DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sein
Sein
Search for:
Mini search box
 

2648 results for sein
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

sein {vi} [listen] to be {was, were; been} [listen]

seiend being [listen]

gewesen [listen] been [listen]

ich bin [listen] I am; I'm [listen] [listen]

ich bin nicht I am not; I'm not; I ain't

du bist you are; you're [listen] [listen]

du bist nicht you are not; you aren't; you ain't

er/sie/es ist [listen] he/she/it is; he's [listen]

er/sie/es ist nicht he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't [listen]

es ist nicht 'tain't; tain't [coll.]

wir sind we are; we're

ihr seid you are; you're [listen] [listen]

sie sind they are

sie sind nicht they aren't

ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht I/he/she was; I/he/she/it wasn't [listen]

du warst you were

wir waren; wir waren nicht we were; we were not; we weren't

ihr wart you were

sie waren they were

ich bin/war gewesen I have/had been; I've been

du bist/warst gewesen you have/had been; you've been

er/sie ist/war gewesen he/she has/had been

wir/sie sind/waren gewesen we/they have/had been

ihr seid/wart gewesen you have/had been

ich/er/sie/es wäre [listen] I/he/she/it would be

sei!; seid! be! [listen]

sei so nett und ...; seid so nett und ... be so kind as to ...

für etw./jdn. sein to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb.

... und dann ist die Sache gelaufen. ... and that will be that.

Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem. The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem.

Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden? Have you ever been to Dresden?

sein; seine {pron} (einem Mann gehörend) [listen] [listen] his [listen]

Mein Vater vergaß sein Geschenk. My father forgot his present.

sein; seine; ihr; ihre {pron} (zu einem Gegenstand gehörend) [listen] [listen] [listen] [listen] its [listen]

sich um jdn./etw. handeln {vr}; jd./etw. sein {vi} [listen] to be [listen]

Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40. The attacker is a stocky man, aged late 30s - early 40s.

Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel, das in der Industrie häufig eingesetzt wird. NMP is a widely used industrial solvent.

Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren. The tool is an instrument for analyzing environmental factors.

Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen. These are mere assumptions and speculations.

her sein (zeitlich) to be [listen]

Es ist zwei Monate her, dass ich dir das letzte Mal geschrieben habe. It's been / It's (now) two months since I last wrote you.

Es ist ewig her, dass wir dieses Spiel gespielt haben. It's (been) an age/ages since we've played that game.

kennen {vt}; bekannt sein mit [listen] to know; to be acquainted with [listen]

kennend; bekannt seiend mit knowing; being acquainted with [listen]

gekannt; bekannt gewesen mit known; been acquainted with [listen]

jdn. persönlich kennen to know sb. personally

jdn. flüchtig kennen to know sb. slightly

jdn. vom Sehen kennen to know sb. by sight

Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren {vi} to last; to remain; to remain in existence; to endure; to persist [listen] [listen] [listen] [listen]

Bestand habend; von Bestand seind; bestehen bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend lasting; remaining; remaining in existence; enduring; persisting [listen] [listen] [listen]

Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert lasted; remained; remained in existence; endured; persisted [listen] [listen]

Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten. Whether the concept will remain/endure/persist remains to be seen.

Wahre Freundschaft währt ewig. [geh.] True friendship will last/persist forever.

zählen [geh.]; ... an der Zahl sein {vi} (+ Zahlenangabe) [listen] to number; to be ... in number (+ figure) [listen]

zählend numbering

gezählt numbered

Die Zahl der Demonstranten betrug mehr als 2.000. The demonstrators numbered more than 2,000.

sich halten {vr}; haltbar sein (Lebensmittel) to keep {kept; kept} (food) [listen]

sich haltend keeping [listen]

sich gehalten kept [listen]

Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen. Eat the salmon because it won't keep till tomorrow.

Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar. Keeps in the freezer for several months.

gleichkommen {vi}; ebenbürtig sein {vi}; sich messen {vr} mit to match [listen]

gleichkommend; ebenbürtig seiend; sich messend mit matching [listen]

gleichgekommen; ebenbürtig gewesen; sich gemessen mit matched [listen]

Die Läufer sind einander ebenbürtig. The runners are evenly matched.

ein ebenbürtiger Kampf an even match

jung verliebt sein to court [listen]

als wir jung verliebt waren when we were courting

standhalten; gewachsen sein to stand {stood; stood}; to stand up [listen]

standhaltend; gewachsen seiend standing; standing up [listen]

standhgehalten; gewachsen gewesen stood; stood up [listen]

einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein to stand up to sth.

sich jdm. gegenüber behaupten to stand up to sb.

einer Prüfung standhalten to stand up to a test

Das Zelt hielt dem Wind stand. The tent stood up to the wind.

Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen. The plants have stood up well to the heat.

Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen? Will the lorries stand up to the journey over rough roads?

Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen. Without a witness, the charges will not stand up in court.

führen; in Führung liegen; führend sein {vi} [listen] to lead {led; led}; to be in the lead [listen]

gegenüber sein; gegenüberliegen; gegenüberstehen {vi} to face

gegenüber seiend; gegenüberliegend; gegenüberstehend facing [listen]

gegenüber gewesen; gegenübergelegen; gegenübergestanden faced [listen]

sich gegenüberstehen; einander gegenüberstehen to stand facing one another

von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein to matter [listen]

von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend mattering

von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen mattered

Es macht nichts. It doesn't matter.

Anwendung finden; anwendbar sein {vi} (auf etw.) [jur.] to apply (to sth.) [listen]

Anwendung findend; anwendbar seiend applying [listen]

Anwendung gefunden; anwendbar gewesen applied [listen]

keine Anwendung mehr finden to cease to apply

Dieses Gesetz ist bei Versicherungsverträgen nicht anwendbar. This Act does not apply in the case of insurance contracts.

bevorstehen; nahekommen; (fast) erreichen; ähnlich sein {vi} [listen] to approach [listen]

bevorstehend; nahekommend; erreichend; ähnlich seiend approaching [listen]

bevorgestanden; nahegekommen; erreicht; ähnlich gewesen [listen] approached [listen]

steht bevor; kommt nahe; erreicht; ist ähnlich [listen] approaches [listen]

stand bevor; kam nahe; erreichte; war ähnlich approached [listen]

Dasein {n}; Sein {n} [geh.] (menschliche Existenz) [listen] existence [listen]

ein elendes Dasein fristen to lead a miserable existence

Internatsschüler sein; Internatsschülerin sein to board [listen]

gleichen; gleich sein {vi} [listen] [listen] to equal [listen]

gleichend; gleich seiend equaling

geglichen; gleich gewesen equaled

gleicht; ist gleich equals [listen]

glich; war gleich equaled

bestehen; herrschen; gegeben sein; Gültigkeit haben; obwalten (veraltet) {vi} [listen] [listen] to obtain [listen]

bestehend; herrschend; gegeben seiend; Gültigkeit habend; obwaltend [listen] obtaining [listen]

besteht; geherrscht; gegeben gewesen; Gültigkeit gehabt; obwaltet [listen] obtained [listen]

vorhanden sein; vorkommen; existieren {vi} [listen] [listen] to exist [listen]

vorhanden seiend; vorkommend; existierend existing [listen]

vorhanden gewesen; vorgekommen; existiert existed

es ist vorhanden; es kommt vor; es existiert it exists

es war vorhanden; es kam vor; es existierte it existed

es ist/war vorhanden gewesen; es ist/war vorgekommen; es hat/hatte existiert it has/had existed

Gibt es das? Does that exist?

Existenzberechtigung {f} the right to exist

Gibt es so etwas? Do such things exist?

Wenn es das nicht schon gäbe, müsste man es erfinden. If it didn't exist you'd have to invent it.

Das ist ein sehr europäisches Phänomen, das es in dieser Form anderswo nicht gibt. This is a very European phenomenon which does not exist in this form elsewhere.

wirksam sein; sich auswirken {vi} [adm.] [jur.] to operate [listen]

sich vorteilhaft/nachteilig auf jdn./etw. auswirken to operate in favour/against sb./sth.

Das Gesetz greift nicht richtig. The law is not operating properly.

Der Schaum stellt einen wirksamen Filter dar. The foam operates as an effective filter.

Die verspätete Ausübung eines Rechts stellt keinen Verzicht darauf dar. No delay in exercising any right shall operate as a waiver thereof.

großartig sein; klasse sein [ugs.] {vi} to rock [slang] [listen]

Anlass sein; Veranlassung sein (zu) to occasion

Anlass seiend; Veranlassung seiend occasioning

Anlass gewesen; Veranlassung gewesen occasioned

aufpassen; aufmerksam sein {vi} [listen] to attend (pay attention) [listen]

aufpassend; aufmerksam seiend attending [listen]

aufgepasst; aufmerksam gewesen attended [listen]

Du hast in der Stunde nicht aufgepasst. You haven't been paying attention during the lesson.; You haven't been attending during the lesson.

der Frontmann sein to front [listen]

variieren; wechseln; schwanken; verschieden/unterschiedlich sein {vi} [listen] [listen] [listen] [listen] to vary [listen]

variierend; wechselnd; schwankend; verschieden/unterschiedlich seiend varying [listen]

variiert; gewechselt; geschwankt; verschieden/unterschiedlich gewesen [listen] varied [listen]

Das ist von Person zu Person / von Ort zu Ort verschieden. That varies from person to person / from place to place.

'Was ziehst du an, wenn du ausgehst?'.'Na ja, das ist verschieden.' 'What do you wear when you go out?'. 'Well, it varies.'

Nierensteine sind unterschiedlich groß. Kidney stones vary in size.

Sie haben versucht, ihre Abläufe zu verbessern, mit unterschiedlichem Erfolg. They've tried to improve their procedures, with varying degrees of success.

Die Meinungen über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander. Opinions vary about the reasons for the debt crisis.

Die Farben können vom Bild abweichen. The colours may vary from the picture.

zu Gast sein; auftreten {vi} (bei einer Veranstaltung) [soc.] [listen] to guest (on an event) [listen]

Sie trat während ihres USA-Aufenthalts in mehreren Talkshows auf. She guested on several talk shows while visiting the USA.

erledigt; geschafft; erschossen; fertig; fix und foxi; ausgepowert sein {vi} [ugs.] [listen] [listen] [listen] to be worn out; shot; all in; done in; burshed; zonked; shattered [Br.]; knackered [Br.]; jaded [Ir.]; pooped [Am.]; tuckered out [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen]

Sein {n} being [listen]

Sein oder Nichtsein to be or not to be

Sein oder Schein appearance and reality

verlaufen; tendieren; neigen; gerichtet sein (nach) [listen] [listen] to trend (towards)

verlaufend; tendierend; neigend; gerichtet seiend trending

verlaufen; tendiert; geneigt; gerichtet gewesen [listen] trended

Wesen {n}; Dasein {n}; Sein {n} [listen] being [listen]

sich neigen {vr}; geneigt sein {vi} to slope [listen]

sich neigend; geneigt seiend sloping

sich geneigt; geneigt gewesen sloped

neigt sich slopes [listen]

neigte sich sloped

Zeuge/Zeugin sein bei; miterleben to witness [listen]

bewirten; Gastgeber sein; ausrichten {vt} [listen] to host [listen]

bewirtend; Gastgeber seiend; ausrichtend hosting [listen]

bewirtet; Gastgeber gewesen; ausgerichtet hosted [listen]

mitmachen; beteiligt sein {vi} [listen] to participate [listen]

mitmachend; beteiligt seiend participating [listen]

mitgemacht; beteiligt gewesen participated

verbunden sein (durch eine Tür) to communicate [listen]

Zimmer mit Verbindungstür communicating rooms

schädigen; abträglich sein [listen] to harm [listen]

unsicher sein; unschlüssig sein (wegen) to hesitate (about) [listen]

Wesen {n}; Sein {n}; Sosein {n} essence; suchness [listen]

von einem Laut schallen; widerhallen; erklingen; vom Schall/Widerhall eines Lautes erfüllt sein {vi} (Ort) to echo; to resound; to resonate; to reverberate; to ring with a sound (place) [listen]

Das Haus hallte vom Kreischen der Kinder wieder. The house echoed/reverberated with the cries of the children.

Das Büro war erfüllt vom gleichförmigen Klackern der Tastaturen. The office resounded with the metronomic clicking of keyboards.

Amtseinführung {f}; Einsetzung {f} in sein Amt [adm.] installation; induction into office [listen]

bohren; aufdringlich sein {vi} [listen] to persist; to go on and on [listen]

bohrend; aufdringlich seiend persisting; going on and on

gebohrt; aufdringlich gewesen persisted; gone on and on

stolz sein to glory

stolz seiend glorying

stolz gewesen gloried

auf sein Können stolz sein to glory in one's ability

gekränkt sein (über) to smart (over) [listen]

sein Revier markieren {vt} [zool.] to advertise [listen]

debütieren {vi}; sein Debüt als etw. geben to debut; to make one's debut as sth.

debütierend; sein Debüt gebend debuting; making one's debut

debütiert; sein Debüt gegeben debuted; made one's debut

weit abgeschlagen sein {vi} to trail [fig.] [listen]

reizend sein {vi} to charm

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2016
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt