A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for 50-odd
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
way
;
manner
;
fashion
;
style
;
wise
[archaic]
Art
und
Weise
{f}
;
Art
{f}
;
Weise
{f}
a
strange
/
an
odd
way
eine
merkwürdige
Art
in
a
unknown
way
auf
ungeklärte
Art
in
any
shape
or
form
;
in
any
way
,
shape
,
or
form
in
irgendeiner
Weise
;
auch
nur
im
Entferntesten
not
...
in
any
way
;
in
no
way
;
in
no
manner
;
nowise
[Am.]
;
nohow
[Am.]
in
keiner
Weise
;
absolut
nicht
{adv}
in
different
ways
in
unterschiedlicher
Weise
;
in
unterschiedlicher
Ausprägungsform
the
way
of
doing
sth
.
die
Art
und
Weise
,
etw
.
zu
tun
lot
Warenpartie
{f}
;
Partie
{f}
;
Warenposten
{m}
;
Lieferposten
{m}
;
Posten
[econ.]
lots
Warenpartien
{pl}
;
Partien
{pl}
;
Warenposten
{pl}
;
Lieferposten
{pl}
;
Posten
auction
lot
Auktionsposten
{m}
job
lot
Partieware
{f}
;
Ramschware
{f}
even
lot
Aktienpaket
{n}
mit
durch
100
teilbarem
Nennwert
[fin.]
odd
lot
Restpartie
{f}
von
weniger
als
100
Aktien
[fin.]
round
lot
100
Stk
.
einer
Aktie
oder
ein
Vielfaches
davon
[fin.]
sale
by
lot
Partieverkauf
{m}
in
lots
partienweise
{adv}
to
sell
sth
.
in/by
small
lots
etw
.
in
kleinen
Posten/Partien
verkaufen
odd
;
uneven
ungerade
{adj}
[math.]
odd
number
;
uneven
number
ungerade
Zahl
{f}
1, 3,
and
5
are
odd
numbers
.
1, 3
und
5
sind
ungerade
Zahlen
.
side
lode
going
upward
;
vein
(disappearing
in
the
rock
)
Ausreißer
{m}
[min.]
respond
Blendarkaturpilaster
{m}
[arch.]
additional
;
attached
;
add-on
angebaut
{adj}
;
Anbau
...;
Erweiterungs
...
[constr.]
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibodies
;
immune
bodies
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
anaphylactic
antibody
Anaphylaxieantikörper
{m}
anti-idiotypic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
antiplatelet
immune
body
antithrombozytärer
Immunkörper
anti-nuclear
antibody
Antizellkern-Antikörper
{m}
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
artfemder
Antikörper
autoaggresive
antibody
autoaggressiver
Antikörper
autologous
antibody
autologer
Antikörper
blocking
antibody
blockierender
Antikörper
blood-group
specific
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
Epstein-Barr
virus
antibody
Epstein-Barr-Virus-Antikörper
idiotypic
antibody
idiotypischer
Antikörper
isologue
antibody
isologer
Antikörper
cold-reactive
antibody
Kälte-reaktiver
Antikörper
complement-fixing
antibody
komplementbindender
Antikörper
cross-reacting
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
monoclonal
antibodies
/MAB/
monoklonale
Antikörper
/MAK/
unconjugated
monoclonal
antibody
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
heat-labile
antibody
thermolabiler
Antikörper
treponema-immobilizing
immune
body
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
cell-bound
antibody
zellständiger
Antikörper
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
Bruzellen
auto-antibody
Antikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
steroid
cell
antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
to
develop
antibodies
against
sth
.
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
competence
Amtsbefugnis
{f}
;
Befugnis
{f}
;
Zuständigkeit
{f}
general
competence
Allzuständigkeit
{f}
joint
competence
gemeinsame
Zuständigkeit
concurrent
competence
konkurrierende
Zuständigkeit
;
parallele
Zuständigkeit
incompetence
Nichtzuständigkeit
{f}
in
areas
which
are
within
his
competence
in
seinem
Zuständigkeitsbereich
exercise
of
the
exclusive
competence
of
national
governments
Ausübung
der
ausschließlichen
Zuständigkeit
der
nationalen
Regierungen
to
have
competence
for
sth
.
für
etw
.
zuständig
sein
to
the
extent
that
the
body
has
competence
soweit
es
in
die
Zuständigkeit
des
Gremiums
fällt
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
offers
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
trial
offer
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
offer
to
supply
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
1
50
bottles
of
wine
Offerte
über
die
Lieferung
von
1
50
Flaschen
Wein
to
submit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
subject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
statement
;
testimony
;
evidence
Aussage
{f}
[jur.]
statements
;
testimonies
;
evidences
Aussagen
{pl}
witness's
statement
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Zeugenaussage
{f}
false
statement
;
false
testimony
(criminal
offence
)
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
to
give
a
statement
to
the
police
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
refuse
to
give
evidence
die
Aussage
verweigern
to
give
evidence
(for;
against
)
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
take
statements
from
witnesses
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
give
evidence
in
court
vor
Gericht
aussagen
I
stand
by
my
prior
statement
.
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
committee
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committees
Ausschüsse
{pl}
ad
hoc
committee
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
advisory
committee
;
consultative
committee
beratender
Ausschuss
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Bundestagsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
Entwicklungsausschuss
{m}
committee
responsible
federführender
Ausschuss
founding
committee
Gründungsausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kontrollausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
Kulturausschuss
{m}
committee
asked
for
an
opinion
mitberatender
Ausschuss
standing
committee
ständiger
Ausschuss
government
committee
;
governmental
commission
Regierungsausschuss
{m}
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
security
commettee
Sicherheitsausschuss
{m}
Sports
Committee
Sportausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
Verteidigungsausschuss
{m}
scientific
committee
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
advisory
committee
procedure
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Foreign
Affairs
Auswärtiger
Ausschuss
Finance
Committee
Finanzausschuss
{m}
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
port
;
port-side
(left
side
of
a
ship/aircraft
)
Backbord
{n,m};
Backbordseite
{f}
(
linker
Schiffsteil/linke
Flugzeugseite
)
[naut.]
[aviat.]
on
the
port
side
backbord
;
backbords
{adv}
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
proceedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
proceedings
)
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
body
of
evidence
gesammelte
Beweise
firm
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
large
body
of
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
forensic
evidence
kriminaltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
testimonial
evidence
Zeugenbeweis
{m}
not
a
scrap
of
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
admissible
evidence
zulässiges
Beweismittel
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
zweifelsfreier
Beweis
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
Sachbeweis
{m}
in
evidence
als
Beweis
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
evidence
from/by
in
spection
Beweis
durch
Augenschein
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
produce
evidence
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
of
fer/tender
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
ignore
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
evaluate
evidence
Beweise
würdigen
to
plant
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
The
evidence
was
damning
.
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
ground
[fig.]
Boden
{m}
(
Grundlage
)
[übtr.]
to
hold/stand
your
ground
standhalten
;
keinen
Schritt
zurückweichen
to
gain
ground
[fig.]
(of a
phenomenon
)
an
Boden
gewinnen
;
an
Bedeutung
gewinnen
(
Phänomen
)
to
give/lose
ground
an
Boden
verlieren
to
regain
the
ground
you
lost
den
verlorenen
Boden
wieder
gutmachen
The
business
is
finally/back
on
its
feet
.
Der
Betrieb
hat
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
.
drilling
method
;
boring
method
;
drilling
[in compounds];
boring
[in compounds]
Bohrmethode
{f}
;
Bohrverfahren
{n}
;
Bohren
{n}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
drilling
methods
;
boring
methods
Bohrmethoden
{pl}
;
Bohrverfahren
{pl}
drilling
by
rotation
drehendes
Bohren
cable
tool
drilling
;
churn
drilling
Freifallbohren
{n}
;
Seilschlagbohren
{n}
;
schlagendes
Spülbohrverfahren
{n}
full
hole
drilling
kernloses
Bohren
percussion
drilling
schlagendes
Bohren
single
pulse
drilling
Einzelpulsbohren
{n}
pellet
impact
drilling
Kugelschlagbohren
{n}
percussion
drilling
;
percussive
drilling
;
percussion
boring
;
percussive
boring
Stoßbohren
{n}
trepanning
drilling
Trepanierbohren
{n}
decade
;
decennium
;
10-year
period
Dekade
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahreszeitraum
{m}
decades
;
decenniums
;
10-year
periods
Dekaden
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahreszeiträume
{pl}
the
noughties
Jahrzehnt
zwischen
2000
und
2009
protein
;
albuminous
substance
Eiweißstoff
{m}
;
Eiweißkörper
{m}
;
Eiweiß
{n}
;
Protein
{n}
[biochem.]
blood
plasma
protein
;
blood
protein
;
plasma
protein
Blutplasmaeiweiß
{n}
;
Bluteiweiß
{n}
;
Plasmaeiweiß
{n}
;
Blutplasmaprotein
{n}
;
Plasmaprotein
{n}
chromoprotein
Chromoprotein
{n}
structural
protein
Gerüsteiweiß
{n}
;
Strukturprotein
{n}
;
Skleroprotein
{n}
conjugated
protein
;
proteid
[former name]
konjugiertes
Protein
;
Proteid
[frühere Bezeichnung]
microprotein
Mikroprotein
{n}
morphogene
protein
;
morphogene
morphogenes
Protein
;
Morphogen
{n}
mucoprotein
Mucoprotein
{n}
nucleoprotein
Nukleoprotein
{n}
plant
protein
Pflanzeneiweiß
{n}
;
Pflanzenprotein
{n}
recombination
protein
Rekombinationsprotein
{n}
raw
protein
Rohprotein
{n}
protective
protein
Schutzeiweiß
{n}
;
Schutzprotein
{n}
sirtuin
;
Sir2-like
protein
Sirtuin
{n}
;
Sir2-Protein
{n}
spike
protein
;
surface
glycoprotein
Stachelprotein
{n}
;
S-Protein
{n}
;
Oberflächenglycoprotein
{n}
stress
protein
Stressprotein
{n}
carrier
protein
Trägerprotein
{n}
;
Schlepperprotein
{n}
carrier
protein
Transportprotein
{n}
virus
protein
Virusprotein
{n}
lode
of
ore
;
ore
lode
;
metalliferous
lode
;
lode
;
ledge
;
vein
of
ore
;
ore
vein
;
metalliferous
vein
;
vein
;
ore
reef
;
reef
Erzader
{f}
;
Ader
{f}
;
Erzgang
{m}
[min.]
[geol.]
lodes
of
ore
;
ore
lodes
;
metalliferous
lodes
;
lodes
;
ledges
;
veins
of
ore
;
ore
veins
;
metalliferous
veins
;
veins
;
ore
reefs
;
reefs
Erzadern
{pl}
;
Adern
{pl}
;
Erzgänge
{pl}
lode
of
gold
;
vein
of
gold
;
gold
reef
Goldader
{f}
lode
of
silver
;
vein
of
silver
Silberader
{f}
belly
of
ore
;
belly
anschwellende
Erzader
;
Erzbringer
blind
lode
;
blind
vein
;
blind
apex
anstehende
überdeckte
Ader
gash
vein
flacher
,
nach
der
Teufe
auskeilender
Erzgang
strong
vein
mächtige
Ader
cross-vein
querlaufende
Ader
mit
Fremdgestein
counterlode
Nebengang
{m}
;
Quergang
{m}
cropping-out
lode
;
cropout
lode
;
cropping-out
vein
;
cropout
vein
;
outcrop
;
basset
zutagetretende
Ader
;
anstehende
Ader
;
Ausgehendes
{n}
;
Aufschluss
{m}
;
Ausstrich
{m}
;
Ausbiss
{m}
dropper
Zweigader
{f}
subterranean
outcrop
;
subscrop
verdeckter
Ausstrich
;
paläogeologischer
Ausstrich
vehicle
Fahrzeug
{n}
[transp.]
vehicles
Fahrzeuge
{pl}
end-of-life
vehicles
Altfahrzeuge
{pl}
[envir.]
double-deck
vehicles
Doppelstockfahrzeuge
{pl}
used
vehicle
;
second-hand
vehicle
;
pre-owned
vehicle
[Am.]
Gebrauchtfahrzeug
{n}
;
Occasionsfahrzeug
{n}
[Schw.]
articulated
vehicle
Gelenkfahrzeug
{n}
farm
vehicle
;
agricultural
vehicle
landwirtschaftliches
Fahrzeug
military
vehicle
Militärfahrzeug
{n}
touring
vehicle
;
tourer
Reisefahrzeug
{n}
;
Reisemobil
{n}
rail-bound
vehicle
;
rail
vehicle
;
railway
vehicle
[Br.]
;
railroad
vehicle
[Am.]
Schienenfahrzeug
{n}
scrap
vehicle
Schrottfahrzeug
{n}
series
production
vehicle
;
production
vehicle
Serienfahrzeug
{n}
road
vehicle
Straßenfahrzeug
{n}
favourite
[Br.]
;
favorite
[Am.]
;
front
runner
;
front-runner
(in a
competition
)
Favorit
{m}
;
Favoritin
{f}
;
aussichtsreichster
Kandidat
{m}
(
Wahl
);
aussichtsreichster
Teilnehmer
{m}
;
Siegesanwärter
{m}
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[pol.]
[sport]
favourites
;
favorites
;
front
runners
;
front-runners
Favoriten
{pl}
;
Favoritinnen
{pl}
;
aussichtsreichste
Kandidaten
{pl}
;
aussichtsreichste
Teilnehmer
{pl}
;
Siegesanwärter
{pl}
the
odd
s-on
favourite
der
klare
Favorit
;
der
haushohe
Favorit
ready-mix
;
mix
(commercially
prepared
mixture
of
food
,
paint
etc
.)
Fertigmischung
{f}
(
Lebensmittel
,
Anstrichfarbe
usw
.)
cake
mix
Kuchenmischung
{f}
[cook.]
concrete
mix
Betonfertigmischung
{f}
[constr.]
brass
;
brassiness
Frechheit
{f}
to
have
a
pair
of
brass
balls
[slang]
frech
sein
He
was
as
bold
as
brass
.
Er
war
frech
wie
Oskar
.
background
(colour);
ground
(painting,
drawing
)
(
farblicher
)
Hintergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
;
Grund
{m}
(
Malen
,
Zeichnen
)
bole
ground
Bolusgrund
{m}
red
lettering
on
a
white
background
rote
Schrift
auf
weißem
Untergrund
gold
letters
on
a
blue
ground
goldene
Buchstaben
auf
blauem
Grund
sb
.'s
wedding
anniversary
;
sb
.'s
wedding
jds
.
Hochzeitstag
{m}
;
jds
.
Hochzeit
{f}
(
Jahrestag
)
silver
wedding
anniversary
;
silver
wedding
;
25th
wedding
anniversary
silberne
Hochzeit
;
25
.
Hochzeitstag
pearl
wedding
anniversary
;
pearl
wedding
;
30th
wedding
anniversary
Perlenhochzeit
;
30
.
Hochzeitstag
golden
wedding
anniversary
;
golden
wedding
;
50
th
wedding
anniversary
goldene
Hochzeit
;
50
.
Hochzeitstag
diamond
wedding
anniversary
;
diamond
wedding
;
60th
wedding
anniversary
diamantene
Hochzeit
;
60
.
Hochzeitstag
Happy
anniversary
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Hochzeitstag
!
bail
(for
the
provisional
release
from
custody
) (criminal
law
)
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
for
feiture
of
the
bail
Verfall
der
Kaution
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
sein
to
jump
bail
;
to
skip
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Der
Richter
gewährte
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlung
(
einer
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
50
0
,000.
Die
Kaution
wurde
mit
50
0
.000
Euro
festgesetzt
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
hinterlegt/erlegt
[Ös.]
.
Bail
was
denied
.
Eine
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
candle
Kerze
{f}
candles
Kerzen
{pl}
altar
candle
Altarkerze
{f}
[relig.]
scented
candle
;
aromatic
candle
Duftkerze
{f}
jar
candle
Glaskerze
{f}
graveyard
candle
Grabkerze
{f}
;
Grablicht
{n}
[relig.]
ball
candle
Kugelkerze
{f}
oil
candle
Ölkerze
{f}
offering
candle
;
prayer
candel
Opferkerze
{f}
;
Opferlicht
{n}
[relig.]
Easter
candle
;
paschal
candle
Osterkerze
{f}
[relig.]
incense
candle
Räucherkerze
{f}
;
Räucherkegel
{m}
food
warmer
candle
Rechaudkerze
{f}
floating
candle
Schwimmkerze
{f}
soya
candle
[Br.]
;
soy
candle
[Am.]
Sojakerze
{f}
taper
candle
;
taper
Spitzkerze
{f}
;
Etoilekerze
{f}
straight
candle
Stabkerze
{f}
baptism
candle
;
baptismal
candle
Taufkerze
{f}
[relig.]
votive
candle
Votivkerze
{f}
[relig.]
wax
candle
Wachskerze
{f}
storm
candle
[Br.]
;
hurricane
candle
[Am.]
Windlichtkerze
{f}
decorative
candle
Zierkerze
{f}
pillar
candle
Zylinderkerze
{f}
to
blow
out
a
candle
eine
Kerze
ausblasen
;
auspusten
[Dt.]
adhesive
;
glue
Klebstoff
{m}
;
Kleber
{m}
;
Klebemittel
{n}
[geh.]
adhesives
;
glues
Klebstoffe
{pl}
;
Kleber
{pl}
;
Klebemittel
{pl}
all-purpose
adhesive
;
all-purpose
glue
Alleskleber
{m}
building
adhesive
Bauklebstoff
{m}
[constr.]
flooring
adhesive
Bodenbelagsklebstoff
{m}
seal
adhesive
;
waterproof
adhesive
Dichtklebstoff
{m}
thin-bed
adhesive
Dünnbettkleber
{m}
epoxy
resin
adhesive
Epoxidharzklebstoff
{m}
;
Epoxidharzkleber
{m}
tile
adhesive
Fliesenkleber
{m}
[constr.]
glass
adhesive
Glasklebstoff
{m}
heat-sealing
adhesive
Heißsiegelklebstoff
{m}
cold-bonding
adhesive
Kaltkleber
{m}
contact
adhesive
;
evostick
®
Kontaktklebstoff
{m}
;
Kontaktkleber
{m}
;
Pattex
{m}
®
copal
solution
adhesive
Kopalkleber
{m}
solvent
adhesive
;
solution
adhesive
Lösungsmittelklebstoff
{m}
multipurpose
adhesive
;
multipurpose
glue
Mehrzweckklebstoff
{m}
;
Mehrzweckkleber
{m}
metal
adhesive
Metallkleber
{m}
polyurethane
adhesive
;
PU
adhesive
;
PU
glue
Polyurethanklebstoff
{m}
;
Polyurethankleber
{m}
;
PU-Kleber
{m}
hot
melt
adhesive
/HMA/
;
hot
glue
Schmelzklebstoff
{m}
;
Schmelzkleber
{m}
;
Heißklebstoff
{m}
;
Heißkleber
{m}
;
Heissleim
{m}
[Schw.]
spray
adhesive
;
adhesive
spray
;
spray-on
glue
Sprühkleber
{m}
;
Haftspray
{n}
lagging
adhesive
Wärmeschutzkleber
{m}
tissue
adhesive
Wundkleber
{m}
[med.]
two-component
adhesive
;
two-part
adhesive
;
mixed
adhesive
Zweikomponentenklebstoff
{m}
;
Zweikomponentenkleber
{m}
;
2K-Kleber
{m}
glue
Leim
{m}
glues
Leime
{pl}
bookbinding
glue
Buchbinderleim
{m}
animal
glue
;
protein
colloid
glue
Glutinleim
{m}
rabbit
skin
glue
Hasenhautleim
{m}
hide
glue
Hautleim
{m}
cold
glue
Kaltleim
{m}
casein
cold
glue
;
casein
glue
Kaseinleim
{m}
;
wasserfester
Kaltleim
{m}
sturgeon
glue
Störleim
{m}
;
Hausenblasenleim
{m}
tablet
glue
Tafelleim
{m}
carpenter's
glue
;
joiner's
glue
[Br.]
Tischlerleim
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerleim
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
white
glue
;
wood
glue
;
carpenter's
glue
;
PVA
glue
;
Elmer's
glue
[Am.]
Weißleim
{m}
objective
evidence
;
evidence
;
proof
(of
sth
.)
Nachweis
{m}
(
+Gen
. /
für
etw
.)
[adm.]
stringent
proof
of
sth
.
eindeutiger
Nachweis
von
etw
.
notifiable
evidence
of
pathogens
meldepflichtiger
Nachweis
von
Krankheitserregern
evidence
of
good
character
Nachweis
guter
Führung
as
evidence
of
his
ability
to
pay
als
Nachweis
seiner
Zahlungsfähigkeit
[fin.]
There
is
not
the
slightest
proof
that
such
an
animal
has
ever
existed
.
Es
gibt
nicht
den
geringsten
Nachweis
dafür
,
dass
so
ein
Tier
je
existiert
hat
.
dietary
supplement
;
nutritional
supplement
;
supplement
;
sup
Nahrungsergänzungsmittel
{n}
;
Nahrungsergänzung
{f}
dietary
supplements
;
nutritional
supplements
;
supplements
;
sups
Nahrungsergänzungsmittel
{pl}
;
Nahrungsergänzungen
{pl}
dietary
food
supplements
diätetische
Nahrungsergänzungsstoffe
cereal
supplement
Getreideergänzungsmittel
{n}
ready-to-drink
supplement
trinkfertiges
Nahrungsergänzungsmittel
inclination
Neigen
{n}
;
Neigung
{f}
inclination
of
sb
.'s
head
Neigen
des
Kopfes
lateral
inclination
Neigung
zur
Seite
;
Seitenneigung
{f}
forward
inclination
of
the
body
Vorwärtsneigung
des
Körpers
zero
bond
;
zero
Nullcoupon-Anleihe
{f}
[fin.]
zero
bonds
;
zeros
Nullcoupon-Anleihen
{pl}
synthetic
zero
bond
synthetische
Nullcoupon-Anleihe
arrow
Pfeil
{m}
arrows
Pfeile
{pl}
bow
and
arrow
(s)
Pfeil
und
Bogen
;
Flitzebogen
{m}
to
put
a
lot
of
wood
behind
the
arrow
[fig.]
all
seine
Energie
hineinstecken
;
seine
ganze
Energie
hineinstecken
{vi}
stir
Regung
{f}
;
kleine
Bewegung
{f}
intellectual
stir
Geistesregung
{f}
I
stood
,
straining
eyes
and
ears
for
the
faintest
stir
.
Ich
stand
da
und
sperrte
Augen
und
Ohren
nach
der
kleinsten
Regung/Bewegung
auf
.
I
felt
a
stir
of
anger
.
In
mir
regte
sich
ein
Anflug
von
Wut
.
trail
Spur
{f}
;
Fährte
{f}
trails
Spuren
{pl}
;
Fährten
{pl}
on
the
trail
of
Marco
Polo
/
Shakespeare
etc
.
auf
den
Spuren
von
Marco
Polo
/
Shakespeare
usw
.
to
go
on
the
trail
of
William
the
Conqueror
auf
den
Spuren
von
Wilhelm
,
dem
Eroberer
,
wandeln
to
pick
up
the
criminal's
trail
jds
.
Spur
des
Verbrechers
aufnehmen
to
get
on
the
trail
of
a
mystery
etc
.
einem
Geheimnis
usw
.
auf
die
Spur
kommen
On
the
third
he
took
a
flight
to
Kathmandu
and
(from)
there
the
trail
went
cold
.
Er
flog
am
Dritten
nach
Katmandu
und
dort
verliert
sich
seine
Spur
.
nationality
;
citizenship
Staatsangehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
Nationalität
{f}
[adm.]
dual
citizenship
[Br.]
;
dual
nationality
[Br.]
;
double
citizenship
[Am.]
;
double
nationality
[Am.]
doppelte
Staatsangehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
multiple
citizenship
;
multiple
nationality
mehrfache
Staatsangehörigkeit
acquisition
of
citizenship
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
deprivation
of
citizenship
Aberkennung
/
Entzug
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citizenship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
sb
.'s
country
of
nationality
das
Land
,
dessen
Staatsangehörigkeit
jd
.
besitzt
to
deprive
sb
.
of
his
citizenship
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
entziehen
to
have
dual
nationality
/
dual
citizenship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
haben
/
innehaben
[geh.]
to
hold
French
nationality
;
to
be
of
French
nationality
die
französische
Staatsbürgerschaft
besitzen
He
was
granted
Swiss
nationality/citizenship
in
2012
.
2012
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehen
.
vacuum
;
space
devoid
of
air
Vakuum
{n}
;
luftleerer
Raum
{m}
[phys.]
vacuums
Vakuen
{pl}
high
vacuum
Hochvakuum
{n}
stay-down-time
in
high
vaccuum
Haltezeit
im
Hochvakuum
low
vacuum
geringes
Vakuum
;
Niedervakuum
{n}
Ideas
don't
emerge
in
a
vacuum
.
Ideen
entstehen
nicht
im
luftleeren
Raum
.
Teaching
does
not
exist
in
a
vacuum
.
[fig.]
Unterricht
spielt
sich
nicht
im
luftleeren
Raum
ab
.
vegetation
(all
plant
communities
of
an
area
)
Vegetation
{f}
;
Pflanzenbestand
{m}
;
Pflanzenbewuchs
{m}
;
Bewuchs
{m}
(
alle
Pflanzengemeinschaften
eines
Gebiets
)
[bot.]
broad-leaved
,
evergreen
,
sclerophyllous
vegetation
;
sclerophyllous
vegetation
;
sclerophyll
vegetation
Hartlaubvegetation
{f}
mire
vegetation
;
bog
vegetation
Moorvegetation
{f}
ruderal
vegetation
Ruderalvegetation
{f}
riparian
vegetation
;
riverine
vegetation
;
streamside
vegetation
;
stream
bank
vegetation
;
river
bank
vegetation
Ufervegetation
{f}
;
Uferbewuchs
{m}
(
bei
einem
Fließgewässer
)
consumption
(purchase
of
goods
and
services
by
the
public
)
der
Verbrauch
{m}
;
der
Konsum
{m}
;
die
Konsumtion
{f}
[geh.]
[selten]
[econ.]
consumptions
Verbräuche
{pl}
(
Fachsprache
)
private
consumption
der
privater
Verbrauch
;
der
Konsum
der
privaten
Haushalte
f
odd
er
consumption
;
feed
consumption
Futterverbrauch
{m}
[agr.]
household
consumption
Haushaltsverbrauch
{m}
annual
consumption
;
yearly
consumption
Jahresverbrauch
{m}
per
capita
consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
Union
consumption
(EU)
der
Gesamtverbrauch
in
der
EU
the
yearly
beer
consumption
der
jährliche
Bierkonsum
increase
of
consumption
Erhöhung
des
Verbrauchs
procedure
;
method
;
approach
;
practice
Verfahrensweise
{f}
procedures
;
methods
;
approaches
;
practices
Verfahrensweisen
{pl}
good
practice
bewährte
Verfahrensweise
best
practice
fachgerechter
Umgang
{m}
;
gute
fachliche
Praxis
{f}
[Dt.]
[envir.]
;
bewährte
Praxis
;
Standardverfahren
{n}
;
Erfolgsmethode
{f}
meeting
Versammlung
{f}
;
Sitzung
{f}
;
Besprechung
{f}
meetings
Versammlungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
;
Besprechungen
{pl}
business
meeting
geschäftliche
Besprechung
team
leader
meeting
Gruppenleiterbesprechung
{f}
jumbo
meeting
Marathonsitzung
{f}
non-public
meeting
nichtöffentliche
Sitzung
presidium
meeting
;
meeting
of
the
executive
board
Präsidiumssitzung
{f}
final
meeting
Schlussbesprechung
{f}
preparation
meeting
;
preparatory
meeting
vorbereitende
Sitzung
;
Vorbereitungssitzung
{f}
at
the
meeting
bei
/
auf
der
Versammlung
;
bei
/
auf
der
Sitzung
;
bei
der
Besprechung
to
be
(still)
in
a
meeting
(
noch
)
in
einer
Sitzung
/
Besprechung
sein
to
open/close
the
meeting
die
Sitzung
eröffnen/schließen
to
summon
a
meeting
eine
Versammlung
einberufen
;
eine
Sitzung
anberaumen
;
eine
Besprechung
ansetzen
to
hold
a
meeting
eine
Versammlung
abhalten
in
reality
;
in
truth
;
in
fact
;
in
actual
fact
in
Wirklichkeit
;
in
Wahrheit
;
realiter
[geh.]
{adv}
(
Gegensatz
zum
vorher
Gesagten
)
The
rebels
are
in
truth
little
better
than
the
regime
they
are
fighting
against
.
Die
Rebellen
sind
in
Wahrheit
kaum
besser
als
das
Regime
,
das
sie
bekämpfen
.
He
looks
younger
,
but
he
is
in
(actual)
fact
almost
50
years
old
.
Er
sieht
jünger
aus
,
ist
aber
in
Wirklichkeit
fast
50
Jahre
alt
.
Outwardly
she
seemed
confident
but
in
reality
she
was
very
nervous
.
Äußerlich
wirkte
sie
sicher
,
aber
in
Wahrheit
war
sie
sehr
nervös
.
allowance
Zuschuss
{m}
;
Zulage
{f}
; (
finanzielle
)
Zuwendung
{f}
(
durch
Staat
oder
Arbeitgeber
)
[fin.]
housing
allowance
;
homeowners
allowance
;
owner-occupied
home
subsidy
Eigenheimzulage
{f}
family
allowance
;
family
subsidy
Familienzuschuss
{m}
;
Familienzuschlag
{m}
;
Familienbeihilfe
{f}
household
allowance
Haushaltszulage
{f}
dirty
work
allowance
/DWA/
Schmutzzulage
{f}
disability
living
allowance
Beihilfe
für
Erwerbsunfähige
to
provide
sb
.
with
a
Euro
2,500
allowance
in
cash
/
with
a
monetary
grant
of
Euro
2,500
jdm
.
eine
Geldzuwendung
(
in
der
Höhe
)
von
2.500
Euro
gewähren
to
date
sth
. (to a
certain
time
);
to
assign
a
date
to
sth
. (establish
the
date
of
a
historical
object
or
past
event
)
etw
.
datieren
(
auf
eine
Zeit
);
bei
etw
.
eine
Datierung
vornehmen
; (
eine
Zeit
)
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzen
{v}
[hist.]
dating
;
assigning
a
date
datierend
;
eine
Datierung
vornehmend
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzend
dated
;
assigned
a
date
datiert
;
eine
Datierung
vorgenommen
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
angesetzt
in
dating
these
events
bei
der
Datierung
dieser
Ereignisse
to
misdate
sth
.
etw
.
falsch
datieren
;
bei
etw
.
eine
falsche
Datierung
vornehmen
to
antedate
sth
.
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
;
die
Datierung
zurückverlegen
/
vorverlegen
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
etw
.
vordatieren
;
die
Datierung
später
ansetzen
Scholars
date
the
beginning
of
Judaism
to
this
time
.
Wissenschafter
datieren
die
Anfänge
des
Judentums
auf
diese
Zeit
.
The
Viking
burial
was
initially
dated
to
the
period
AD
8
50
-9
50
.
Das
Wikingergrab
wurde
ursprünglich
auf
die
Zeit
zwischen
8
50
und
9
50
n.
Chr
.
datiert
.
to
endow
(a
fund
,
prize
) (with a
sum
)
(
einen
Fonds
,
Preis
)
dotieren
;
ausstatten
;
äufnen
[Schw.]
{vt}
(
mit
einer
Summe
)
[fin.]
endowing
dotierend
;
ausstattend
;
äufnend
endowed
dotiert
;
ausgestattet
;
geäufnet
endows
dotiert
endowed
dotierte
a
race
endowed
with
a
good
purse/prize
money
ein
gut/hoch
dotiertes
Rennen
to
endow
an
institution
with
50
,000
pounds
eine
Einrichtung
mit
50
.000
Pfund
dotieren
The
prize
money
for
the
tournament
is
90
,000
euros
.
Das
Turnier
ist
mit
90
.000
Euro
dotiert
.
The
prize
was
10
,000
euros
.
Der
Preis
war
mit
10
.000
Euro
dotiert
.
consistently
(everywhere
in
the
same
way
)
durchweg
;
durchwegs
[Ös.]
[Schw.]
;
durchgehend
;
übereinstimmend
;
einheitlich
{adv}
a
consistently
entertaining
film
ein
durchweg
unterhaltsamer
Film
to
have
a
consistently
good
experience
at
a
hotel
mit
einem
Hotel
durchgehend
gute
Erfahrungen
machen
to
consistently
classify
sth
.
etw
.
einheitlich
klassifizieren
They
consistently
reported
feeling
less
stressed
now
.
Sie
berichteten
übereinstimmend
,
dass
sie
sich
jetzt
weniger
gestresst
fühlen
.
complementary
;
complemental
(
einander
)
ergänzend
;
komplementär
{adj}
complementary
food
sich
ergänzende
Lebensmittel
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
holding
;
accommodating
;
seating
;
having
room
for
fassend
;
aufnehmen
könnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
habend
;
Platz/Raum
für
...
bietend
held
;
accommodated
;
seated
;
had
room
for
gefasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
The
hall
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Die
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
storage
tank
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
Der
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
Das
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
consistently
(unchangingly
over
time
)
gleichbleibend
;
konstant
;
stets
{adv}
His
work
has
been
of
a
consistently
high
standard
.
Seine
Arbeiten
sind
von
gleichbleibend
hohem
Niveau
.
She
has
had
consistently
good
marks
.
Sie
hat
konstant
gute
Noten
.
He
has
consistently
denied
the
rumours
.
Er
hat
die
Gerüchte
stets
dementiert
.
to
echo
;
to
resound
;
to
resonate
;
to
reverberate
(in a
place
)
hallen
;
schallen
{vi}
(
an
einem
Ort
)
echoing
;
resounding
;
resonating
;
reverberating
hallend
;
schallend
echoed
;
resounded
;
resonated
;
reverberated
gehallt
;
geschallt
Our
footsteps
echoed
on
the
metal
catwalk
.
Unsere
Schritte
hallten
auf
dem
Metallsteg
.
Laughter
echoed
across
the
lake
.
Lachen
hallte
über
den
See
(
herüber
).
The
bell
tower's
ring
resounds/reverberates
through
the
town
.
Das
Läuten
des
Glockenturms
hallt/schallt
durch
die
Stadt
.
That
whistle
still
echoes/resonates
in
my
ears
.
Dieses
Pfeifsignal
hallt
immer
noch
in
meinen
Ohren
.
My
mother's
warning
echoed
in
my
ears/head
.
Die
Warnung
meiner
Mutter
klang
in
meinen
Ohren
.
More results
Search further for "50-odd":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners