BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

protected trademark; trademark /TM/; trade-mark (representing a product or service) geschützte Marke {f}; Schutzmarke {f}; Marke {f}; Markenzeichen {n} (für ein Produkt oder eine Dienstleistung) [econ.] [jur.] [listen]

Community trademark /CTM/ Gemeinschaftsmarke {f} (EU)

certification trademark Gewährleistungsmarke {f}

individual trademark Individualmarke {f}

collective trademark Kollektivmarke {f}

non-distinctive trademark Marke ohne Unterscheidungskraft

registered trademark eingetragenes Markenzeichen

deceptive trademark irreführendes Markenzeichen

unregistered trademark nicht eingetragene Marke

forged trademark gefälschtes Markenzeichen

distinctive trademark unterscheidungskräftige Marke

confusingly similar trademarks täuschend ähnliche Markenzeichen

application for registration of a trademark Anmeldung einer Marke zur Eintragung

use of a trademark Gebrauch eines Markenzeichens

to cite an earlier trademark in opposition (to sb.'s trademark) jdm. eine ältere Marke entgegengehalten

trademark registration Markenanmeldung {f} [econ.]

trademark registrations Markenanmeldungen {pl}

trademark owner; brand owner Markeninhaber {m} [econ.]

trademark owners; brand owners Markeninhaber {pl}

trademark counterfeiting Markenpiraterie {f}

trademark right (of a person) Markenrecht {n} (einer Person) [jur.]

to infringe a trademark right gegen ein Markenrecht verstoßen

trademark law Markenschutzrecht {n}; Markenrecht {n} (Rechtsbereich) [jur.]

Patent Office; Patent and Trademark Office [Am.] Patentamt {n} [adm.]

Patent Offices; Patent and Trademark Offices Patentämter {pl}

German Patent and Trademark Office Deutsches Patent- und Markenamt /DPMA/

European Patent Office /EPO/ Europäisches Patentamt /EPA/

President of the Patent Office; Comptroller General [Br.]; Commissioner of Patents [Am.] Präsident des Patentamts

trademarked good; trademark representing a product Handelsmarke {f}; Warenzeichen {n} /Wz./ [econ.] [jur.]

trademarked goods; trademarks representing a product Handelsmarken {pl}; Warenzeichen {pl}

registered trademark eingetragenes Warenzeichen

associated trademarks verbundene Warenzeichen

trade mark; trademark [listen] Handelszeichen {n}

corporate trademark pool Markengemeinschaft {f} [econ.]

corporate trademark pools Markengemeinschaften {pl}

right to a name (in trademark law) Namensrecht {n} (im Markenrecht) [jur.]

prima facie meaning (trademark law) Prima facie-Bedeutung {f} (Markenschutzrecht) [jur.]

delimitation; demarcation Abgrenzung {f}; Begrenzung {f}; Demarkation {f} [geh.]; Ausscheidung {f} [Schw.] [geogr.] [listen] [listen]

delimitations; demarcations Abgrenzungen {pl}; Begrenzungen {pl}; Demarkationen {pl}; Ausscheidungen {pl}

delimitation of the continental shelf Abgrenzung {f} des Festlandsockels

delimitation of a hazard zone Abgrenzung einer Gefahrenzone; Ausscheidung einer Gefahrenzone [Schw.]

trademark delimitation agreement Abgrenzungsvereinbarung über Markenzeichen

abandonment of sth. Aufgabe {f} (von etw.) (Verzicht) [listen]

abandonment of a project Aufgabe eines Projekts

abandonment of a ship Aufgabe eines Schiffs

abandonment of a protected trademark Aufgabe einer Schutzmarke [econ.]

abandonment of the nest Nestaufgabe {f} [ornith.]

expiry [Br.]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Erlöschen {n} [jur.]

expiration of a patent Erlöschen {n} eines Patents

expiration date of a patent Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents

expiry/expiration of a licence/license Erlöschen einer Konzession

extinction/lapse of a claim Erlöschen eines Anspruchs

extinction of the duty to pay the purchase price Erlöschen der Zahlungsverpflichtung

extinguishment of an easement Erlöschen einer Grunddienstbarkeit

extinction of obligations Erlöschen von Schuldverhältnissen

termination of a power of attorney Erlöschen einer Vollmacht

lapse of a protected trademark Erlöschen einer Schutzmarke

discharge of a mortgage Erlöschen einer Hypothek

cessation/termination of membership Erlöschen der Mitgliedschaft

after a country ceases to be a member nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates

on the eypiry/at the date of expiration of the authorization mit dem Erlöschen der Ermächtigung

cancellation [listen] Löschung {f}

cancellations Löschungen {pl}

cancellation of a protected trademark Löschung einer Schutzmarke

distinctiveness (trademark law) Unterscheidungskraft {f} (Markenschutzrecht) [jur.]

lack of distinctiveness fehlende Unterscheidungskraft

to disallow sth. / sb.'s right to sth. etw. nicht anerkennen; nicht zulassen; für unzulässig erklären; abweisen {vt} [adm.]

disallowing nicht anerkennend; nicht zulassend; für unzulässig erklärend; abweisend

disallowed nicht anerkannt; nicht zulassen; für unzulässig erklärt; abgewiesen

an expenditure item which the auditor disallowed ein Ausgabeposten, den der Betriebsprüfer nicht anerkannt hat

a federal ruling disallowing these fees eine bundesgerichtliche Entscheidung, mit der diese Gebühren für unzulässig erklärt wurden

to disallow a claim eine Forderung abweisen

to disallow a trademark registration eine Markenanmeldung abweisen

Distance-keeping remains necessary and mass gatherings are disallowed. Abstandhalten ist weiterhin das Gebot der Stunde, und Massenansammlungen sind nicht erlaubt.

The court will disallow evidence obtained illegally. Das Gericht lässt Beweismittel, die illegal beschafft wurden, nicht zu.

His goal was disallowed for offside. Sein Tor wurde wegen Abseits nicht anerkannt / nicht gewertet / nicht gegeben [ugs.]. [sport]

Multiple votes are disallowed / discounted. Mehrfach abgegebene Stimmen werden nicht berücksichtigt / nicht gezählt.