufgabe eines Projekts

abandonment of a ship Aufgabe eines Schiffs

abandonment of a protected trademark Aufgabe einer Schutzmarke [econ.]

abandonment of the nest Nestaufgabe {f} [ornith.]

out of copyright ungeschützt; frei {adj}; ohne Copyright [listen]

amount produced; volume of production; production volume; production; output; turnout; out-turn (of an economic sector/business) [listen] [listen] Fertigungsmenge {f}; Produktionsmenge {f}; Produktionsvolumen {n}; Fertigungsleistung {f}; Produktionsleistung {f}; Produktion {f}; Ausstoß {m} (eines Wirtschaftssektors/Betriebs) [econ.] [listen]

the annual output; the annual turnout of a business die Jahresproduktion eines Betriebs

automobile output; automobile production Automobilproduktion

the world output die weltweite Fertigungsmenge

total output; total production Gesamtproduktion {f}

agricultural output Geamtproduktion der Landwirtschaft

production / output per man hour Produktionsleistung pro Arbeitsstunde

the country's output volkswirtschaftliche Produktionsleistung

the daily output; the daily production; the daily turnout of the factory die Tagesleistung; die Tagesproduktion der Fabrik

industrial output; industrial production Industrieproduktion {f}

workplace; place of work; working place Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f} [listen]

workplaces; places of work; working places Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl}

Internet workplace Internet-Arbeitsplatz {m}; Internetplatz {m}

manual workplace manueller Arbeitsplatz; Handarbeitsplatz {m}

PC workplace; computer workplace PC-Arbeitsplatz {m}; Computerarbeitsplatz {m}

at the workplace; in the workplace am Arbeitsplatz

discrimination in the workplace Diskriminierung am Arbeitsplatz

Radios are banned from my place of work. Radios sind an meiner Arbeitsstätte verboten.

at the head; at the top of oben {adv} [listen]

viewpoint; point of view; standpoint; angle; vantage point; vantage; perspective [fig.] (of a person/group of persons) [listen] [listen] [listen] [listen] Standpunkt {m}; Blickwinkel {m}; Perspektive {f}; Sicht {f}; Warte {f} [übtr.] (einer Person/Personengruppe) [listen] [listen] [listen]

viewpoints; points of view; standpoints; angles; vantage points; vantages; perspectives [listen] Standpunkte {pl}; Blickwinkel {pl}; Perspektiven {pl}; Sichten {pl}; Warten {pl}

sb.'s viewpoint on sth. jds. Standpunkt zu etw.

from an economic standpoint vom wirtschaftlichen Standpunkt aus; aus ökonomischer Perspektive/Sicht

from my viewpoint; from my point of view aus meiner Sicht; von meiner Warte aus

from a security perspective aus Sicherheitssicht

from my point of view von meinem Standpunkt aus

to take the view that ... den Standpunkt vertreten, dass ...

to take the view auf dem Standpunkt stehen

from the viewpoint of security vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen)

to see sth. from a different angle etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen

from the vantage point of the present; from today's perspective aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht

to consider a matter from all angles eine Sache von allen Seiten betrachten/beleuchten

Think of it from the child's viewpoint. Betrachte das aus der Sicht des Kindes.

present-day; modern-day; of the present day heutig; modern {adj} [hist.]

present-day Germany das heutige Deutschland

till the present day; to the present day bis zum heutigen Tag; bis auf den heutigen Tag

some sort of modern-day Robin Hood eine Art moderner Robin Hood

light; light of day [fig.] [listen] Licht {f}; Tageslicht {n} [geh.]; Öffentlichkeit {f} [übtr.] [listen] [listen]

to bring sth. to light; to bring sth. into the light of day; to take/lift the lid on/off sth. [Br.]; to blow the lid off sth. [Am.] etw. ans Licht bringen; etw. an die Öffentlichkeit bringen; etw. aufdecken

to come to light; to come to the light of day ans Licht/Tageslicht kommen; zum Vorschein kommen; publik werden

to see the light (of day) realisiert werden

line of sight; sight line; sight axis; view axis; axis of vision; eyeline Blickachse {f}; Blickbezug {m}; Sichtachse {f}; Sicht {f} [arch.] [listen]

lines of sight; sight lines; sight axes; view axes; axes of vision; eyelines Blickachsen {pl}; Blickbezüge {pl}; Sichtachsen {pl}; Sichten {pl}

a clear eyeline to the sky; a straight view to the sky freie Sicht auf den Himmel

line of business; area of business; business area; business sector; business segment; branch of business; business [in compounds]; biz [coll.] [listen] Geschäftsfeld {n}; Geschäftsbereich {m}; Geschäftssparte {f}; Geschäftssegment {n}; Geschäftszweig {m}; Geschäft {n} [in Zusammensetzungen] [econ.] [listen]

lines of business; areas of business; business areas; business sectors; business segments; branches of business; businesses; bizs Geschäftsfelder {pl}; Geschäftsbereiche {pl}; Geschäftssparten {pl}; Geschäftssegmente {pl}; Geschäftszweige {pl}; Geschäfte {pl} [listen]

the music biz das Musikgeschäft

strategic alignment with forward-looking areas of business strategische Ausrichtung in zukunftsorientierten Geschäftsfeldern

in view of sth.; in the light of sth. [Br.]; in light of sth. [Am.]; in the face of sth. angesichts {prp; +Gen.}; in Anbetracht von; in Ansehung von [veraltend] [jur.]; im/in Hinblick auf; im Lichte {+Gen.} [listen]

in the light of the above/aforesaid unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend [listen]

in the light of recent events angesichts der jüngsten Ereignisse

in view of the enormous rise in population angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses

in face of the strong opposition from within the party angesichts der starken parteiinternen Opposition

Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered. Die Opfer fühlen sich oft ohnmächtig angesichts des erlittenen Verbrechens.

stroke of business Geschäftsabschluss {m}; Geschäft {n} [econ.] [listen]

of a surety gewiss; sicherlich; bestimmt {adj} [listen] [listen] [listen]

important; of importance; of consequence [formal] [listen] wichtig; bedeutsam; belangvoll {adj}; von Bedeutung; von Belang [listen]

more important wichtiger; bedeutsamer

most important am wichtigsten; am bedeutsamsten

most important am allerwichtigsten

nothing important; nothing of importance nichts von Belang

persons of consequence [dated] Persönlichkeiten von Rang und Namen [soc.]

to play a role of some importance/consequence eine nicht unwichtige/unbedeutende Rolle spielen

It is particularly important in this regard to ... Hier gilt es, ...

No doubt he is a man-of-consequence, but ... Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ...

This news is important. Diese Nachricht ist wichtig.

I don't suppose it's of any consequence now. Ich nehme nicht an, dass das jetzt noch von Belang ist.

Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate. Daher ist es wichtig, mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.

It is of great importance for the general practitioner to know the patient. Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.

I told him what was most important. Ich teilte ihm das Wichtigste mit.

minister; Secretary of State [Br.] [listen] Minister {m}; Ministerin {f} [pol.]

ministers Minister {pl}; Ministerinnen {pl}

federal minister Bundesminister {m}; Bundesministerin {f}

minister without portfolio Minister ohne Geschäftsbereich

operating mode; mode of operation; mode [in compounds] [listen] Betriebsart {f}; Betriebsweise {f} [selten]; Betrieb {m} [in Zusammensetzungen]; Modus {m} [in Zusammensetzungen] [techn.] [listen]

interactive mode interaktiver Modus

automatic mode Betriebsart Automatik

initial setting mode Betriebsart Einrichten

manual mode Betriebsart Hand

no-load operation Betrieb ohne Last

on-load operation Betrieb unter Last

step setting mode Betriebsart Schrittsetzen

semi-automatic mode Betriebsart Teilautomatik

inching mode Betriebsart Tippen

print mode; printing mode (of a printer) Druckbetrieb {m}; Druckmodus {m} (Drucker) [comp.]

base-load operation Grundlastbetrieb {m} [electr.]

non-print mode; non-printing mode (of a printer) nichtdruckender Betrieb (Drucker) [comp.]

in recirculation mode; in recirculation operation im Umwälzbetrieb

(professional) writer; (professional) author; authoress (rare and slightly affected); (professional) penman; (professional) penwoman; man of letters; woman of letters; littérateur [listen] [listen] Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Autor {m}; Autorin {f}; Literat {m}; Literatin {f} [lit.] [listen] [listen]

writers; authors; authoresses; penmen; penwomen; men of letters; women of letters; littérateurs Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Literaten {pl}; Literatinnen {pl} [listen]

comic writer Comicautor {m}

best-selling author; best-seller autor Erfolgsautor {m}; Bestsellerautor {m}

children's book author; children's author Kinderbuchautor {m}; Kinderbuchautorin {f}

travel book writer; travel writer; travel book author; travel author Reiseschriftsteller {m}

novelist Romanschriftsteller {m}; Romanautor {m}; Romancier {m}

short story writer; writer of short stories Autor von Kurzgeschichten

a writer of distinction ein Schriftsteller von Rang

except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) [listen] [listen] [listen]

all but one; all except one; all excepting one; all save one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.

Our children have all left home now, but / except / bar one. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.

The stage was bare but for / save for a couple of chairs. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.

Except for that one typo, there were no mistakes. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.

The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.

Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.

Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.

No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.

Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.

out of [listen] außer {prp; +Dat.} (räumlich) [listen]

out of breath außer Atem

to be out of sight außer Sicht sein

area of land; area; land (spatial planning) [listen] [listen] Gebiet {n}; Gelände {n}; Fläche {f} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] [listen] [listen] [listen]

built-up area; developed land bebautes / verbautes [Ös.] / überbautes [Schw.] Gebiet / Gelände {n}; bebaute / verbaute [Ös.] / überbaute [Schw.] Fläche {f}

exploitable area; area of yield landwirtschaftlich nutzbare Fläche

undeveloped land; unimproved property [Am.] unbebautes / unverbautes [Ös.] / unüberbautes [Schw.] Gebiet / Gelände; unbebaute / unverbaute [Ös.] / unüberbaute [Schw.] Fläche

non-accessed land [Br.]; unserviced land [Am.] unerschlossenes Gebiet; unerschlossenes Gelände; unerschlossene Fläche

open land; non-zoned land; greenfield area [Br.]; greenfield site [Br.]; greenfields [Br.]; undeveloped peripheral area [Br.]; undeveloped outskirs area [Am.]; rural outskirts [Am.]; white land [Br.] [obs.] Wiesengelände {n}; Wiesenfläche {f}; Außenbereich {m} [Dt.]; grüne Wiese [ugs.] (außerhalb des Siedlungsgebiets)

moment; time; point in time; point of time [listen] [listen] Zeitpunkt {m} [listen]

time of (the) sale Verkaufszeitpunkt {m}

at the present moment; at this time zum jetzigen Zeitpunkt

at no time zu keinem Zeitpunkt

at a later time zu einem späteren Zeitpunkt

from that moment; from that date ab diesem Zeitpunkt

at the earliest possible/practicable time/moment; at the soonest possible time; at the earliest (possible) opportunity zum frühestmöglichen Zeitpunkt

At no time was the company informed. Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert.

successful; accomplished; of accomplishment (of a person) [listen] [listen] erfolgreich; arriviert [geh.] {adj} (Person) [listen]

more successful erfolgreicher

most successful am erfolgreichsten

to be successful erfolgreich verlaufen; erfolgreich sein

board of (executive) directors; directorate (of a company) Vorstand {m} (einer Firma) [adm.] [econ.] [listen]

boards of directors; directorates Vorstände {pl}

managing board; management board; board of management; board of managers Vorstand einer Aktiengesellschaft

to call a meeting of the board of directors den Vorstand einberufen

to dismiss/remove the board of managers den Vorstand abberufen

to vote sb. on the board of directors jdn. in den Vorstand wählen

gust of wind; wind gust; gust Windböe {f}; Windbö {f}; Böe {f}; {f}; Windspitze {f}; Spitze {f} [meteo.] [listen]

gusts of wind; wind gusts; gusts Windböen {pl}; Böen {pl}; Windspitzen {pl}; Spitzen {pl}

down gust Fallböe {f}; Fallbö {f}

peak gust Spitzenbö {f}

course of action; course [listen] Vorgehensweise {f}; Vorgangsweise {f} [Ös.]; Vorgehen {n}; Kurs {m} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

enemy course of action; adversary course of action feindliches Vorgehen [mil.]

Our wisest course is to retreat. Das Klügste, was wir tun können, ist, uns zurückzuziehen.

to have the air of sth./sb.; to have an air of sth. wirken (wie); einen Hauch von ... haben {v} [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>