DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 similar results for iron-rich
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

ironclad [fig.] starr; streng; fest gefügt; unumstößlich {adj} [listen] [listen]

an ironclad rule eine unumstößliche Regel

iron Eisen {n} [listen]

electrolytic iron Elektrolyteisen {n}

carbonated/carburetted iron; carburet of iron (metallurgy) gekohltes Eisen; Kohlenstoffeisen {n} (Metallurgie)

technical pure iron; ingot iron technisch reines Eisen; Reineisen {n}

chelated iron durch Chelatoren stabilisiertes Eisen

iron compound; ferric compound Eisenverbindung {f}; Ferriverbindung {f} [obs.] [chem.]

iron compounds; ferric compounds Eisenverbindungen {pl}; Ferriverbindungen {pl}

iron meteorite; meteoric iron; siderite; aerosiderite; holosiderite (without stony matter) Eisenmeteorit {m} [astron.] [min.]

iron meteorites; siderites; aerosiderites; holosiderites Eisenmeteoriten {pl}

sandstone; sandrock; arenaceous rocks Sandstein {m} [min.] [constr.]

sandstones Sandsteine {pl}

asphaltic sandstone bitumenhaltiger Sandstein

brownstone; iron sandstone eisenhaltiger Sandstein

sandstone rich in feldspar; arkose; arcose feldspatreicher Sandstein; Arkose

packsand feinkörniger Sandstein

farewell rock flözleerer Sandstein

gas sand gasführender Sandstein

kneaded sandstone gekneteter Sandstein

lea stone geschichteter Sandstein

mica sandstone; micaceous sandstone glimmerhaltiger Sandstein

coarse-grained sandstone; sandstone grit; gritstone grobkörniger Sandstein

carbonated sandstone; carboniferous sandstone harter Sandstein

galliard harter glatter Sandstein

siliceous sandstone kieseliger/kieselgebundener Sandstein

marlstone mergeliger Sandstein

flags plattiger Sandstein

quartzitic sandstone quarzitischer Sandstein

sleck roter Sandstein

brownstone [Am.] rotbrauner/arkosischer Sandstein; Arkosesandstein

hone sehr feiner Sandstein

grays silizifierter Sandstein

argillaceous sandstone toniger Sandstein

rotch(e) weicher brüchiger Sandstein

Iron Age ...; from the Iron Age eisenzeitlich {adj} [hist.]

of trivalent iron; ferric dreiwertiges Eisen enthaltend; Eisen-3-...; Eisen(III)-...; Ferri... [obs.]; Eisen... [ugs.] [chem.]

ferrosoferric oxide; black iron oxide; magnetic iron oxide Eisen-2,3-oxid {n}; Eisen(II,III)-oxid {n}; Eisenoxyduloxyd {n} [obs.] [chem.]

(electric) soldering iron; soldering bit (elektrischer) Lötkolben {m}

Another country heard from! [iron.] Darauf / auf den / auf die habe ich gerade noch gewartet!; Eine Meinung mehr!; Noch ein Zuruf von außen! (bei Einmischung von unerwarteter Seite)

A golden key opens every door. [prov.]; A silver key can open an iron lock. [prov.] Goldener Hammer bricht eisernes Tor. [Sprw.]

Bully for you! [often ironic] Gratuliere!; Schön für dich! [oft ironisch]

The Frog Prince, or Iron Henry (fairy tale) Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich (Märchen) [lit.]

scrap metal; discarded metal; scrap [listen] Altmetall {n}; Metallabfälle {pl}; Metallschrott {m}; Schrott {m} [techn.] [listen]

aluminium scrap Aluminiumschrott {m}

computer scrap Computerschrott {m}

scrap iron Eisenschrott {m}; Alteisen {n}

electric(al) scrap Elektroschrott {m}

electronic scrap Elektronikschrott {m}

solid scrap Kernschrott {m}

revert scrap Rücklaufschrott {m}

steel scrap Stahlschrott {m}

fear (of sth.) [listen] Angst {f}; Furcht {f} (vor etw.) [psych.] [listen] [listen]

awful fear; terrible fear [listen] schreckliche Angst; Höllenangst {f} [ugs.]

for fear of aus Angst/Furcht vor

to spread fear and terror Angst und Schrecken verbreiten

fear of missing out /FOMO/ Angst, etwas zu verpassen

to tingle with fear vor Angst beben

to reduce the general fear of crime die allgemeine Kriminalitätsangst reduzieren

Don't worry! Keine Angst!

He's scared of the water. Er traut sich nicht ins Wasser.

No fear! [Br.] [iron.] Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten!

austenite (metallurgy) Austenit {m}; y-Eisen {n} (Metallurgie) [techn.]

austenite region (in the iron-carbon phase diagram) Austenitbereich {m}

austenite grain size Austenitkorngröße {f}

austenite decomposition Austenitzerfall {m}

federal chancellor; chancellor [listen] Bundeskanzler {m}; Kanzler {m}; Bundeskanzlerin {f}; Kanzlerin {f} [pol.]

a female chancellor eine Kanzlerin

former federal chancellor; former chancellor Altbundeskanzler {m}; Altkanzler {m}

Iron Chancellor Eiserner Kanzler

Reich Chancellor Reichskanzler {m} [hist.]

twist of fate; quirk of fate Fügung {f} des Schicksals; Laune {f} des Schicksals

in a weird twist of fate durch eine seltsame Fügung des Schicksals

to be an ironic quirk of fate eine Ironie des Schicksals sein

By a twist of fate, ... Wie das Schicksal so spielt, ...

By an ironic twist of fate, ... Die Ironie des Schicksals wollte es, dass ...

fortune; luck; hap [archaic] [listen] [listen] Glück {n} [listen]

to be lucky; to be fortunate [listen] Glück haben

to wish good luck [listen] Glück wünschen

to try one's luck sein Glück versuchen

to trust one's luck sich auf sein Glück verlassen

to spurn one's fortune sein Glück mit Füßen treten

Good luck!; Best of luck! Viel Glück!; Toi, toi, toi!

Good luck with your driving test! Viel Glück bei der Fahrprüfung!

Best of luck with your finals!; Best of luck on your finals! [Am.] Viel Glück für die Abschlussprüfung!

to enjoy the rub of the green [Br.] die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben

to not have the rub of the green [Br.] vom Glück nicht gerade verfolgt werden

down-on-their-luck vom Glück verlassen

He's been down on his luck lately. In letzter Zeit ist es für ihn nicht gut gelaufen.

Oh, really? Well, good luck (to you)! / Well, the best of British luck! [Br.] [iron.] Wirklich? Na, dann viel Glück dabei! [iron.]

Perish the thought! [coll.] [becoming dated] Gott bewahre!; Gott behüte! [veraltend]; Das fehlte noch!; Daran ist nicht zu denken!

Me get married? Perish the thought! Ich und heiraten? Gott bewahre!

Who would take over if, perish the thought, he got injured? Wer würde einspringen, wenn er sich - Gott bewahre (→ verletzen) sollte?

What? Me help him out? Perish the thought! Was? Ich soll ich ihm aus der Patsche helfen? Das fehlte noch!

He wasn't out to get drunk - perish the thought! [iron.] Aber er war doch nicht weg, um sich zu betrinken - so ein abwegiger Gedanke! [iron.]

bright spark [Br.] [often ironic] Intelligenzbolzen {m} [oft iron.]

Some bright spark came up with the idea of replacing all lettering with symbols. Irgendein Intelligenzbolzen hatte die glorreiche Idee, sämtliche Aufschriften durch Symbole zu ersetzen.

warfare [listen] Kriegsführung {f}; Kriegführung {f}; Kampfführung {f}; Kriegskunst {f}; Krieg {m} [mil.] [listen]

NBC warfare ABC-Kriegsführung {f}

asymmetric warfare (with inferior means) asymmetrische Kriegsführung (mit unterlegenen Mitteln)

nuclear warfare Atomkriegsführung {f}

germ warfare bakteriologische Kriegsführung

biological warfare biologische Kriegsführung

chemical and biological warfare /CBW/ chemische und biologische Kriegsführung

drone warfare Drohnenkriegsführung {f}; Drohnenkampfführung {f}

jungle warfare Dschungelkrieg {m}

electronic warfare elektronische Kriegsführung; elektronische Kampfführung /EloKa/

trench warfare Grabenkriegsführung {f}

guerilla warfare Guerillakampf {m}

hybrid warfare hybride Kriegsführung; Hybridkrieg {m}

information warfare /IW/ informationstechnische Kriegsführung

land warfare Landkriegsführung {f}

aerial warfare Luftkriegsführung {f}

psychological warfare psychologische Kriegsführung

radiological warfare radiologische Kriegsführung

radiological methods of warfare radiologische Methoden der Kriegsführung

positional warfare; static warfare Stellungskrieg {m}

submarine warfare U-Boot-Kriegsführung {f}

anti-submarine warfare /ASW/ Kriegsführung gegen U-Boote

environmental warfare Umweltkriegsführung {f}; umweltbeeinflussende Kriegführung

unconventional warfare unkonventionelle Kriegsführung

underwater warfare; undersea warfare Unterwasserkriegsführung {f}; Unterseekriegsführung {f}

defensive warfare Verteidigungskriegsführung {f}

economic warfare Wirtschaftskriegführung {f}

desert warfare Wüstenkriegsführung {f}

fourth generation warfare Kriegsführung der vierten Generation

netwar Kriegsführung über Netzwerke [soc.] [mil.]

low-intensity warfare/conflict Kleinkrieg {m}; Konflikt niedriger Stärke

gang warfare Bandenkriege {pl}

criterion (for sth.) [listen] Kriterium {n} (für etw.) [listen]

criteria (often wrongly used as if it were a singular) [listen] Kriterien {pl} [listen]

acceptance criterion Akzeptanzkriterium {n}

case criteria Fallkriterien {pl} [sci.]

main criterion; primary criterion Hauptkriterium {n}

main criteria; primary criteria Hauptkriterien {pl}

price criterion Preiskriterium {n}

environmental criteria; ecological criteria Umweltkriterien {pl}

to establish/define criteria for sth. Kriterien für etw. festlegen

judged on those criteria nimmt man diese Kriterien als Maßstab

Well, so what!; Big deal! [iron.] Na wenn schon! [pej.]

So he earns more than me. Well, so what! Er verdient also mehr als ich. Na wenn schon!

'I did 9,000 steps today'. 'Big deal! I did 12,000.' "Ich bin heute 9.000 Schritte gegangen." "Na wenn schon! Ich bin 12.000 gegangen."

That's ... for you.; There's .... for you! So ist / So sind ...!; Das ist / Das sind ...!; So sieht ... aus!

You spend an hour cooking a meal and they say "It's disgusting" That's children for you! So sind Kinder! / Wie Kinder halt sind!

That's a wine for you! So soll (ein) Wein schmecken!; Das ist ein Wein wie man ihn sich vorstellt!

Now that's real service for you! So sieht Kundendienst aus! So stellt man sich Kundendienst vor.

There's men for you! So sind sie, die Männer!; Typisch Mann!

There's gratitude for you! [iron.] Das ist der Dank (dafür)! [iron.]

to earn/win one's spurs; to cut one's teeth as sb./on sth. sich als jd./mit etw. die (ersten) Sporen verdienen {v}

Ironically, it was on a political drama that she first earned her spurs/cut her teeth as a screenwriter. Ironischerweise war es ein Politdrama, mit dem sie sich die ersten Sporen als Drehbuchautorin verdiente.

pearl of wisdom etwas Kluges; Weisheit; kluge Ratschlag; kluger Spruch

sb.'s pearls of wisdom [iron.] jds. Weisheiten; jds. gute Ratschläge [iron.]

A friend once shared a pearl of wisdom with me. Ein Freund hat mir einmal einen klugen Rat gegeben.; Ein Freund hat (mir) einmal etwas Kluges gesagt.

migrant (aliens law) Zuwanderer {m}; Migrant {m} (Fremdenrecht) [soc.]

migrants Zuwanderer {pl}; Migranten {pl}

illegal migrant illegal aufhältiger Migrant

irregular migrant; undocumented migrant [Am.]; migrant without legal resident status illegal/irregulär aufhältiger Migrant; Migrant ohne gültigen Aufenthaltsstatus; Sans-Papiers [Schw.]

short-term / long-term migrant kurzfristig / langfristig aufhältiger Migrant

transit migrant durchreisender Migrant; Transitmigrant {m}

sponsoring migrant; sponsor (family reunification) [listen] zusammenführender Migrant; zusammenführender Ausländer; Zusammenführender (Familienzusammenführung)

economic migrant Zuwanderer aus wirtschaftlichen Gründen; Wirtschaftsmigrant {m}; Wirtschaftsflüchtling {m} [ugs.]

environmental migrant; environmentally displaced person; climate (change) refugee [coll.] Zuwanderer aufgrund umweltbedingter Umstände; Umweltvertriebener; Umweltflüchtling [ugs.]; Klimaflüchtling [ugs.]

dependant migrant zuzugsberechtigter Familienangehöriger (eines Migranten)

labour migrant [Br.]; labor migrant [Am.] (often wrongly: migrant worker) Arbeitsmigrant {m} (oft fälschlich: Wanderarbeiter)

forced migrant Zwangsmigrant {m}

second-generation migrants Zuwanderer der zweiten Generation; Zuwanderer in der zweiten Generation

abominably; disgustingly; revoltingly [iron.] [humor.] aufreizend; geradezu verboten {adv} [humor.]

abominably cheerful; revoltingly cheerful aufreizend fröhlich

She looked disgustingly healthy when she got back from her holidays. Sie sah geradezu verboten gesund aus, als sie aus dem Urlaub zurückkam.

to indulge sth. (desire, interest etc.) etw. (voll) ausleben {vt}; sich ganz einer Sache widmen {vr}; einer Sache freien Lauf lassen {v} (Wunsch, Interesse usw.)

to indulge your patriotism seinen Patriotismus ausleben

to indulge your sense of irony seiner ironischen Ader freien Lauf lassen

to indulge your passion for art seiner Kunstleidenschaft frönen

to indulge your interests seinen Interessen nachgehen; sich ganz seinen Interessen widmen

to let children indulge their natural curiosity dafür sorgen, dass Kinder ihre natürliche Neugierde ausleben können

is known to; as is generally known; notoriously bekanntlich {adv}

it is known that there are ... bekanntlich gibt es ...

Iron is a notorious conductor of heat. Eisen ist bekanntlich ein guter Wärmeleiter.

The weather is notoriously difficult to predict. Das Wetter ist bekanntlich schwer vorhersagbar.

crisply fein säuberlich; sauber; sorgfältig {adv} [listen] [listen]

crisply defined edges sauber gezogene / gearbeitete Ränder

the crisply ironed laundry die sorgfältig gebügelte Wäsche

to crisply cut sth. etw. sauber schneiden

to crisply fold sth. etw. sauber falten

Colours are crisply rendered. Die Farben werden sauber wiedergegeben.

likely (only before noun) [listen] glaubhaft {adj}

to offer a likely explanation eine glaubhafte Erklärung geben

A likely story! [iron.] Und das soll ich glauben?

to rule (over) herrschen; regieren {vi} (über) [listen] [listen]

ruling herrschend; regierend

ruled geherrscht; regiert

he/she rules [listen] er/sie herrscht; er/sie regiert

I/he/she ruled ich/er/sie herrschte; ich/er/sie regiert

he/she has/had rules er/sie hat/hatte geherscht; er/sie hat/hatte regiert

to rule with a rod of iron mit eiserne Hand herrschen

heretical; infidel [archaic]; miscreant [obs.] ketzerisch; herätisch [geh.]; abweichlerisch [altertümlich] {adj} [relig.] [übtr.]

Let me ask (you) a heretical question: [iron.] Eine ketzerische Frage (sei erlaubt): [iron.]

funny [listen] lustig; spaßig; spaßhaft [geh.]; komisch; witzig; glatt [BW] [Schw.] {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

funnier lustiger; spaßiger; komischer; witziger

funniest am lustigsten; am spaßigsten; am komischsten; am witzigsten

a funny idea ein spaßiger Einfall

He's very talented and funny. Er ist sehr begabt und witzig.

When I explained the situation, she saw the funny side. Als ich ihr die Sache erklärte, nahme sie es mit Humor.

There is always a funny side to it. Die Sache hat immer auch eine komisch Seite.

Breaking your arm isn't funny. Wenn man sich den Arm bricht, ist das nicht lustig.

Very funny! [iron.] Sehr witzig! [iron.]

What's so funny (about it)? Was ist daran so komisch?

Funny peculiar or funny ha-ha? [Br.]; Funny weird or funny ha-ha? [Am.] Meinst du mit komisch seltsam oder lustig?

meteoric meteorisch; Meteor... {adj} (von einem Meteor stammend) [astron.]

meteoric iron Meteoreisen {n}

You don't say so!; You don't say!; Well, duh! [Am.] [coll.] (ironic reply to a statement of the obvious) Was du nicht sagst!; Sag bloß! [Dt.] [ugs.] (ironische Antwort auf die Erwähnung des Offensichtlichen)

'You are unable to log in? There must be something wrong.' 'You don't say!' "Du kannst dich nicht einloggen? Da kann etwas nicht stimmen." "Sag bloß!"

good (pleasing) [listen] schön {adj} (erfreulich) [listen]

It's good to see ...; It's good to have ... Schön, dass ...

Good for you!; That's great for you! (also [iron.]) Schön für dich! (auch [iron.])

since when (introducing an ironical question expressing rejection) seit wann {conj} (Einleitung einer ironischen Frage, die Ablehnung ausdrückt)

'I'm a vegetarian.' 'Since when?' "Ich bin Vegetarier." "Seit wann denn das?"

Since when do you have to be a professor to have an opinion? Seit wann muss man Professor sein, um eine Meinung zu haben?

to fool sb. jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen {vt}

fooling täuschend; hereinlegend; vormachend

fooled getäuscht; hereingelegt; vorgemacht

to fool the eye into seeing colors that aren't there das Auge täuschen, sodass man Farben sieht, die nicht da sind

You can't fool me. Mir machst du nichts vor.

Don't try and fool me! Spiel mir doch nichts vor!

Don't let yourself be fooled. Lassen Sie sich nicht täuschen.

Even art experts were fooled. Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.

Don't be fooled by appearances. Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.

You can't fool me with that old excuse. Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.

Stop fooling yourself! Macht dir doch nichts vor!

You (sure) could have fooled me! [iron.]; And pigs might fly! [Br.]; And (maybe) pigs can fly! [Br.] Was du nicht sagst! [iron.]; Wer's glaubt, wird selig!; Also verschaukeln kann ich mich selber! [ugs.]

Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! [prov.] Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. [Sprw.]

Don't be fooled by him. Lass dich nicht von ihm hereinlegen.

malleable [listen] (durch Druck) umformbar {adj} (hämmerbar, schmiedbar, walzbar) [techn.]

malleable iron schmiedbares Eisen

to be as clear as mud [iron.] völlig unklar sein {v}

It's about as clear as mud to me. Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.]

to owe sb. sth. jdm. etw. verdanken {vt}

owing [listen] verdankend

owed [listen] verdankt

I owe it all to my parents. Ich habe alles meinen Eltern zu verdanken

I owe him much. Ich verdanke ihm viel.

He owes a lot to her. Er hat ihr viel zu verdanken.

I've got you to thank for that. [iron.] Das verdanke ich dir. [iron.]

from (used to express origin) [listen] von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) [listen] [listen]

from the outside von außen

from the street von der Straße her

the train from Eastbourne der Zug aus Eastbourne

a coin from his pocket eine Münze aus seiner Tasche

a document from the sixteenth century eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert

a letter from my aunt ein Brief von meiner Tante

a photo from Doris ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe

information from witnesses Auskünfte von Zeugen

the man from the insurance company der Mann von der Versicherung

The tea is still there from this morning. Der Tee von heute morgen ist noch übrig.

He watched us from across the street. Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus.

The dog came out from under the table. Der Hund kam unter dem Tisch hervor.

My family is/comes (originally) from Slovenia. Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien.

Where are you from?; Where do you come from? Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.]

It's 50 kilometres from here to the nearest town. Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt.

Wine is made from grapes, steel is made from iron. Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht.

then in turn in weiterer Folge; im nächsten Schritt {adv}

The reduced blood flow then in turn leads to tissue necrosis. Die verringerte Durchblutung führt in weiterer Folge zum Gewebstod.

She left the iron on the whole night, which, in turn, caused a fire. Sie ließ das Bügeleisen die ganze Nacht über eingeschaltet, was in weiterer Folge einen Brand auslöste.

but; yet; although; while/whilst ... -ing [listen] [listen] [listen] wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} [listen]

but I'll leave out the unimportant parts wobei ich das Unwichtige weglasse

yet we must not lose sight of the fact that ... wobei zu bedenken ist, dass ...

though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte

although this is not easy to do, I admit wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist

although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...

whilst stressing that ... wobei allerdings betont werden muss, dass ...

while ensuring occupational health and safety wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss

reduction of working hours while maintaining levels of pay Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn

The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.

-ing wobei (bei diesem Vorgang) {relativ.pron} [listen]

observing that progress has indeed been made wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden

During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts. In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners