A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4716
similar
results for VW-Werk
Tip:
Conversion of units
German
English
Bruchsteinmauer
werk
{n}
[constr.]
rubble
masonry
;
rubble
work
;
rubble
walling
;
snecked
rubble
masonry
[Br.]
;
snecked
masonry
[Br.]
;
quarrystone
work
ausgezwicktes
Bruchsteinmauer
werk
(
mit
Gesteinssplittern
verkeilt
)
rubble
masonry
with
pinned
joints
geschichtetes
/
regelhaftes
/
lagerhaftes
Bruchsteinmauer
werk
coursed
rubble
masonry
;
rubble
in
courses
;
coursed
masonry
;
ranged
masonry
[Am.]
[rare]
glattes
Bruchsteinmauer
werk
squared
rubble
masonry
hammerrechtes
Bruchsteinmauer
werk
;
Bruchsteinmauer
werk
mit
Quaderverblendung
(
grob
bearbeitet
mit
bossierter
Ansichtsfläche
)
rubble
ashlar
masonry
;
broken
ashlar
masonry/work
[Am.]
[dated]
;
rubble
range
work
[Am.]
[dated]
mörtelloses
Bruchsteinmauer
werk
dry
rubble
construction
unregelmäßiges
Bruchsteinmauer
werk
random
rubble
masonry
;
random
rubble
work
;
random-range
masonry
[Am.]
[rare]
unregelmäßiges
Mauer
werk
{n}
mit
riesigen
Bruchsteinen
;
Zyklopenmauer
werk
{n}
;
Polygonalmauer
werk
{n}
cyclopean
masonry
fugenenges
Zyklopenmauer
werk
;
Zyklopenmauer
werk
mit
Pressfuge
cyclopean
masonry
with
hammer-dressed
joints
Bruchsteinmauer
werk
aus
kleinen
Steinen
rag
rubble
work
Bruchsteinmauer
werk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauer
werk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
jds
.
Lebenszeit
{f}
;
jds
.
Leben
{n}
sb
.'s
lifetime
die
Lebenszeit
,
die
mir
noch
bleibt
my
remaining
lifetime
im
Laufe
seines
Lebens
during
sb
.'s
lifetime
jds
.
Lebens
werk
sb
.'s
work
of
a
lifetime
einmal
im
Leben
once
in
a
lifetime
sein
ganzes
Leben
etw
.
tun
to
spend
a
lifetime
doing
sth
.
zu
(
jds
.)
Lebzeiten
during/in
sb
.'s
lifetime
;
while
alive
zu
seinen
Lebzeiten
war
er
immer
...
while
alive
he
was
always
...
Er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
hart
gearbeitet
.
He
has
had
a
lifetime
of
hard
work
.;
He
has
worked
hard
all
his
life
.
Sie
hat
in
ihrem
Leben
zwei
Kriege
mitgemacht
.
During
her
lifetime
she
had
witnessed
two
wars
.
Meine
Kindheit
scheint
eine
halbe
Ewigkeit
zurückzuliegen
.
My
childhood
seems
a
lifetime
ago
!
"Würdest
du
das
machen
?"
"Nie
im
Leben
!"
'Would
you
do
that
?'
'Not
in
this
lifetime
!'
etw
.
dauerhaft
prolongieren
;
etw
.
dauerhaft
sichern
;
den
Fortbestand
{+Gen.}
sichern
;
etw
.
weiterleben
lassen
;
etw
.
am
Leben
erhalten
,
etw
.
immer
weitertragen
;
etw
.
immer
wieder
aufwärmen
[ugs.]
;
etw
.
verstetigen
[geh.]
;
etw
.
perpetuieren
[geh.]
{vt}
to
perpetuate
sth
.
[formal]
;
to
keep
in
existence
↔
sth
.;
to
keep
alive
↔
sth
.
den
Fortbestand
der
Art
sichern
to
keep
the
species
in
existence
;
to
perpetuate
the
species
die
Menschheit
am
Leben
erhalten
to
keep
the
human
race
alive
;
to
perpetuate
the
human
race
jds
.
Kultur
/
ein
Hand
werk
weiterleben
lassen
to
perpetuate
sb
.'s
culture
/ a
craft
eine
Tradition
weitertragen
to
perpetuate
a
tradition
das
Andenken
an
die
Kriegsgefallenen
bewahren
;
das
Gedenken
an
die
Kriegsgefallenen
dauerhaft
bewahren
to
keep
the
memory
of
those
killed
in
the
war
alive
;
to
perpetuate
the
memory
of
those
killed
in
the
war
Damit
wird
der
Status
quo
dauerhaft
prolongiert
.
This
perpetuates
the
status
quo
.
Diese
Gerüchte
werden
von
den
Medien
immer
wieder
aufgewärmt
.
These
rumours
are
being
perpetuated
by
the
media
.
Durch
diese
Novelle
wird
das
Unrecht
fortgeschrieben
.
This
amendment
perpetuates
injustice
.
Krimiserien
pflegen
gerne
den
Mythos
,
dass
die
Polizei
keine
Fehler
macht
.
Detective
shows
tend
to
perpetuate
the
myth
of
an
infallible
police
force
.
Dieses
System
hat
sich
mehrere
Jahrhunderte
lang
gehalten
.
This
system
perpetuated
itself
for
several
centuries
.
das
Fachliche
{n}
;
die
fachliche
Seite
{f}
;
die
hand
werk
liche
Seite
{f}
;
die
fachspezifischen
Aspekte/Begriffe
{pl}
the
technicality
;
the
technicalities
;
the
technical
side
(of
things
)
der
(
unverständliche
)
Fachjargon
;
das
Fachchinesisch
the
technicality
of
the
jargon
die
hand
werk
liche
Seite
des
Filmens
;
das
Filmhand
werk
the
technicality
of
filming
;
the
technicality
of
cinema
die
hand
werk
liche
Seite
der
Schauspielerei
;
das
Schauspielhand
werk
the
technicalities
of
acting
die
komplizierte
Gestaltung
der
Regeln
the
technicality
of
the
rules
ohne
unnötiges
Fachchinesisch
without
undue
technicality
ohne
allzu
fachlich
zu
werden
without
going
into
the
technicalities
Fachbegriffe
verständlich
erklären
to
explain
technicalities
in
plain
terms
/
in
plain
language
die
fachspezifischen
Aspekte
der
Einfachheit
halber
beiseite
lassen
to
ignore
the
technicalities
/
the
technical
side
for
the
sake
of
simplicity
Seine
Rede
war
sehr
fachlich
gehalten
.
His
speech
went
into
many
technicalities
.
Gas-und-Dampf-Kombikraft
werk
{n}
;
Kombikraft
werk
{n}
combined
cycle
gas
turbine
plant
;
CCGT
plant
;
CCGT
power
station
[Br.]
CCGT
power
plant
[Am.]
;
combined
cycle
power
plant
/CCPP/
[Am.]
Gas-und-Dampf-Kombikraft
werk
e
{pl}
;
Kombikraft
werk
e
{pl}
combined
cycle
gas
turbine
plants
;
CCGT
plants
;
CCGT
power
station
CCGT
power
plants
;
combined
cycle
power
plants
Kombikraft
werk
mit
befeuertem
Abhitzekessel
CCGT
power
plant
with
supplementary
firing/heating
Kombikraft
werk
mit
Druckkohlenstaubfeuerung
;
Kombikraft
werk
mit
direkt
befeuerter
Gasturbine
pressurized
pulverized
coal
combustion
combined
cycle
plant
;
PPCC
combined
cycle
power
plant
;
direct
coal-fired
combined
cycle
power
plant
Kombikraft
werk
mit
Druckwirbelschichtfeuerung
pressurized
fluidized
bed
combustion
combined
cycle
plant
;
PFBC
combined
cycle
power
plant
;
combined-cycle
power
plant
with
pressurized
fluidized
bed
combustion
Kombikraft
werk
mit
geringer
Zusatzfeuerung
combined
cycle
plant
with
limited
supplementary
firing/heating
Kombikraft
werk
mit
maximaler
Zusatzfeuerung
maximally/fully
fired
combined
cycle
plant
Kombikraft
werk
mit
Zusatzfeuerung
CCGT
power
plant
with
supplementary
firing/heating
;
combined-cycle
plant
with
supplementary
firing/heating
Kombikraft
werk
mit
integrierter
Kohlevergasung
integrated
coal
gasification
combined
cycle
power
plant
/IGCC/
;
coal-fired
integrated
gasification
combined-cycle
plant
;
combined
cycle
plant
with
coal
gasification
Kombikraft
werk
mit
nicht
befeuertem
Abhitzekessel
CCGT
power
plant
with
no
supplementary
firing/heating
;
combined-cycle
power
plant
without
additional
firing/heating
Stützkonstruktion
{f}
;
Stützgerüst
{n}
;
Tragekonstruktion
{f}
;
Trage
werk
{n}
;
Trag
werk
{n}
;
Traggerüst
{n}
[constr.]
supporting
structure
;
support
structure
;
statical
structure
;
load-bearing
structure
Stützkonstruktionen
{pl}
;
Stützgerüste
{pl}
;
Tragekonstruktionen
{pl}
;
Trage
werk
e
{pl}
;
Trag
werk
e
{pl}
;
Traggerüste
{pl}
supporting
structures
;
support
structures
;
statical
structures
;
load-bearing
structures
aus
Stahlblech
geformtes
Trag
werk
steel-plate
structure
ebenes
Trag
werk
plane
framework
;
plane
frame
geradliniges
Trag
werk
mit
quadratischen
Gittereinheiten
rectilinear
frame
with
square
modular
grids
rahmenartiges
Trag
werk
frame-like
bearing
structure
räumliches
Trag
werk
space
structure/framework/frame
,
spatial
framework
zweidimensionales
Trag
werk
two-dimensional
framework
ein
Trag
werk
/Tragskelett
ausmauern
to
nog/brick
a
framework
;
to
fill
a
framework
with
bricks
Teil
werk
e
{pl}
(
einer
Orgel
)
[mus.]
organ
divisions
(organ)
Bombard
werk
{n}
Bombarde
Organ
Chor
werk
{n}
Choir
Organ
Echo
werk
{n}
Echo
Organ
Haupt
werk
{n}
Great
Organ
Pedal
werk
{n}
Pedal
Organ
Positiv
{n}
;
Rückpositiv
{n}
Positive
Organ
Schwell
werk
{n}
Swell
Organ
Solo
werk
{n}
Solo
Organ
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
sense
sth
.;
to
divine
sth
.
[formal]
ahnend
;
erahnend
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sensing
;
divining
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
sensed
;
divined
die
Antwort
erraten
to
divine
the
anwer
to
the
question
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
interessierte
.
She
(vaguely)
sensed
why
it
interested
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
sensed
something
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
could
sense
the
presence
of
someone
near
him
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
He
had
quickly
divined
that
there
was
a
fraud
involved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzusehen
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
She
could
divine
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetz
werk
.
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
This
is
not
sufficient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
Fahrräder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
They
don't
know
much
about
the
bikes
they
are
selling
,
never
mind
future
models
!
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
welded
assemblages
;
weldments
etw
.
stilllegen
;
auflassen
{vt}
(
den
Betrieb
einer
Anlage
einstellen
)
to
shut
down
;
to
close
down
;
to
abandon
;
to
disuse
;
to
retire
[Am.]
sth
. (cease
operating
facilities
)
stilllegend
;
auflassend
shutting
down
;
closing
down
;
abandoning
;
disusing
;
retiring
stillgelegt
;
aufgelassen
shut
down
;
closed
down
;
abandoned
;
disused
;
retired
eine
Bahnstrecke
auflassen
to
close
down
a
rail
line
ein
Berg
werk
stilllegen/auflassen
to
abandon
a
mine
einen
Friedhof
auflassen
to
shut
down
a
cemetery
einen
Weinberg
auflassen
to
abandon
a
vineyard
eine
Ölquelle
/
Gasquelle
stilllegen
to
cap
a
well
;
to
shut
in
a
well
ein
aufgelassenes
Berg
werk
an
abandoned
mine
etw
.
beeinträchtigen
;
schwächen
;
anfällig
machen
;
angreifbar
machen
;
angreifen
{vt}
to
compromise
sth
.
beeinträchtigend
;
schwächend
;
anfällig
machend
;
angreifbar
machend
;
angreifend
compromising
beeinträchtigt
;
geschwächt
;
anfällig
gemacht
;
angreifbar
gemacht
;
angegriffen
compromised
ein
geschwächtes
/
angegriffenes
Immunsystem
a
compromised
immune
system
die
Sicherheit
des
Netz
werk
es
beeinträchtigen
;
das
Netz
werk
angreifbar
machen
to
compromise
the
network's
security
;
to
compromise
the
network
jds
.
Ruf
schaden
;
jds
.
Ruf
in
Gefahr
bringen
to
compromise
sb
.'s
reputation
seinen
Prinzipien
untreu
werden
to
compromise
your
principles
Tausende
Kennwörter
wurden
im
Zuge
der
Datenpanne
einsehbar
.
Thousands
of
passwords
have
been
compromised
in
the
data
breach
.
Kellergeschoss
{n}
;
Kellergeschoß
{n}
[Ös.]
;
Keller
{m}
;
Untergeschoss
{n}
;
Tiefgeschoss
{n}
;
Souterrain
{n}
[arch.]
[constr.]
basement
storey
[Br.]
;
basement
story
[Am.]
;
lower
basement
Kellergeschosse
{pl}
;
Kellergeschoße
{pl}
;
Keller
{pl}
;
Untergeschosse
{pl}
;
Tiefgeschosse
{pl}
;
Souterraine
{pl}
basement
storeys
;
basement
stories
;
lower
basements
zweites
Kellergeschoss/Kellergeschoß
subbasement
;
sub-cellar
Kellergeschoss
in
Bruchsteinmauer
werk
basement
with
random-rubble
walls
Untergeschoss
mit
Sonderangeboten
(
im
Kaufhaus
)
bargain
basement
ohne
Kellergeschoss/Kellergeschoß
basementless
Unser
Keller
ist
leider
sehr
feucht
.
Our
basement
is
unfortunately
very
damp
.
Kulturereignis
{n}
der
Extraklasse
;
kulturelles
Großereignis
{n}
;
aufwändige
Unterhaltungsproduktion
{f}
;
grandioses
Schauspiel
{n}
;
beeindruckendes
Erlebnis
{n}
extravaganza
Bühnenereignis
{n}
stage
extravaganza
Fernsehereignis
{n}
;
TV-Highlight
{n}
TV
extravaganza
Konzertereignis
{n}
concert
extravaganza
ein
musikalischer
Genuss
der
Extraklasse
a
musical
extravaganza
ein
zweistündiges
Feuer
werk
aus
Kabarett
;
Sketches
und
Musikparodien
a
two-hour
extravaganza
of
stand-up
comedy
,
sketches
and
musical
parodies
Die
Parade
war
ein
grandioses
Schauspiel/riesiges
Event
[ugs.]
.
The
parade
was
a
real
extravaganza
.
Walz
werk
rollgang
{m}
;
Rollgang
{m}
(
Walz
werk
)
[techn.]
roller
table
(rolling
mill
)
Ablaufrollgang
{m}
live
roller
delivery
bed
Auslaufrollgang
{m}
runout
roller
table
;
runout
Einlaufrollgang
{m}
run-in
roller
table
Halbzeugwalz
werk
{n}
rolling
mill
for
half-finished
products
Hosenrollgang
{m}
Y-roller
table
Schrägrollgang
{m}
skew
roller
table
Wildbachsperre
{f}
;
Querbau
werk
{n}
;
Quer
werk
{n}
(
Wasserbau
)
torrent
check
dam
;
check
dam
(water
engineering
)
Wildbachsperren
{pl}
;
Querbau
werk
e
{pl}
;
Quer
werk
e
{pl}
torrent
check
dams
;
check
dams
gerade
Wildbachsperre
linear
check
dam
offene
Wildbachsperre
;
Entleerungssperre
{f}
open
check
dam
;
permeable
check
dam
Drahtschotter-Wildbachsperre
{f}
;
Steinkorb-Wildbachsperre
{f}
gabion
check
dam
Konsolidierungssperre
{f}
consolidation
check
dam
Sperrentreppe
{f}
;
Sperrenstaffel
{f}
series
of
check
dams
;
array
of
check
dams
etw
.
darstellen
;
bieten
;
ergeben
;
abgeben
[ugs.]
{vt}
to
make
for
sth
. (of a
thing
)
Die
unberührte
Landschaft
stellt
ein
wunderbares
Erholungsgebiet
dar
.
The
untouched
landscape
makes
for
a
wonderful
recreational
area
.
Diese
Glasgefäße
bieten
eine
dekorative
Aufbewahrungsmöglichkeit
.
These
glass
jars
make
for
decorative
storage
.
Die
zwei
Garderobehaken
ergeben
eine
hübsche
Wandhalterung
für
ein
Bügelbrett
.
The
two
robe
hooks
make
for
a
nice
ironing
board
holder
.
Erstklassige
Komponisten
,
guter
Gesang
und
musikalisches
Hand
werk
erster
Güte
ergeben
ein
unterhaltsames
und
bewegendes
Album
.
Class
songwriters
,
good
vocals
and
superb
musicianship
make
for
an
enjoyable
and
moving
album
.
Einkaufstaschen
mit
Hundefutter
geben
kein
schönes
Bild
in
der
Wohnung
ab
.
Dog
food
bags
don't
make
for
attractive
home
decor
.
Das
Buch
ist
zeitweise
eine
schwere
Lektüre
.
The
book
can
make
for
hard
reading
at
times
.
etw
.
einhüllen
;
hüllen
;
umgeben
{vt}
to
cloak
sth
.;
to
mantle
sth
.
[poet.]
einhüllend
;
hüllend
;
umgebend
cloaking
;
mantling
eingehüllt
;
gehüllt
;
umgeben
cloaked
;
mantled
vom
Dschungel
umgeben
sein
to
be
cloaked
in
jungle
eine
Ästhetik
,
die
das
ganze
Werk
umgibt
aesthetics
that
mantle
the
whole
work
Die
Berge
waren
in
Schnee
gehüllt
.
The
mountains
were
mantled
with/in
snow
.
über
etw
.
wird
der
Mantel
des
Schweigens
gehüllt
[übtr.]
sth
.
is
cloaked
in
secrecy
sich
(
miteinander
)
vermischen
;
sich
unter
etw
.
mischen
{vr}
(
Sachen
)
to
mingle
;
to
intermix
(with
sth
.) (of
things
)
sich
vermischend
;
sich
mischend
mingling
;
intermixing
sich
vermischt
;
sich
gemischt
mingled
;
intermixed
wenn
sich
Parfüm
mit
Schweiß
vermischt
when
perfume
mingles
with
sweat
Der
Klang
von
Stimmen
vermischte
sich
mit
dem
Kratzen
von
Stühlen
auf
dem
Boden
.
The
sound
of
voices
mingled
with
a
scraping
of
chairs
.
Weiter
oben
mischen
sich
niedrige
Bäume
unter
das
Busch
werk
.
Further
on
low
trees
intermix
with
the
shrubs
.
In
dem
Buch
vermischt
sich
Wahres
mit
Erfundenem
.
In
the
book
fact
mingles
with
fiction
.
etw
.
zubinden
;
etw
.
binden
;
knüpfen
{vt}
(
durch
Verknüpfen
der
Enden
festbinden
)
[textil.]
to
tie
sth
. (fasten
by
forming
the
ends
into
a
bow/knot
)
zubindend
;
bindend
;
knüpfend
tying
zugebunden
;
gebunden
;
geknüpft
tied
eine
Schleife
[Dt.]
/ein
Mascherl
[Ös.]
/einen
Schlips
[Schw.]
binden
to
tie
a
bow
tie
sich
die
Krawatte
binden/knüpfen
to
tie
your
tie
;
to
knot
your
tie
sich
die
Schuhbänder
zubinden
to
tie
your
shoelaces
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuh
werk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
Make
certain
you
wear
suitable
footgear
and
that
the
shoelaces
are
tied
.
Stock
werk
{n}
;
Stock
{m}
;
Etage
{f}
;
Gebäudeebene
{f}
(
als
Standortangabe
)
[arch.]
floor
level
;
floor
/fl
./
Stock
werk
e
{pl}
;
Stöcke
{pl}
;
Etagen
{pl}
;
Gebäudeebenen
{pl}
floor
levels
;
floors
auf/in
allen
Stock
werk
en
at
all
floor
levels
Etage
mit
den
Betriebsräumen
utility
floor
;
mechanical
floor
im
ersten
Stock
werk
;
im
ersten
Stock
on
the
first
floor
above
ground
level
;
on
the
first
floor
[Br.]
;
on
the
second
floor
[Am.]
eine
Wohnung
im
zweiten
Stock
a
second-floor
flat
[Br.]
Vertrags
werk
{n}
[jur.]
legal
instrument
;
set
of
agreements
;
agreements
;
treaties
;
conventions
das
europäische
Vertrags
werk
the
European
Treaties
ein
Protokoll
zum
Vertrags
werk
a
protocol
annexed
to
the
Conventions/Treaties
Diese
Konvention
ist
das
umfassendste
Vertrags
werk
zum
Schutz
der
Kinder
.
This
convention
is
the
most
comprehensive
legal
instrument
protecting
children
.
Eine
Mannschaftssatzung
ist
ein
Vertrags
werk
,
in
dem
u. a.
die
Ziele
der
Mannschaft
festgelegt
sind
.
A
team
charter
is
a
set
of
agreements
that
states
,
inter
alia
,
what
the
team
wants
to
accomplish
.
Die
Bürgerrechte
sind
Teil
des
Vertrags
werk
s
,
auf
dem
die
EU
beruht
.
Civil
rights
are
a
part
of
the
treaties
on
which
the
EU
is
based
.
in
einem
Buch
usw
.
blättern
;
schmökern
{v}
to
dip
into
a
book
etc
.
blätternd
;
schmökernd
browsing
geblättert
;
geschmökert
browsed
ein
Nachschlage
werk
,
in
das
man
immer
wieder
einmal
hineinschaut
a
reference
work
to
dip
into
time
and
time
again
Das
ist
ein
Buch
,
in
dem
man
schmökert
,
keines
,
das
man
von
Anfang
bis
Ende
durchliest
.
This
is
a
book
to
dip
into
,
not
to
read
from
cover
to
cover
.
Ich
hoffe
,
dass
ihr
es
auch
lest
und
nicht
nur
durchblättert
.
I
hope
that
you
actually
read
it
instead
of
dipping
into
it
.
dabeibleiben
;
dranbleiben
;
durchhalten
{vi}
;
sich
gut/wacker
halten
{vr}
to
hang
in
(there);
to
hang
tough
[Am.]
[coll.]
Ich
bleib
dran
bis
das
Netz
werk
funktioniert
.
I'll
hang
in
until
the
network
works
.
Der
Film
zieht
sich
anfangs
,
aber
es
lohnt
sich
,
dabeizubleiben/dranzubleiben
.
The
film
starts
off
slow
,
but
hanging
in
there
pays
off
.
Der
Stadtrat
ist
bei
seinem
Sparkurs
geblieben
.
The
town
council
has
held
tough
on
limiting
expenditure
.
Kanada
hat
sich
gegen
die
australische
Mannschaft
gut
gehalten
und
ist
mit
0:0
in
die
Halbzeit
gegangen
.
Canada
held
tough
against
the
Australian
team
and
went
into
halftime
at
0-0
.
"Bleib
dran
!";
"Halte
durch
!";
"Gibt
nicht
auf
!"
'Hang
(on)
in
there
!';
Don't
quit
!'
sich
in
etw
.
einfügen
{vr}
to
integrate
into
/
with
sth
.
sich
einfügend
integrating
sich
eingefügt
integrated
Der
neue
Lehrling
hat
sich
gut
in
das
Team
eingefügt
.
The
new
apprentice
has
integrated
into
/
with
the
team
well
.
Die
Geräte
fügen
sich
nahtlos
in
das
bestehende
Netz
werk
ein
.
The
appliances
seamlessly
integrate
into
the
existing
network
.
Das
Gebäude
muss
sich
optisch
in
die
Landschaft
einfügen
.
The
building
will
be
required
to
visually
integrate
into
the
landscape
.
etw
.
krönen
;
einer
Sache
die
Krone
aufsetzen
{vt}
to
crown
sth
.;
to
cap
sth
.;
to
top
sth
.
off
krönend
;
einer
Sache
die
Krone
aufsetzend
crowning
;
capping
;
topping
off
gekrönt
;
einer
Sache
die
Krone
aufgesetzt
crowned
;
capped
;
topped
off
und
um
dem
ganzen
die
Krone
aufzusetzen
, ...;
als
Krönung
(
des
Ganzen
) ...;
und
zu
allem
Überfluss
...
[pej.]
and
to
top/cap/crown
it
off
/
and
to
cap
it
all
, ...
als
krönender
Abschluss
des
Tages/Abends/der
Veranstaltung
to
top/cap
the
day/evening/event
off
Das
Konzert
wurde
von
einem
fantastischen
Feuer
werk
gekrönt
.
The
concert
was
crowned/topped/capped
by
a
fantastic
fireworks
display
.
jdm
./einer
Sache
standhalten
;
widerstehen
{vi}
to
withstand
sb
./sth. {
withstood
;
withstood
};
to
stand
sth
.;
to
resist
sth
.
standhaltend
;
widerstehend
withstanding
;
standing
;
resisting
standgehalten
;
widerstanden
withstood
;
stood
;
resisted
für
hohe
Temperaturen
ausgelegt
sein
to
be
designed
to
resist
high
temperatures
Teneriffa
widerstand
den
spanischen
Eroberern
am
längsten
.
Tenerife
withstood
the
Spanish
invaders
for
the
longest
period
of
time
.
Das
Bau
werk
ist
dafür
ausgelegt
,
Windgeschwindigkeiten
von
über
200
km/h
standzuhalten
.
The
structure
has
been
designed
to
withstand
wind
speeds
of
more
than
125
mph
.
(
seitliche
)
Abstützung
{f}
;
Absteifung
{f}
;
Absprießung
;
Stütz
werk
{n}
;
Stützgerüst
{n}
[constr.]
shoring
;
strutting
Grabenverschalung
{f}
shoring
of
a
ditch
Grabenaussteifung
{f}
mit
(
nicht
)
überlappten
Bohlen
shoring
with
(non-)overlappig
planks
Unterzugschalung
{f}
shoring
;
propping
Wandabsteifung
{f}
(
Tunnelbau
)
wall
shoring
(tunnel
work
)
Wasserbau
werk
{n}
;
Wasserbauanlage
{f}
;
Wasserbaute
{f}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
hydraulic
structure
(water
engineering
)
Wasserbau
werk
e
{pl}
;
Wasserbauanlagen
{pl}
;
Wasserbauten
{pl}
hydraulic
structures
Auslaufbau
werk
{n}
outlet
structure
;
discharge
structure
Längsbau
werk
{n}
;
Längs
werk
{n}
;
Längsverbauung
{f}
;
Längsbaute
{f}
[Schw.]
(
entlang
eines
Fließgewässers
)
longitudinal
structure
(along a
stream
channel
)
Querbau
werk
{n}
;
Quer
werk
{n}
;
Querverbauung
{f}
;
Querbaute
{f}
[Schw.]
(
quer
zu
einem
Fließgewässer
)
transverse
structure
(across a
stream
channel
)
Windkraftanlage
{f}
/WKA/
;
Windenergieanlage
{f}
/WEA/
;
Windanlage
{f}
;
Windkraft
werk
{n}
;
Windkraftkonverter
{m}
[obs.]
[envir.]
wind
power
plant
;
wind
energy
plant
;
wind
plant
;
wind
power
unit
/
WPU/
;
wind
power
station
[Br.]
;
wind-turbine
generator
system
/WTGS/
;
wind
turbine
;
wind
energy
conversion
system
[obs.]
;
wind
energy
converter
[obs.]
Windkraftanlagen
{pl}
;
Windenergieanlagen
{pl}
;
Windanlagen
{pl}
;
Windkraft
werk
e
{pl}
;
Windkraftkonverter
{pl}
wind
power
plants
;
wind
energy
plants
;
wind
plants
;
wind
power
units
;
wind
power
stations
;
wind-turbine
generator
systems
;
wind
turbines
;
wind
energy
conversion
systems
;
wind
energy
converters
Windkraftanlage
mit
horizontaler
Achse
horizontal-axis
wind
turbine
/HAWT/
Windkraftanlage
mit
vertikaler
Achse
vertical-axis
wind
turbine
/VAWT/
Windenergieanlage
vor
der
Küste
offshore
wind
energy
plant
;
offshore
wind
turbine
ein
langes
Druck
werk
auslesen
;
zu
Ende
lesen
{vt}
to
finish
reading
a
long
printed
publication
auslesend
;
zu
Ende
lesend
finishing
reading
ausgelesen
;
zu
Ende
gelesen
finished
reading
ein
Buch
auslesen
to
finish
reading
a
book
Ich
habe
das
Buch
gestern
Nacht
ausgelesen
.
I
finished
reading
the
book
last
night
.
durchaus
;
soweit
vorstellbar
;
soweit
denkbar
;
denkbarerweise
[geh.]
[selten]
{adv}
conceivably
sobald
nur
irgendwie
möglich
;
sobald
nur
irgend
möglich
as
soon
as
conceivably
possible
alles
,
was
man
sich
für
die
Körperpflege
vorstellen
kann
everything
you
could
conceivably
need
to
care
for
your
body
Es
ist
durchaus
möglich
,
dass
die
ganze
Wand
neu
aufgezogen
wurde
.
Conceivably
,
the
whole
wall
has
been
rebuilt
.
Dieses
Softwareverhalten
könnte
durchaus
auch
auf
eine
Netz
werk
überlastung
hindeuten
.
This
software
behaviour
could
also
conceivably
indicate
an
overloaded
network
.
etw
.
einfahren
;
zurückholen
{vt}
[techn.]
to
retract
sth
.
einfahrend
;
zurückholend
retracting
eingefahren
;
zurückgeholt
retracted
das
Fahr
werk
einfahren
[aviat.]
to
retract
the
landing
gear
den
Faden
rückführen
[textil.]
to
retract
the
yarn
etw
.
vervielfältigen
{vt}
to
replicate
sth
.
vervielfältigend
replicating
vervielfältigt
replicated
ein
Werk
vervielfältigen
(
Urheberrecht
)
[jur.]
to
reproduce
a
work
(copyright
law
)
die
billigste
Art
,
das
Originaldokument
zu
vervielfältigen
the
cheapest
way
to
replicate
the
original
document
verzweigt
;
verästelt
{adj}
[biol.]
[bot.]
[chem.]
[geogr.]
branched
verzweigte
Struktur
branched
structure
ein
verzweigtes
Diagramm
a
branched
diagram
verzweigte
Fettsäuren
branched
fatty
acids
ein
verzweigtes
Netz
werk
a
branched
network
abstraktes
Kunst
werk
{n}
;
abstraktes
Werk
{n}
[art]
abstraction
Berufsbildung
{f}
vocational
education
;
vocational
training
;
occupational
training
Internationales
Zentrum
für
Berufsbildung
International
Centre
for
Technical
and
Vocational
Education
and
Training
/UNEVOC/
Berufsbildung
im
Hand
werk
vocation
training
in
a
craft
betrieblich/außerbetriebliche
Berufsbildungsmaßnahmen
vocation
training
program
(me)s
within/outside
the
company
Cybersicherheitstechnologie
{f}
[comp.]
cybersecurity
technology
Erkennung
und
Abwehr
von
Cyberbedrohungen
von
Endgeräten
endpoint
detection
and
response
/EDR/
Erkennung
und
Abwehr
von
Cyberbedrohungen
im
Netz
werk
network
detection
and
response
/NDR/
erweiterte
Erkennung
und
Abwehr
von
Cyberbedrohungen
extended
detection
and
response
/XDR/
ein
Feuer
werk
von
etw
.
sein
;
Schauplatz
eines
turbulenten
Geschehens
sein
(
Sache
);
von
etw
.
wuseln
{v}
(
Ort
)
to
rollick
with
sth
. (of a
thing
or
place
)
Der
Film
ist
ein
Feuer
werk
von
Klamauk
,
Wortspielen
und
witzigen
Dialogen
.
The
movie
rollicks
with
slapstick
,
puns
,
and
funny
dialogue
.
Der
Raum
wuselte
von
Studenten
.
The
room
was
rollicking
with
students
.
Da
geht
es
turbulent
zu
.;
Da
ist
was
los
.
[ugs.]
It
rollicks
.
(
oberflächlicher
)
Glamour
{m}
;
falscher
Glanz
{m}
;
Flitter
werk
{n}
[pej.]
glitter
;
tinsel
,
glitz
[coll.]
;
glitziness
[coll.]
Glanz
und
Glamour
glitz
and
glamour
eine
Nacht
voller
Glanz
und
Glamour
a
night
of
glitz
and
glamour
die
Fassade
von
Glanz
und
Glamour
the
facade
of
glitz
and
glamour
Greiferwinde
{f}
grab
winch
Greiferwinden
{pl}
grab
winches
Eintrommelwinde
{f}
single-drum
grab
winch
Zweitrommelwinde
{f}
;
Zweitrommelwind
werk
{n}
(
Winde
mit
getrennter
Hub-
und
Entleertrommel
)
double-drum
grab
winch
(winch
with
separate
hoisting
and
discharging
drums
)
Hilfsorganisation
{f}
;
Hilfs
werk
{n}
[meist
in
Eigennamen]
aid
organization
;
aid
organisation
[Br.]
;
aid
agency
;
relief
organization
;
relief
organisation
[Br.]
;
relief
services
;
charitable
organization
;
charitable
organisation
[Br.]
Hilfsorganisationen
{pl}
;
Hilfs
werk
e
{pl}
aid
organizations
;
aid
organisations
;
aid
agencies
;
relief
organizations
;
relief
organisations
;
relief
services
;
charitable
organizations
;
charitable
organisations
Caritas
{f}
(
katholisches
Hilfs
werk
)
Caritas
(Catholic
relief
services
)
Diakonie
{f}
;
Diakonisches
Werk
{n}
(
evangelisches
Hilfs
werk
)
relief
services
of
the
German
Protestant
Church
Kettenoberleitung
{f}
;
Kettenfahrleitung
{f}
;
Längsketten
werk
{n}
;
Ketten
werk
{n}
(
Bahn
)
overhead
contact
system
/OCS/
;
overhead
line
equipment
/OLE/
/OHLE/
;
overhead
equipment
/OHE/
;
catenary
equipment
;
overhead
lines
/OHL/
;
overhead
wiring
/OHW/
Kettenoberleitung
mit
Doppelfahrdraht
simple
catenary
equipment
with
twin
contact
wires
Verbundoberleitung
;
Verbundfahrleitung
;
Ketten
werk
mit
Hilfstragseil
compound
overhead
catenary
;
compound
catenary
;
compound
catenary
equipment
windschiefe
Oberleitung
;
windschiefe
Fahrleitung
;
Ketten
werk
in
schiefer
Bauweise
curved
catenary
;
inclined
catenary
;
skewed
overhead
lines
kleiner
Kritikpunkt
{m}
;
Spitzfindigkeit
{f}
quibble
;
quiddity
;
cavil
;
niggle
[Br.]
juristische
Spitzfindigkeiten
legal
quibbles
Das
einzige
,
was
man
an
diesem
Nachschlage
werk
kritisieren
kann
,
ist
der
Preis
.
The
only
quibble
about
this
reference
book
is
the
price
.
Das
einzige
,
was
uns
an
der
Reise
gestört
hat
,
war
,
dass
es
viel
geregnet
hat
.
Our
only
quibble
about
the
trip
was
that
it
rained
a
lot
.
Kunst
werk
{n}
[art]
artistic
work
;
work
of
art
;
artwork
Kunst
werk
e
{pl}
artistic
works
;
works
of
art
;
artworks
Altar
werk
{n}
[relig.]
altar
artwork
minderwertiges
Kunst
werk
potboiler
Leit
werk
{n}
[aviat.]
(
am
Flugzeug
)
tail
unit
;
empennage
;
tail
empennage
[Am.]
Leit
werk
e
{pl}
tail
units
T-Leit
werk
{n}
T-tail
V-Leit
werk
(
kombiniertes
Höhen-
und
Seitenleit
werk
)
V-tail
;
butterfly
tail
Sentinella-Überwachungsnetz
{n}
;
Überwachungsnetz
{n}
von
freiwilligen
Beobachtungsstellen
(
Arztpraxen
,
Kliniken
,
Labors
,
Gesundheitsämter
) (
Epidemiologie
)
[med.]
sentinel
surveillance
network
(medical
practices
;
hospitals
,
laboratories
,
public
health
authorities
) (epidemiology)
Sentinella-Kliniknetz
werk
{n}
;
Kliniksentinel
{n}
[Dt.]
sentinel
hospital
network
Sentinella-Labornetz
werk
{n}
;
Laborsentinel
{n}
[Dt.]
sentinel
laboratory
network
Sentinella-Praxisnetz
werk
{n}
;
Praxissentinel
{n}
[Dt.]
sentinel
practice
network
mechanisches
Stell
werk
{n}
(
am
Bahngleis
)
ground
lever
frame
(at
the
track
side
) (railway)
mechanisches
Stell
werk
mit
Verriegelung
der
Hebel
interlocked
mechanical
lever
frame
mechanisches
Stell
werk
mit
V-förmigen
Hebeln
V-form
lever
ground
frame
mechanisches
Stell
werk
ohne
Verriegelung
der
Hebel
free
lever
frame
Tischlerhand
werk
{n}
;
Tischlerei
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerhand
werk
{n}
;
Schreinerei
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
joinery
;
fine
woodworking
;
fine
woodwork
[Br.]
Kunsttischlerei
{f}
cabinetmaking
Modelltischlerei
{f}
;
Modellschreinerei
{f}
(
Gießerei
)
wood
pattern
making
shop
;
pattern-making
shop
(foundry)
Restaurationstischlerei
{f}
;
Restaurationsschreinerei
{f}
restoration
joinery
jds
.
Werk
sein
{v}
to
be
sb
.'s
doing
Daran
bist
allein
du
schuld
.
That's
all
your
doing
.
Es
lag
mit
an
ihm
.
It
was
partly
his
doing
.
Ich
habe
nichts
damit
zu
tun
.
It
is
none
of
my
doing
.
Wunder
{n}
;
Wunderding
{n}
;
Wunder
werk
{n}
marvel
Wunder
{pl}
;
Wunderdinge
{pl}
;
Wunder
werk
e
{pl}
marvels
es
ist
mir
ein
Rätsel
,
wie
...
it's
a
marvel
to
me
how
...
Das
Medikament
bewirkte
Wunder
.
The
medicine
worked
marvels
.
More results
Search further for "VW-Werk":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners