DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

549 similar results for device-to-device
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

ever since [listen] seitdem; seit; von ... an [listen] [listen]

ever since I have lived here seit ich hier lebe

Ever since I've had it, the device has been a bit of a pain to start. Das Gerät ließ sich vom ersten Tag an nur mühsam in Betrieb nehmen.

component part; constituent part; component; part [listen] [listen] Bauteil {n} [Dt.]; Bauteil {m} [Ös.] [Schw.]; Teil {n} [Dt.]; Teil {m} [Ös.] [Schw.]; Bauelement {n} [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen]

component parts; constituent parts; components; parts [listen] [listen] Bauteile {pl}; Bauteile {pl}; Teile {pl}; Bauelemente {pl} [listen]

supplemental parts; additional parts Beistellteile {pl}

bronze parts Bronzeteile {pl}

broken parts defekte Teile

pressure parts druckbeanspruchte Teile

pressure parts druckführende Teile

disposable part Einwegteil {n}

first off tool parts erste werkzeugfallende Teile

explosion-proof component explosionsgeschütztes Bauelement

spring component; spring element Federteil {n}

material handling components fördertechnische Komponenten [techn.]

tail part Heckteil {n}

mechanical components mechanische Bauteile

reusable part Mehrwegteil {n}

measuring part Messteil {n}

metal component; metal part Metallteil {n}

metalwork Metallteile {pl}

surface mount component; surface mount device /SMD/ oberflächenmontierbares / oberflächenmontiertes Bauelement

profile component Profilbauteil {n,m}

family of parts Teilefamilie {f}

core part; core [listen] wiederverwertbarer Bauteil; wiederverwertbare Komponente

to set sth. {set; set} etw. einstellen; stellen {vt} [techn.] [listen]

setting [listen] einstellend; stellend

set eingestellt; gestellt [listen] [listen]

to set a device to stand-by mode ein Gerät auf Bereitschaft stellen

device (of sth.) [listen] Sinnbild {n}; Bild {n}; Zeichen {n}; Emblem {n} {+Gen.} [listen] [listen]

devices [listen] Sinnbilder {pl}; Bilden {pl}; Zeichen {pl}; Emblemene {pl} [listen]

The shields bear the device of the blazing sun. Die Schilder tragen das Bild einer leuchtenden Sonne.

to conceive sth.; to devise sth. etw. konzipieren; erstellen; entwerfen; entwickeln; erdenken [geh.] {vt} [listen] [listen] [listen]

conceiving; devising konzipierend; erstellend; entwerfend; entwickelnd; erdenkend

conceived; devised [listen] [listen] konzipiert; erstellt; entworfen; entwickelt; erdacht [listen] [listen]

conceives; devises konzipiert; erstellt; entwirft; entwickelt; erdenkt [listen] [listen]

conceived; devised [listen] [listen] konzipierte; erstellte; entwarf; entwickelte; erdachte

The building was conceived as a symbol of the power of the British Empire. Das Gebäude war als Machtsymbol des britischen Reiches konzipiert.

This pilot project was devised in response to the growing ageing of the population. Dieses Pilotprojekt entstand als Reaktion auf die zunehmende Alterung der Bevölkerung.

The artist conceived the idea of painting on styrofoam. Die Künstlerin hat die Idee geboren, auf Styropor zu malen.

to run (on sth.) (of a device or vehicle) [listen] laufen (Gerät); fahren (Kfz) {v} [listen] [listen]

running [listen] laufend; fahrend [listen]

run gelaufen; gefahren [listen]

to run on fumes auf Reserve fahren [auto]

Our van runs on diesel / uses diesel. Unser Kleintransporter fährt mit Diesel.

This software doesn't run on Windows Diese Software läuft nicht unter Windows.

guide; guide device/appliance/mechanism; guiding device/appliance/mechanism [listen] [listen] Führung {f}; Leitvorrichtung {f}; Führungshilfe {f} [techn.] [listen]

guides; guide devices/appliances/mechanisms; guiding devices/appliances/mechanisms [listen] Führungen {pl}; Leitvorrichtungen {pl}; Führungshilfen {pl}

operation (of a device or machine) [listen] Betrieb {m}; Laufen {n} (Gerät; Maschine) [mach.] [techn.] [listen]

all-weather operation Allwetterbetrieb {m}

operation and maintenance Betrieb und Wartung

continuous print operation (printer) durchgehender Druckbetrieb; Dauerdruckbetrieb {m} (Drucker)

individual operation; single operation Einzelbetrieb {m}

partial operation Teilbetrieb {m}

to be in operation; to be at work in Betrieb sein

to be in 24-hours operation rund um die Uhr in Betrieb sein

to put sth. into operation etw. in Betrieb setzen

to come on line; to be brought on line; to come on stream [Br.]; to be brought on stream [Br.] (of a plant or technical system) (erstmals) in Betrieb gehen (technische Anlage / System)

explanation (of/for sth.) [listen] Erklärung {f} (für etw.); Erläuterung {f} (von etw.) [listen] [listen]

explanations Erklärungen {pl}; Erläuterungen {pl}

a plausible explanation eine plausible Erklärung

a convincing explanation eine überzeugende Erklärung

a rough explanation eine grobe Erklärung

explanation of vote Erläuterung des Abstimmungsvorgangs

to give/provide an explanation for sth. für etw. eine Erklärung geben

She gave no explanation for what she was doing that evening. Sie konnte nicht erklären, was sie an jenem Abend gemacht hatte.

I think you owe me an explanation. Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung.

I'll give you a quick explanation of how the device works. Ich werde Ihnen kurz erläutern, wie das Gerät funktioniert.

protective device; safety device; safety guard; safeguard; guard [listen] [listen] Schutzvorrichtung {f}; Schutz {m}; Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherungseinrichtung {f} [listen]

protective devices; safety devices; safety guards; safeguards; guards Schutzvorrichtungen {pl}; Schutze {pl}; Sicherungsvorrichtungen {pl}; Sicherungseinrichtungen {pl}

safeguard against burglary Einbruchssicherung {f}

hot spot; hotspot (for sth.) Zentrum {n}; Anlaufstelle {f}; Drehscheibe {f} (für etw.) [listen]

hot spots; hotspots Zentren {pl}; Anlaufstellen {pl}; Drehscheiben {pl}

For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers. Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber.

When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices. Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte.

motto; maxim [listen] Motto {n}; Devise {f}; Parole {f}; Wahlspruch {m}; Maxime {f} [geh.]; Panier {n} [geh.]

sb.'s watchword jds. Devise

the motto of sb.'s life jds. Lebensmotto

sb.'s favourite maxim [Br.]; sb.'s favorite maxim [Am.] jds. Lieblingsmotto

according to the motto unter dem Motto; unter der Devise

My motto is ... Meine Devise lautet ...

product model; model [listen] Produktmodell {n}; Modell {n} [econ.] [listen]

product models; models Produktmodelle {pl}; Modelle {pl}

vehicle model; car model Fahrzeugmodell {n}

device model Gerätemodell {n}

follow-up model; successor model Nachfolgemodell {n}

series production model; production model; standard model Serienmodell {n}; in Serie gefertigtes Modell

previous model Vorgängermodell {n}

handling; use; manipulation [listen] [listen] [listen] Behandlung {f}; Bedienung {f}; Handhabung {f} [listen] [listen] [listen]

handling of a device Bedienung eines Geräts

handling / use of life rafts Handhabung von Rettungsflößen

to test sth. (on sb. / for sth.) etw. erproben; ausprobieren [ugs.]; prüfen; untersuchen; testen (an jdm. / auf etw. hin) {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

testing [listen] erprobend; ausprobierend; prüfend; untersuchend; testend

tested erprobt; ausprobiert; geprüft; untersucht; getestet [listen] [listen]

tests erprobt; probiert aus; prüft; untersucht; testet [listen]

tested erprobte; probierte aus; prüfte; untersuchte; testete

to be tested for Covid einen Coronatest machen (lassen) [med.]

Pharmaceuticals are required by law to be tested on animals. Arzneimittel müssen von Gesetzes wegen an Tieren getestet werden.

Gas devices are tested for leaks at regular intervals. Gasgeräte werden regelmäßig auf undichte Stellen hin getestet.

firmed gesichert {adj} [listen]

firmed with a bolt retaining device mit einer Schraubensicherung gesichert

piece of software; software [mass noun] [listen] Software {f} [comp.]

software for occupational safety Arbeitsschutzsoftware {f}

office communications software; software for office communication Bürokommunikationssoftware {f}

demonstrator software Demonstrationssoftware {f}

error control software Fehlerüberwachungssoftware {f}

warez raubkopierte Software

cheating software Schummelsoftware {f}

spyware Spionagesoftware {f}

encryption software; encoding software Verschlüsselungssoftware {f}

public domain software urheberrechtlich nicht geschützte Software

adware; ad-supported computer software werbefinanzierte Software

software as a service /SaaS/ Software auf Abruf

abandonware nicht mehr vertriebene Software

to load (new) software (into a system/device) (neue) Software einspielen (auf ein System/ein Gerät)

setting [listen] Einstellung {f} [techn.] [listen]

settings [listen] Einstellungen {pl} [listen]

heating setting Heizungseinstellung {f}

heat setting Wärmeeinstellung {f}

zero setting; adjustment to zero; zeroizing Einstellung auf null

preferences; user-defined settings [listen] persönliche Einstellungen [comp.]

to adjust a setting / settings eine Einstellung / Einstellungen vornehmen

to override settings Einstellungen außer Kraft setzen; aufheben [listen]

all the settings that have been made alle Einstellungen, die vorgenommen wurden

The performance of the device was tested at different settings. Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet.

The heating system is already at its highest setting. Die Heizung steht schon auf höchster Stufe.

cryptographic key; cipher key; key (encryption or decryption code) [listen] kryptografischer Schlüssel {m}; Kodierungsschlüssel {m}; Chiffrierschlüssel {m}; Schlüssel {m} (Verschlüsselungs- oder Entschlüsselungskode) [comp.] [listen]

cryptographic keys; cipher keys; keys kryptografische Schlüssel {pl}; Kodierungsschlüssel {pl}; Chiffrierschlüssel {pl}; Schlüssel {pl} [listen]

device key Geräteschlüssel {m}

session key Sitzungsschlüssel {m}

standby condition; standby (readiness for immediate deployment) Bereitschaftszustand {m}; Bereitschaft {f} [electr.] [techn.] [listen]

standby time (of mobile devices etc.) Laufzeit im Bereitschaftszustand (Mobilgeräte usw.)

standby loss Bereitschaftsverlust {m} [electr.]

under standby conditions im Bereitschaftsbetrieb; in Wartestellung

to be on standby im Bereitschaftsmodus / in Wartestellung / einsatzbereit sein

disclaimer (of sth.) [listen] Verzichtserklärung {f}; Verzicht {m} (auf etw.); Ausschlagung {f} {+Gen.} [jur.] [listen]

disclaimers Verzichtserklärungen {pl}; Ausschlagungen {pl}

disclaimer of a right Rechtsverzicht {m}

disclaimer of an estate / an inheritance [Am.] Ausschlagung einer Erbschaft

disclaimer of a testamentary gift Ausschlagung eines Vermächtnisses

disclaimer of onerous bequest Ausschlagung eines beschwerten Vermächtnisses von Geld oder beweglichen Gegenständen

disclaimer of onerous devise Ausschlagung eines beschwerten Grundstückvermächtnisses

disclaimer of onerous property (bankruptcy law) Ausschlagung von belastetem Vermögen (Konkursrecht)

to file a disclaimer of sth. eine Verzichterklärung zu etw./ in Bezug auf eine Sache abgeben

crude [listen] primitiv; schlicht {adj} [listen]

a crude method eine primitive Methode

a crude device eine primitive Vorrichtung

a crude forgery eine primitive Fälschung

to adjust sth. etw. justieren; einstellen {vt} [techn.] [listen]

adjusting [listen] justierend; einstellend

adjusted [listen] gustiert; eingestellt [listen]

well-adjusted gut eingestellt

to be properly adjusted richtig eingestellt sein

to adjust a measuring device ein Messgerät justieren

The brakes need to be adjusted. Die Bremsen müssen eingestellt werden.

Seat belts adjust to fit short or tall drivers. Sicherheitsgurte lassen sich für kleine und große Fahrer einstellen.

screen [listen] Bildschirm {m} (als Einzelbauteil) [comp.] [techn.] [listen]

screens Bildschirme {pl}

touch screen Berührungsbildschirm {m}; Berührbildschirm {m}; berührungsempfindlicher Bildschirm; Sensorbildschirm {m}; Tastschirm {m}; Touchscreen {m}

computer screen; display screen; computer display; display Computerbildschirm {m}

television screen; TV screen Fernsehbildschirm {m}; Fernsehschirm {m}; TV-Bildschirm {m}

flat-panel display /FPD/; flat-screen display Flachbildschirm {m}

telescreen Großbildschirm {m}

high-resolution colour display hochauflösender Farbbildschirm

lock screen (on mobile devices) Sperrbildschirm {m} (auf Mobilgeräten)

split screen geteilter Bildschirm; Bildschirmaufteilung

These images constantly fill our screens. Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme.

The display showed an error message. Auf dem Bildschirm erschien eine Fehlermeldung.

locking device; locking; retention device; retention [listen] [listen] (mechanische) Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherung {f} [techn.] [listen]

stopping device; stopper; stop (rolling mill) [listen] Vorstoß {m} (Walzwerk) [techn.] [listen]

measuring device; measuring instrument; measuring system; meter; gauge [listen] [listen] Messgerät {n}; Messinstrument {n}; Messer {m} [techn.] [listen]

measuring devices; measuring instruments; measuring systems; meters; gauges; measuring equipment Messgeräte {pl}; Messinstrumente {pl}; Messer {pl} [listen]

measuring device for bores Bohrungsmessgerät {n}

distance measuring device; distance measuring instrument Distanzmessgerät {n}

slant range measuring instrument Schrägentfernungsmessgerät {n}

bomb Bombe {f} [mil.]

bombs Bomben {pl}

fuel-air explosive /FAE/; fuel-air bomb; thermobaric bomb Aerosolbombe {f}; Vakuumbombe {f}; Druckluftbombe {f}; thermobare Bombe

nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb Atombombe {f}; A-Bombe {f}; Nuklearbombe {f} [selten]

germ bomb bakteriologische Bombe

photoflash bomb Blitzlichtbombe {f}

firebomb; incendiary bomb Brandbombe {f}

three-F-bomb; fission-fusion-fission bomb Dreiphasenbombe {f}; Drei-F-Bombe {f}

barrel bomb Fassbombe {f}

aerial bomb Fliegerbombe {f}; Abwurfwaffe {f}

blind smart bomb; blind bomb; smart bomb gelenkte Bombe; intelligente Bombe

nuclear fission bomb Kernspaltungsbombe {f}

cobalt bomb Kobaltbombe {f}

laser-guided bomb lasergeführte Bombe

flare bomb; illuminating bomb Leuchtbombe {f}

nail bomb Nagelbombe {f}

napalm bomb Napalmbombe {f}

neutron bomb; N-bomb Neutronenbombe {f}; N-Bombe

plutonium bomb Plutoniumbombe {f}

pipe bomb Rohrbombe {f}

robot bomb; buzz bomb; flying bomb; smart bomb selbstgesteuerte; präzisionsgelenkte Bombe

scatter bomb; fragmentation bomb Splitterbombe {f}

high-explosive bomb Sprengbombe {f}

nose-spike bomb Stachelbombe {f} [hist.]

cluster bomb Streubombe {f}; Schüttbombe {f}; Kassettenbombe {f}

dumb bomb ungelenkte Bombe

salted bomb unsaubere Bombe (mit radiologischer Wirkung)

hydrogen bomb; H-bomb; fusion bomb; thermonuclear bomb Wasserstoffbombe {f}; H-Bombe {f}; thermonukleare Bombe {f}

concussion bomb Bombe mit Detonationsdruckzündung

delayed-action bomb Bombe mit verzögerter Zündung

unguided bomb; free-fall bomb; gravity bomb ungelenkte Bombe {f}; Freifallbombe {f}

unexploded bomb nicht detonierte Bombe

dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut)

to arm a bomb eine Bombe scharfmachen

to drop a bomb on a target eine Bombe auf ein Ziel abwerfen

to firebomb a target eine Brandbombe auf ein Ziel abwerfen {vt}

to plant a bomb (in a place) (an einem Ort) eine Bombe legen/deponieren

to detonate a bomb eine Bombe zünden

the bomb explodes/goes off die Bombe explodiert

The room looked like a bomb had hit it. Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen.

CPU-dependent; on-line; online (in direct communication with the CPU) [listen] rechnerabhängig; rechnergebunden; prozessabhängig; online {adj} (mit der Zentraleinheit direkt verbunden) [comp.]

online peripheral device rechnerabhängiges Gerät

online processing; online operation; online working; online mode rechnergebundener Betrieb; rechnerabhängige Verarbeitung; Online-Betrieb {m}

online data transmission rechnergebundene Datenübertragung; Datendirektübertragung

online dialogue rechnergebundener Dialog; Online-Dialog {m}

online peripherals; online devices; online equipment rechnerabhängige Peripherie; Online-Peripherie {f}

tripping device; trigger mechanism; release mechanism; release; trip [listen] [listen] Auslösevorrichtung {f}; Auslösemechanismus {m}; Auslöser {m} [electr.] [techn.] [listen]

tripping devices; trigger mechanisms; release mechanisms; releases; trips [listen] Auslösevorrichtungen {pl}; Auslösemechanismen {pl}; Auslöser {pl} [listen]

undercurrent trip Unterstromauslöser {m}

product warranty; commercial warranty; warranty [listen] Produktgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen]

statutory warranty gesetzliche Mängelgarantie; gesetzliche Gewährleistung; Gewährleistung [listen]

seller's warranty; dealer's warranty Händlergewährleistung bzw. Händlergarantie

manufacturer's warranty Herstellergarantie {f}

warranty against defects Mängelgarantie {f}

warranty on spare parts; spare parts warranty; parts warranty Garantie auf Ersatzteile; Ersatzteilgarantie {f}; Teilegarantie {f}

warranty against defective material and workmanship Garantie auf Material und Verarbeitung; Garantie gegen Material- und Verarbeitungsmängel

warranty covering parts and labour Garantie, die sich auf Material und Arbeitszeit erstreckt

to give/provide a warranty on all mechanical parts eine Garantie auf alle mechanischen Teile geben/gewähren

If your device is still under warranty, ... Wenn Ihr Gerät noch in Garantie ist, ...

We offer a 10-year warranty against rusting-through. Wir bieten 10 Jahre Garantie gegen Durchrostung.

The warranty covers all components except wear and tear for a period of 24 months from purchase. Die Garantie umfasst alle Bauteile, ausgenommen normaler Verschleiß, für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum.

versatile [listen] vielseitig; vielseitig verwendbar; vielfältig; flexibel {adj} [listen] [listen] [listen]

more versatile vielseitiger

most versatile am vielfältigsten; am flexibelsten

the most versatile and the most widely used device das vielseitigste und am meisten verwendete Gerät

cigarette [listen] Zigarette {f}

cigarettes Zigaretten {pl}

unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette filterlose Zigarette

electronic cigarette; e-cigarette; vape pen; electronic vaping device elektrische Zigarette; E-Zigarette {f}; E-Dampfzigarette {f}

a packet [Br.] / pack [Am.] of cigarettes eine Schachtel / ein Päckchen [Ös.] Zigaretten

a carton of cigarettes eine Stange Zigaretten

to light a cigarette; to light up a cigarette sich eine Zigarette anzünden

to roll your own cigarettes sich seine eigenen Zigaretten drehen

to stub out a cigarette in the ashtray eine Zigarette im Aschenbecher ausdrücken/ausdämpfen [Ös.]

to put out ↔ a cigarette eine Zigarette ausmachen

to crush a cigarette with your foot eine Zigarette (am Boden) austreten

A cigarette, please?; Won't you try one of mine? Bitte, nehmen Sie eine Zigarette!

disturbance (disruption of normal functioning) [listen] Störung {f} (Beeinträchtigung der Funktionsweise) [listen]

disturbances Störungen {pl}

disturbance of cellular metabolism Störung des Zellstoffwechsels

balance disturbance; disturbance of equilibrium Gleichgewichtsstörung {f}

ionospheric disturbance ionosphärische Störung; Ionosphärenstörung {f}

disturbance of the directional force Richtkraftstörung {f}

disturbance of synchronism Synchronisationsstörung {f}

Most disturbances can easily be corrected by adjusting the antenna. Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden.

Changes can be made without disturbance to the overall system. Änderungen können ohne Störung des Gesamtsystems vorgenommen werden.

The receiver works on radio frequencies and hence causes minimum disturbance to the signals of other electronic devices. Der Empfänger arbeitet mit Radiofrequenzen und verursacht daher bei anderen elektronischen Geräten nur minimale Signalstörungen.

balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [listen] [listen] [listen] Waage {f} [listen]

balances; pairs of scales; scales [listen] Waagen {pl}

letter scales; letter balance; postal scale Briefwaage {f}

torque balance; torque scale Drehmomentwaage {f}

spring balance [Br.]; spring scale [Am.] Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige)

buoyancy gas balance Gasdichtewaage {f}

hydrostatic balance; hydrostatic scales hydrostatische Waage

microbalance Mikrowaage {f}

flush-mounted platform balance Unterflurwaage {f}

to weigh sth. on the scales etw. mit der Waage wiegen

to put on the scales auf die Waage legen

to balance (out) the scales die Waage einspielen

to weigh in at 80 kilograms (of a person, boxer, jockey or device) 80 Kilogramm auf die Waage bringen (Person, Boxer, Jockey, Gerät)

platform balance; platform scales Waage mit Hebelübersetzung

inclination balance Waage mit Neigungsgewichteinrichtung

projection balance Waage mit optischer Ablesung

comparator machine Waage für gleiche Packungen

to hold the balance of power das Zünglein an der Waage sein [pol.]

to tip the balance; to swing the balance; to tip the scales; to turn the scales [Am.] (in favour of sb.) die Entscheidung bringen; die Sache entscheiden; schließlich den Ausschlag geben (zugunsten +Gen.)

We hope that this may tip the balance in our favour. Wir hoffen, dass wir damit die Sache für uns entscheiden können.

weaving loom; loom [listen] Webstuhl {m}; Webmaschine {f}; Webautomat {m} [textil.]

weaving looms; looms Webstühle {pl}; Webmaschinen {pl}; Webautomaten {pl}

ribbon loom; inkle loom; bar loom; smallware loom Bandwebstuhl {m}; Bandstuhl {m}; Bandwebmaschine {f}

loom with weft insertion by nozzles Düsenwebmaschine {f}

chain tappet loom; double rib loom Fangkettenstuhl {m}

loom for pile fabrics Florwebmaschine {f}

gripper shuttle loom Greiferschützenwebstuhl {m}; Projektilwebmaschine {f}

loom with weft gripping device; loom with rigid gripper Greiferwebmaschine {f}

harnessing loom Harnischstuhl {m}

Jacquard loom; Jacquard machine Jacquardwebstuhl {m}; Jacquardmaschine {f} [hist.]

rapier loom; rapier weaving machine; gripper weaving machine Lanzenwebstuhl {m}; Greiferwebstuhl {m}; Webmaschine mit Lanzenantrieb; Webmaschine mit Greifereintrag

loom with bilateral rapiers Lanzenwebmaschine {f} mit zweiseitigen Greifern

power loom Maschinenwebstuhl {m}

loom for sample weaving Musterwebstuhl {m}

needle loom; needling machine Nadelstuhl {m}; Nadelmaschine {f}

loom with circular battery Revolverwebmaschine {f}; Revolverwechselwebstuhl {m}

loom with circular skip battery Revolver-Überspringer-Webmaschine {f}

loom with shuttles Schützenwebstuhl {m}

loom with automatic bobbin, pirn, cop, or shuttle changing Webmaschine mit selbsttätigem Spulen-, Schlauchkops- oder Schützenwechsel

to load the loom; to creel the bobbins den Webstuhl bespulen; mit Spulen versehen

susceptible; susceptive [obs.] (to sth.) anfällig; empfänglich; empfindlich {adj} (gegenüber etw.) [listen]

susceptible to aging alterungsempfindlich; nicht alterungsbeständig {adj}

frost-susceptible frostempfindlich {adj}

susceptible to freezing kältelabil {adj}

susceptible to oxidation oxidationsanfällig {adj}

to be susceptible to pain schmerzempfindlich sein

susceptible to faults/failure/malfunction; fault-prone; trouble-prone; prone to trouble störungsanfällig; störanfällig; fehleranfällig {adj} [comp.] [mach.] [techn.]

complicated and trouble-prone devices komplizierte und fehleranfällige Geräte

not susceptible to shocks stoßunempfindlich {adj}

susceptible to water wasserempfindlich {adj}

insusceptible nicht anfällig; unempfänglich {adj}

This surface is highly susceptible to scratches. Diese Oberflächte ist sehr anfällig für Kratzer.

The virus can infect susceptible individuals. Das Virus kann empfindliche Personen infizieren.

Children are very susceptible to flattery. Kinder sind für Schmeicheleien sehr empfänglich.

sensitive [listen] empfindlich {adj} (schnell reagierend/ansprechend) [biol.] [techn.] [listen]

more sensitive empfindlicher

most sensitive am empfindlichsten

sensitive to cold; cold-sensitive kälteempfindlich {adj}

sensitive skin empfindliche Haut

sensitive tooth empfindlicher Zahn

a highly sensitive device/instrument ein hochempfindliches Gerät

Spiders are sensitive to vibrations. Spinnen reagieren empfindlich auf Erschütterungen.

Now that I'm older, I'm more sensitive to (the) cold. Jetzt, wo ich älter bin, reagiere ich empfindlicher auf Kälte.

device; component part; component, element [listen] Bauteil {n}; Bauelement {n} [electr.] [listen]

devices; component parts; component, elements [listen] Bauteile {pl}; Bauelemente {pl}

plug-in components steckbare Bauelemente

zero insertion force components steckkraftlose Bauelemente

female components aufnehmende Bauteile

electronic components elektronische Bauelemente

electromechanic components elektromechanische Bauteile

leaded devices bedrahtete Bauelemente

terminal; terminal equipment [listen] Endgerät {n}; Endeinrichtung {f} [telco.]

terminals; terminal equipment Endgeräte {pl}; Endeinrichtungen {pl}

analogue device; analog device [Am.] analoges Endgerät; analoge Endeinrichtung

smart terminal intelligentes Endgerät

mobile terminals mobile Endegeräte

telematics terminal; teleinformatics terminal equipment Telematikendgerät {n}

subscriber set; subscriber instrument Endgerät des Teilnehmers; Teilnehmerendgerät {n}

interactive videotex equipment Endgeräte für Bildschirmtext

interference measuring device; interferometer Interferenzmessgerät {n}; Interferometer {n} [phys.]

interference measuring devices; interferometers Interferenzmessgeräte {pl}; Interferometer {pl}

Fabry-Pérot interferometer Fabry-Pérot-Interferometer {n}

length-measuring interferometer; gauge-block interferometer; end-gauge interferometer Interferenzkomparator {m}

quantum interferometer Quanteninterferometer {n}

very-long-baseline interferometer /VLBI/ Radiointerferometer {n} mit Radioteleskopen in großem Abstand [astron.]

acoustic interferometer Schallinterferometer {n}; akustisches Interferometer

stellar interferometer Sterninterferometer {n}; Stellarinterferometer {n}; Phasen-Interferometer {n} [astron.]

sighting device; sights (gun) [listen] Visiereinrichtung {f}; Visierung {f} (Schusswaffe) [mil.]

sighting devices; sights [listen] Visiereinrichtungen {pl}; Visierungen {pl}

fixed sights; stationary sights feste Visiereinrichtung

radium sights Leuchtvisierung

iron sights offene Visierung

optical sights optische Visiereinrichtung

recessed sights Visierung in einer Rille

to adjust / align / set the sights die Visierung einstellen

to be convincing/compelling/impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) [listen] (durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} [listen]

This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. Dieses Argument kann nicht überzeugen.

What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.

I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.

The device will impress you by its design as well as performance. Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.

This software will win you over with its ease of use. Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.

He won us over with his great defensive play. Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.

We have been impressed by her strong personality and leadership. Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.

to bequeath sth. to sb. (movables); to devise sth. to sb. (immovables) jdm. etw. vermachen; jdm. etw. testamentarisch hinterlassen; jdm. etw. übermachen [veraltet] {vt} [jur.]

bequeathing; devising vermachend; testamentarisch hinterlassend; übermachend

bequeathed; devised [listen] vermacht; testamentarisch hinterlassen; übermacht

bequeathes; bequeaths; devises vermacht

bequeathed; devised [listen] vermachte

to bequeath property; to devise property Vermögen vermachen; über Vermögen letztwillig verfügen

All the residue of my estate, including real and personal property, I give, devise, and bequeath to the Church. Mein übriges Vermögen, bewegliches wie unbewegliches, vermache ich der Kirche.

All persons of sound mind are competent to bequeath and devise real and personal estate, excepting infants and married women. Personen im Vollbesitz ihrer geistigen Kräfte können unbewegliches und bewegliches Vermögen vermachen, ausgenommen Kinder und verheiratete Frauen.

to construct sth.; to design sth. etw. konstruieren; etw. ausführen {vt} [techn.]

constructing; designing konstruierend; ausführend

constructed; designed [listen] konstruiert; ausgeführt [listen]

constructs; designs konstruiert; führt aus

constructed; designed [listen] konstruierte; führte aus

to construct / design a machine eine Maschine konstruieren

The device must be so designed that ... Die Vorrichtung muss so ausgeführt werden, dass ...

to buzz; to hum (of an electical device) [listen] [listen] surren; brummen; schnarren {vi} (elektrisches Gerät) [techn.]

buzzing; humming [listen] surrend; brummend; schnarrend

buzzed; hummed gesurrt; gebrummt; geschnarrt

The intercom buzzed. Die Gegensprechanlage surrte.

The doorbell buzzed loudly. Die Türklingel schrillte laut.

The refrigerator hummed in the background. Der Kühlschrank brummte im Hintergrund.

The generators now were buzzing. Die Generatoren brummten mittlerweile wieder.

atomic clock; atomic timing device Atomuhr {f}

atomic clocks; atomic timing devices Atomuhren {pl}

caesium (atomic) beam clock; caesium atomic clock; cesium atomic clock [Am.] Cäsium-Atomuhr {f}

rubidium (atomic) beam clock; rubidium atomic clock Rubidium-Atomuhr {f}

thallium (atomic) beam clock Thallium-Atomuhr {f}

hydrogen atomic clock Wasserstoff-Atomuhr {f}

the retail business; the retail trade; retail; retailing [listen] der Einzelhandel {m}; der Kleinhandel {m}; der Detailhandel {m} [Schw.]; das Detailgeschäft {n} [econ.]

retail and wholesale Einzel- und Großhandel

in the retail business; in the retail trade; in retail; in retailing im Einzelhandel; im Handel

to sell sth. by retail [Br.] / at retail [Am.]; to retail sth. etw. im Einzelhandel verkaufen

to engage in retail trade Einzelhandel betreiben

The device retails at/for 150 euros. Das Gerät kostet im Einzelhandel 150 Euro.

memory device; mnemotechnic device; mnemonic device; mnemonic [listen] Gedächtnishilfe {f}; Merkhilfe {f}; Eselsbrücke {f}

memory devices; mnemotechnic devices; mnemonic devices; mnemonics Gedächtnishilfen {pl}; Merkhilfen {pl}; Eselsbrücken {pl}

mnemonic sentence Merksatz {m}

mnemonic slogan Merkspruch {m}

mnemotechnic verse; mnemonic rhyme Merkvers {m}; Merkreim {m}

mnemonic word Merkwort {n}

explosive device; explosive ordnance [Am.] Sprengkörper {m}; Sprengvorrichtung {f} [mil.]

explosive devices; explosive ordnances Sprengkörper {pl}; Sprengvorrichtungen {pl}

improvised explosive device /IED/ unkonventionelle Spreng- oder Brandvorrichtung /USBV/

unexploded ordnance /UXO/ [Am.] nicht detonierter Sprengkörper; Blindgänger

explosive ordnance disposal /EOD/ [Am.] Beseitigung explosiver Sprengvorrichtungen

render-safe procedure; render-safe technique (for explosive devices) Unschädlichmachen von Sprengkörpern

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners