BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All AdjectivesAdverbs

 English  German

mild [listen] mild; sanft; glimpflich {adj} [listen] [listen]

milder milder; sanfter

mildest am mildesten; am sanftesten

mild; slight; light (punishment); moderate [listen] [listen] [listen] gelind; gelinde {adj} (veraltet)

to order sth. in favour of a less severe measure etwas als gelinderes Mittel anordnen [Ös.] [jur.]

Police dogs are a less drastic operational tool than the use of weapons. Polizeihunde sind ein milderes/gelinderes [Ös.] Einsatzmittel als der Waffengebrauch.

mild steel Schmiedestahl {m}; Baustahl {m}

mild (wine taste) [listen] mild {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

absence; mild epilepsy [listen] Absenz {f}; kleiner epileptischer Anfall; Geistesabwesenheit {f} [med.]

mild, full-fat cheese Butterkäse {m} [cook.]

plain carbon steel; mild steel Flussstahl {m}

mull; mild humus [listen] Mullerde {f}; Mull {m}; Mulm {m} (Humusart) [geol.]

mildly mild; sanft; glimpflich {adv} [listen] [listen]

mild-mannered sanftmütig; freundlich gestimmt; mild gestimmt {adj}

Draw it mild! Spiel dich nicht so auf!; Nun mach' mal halblang!

To clean the floor and all objects contaminated by this material use a mild detergent. (safety note) Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. (Sicherheitshinweis)

finish; final note (wine) [listen] Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein)

long finish langer Abgang

with a soft/firm tannic finish im Abgang milde/betonte Gerbsäure

with a mild finish/final note (alcoholic drinks) mild im Abgang (alkoholische Getränke)

diarrhoea [Br.]; diarrhea [Am.] [listen] Durchfall {m}; Diarrhoe {f} [med.] [listen]

explosive diarrhea heftiger, dünnflüssiger Stuhl {m}

mild diarrhoea; paradysentery milde Diarrhoe

tuberculous diarrhoea tuberkulöse Diarrhoe

diarrhoea of the newborn Neugeborenendiarrhoe {f}

painkilling drug; painkilling medicine; painkiller; painreliever; anodyne agent; anodyne; analgesic Schmerzmittel {n}; schmerzstillendes Mittel {n}; schmerzlinderndes Mittel {n}; Analgetikum {n} [pharm.]

painkilling drugs; painkilling medicines; painkillers; painrelievers; anodyne agents; anodynes; analgesics Schmerzmittel {pl}; schmerzstillende Mittel {pl}; schmerzlindernde Mittel {pl}; Analgetika {pl}

mild painkilling drug; aspirin ® [coll.] leichtes Schmerzmittel; Aspirin ® [ugs.]

mental deficiency; feeble-mindedness Schwachsinn {m} [med.]

mild mental deficiency leichter Schwachsinn

severe to moderate mental deficiency mittelschwerer Schwachsinn

profound mental deficiency schwerer Schwachsinn

power of speech; speech; verbal expression [listen] Sprechfähigkeit {f}; verbale Ausdrucksfähigkeit {f}; Sprache {f} [med.] [listen]

human speech die menschliche Sprechfähigkeit

a loss of speech ein Verlust der Sprechfähigkeit

to have a mild speech impediment eine leichte Sprachbeeinträchtigung / Sprechbeeinträchtigung haben

the way the brain processes sound and speech die Art, wie das Gehirn Ton und Sprache verarbeitet

Her speech was bad, and she couldn't walk. Sie konnte kaum sprechen und sie konnte nicht gehen.

steel [listen] Stahl {m} [listen]

steels Stähle {pl}

stainless steel /SS/; corrosion-resistant steel /CRES/ nichtrostender Stahl; rostfreier Stahl; Edelstahl {m}; VA-Stahl {m}; Nirosta [listen]

non-ageing steel; non-aging steel alterungsbeständiger Stahl

carburized steel aufgekohlter Stahl

coil-coated steel bandbeschichteter Stahl

carbon-chrome low-alloy steel chromhaltiger Kohlenstoffstahl

through-hardening steels durchhärtbare Stähle

case-hardening steels Einsatzstähle

tensional steel gezogener Stahl

semi-killed steel halbberuhigter Stahl

high-tensile steel; high-strength steel hochfester Stahl

low-carbon steel; LC steel kohlenstoffarmer/niedrig gekohlter/weicher Stahl

high-carbon steel kohlenstoffreicher Stahl

primary steel Primärstahl {m}

unalloyed carbon steel; plain carbon steel; carbon steel unlegierter Werkzeugstahl; Kohlenstoffstahl {m}; C-Stahl {m}

alloyed steel legierter Stahl

air-hardening steels lufthärtende Stähle

high speed steel Schnellarbeitsstahl {m}

non-warping steel verzugsfreier Stahl

weathering steel; patinable steel witterungsbeständiger Stahl

spray steel mit Sauerstoff besprühter Stahl

oxygen-refined steel sauerstoffgefrischter Stahl; O2-Stahl

nitriding steels Nitrierstähle

to convert the steel into mild steel den Stahl kohlenstoffarm machen

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

washing powder; detergent [listen] Waschmittel {n}; Waschpulver {n}

mild detergent Feinwaschmittel {n}

biodegradable washing powder biologisch abbaubares Waschpulver; umweltfreundliches Waschpulver

weather [listen] Wetter {n}; Witterung {f} [meteo.] [listen] [listen]

weathers Witterungen {pl}

gloriously sunny weather; magnificent sunshine; perfect weather Kaiserwetter {n} [ugs.]

current weather aktuelles Wetter

recent weather Wetter der letzten Tage

clement weather freundliches Wetter

bad weather; poor weather [listen] schlechtes Wetter

in this weather bei diesem Wetter

if the weather is kind bei schönem Wetter

in good weather bei günstiger Witterung

in wet weather bei nassem Wetter

in all weathers bei jeder Witterung; bei jedem Wetter

squally weather böiges Wetter

dodgy weather unstetes Wetter

weather permitting /WP/ wenn es das Wetter erlaubt; wenn das Wetter entsprechend ist; wenn das Wetter mitspielt [ugs.]

We are having unusually mild weather for this time of year. Das Wetter ist ungewöhnlich mild für diese Jahreszeit.

reprimand; rebuke; reproof; reprehension; objurgation (rare) [listen] Zurechtweisung {f}; Verweis {m}; Rüge {f}; Rüffel {m} [ugs.]; Tadel {m} [geh.] (veraltend) [listen]

letter of reprimand schriftlicher Verweis (Diziplinarstrafe) [mil.]

He received a mild reproof from the teacher. Er erhielt vom Lehrer einen kleinen Verweis.