BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

multiple tube counts (nuclear engineering) Störzählungen {pl} (Kerntechnik) [techn.]

Every little bit helps.; Every little bit counts. [prov.] Viele einzelne Tropfen werden zum Fluss/Ozean. [Sprw.]; Auch der kleinste Beitrag zählt.

guilty of all counts schuldig in allen Anklagepunkten [jur.]

journey [listen] Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen]

our first journey to China unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China

to go on a journey [listen] eine Reise machen

a journey through the ages [fig.] eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]

I usually read during the train journey. In der Bahn lese ich meistens.

How long does the journey take? Wie lange dauert die Reise?

How long does the journey to Madrid take by train? Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?

I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.

Did you have a good journey? Sind sie gut gereist?

Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.

The journey is the reward.; It's all about the journey, not the destination.; It's the journey, not the destination, that counts/matters. [prov.] Der Weg ist das Ziel. [Sprw.]

point of discussion; discussion point; count [listen] Diskussionspunkt {m}; Punkt {m} [listen]

points of discussion; discussion points; counts [listen] Diskussionspunkte {pl}; Punkte {pl} [listen]

on the other point of discussion zu dem anderen Diskussionspunkt

She's correct on both counts. Sie hat in beiden Punkten recht.

Such images are of interest on a number of counts. Solche Bilder sind in mehrfacher Hinsicht interessant.

thought [listen] Gedanke {m}; Einfall {m} [listen]

thoughts [listen] Gedanken {pl}; Einfälle {pl} [listen]

in thought in Gedanken

at the thought of bei dem Gedanken an

lost in thought; absorbed in thought in Gedanken versunken

to be sunk in thoughts; to be lost in thought in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren

to be concerned about sth. sich über etw. Gedanken machen

to be unconcerned about sich über etw. keine Gedanken machen

to obliterate a thought einen Gedanken verdrängen

his one thought sein einziger Gedanke

dark thoughts finstere Gedanken

the very thought of it der bloße Gedanke daran

the leading thought der leitende Gedanke

it's the thought that counts der Gedanke zählt

to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen

to write down one's thoughts seine Gedanken niederlegen

Thoughts are free. Die Gedanken sind frei.

Just thinking! War nur so ein Gedanke!

count; earl [Br.] [listen] Graf {m}; Fürst {m} [hist.]

counts; earls [listen] Grafen {pl}; Fürsten {pl}

Imperial Count Reichsgraf {m}

respect Hinsicht {f}; Beziehung {f} [listen] [listen]

in this respect; in this regard in dieser Hinsicht

in no respect in keiner Hinsicht; in keiner Beziehung

in some respects; in certain respects in mancher Beziehung

in other respects in anderer Hinsicht

in every respect; in all respects; in every sense; on all counts in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung

on both counts in beiderlei Hinsicht

in a manner of speaking; by all accounts [listen] in jeder Hinsicht; im Grunde

in many respects; in many ways in vieler Hinsicht; in vielerlei Hinsicht; in vielfacher Hinsicht

bacterial count; germination number Keimzahl {f} [med.]

bacterial counts; germination numbers Keimzahlen {pl}

total bacteria count; bioburden Gesamtkeimzahl {f}; Keimbelastung {f}

masses of (uncountables); loads of (uncountables); heaps of (countables); piles of (countables) Masse {f} (große Menge) [listen]

in bulk in großen Mengen; en gros

heaps of ... bergeweise {adv}; Berge von ...

It's quantity that counts. Die Masse bringt's.

conviction (for a criminal offence) [listen] (strafrechtliche) Verurteilung {f} (wegen einer Straftat) [jur.]

convictions Verurteilungen {pl}

his third conviction for serious threats of violence seine dritte Verurteilung wegen gefährlicher Drohung

conviction of five counts of accessory to the murder of 22 people related to one act Verurteilung wegen 5-facher Beihilfe zum Mord in 22 tateinheitlichen Fällen

After receiving a twelve-year sentence for/following a conviction of aggravated kidnapping, he ... Nach seiner Verurteilung zu zwölf Jahren Haft wegen schwerer erpresserischer Entführung ...

The offenders face considerable costs on conviction. Im Falle einer Verurteilung kommen auf die Täter beträchtlichen Kosten zu.

meter reading; count [listen] Zählerstand {m}

meter readings; counts [listen] Zählerstände {pl}

actual count aktueller Zählerstand

number of cells; cell count Zellzahl {f} [biol.]

numbers of cells; cell counts Zellzahlen {pl}

to acquit sb. (of a charge) jdn. (von einem Tatvorwurf) freisprechen {vt} [jur.]

acquitting freisprechend

acquitted freigesprochen

The jury acquitted the defendant of murder. Das Geschworenengericht sprach den Angeklagten vom Vorwurf des Mordes frei.

He was acquitted on all counts. Er wurde in allen Punkten freigesprochen.

He was acquitted of the abuse of his then pregnant wife / of abusing his then pregnant wife. Er wurde vom Vorwurf der Misshandlung seiner damals schwangeren Frau freigesprochen.

to be right (of a person) recht haben; Recht haben; richtig liegen [ugs.] {vi} (Person)

being right recht habend; Recht habend; richtig liegend

been right recht gehabt; Recht gehabt; richtig gelegen

to be right on two counts in zwei Punkten Recht haben

to be proved right; to be proved correct Recht behalten; recht behalten

I'm right, am I not? Habe ich recht, ja?

You're right. Sie haben recht.; Du hast recht.

You're right to be cautious. Du hast recht, wenn du vorsichtig bist.

'It's not easy.' 'Yeah, you're right.' "Es ist nicht leicht." "Ja, da hast du Recht."

Am I right in thinking/assuming that ...? Gehe ich recht in der Annahme, dass ...?

to count over überzählen {vt}

counting over überzählend

counted over überzählt

counts over überzählt

counted over überzählte

to rely on; to count on; to depend on sb./sth. sich auf jdn./etw. verlassen; auf jdn./etw. vertrauen; zählen; bauen [geh.] {v} [listen] [listen]

relying on; counting on; depending on sich verlassend; vertrauend; zählend; bauend

relied on; counted on; depended on sich verlassen; vertraut; gezählt; gebaut [listen] [listen]

he/she relies; he/she counts; he/she depends [listen] er/sie verlässt sich

I relied; I counted; I depended ich verließ mich

he/she relied; he/she couted; he/she depended [listen] er/sie verließ sich

he/she has/had relied; he/she has/had counted; he/she has/had depended er/sie hat/hatte sich verlassen

relying on sth. im Vertrauen auf etw.

You can rely on me.; You can count on me.; You can depend on me. Du kannst dich auf mich verlassen; Du kannst auf mich zählen.

I count on you. Ich verlasse mich auf dich/Sie.; Ich zähle auf dich.; Ich baue auf dich.

You cannot rely on her.; She is not to be relied upon. Auf sie ist kein Verlass.; Man kann sich auf sie nicht verlassen.

The manufacturer promises quality you can depend on. Der Hersteller verspricht Qualität, auf die man sich verlassen kann.

You can rely / count on our help. Auf unsere Hilfe kannst du zählen.

Count on it! Verlass dich drauf!

You can count me out!; Count me out ! Mit mir brauchen Sie nicht zu rechnen!; Ohne mich!

I rely on you to let me know when the time has come. Ich verlasse mich auf dich, dass du mir Bescheid sagst, wenn es soweit ist.

to count [listen] zählen {vi} [math.] [listen]

counting zählend

counted gezählt

he/she counts [listen] er/sie zählt

I/he/she counted ich/er/sie zählte

he/she has/had counted er/sie hat/hatte gezählt

I'm going to count to three. Ich zähle jetzt bis drei.; Ich werde bis drei zählen.

My daughter can count to twenty already. Meine Tochter kann schon bis zwanzig zählen.

to count sb. among sb.; to number sb. among sb. jdn. zu jdm. zählen {vt}

counting among; numbering among zählend zu

counted among; numbered among gezählt zu

to count sb. among your customers jdn. zu seinen Kunden zählen

The orchestra numbers Simon Rattle among its conductors. Das Orchester zählt Simon Rattle zu seinen Dirigenten.

She counts several doctors among her friends. Sie zählt mehrere Ärzte zu ihren Freunden.; Unter ihren Freunden sind mehrere Ärzte.