DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

617 similar results for 2-Level
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

carrying range; firing range; range (of a gun / projectile) Reichweite {f} (einer Schusswaffe / eines Geschosses) [mil.] [listen]

effective range effektive Reichweite

mean range durchschnittliche Reichweite

extreme range; maximum range größte Reichweite; Höchstschussweite

maximum effective range größte effektive Reichweite

level-point range waagrechte Reichweite

out of range außer Reichweite

within range innerhalb der Reichweite

passenger carriage [Br.]; passenger coach [Br.]; passenger railcar [Am.]; passenger car [Am.] (railway) Personenwaggon {m}; Personenwagen {m}; Reisezugwagen {m} (Bahn)

passenger carriages; passenger coaches; passenger railcars; passenger cars Personenwaggons {pl}; Personenwagen {pl}; Reisezugwagen {pl}

compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] Abteilwagen {m}

bar coach [Br.]; railroad bar car [Am.] Barwaggon {m}; Barwagen {m}

optional coach [Br.]; optional car [Am.] Bedarfswaggon {m}; Bedarfsreisezugwagen {m}

service coach [Br.]; service railcar [Am.] Dienstwagen {m}; Dienstreisezugwagen {m}; Bahndienstwagen {m}

doubledeck coach [Br.]; double-decker [Br.]; bilevel car [Am.] Doppelstockwagen {m}; Doppelstöcker {m} [ugs.]; Dosto [ugs.]; Doppeldecker {m} [ugs.]

composite coach [Br.]; composite car [Am.] gemischtklassiger Personenwaggon; gemischtklassiger Reisezugwagen

coach [Br.] / car [Am.] with centre aisle / gangway [Br.], coach [Br.] / car [Am.] with open aisle / gangway [Br.]; centre aisle coach [Br.] / car [Am.]; centre gangway coach [Br.] / car [Am.]; open aisle coach [Br.] / car [Am.]; open gangway coach [Br.] / car [Am.] Großraumwaggon {m}; Großraumwagen {m}; Reisezugwagen {m} mit Mittelgang

through carriage [Br.]; through coach [Br.]; through car [Am.]; direct car [Am.] Kurswagen {m}; durchgehender Wagen; durchlaufender Wagen; direkter Wagen [Schw.]

all-purpose coach [Br.]; all-purpose railcar [Am.] Mehrzweck-Reisezugwagen {m}

first-class coach [Br.]; first-class railcar [Am.] Reisezugwagen erster Klasse; Wagen 1. Klasse; Erste-Klasse-Waggon {m}

lounge coach [Br.]; lounge car [Am.] Vergnügungswaggon {m}; Bar-Gesellschaftswagen {m}; Treffwagen {m} [Dt.]

passenger coach [Br.] / railroad car [Am.] with easy access for handicapped people Personenwaggon mit rollstuhlgeignetem Einstieg; rollstuhlgerechter Reisezugwagen; barrierefreier Wagen

coach [Br.] / car [Am.] with integral body; integral-bodied coach [Br.]; integral-bodied railcar [Am.] Personenwaggon mit röhrenförmigem Aufbau; Reisezugwagen in Röhrenbauweise

side-corridor coach [Br.]; side-corridor car [Am.] Personenwaggon mit Seitengang; Reisezugwagen mit Seitengang

observation coach [Br.]; dome car [Am.] Waggon mit Aussichtskanzel / Aussichtsabteil {n}; Aussichtswagen {m}; Panoramawagen {m}

unreservable coach [Br.]; unreservable car [Am.] Waggon ohne Reservierung; Kreuzwagen {m}

to level [Br.]; to level the score / game / match [Br.]; to square [Br.]; to square the score / game / match [Br.] ausgleichen; gleichziehen; den Gleichstand herstellen; den Ausgleich erzielen {v} (bei einem Spiel/Wettkampf) [sport] [listen]

levelling; levelling the score / game / match; squaring; squaring the score / game / match ausgleichend; gleichziehend; den Gleichstand herstellend; den Ausgleich erzielend

levelled; levelled the score / game / match; squared; squared the score / game / match ausgeglichen; gleichgezogen; den Gleichstand hergestellt; den Ausgleich erzielt [listen]

a squared game ein unentschiedenes Spiel

to level out ausgleichen {vt} [listen]

leveling out ausgleichend

leveled out ausgeglichen [listen]

to draw level ausgleichen {vi} [sport] [listen]

to go back zurückgehen {vi}

going back zurückgehend

gone back zurückgegangen

goes back geht zurück

went back ging zurück

to go back a level in the menue ... um im Menü eine Ebene zurückzugehen, ...

to sag; to decline (temporarily) to a lower level [listen] (vorübergehend) nachlassen; sich abschwächen; zurückgehen {vi} [listen]

sagging; declining to a lower level nachlassend; sich abschwächend; zurückgehend

sagged; declined to a lower level nachgelassen; sich abgeschwächt; zurückgegangen

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

infection (process) Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.]

infections Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl}

general infection; systemic infection Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers

bacillary infection; bacillosis Bazilleninfektion {f}

hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f}

airborne infection Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung

hand-borne infection Ansteckung über die Hände

vector-borne infection Ansteckung durch einen Überträger

germinal infection; heredo-infection Ansteckung durch Keimzellen

dust-borne infection Ansteckung durch Staub

water-borne infection Ansteckung über das Trinkwasser

ascending infection; retrograde infection aufsteigende Infektion; retrograde Infektion

external infection; hetero-infection äußere Infektion

bacterial infection bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f}

bite infection Bissinfektion {f}

direct infection; contact infection direkte Infektion

co-infection; coinfection Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f}

reinfection erneute Ansteckung

exogenous infection exogene Infektion

focal infection Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f}

subsequent infections Folgeinfektionen {pl}

iatrogenic infection iatrogene Infektion

vaccine breakthrough infection; breakthrough infection Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.]

contact infection; contagion Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f}

cross-infection Kreuzinfektion {f}

local infection lokale Infektion; Lokalinfektion {f}

mild infection; subinfection milde Infektion

mixed infection Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern)

multiple infection; mixed infection multiple Infektion; Mischinfektion {f}

opportunistic infection opportunistische Infektion

retroinfection; retrofection [rare] Retroinfektion {f}

slow infection schleichende Infektion

smear infection Schmierinfektion {f}

secondary infection Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger)

self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion

simultaneous infection Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern)

silent infection; subclinical infection stille Ansteckung; subklinische Infektion

superinfection Superinfektion {f}

toxicoinfection Toxininfektion {f}

droplet infection Tröpfcheninfektion {f}

low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection unterschwellige Infektion; subakute Infektion

hidden infection; cryptoinfection verborgene Ansteckung

viral infection; virus infection virale Infektion; Virusinfektion {f}

consecutive infection; secondary infection zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion

hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/ im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion

community-acquired infection im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion

railway station [Br.]; railroad station [Am.]; train station [Am.]; station /Sta./ /Stn/ Bahnhof {m} /Bhf./

railway stations; railroad stations; train stations; stations Bahnhöfe {pl}

departure station Abgangsbahnhof {m}

junction station Abzweigbahnhof {m}

connecting station Anschlussbahnhof {m}

stopover point; intermediate stop-off point [Am.] Aufenthaltsbahnhof {m}; Unterwegsbahnhof {m}

issuing station Ausgabebahnhof {m}

interchange station; interchange point (at the state border) Betriebswechselbahnhof {m}; Übergangsbahnhof {m}; Übergabebahnhof {m} (an der Landesgrenze)

goods movements data centre [Br.]; freight movements data center [Am.] Dateneingabebahnhof {m} für Gütertransporte

ferry station Fährbahnhof {m}

long-distance railway/railroad/train station Fernbahnhof {m}

border station Grenzbahnhof {m}

station at which stops are made; calling point; stop-off point [Am.] Haltebahnhof {m}

island railway station; island railroad station Inselbahnhof {m}

station with passing loop Kreuzungsbahnhof {m}

mixed station Bahnhof mit Reise- und Güterverkehr; Bahnhof mit Güter- und Reiseverkehr

parkway station [Br.] Pendlerbahnhof {m}; Park&Ride-Bahnhof {m}

railway station in the countryside; railroad station in the backwoods Provinzbahnhof {m}

auxiliary station angeschlossener Bahnhof; Satellitenbahnhof; Satellit

staffed station; attended station durchgehend besetzter Bahnhof

station closed to traffic (für den Verkehr) geschlossener Bahnhof

independent station selbständiger Bahnhof

forwarding station Versandbahnhof {m}; Aufgabebahnhof {m}

reversing station Wendebahnhof {m}

unstaffed station; unmanned station zeitweise unbesetzter Bahnhof

central station Zentralbahnhof {m}

regulating station Zugfolgeregelungsbahnhof {m}; Zugsfolgeregelungsbahnhof {m} [Ös.]

upper-level station Bahnhof in Hochlage [constr.]

at the train station auf dem Bahnhof; im Bahnhof

from station to station von Bahnhof zu Bahnhof

flat [Br.]; apartment [Am.] /apt./ [listen] Wohnung {f} /Whg./

flats; apartments Wohnungen {pl}

old flat [Br.]; old apartment [Am.] Altbauwohnung {f}

studio flat [Br.]; studio apartment [Am.]; studio [listen] Atelierwohnung {f}

maisonette flat [Br.]; maisonette apartment [Am.]; maisonette Doppeletagenwohnung {f}; Maisonettewohnung {f}; Maisonette {f}

freehold flat [Br.]; cooperative apartment [Am.]; condominium [Am.]; condo [Am.] [coll.] [listen] Eigentumswohnung {f}

ground floor flat [Br.]; ground level apartment [Am.]; first floor apartment [Am.] Erdgeschosswohnung {f}; Erdgeschoßwohnung {f} [Süddt.] [Ös.]

company flat [Br.]; company apartment [Am.] Firmenwohnung {f}

rented flat [Br.]; rented apartment [Am.] gemietete Wohnung {f}; Mietwohnung {f}; Etagenwohnung {f} [Dt.] [ugs.]

small flat; flatlet [Br.]; small apartment; efficiency apartment [Am.] Kleinwohnung {f}

rentable flat [Br.]; flat to rent [Br.]; rentable apartment [Am.]; apartment to rent [Am.] Mietwohnung {f}

tenemental flat [Sc.]; tenement [Sc.] [Am.] [listen] kleine/billige Mietwohnung

show flat; showcase flat [Br.]; show apartment [Am.] Musterwohnung {f}

railroad apartment [coll.] Schlauchwohnung {f} [ugs.]

city flat [Br.]; town flat [Br.]; city apartment [Am.]; town apartment [Am.] Stadtwohnung {f}

owner-occupied flat [Br.]; owner-occupied apartment [Am.] vom Eigentümer bewohnte Wohnung

to look for a flat eine Wohnung suchen

to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}

seeking [listen] anstrebend; sich bemühend; betreibend

sought [listen] angestrebt; sich bemüht; betrieben

to seek to do sth. sich bemühen, etw. zu tun

to seek revenge auf Rache sinnen

to seek sb.'s life jdm. nach dem Leben trachten

to seek damages Schadensersatz fordern

The governor of California seeks re-election. Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.

My present position is not of my seeking. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.

This controversy is not of my seeking. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.

The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.

They are openly seeking his being sacked. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.

Water seeks its own level. Wasser strebt immer nach Ausgleich.

They sought to reassure the public. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.

Schools are seeking to reduce the dropout rate. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.

The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.

mortgage (on real property) [listen] Hypothek {f} (auf einer Immobilie) [fin.]

mortgages Hypotheken {pl}

amortization mortgage; constand-payment mortgage; direct reduction mortgage; level-payment (fixed-rate) mortgage Amortisationshypothek {f}; Annuitätenhypothek {f}; Tilgungshypothek {f}

legal mortgage gewöhnliche Hypothek

equitable mortgage Hypothek nach Billigkeitsrecht

the mortgage on this property die Hypothek auf diesem Grundstück

leasehold mortgage Hypothek auf einem Pachtgrundstück

subsequent mortgage; junior mortgage nachrangige Hypothek {f}; zweite Hypothek {f}

assumable mortgage [Am.] übernehmbare Hypothek

secured by a mortgage abgesichert durch eine Hypothek

to have a mortgage on your house eine Hypothek auf seinem Haus haben

to get/receive a ten-year mortgage from the bank bei der Bank eine zehnjährige Hypothek aufnehmen

to take out a mortgage on the flat auf die Wohnung eine Hypothek aufnehmen

to foreclose on a mortgage; to foreclose a mortgage eine Hypothek geltend machen und den Schuldner von seinem Auslösungsrecht ausschließen {vt}

programming language; program language Programmiersprache {f} [comp.]

programming languages Programmiersprachen {pl}

algorithmic language algorithmische Programmiersprache

graphic(s) programming language; graphic(s) language grafische Programmiersprache; Grafiksprache {f}

high-level language; advanced language höhere Programmiersprache

computer-oriented language maschinenorientierte Programmiersprache

conversational programming language; mnemonic language natürliche Programmiersprache; mnemotechnische Sprache

problem-oriented programming language problemorientierte Programmiersprache

system programming language; implementation language Systemprogrammiersprache; Implementierungssprache

symbolic language symbolische Programmiersprache

procedural programming language verfahrensorientierte Programmiersprache; prozedurale Sprache

the programming language Java die Programmiersprache Java

spur groyne [Br.]; groyne [Br.]; spur groin [Am.]; groin [Am.]; croy [Br.]; spur dyke [Br.]; spur dike [Am.]; jetty [Am.] (water engineering) [listen] Buhne {f} (Wasserbau)

spur groynes; groynes; spur groins; groins; croys; spur dykes; spur dikes; jetties Buhnen {pl}

gabion groyne; wire mesh groyne; wire groyne; gabion spur; gabion jetty; wire mesh jetty; wire jetty Drahtschotterbuhne {f}; Drahtkorbbuhne {f}; Drahtbuhne {f}

fascine groyne; fascine spur; fascine jetty Faschinenbuhne {f}

hurdle groyne; hurdle jetty Flechtwerkbuhne {f}

hook groyne; hook jetty Hakenbuhne {f}

low-level groyne; low-level jetty Niedrigwasserbuhne {f}

protection groyne; protective groyne; protection jetty; protective jetty Schutzbuhne {f}

downstream-facing angled groin deklinante Buhne; stromabwärts gerichtete Buhne

upstream-facing angled groin inklinante Buhne; stromaufwärts gerichtete Buhne

to groin [listen] Buhnen anlegen

floor pavement; floor finish; floor fill; screed Estrich {m}; Unterlagsboden {m} [Schw.] (Unterboden aus einer erhärteten Masse) [constr.]

anhydride screed Anhydritestrich {m}

asphalt screed Asphaltestrich {m}

levelling screed Ausgleichsestrich {m}

granolitic concrete screed Hartbetonestrich {m}

puddle [listen] Lehmestrich {m}

magnesite screed Magnesiaestrich {m}

floating floor; floating screed schwimmender Estrich

bonded screed Verbundestrich {m}

cement screed Zementestrich {m}

to level the floor pavement with a screed board den Estrich mit einer Latte abziehen

altitudinal vegetation zone; altitudinal zone; vegetation zone; vegetation belt Vegetationshöhenstufe {f}; Höhenstufe {f}; Vegetationsstufe {f}; Vegetationszone {f}; Vegetationsgürtel {m} [geogr.]

altitudinal vegetation zones; altitudinal zones; vegetation zones; vegetation belts Vegetationshöhenstufen {pl}; Höhenstufen {pl}; Vegetationsstufen {pl}; Vegetationszonen {pl}; Vegetationsgürtel {pl}

planar zone; planar belt planare Stufe

colline zone; colline belt kolline Stufe; Hügelstufe {f}

montane zone; monane belt montane Stufe; Bergstufe {f}

subalpine zone; subalpine belt subalpine Stufe

alpine zone; alpine belt alpine Stufe; Hochgebirgsstufe {f}

nival zone; nival belt nivale Stufe; Firnschneestufe {f}

sclerophyll forest zone /SFZ/ Hartlaubvegetationszone {f}

cloud level zone Wolkennebelstufe {f}

namely; which is; and that is; and that happens to be (used to be more specific about what has been said) [listen] nämlich /näml./; und zwar {adv} (Einleitung zu einer näheren Erklärung)

to ensure the very basic of human rights, namely the right to live / which is the right to live das grundlegenste Menschenrecht gewährleisten, nämlich das Recht zu leben

You are missing an important point namely, that ... / which is that ... Sie übersehen einen wichtigen Punkt, dass nämlich ...

I have a suggestion, which is introducing ... Ich hätte einen Vorschlag, und zwar die Einführung ...

He studied plants at a very specific site, namely on rocks. Er studierte Pflanzen an einem sehr speziellen Standort, nämlich auf Felsen.

There's someone else just as big a fan as you - namely, me! Es gibt noch jemanden, der so ein großer Fan ist wie du - nämlich mich!

Investing overseas introduces an extra level of risk, namely that of currency risk. Bei Auslandsinvestitionen kommt eine weitere Risikostufe hinzu, und zwar die des Währungsrisikos.

I have a question; namely, when will the larger model be available again? Ich habe eine Frage, und zwar: Wann ist das größere Modell wieder erhältlich?

She wants to marry a nice man and that happens to be Marc. Sie möchte einen netten Mann heiraten, und zwar Marc.

They have one child and that happens to be a son. Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn.

level of water; water level; water stage; stage; gauge height; gage height [Am.] [listen] Wasserstand {m}; Pegelstand {m}; Wasserpegel {m}; Wasserspiegel {m} [envir.]

levels of water; water levels; water stages; stages; gauge heights; gage heights [listen] Wasserstände {pl}; Pegelstände {pl}; Wasserpegel {pl}; Wasserspiegel {pl}

maximum water level; maximum flood level; maximum flood stage; maximum stage höchster Hochwasserstand; Höchstwasserstand {m}; Höchstwasserspiegel {m}

mean water level; average water level; mean stage mittlerer Wasserstand; Mittelwasserstand {m}; Mittelwasserspiegel {m}

low water level; low water stage Niedrigwasserstand {m}; Niederwasserstand {m} [Ös.] [Schw.]; Niederwasserspiegel {m} [Ös.] [Schw.]

lowest water level; mininum water level; minimum stage niedrigster Niedrigwasserstand; niedrigster Niederwasserstand [Ös.] [Schw.]; niedrigster Niederwasserspiegel [Ös.] [Schw.]

lake water level; lake level Seewasserstand {m}; Seestand {m}; Seespiegelhöhe {f}

fluctuating water level; oscillating water stage wechselnder Wasserstand; wechselnder Pegelstand; wechselnder Wasserspiegel

rate of rise of the water level Anstiegsgeschwindigkeit des Wasserpegels

to hang {hung; hung} [listen] hängen {vi} [listen]

hanging [listen] hängend

hung [listen] gehangen

he/she hangs er/sie hängt

I/he/she hung [listen] ich/er/sie hing

he/she/it has/had hung; he/she/it has/had hanged er/sie/es hat/hatte gehangen

Is the washing still hanging on the line? Hängt die Wäsche noch an der Leine?

The picture is crooked / tilted / slanted / not level. Das Bild hängt schief.

The program hangs when 'Cancel' is clicked. Das Programm hängt beim Klicken auf "Abbrechen".

fixed point; fixed station; station; fixed datum; datum point; datum mark; datum (point of reference for surveying) [listen] Festpunkt {m}; Fixpunkt {m}; Datumspunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes) [geogr.]

fixed points; fixed stations; stations; fixed datums; datum points; datum marks; datums Festpunkte {pl}; Fixpunkte {pl}; Datumspunkte {pl}

datum point of position Lagefestpunkt {m} /LFP/

site datum lokaler (Höhen-) Festpunkt

datum surface; true level Normalhorizont {m}; wahrer Horizont

ordnance datum [Br.] Normalnull {n}; amtlicher (Höhen-) Festpunkt

Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall) Normalnull {n} für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall)

slide datum point Schlittenbezugspunkt {m}

groundwater table; water table; groundwater surface; phreatic surface Grundwasseroberfläche {f}; Grundwasserspiegel {m} (obere Begrenzung eines Grundwasserkörpers) [geol.] [envir.]

perched water table schwebender Grundwasserspiegel

sinking groundwater level sinkender Grundwasserspiegel

lowering of the groundwater table/groundwater surface; ground-water lowering; drawdown of the water table; water table drawdown; lowering of subsoil water Absenkung des Grundwasserspiegels; Senkung des Grundwasserspiegels; Grundwasserabsenkung

phreatic decline; decline of water table; groundwater recession Absinken des Grundwasserspiegels, natürliche Grundwasserabsenkung; Rückgang des Grundwasserspiegels; Grundwasserrückgang

artificial raising of the groundwater table Anhebung des Grundwasserspiegels; künstliche Grundwasserspiegelhebung

natural rise of groundwater level Ansteigen der Grundwasseroberfläche; Grundwasseranstieg

to lower the groundwater table den Grundwasserspiegel absenken

to equalize; to equalise [Br.]; to make equal; to level sth. [fig.] etw. (einander) angleichen; etw. gleichmachen {vt} (Unterschiede beseitigen) [übtr.]

equalizing; equalising; making equal; leveling; levelling angleichend; gleichmachend

equalized; equalised; made equal; leveled; levelled angeglichen; gleichgemacht

equalizes; equalises; makes equal; levels [listen] gleicht an; macht gleich

equalized; equalised; made equal; leveled; levelled gleichte an; machte gleich

to equalize standards Standards angleichen

to level the playing field [fig.] für Chancengleichheit sorgen

Love levels all ranks [prov.] Die Liebe macht alle gleich. [Sprw.]

level crossing [Br.]; railroad crossing [Am.]; grade crossing [Am.] (railway) (höhengleicher/schienengleicher) Bahnübergang {m}; Eisenbahnkreuzung {f} [Ös.]; Niveauübergang {m} [Schw.] (Bahn)

level crossings; railroad crossings; grade crossings Bahnübergänge {pl}; Eisenbahnkreuzungen {pl}; Niveauübergänge {pl}

automatic level crossing; level crossing with automatic light signals automatischer Bahnübergang; Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen

gated level crossing; gated railroad crossing beschrankter Bahnübergang

level crossing without gates; grade crossing without gates unbeschrankter Bahnübergang

level crossing normally open; railroad crossing normally open Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geöffnet sind

level crossing normally closed; grade crossing normally closed Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geschlossen sind

floor (of an adit); base surface (of a layer); underlier; horizon (of a working); mine level; bottom [listen] [listen] [listen] Sohle {f} [min.]

floors; base surfaces; underliers; horizons; mine levels Sohlen {pl}

working level Abbausohle {f}

track level; haulage horizon Fördersohle {f}

main level Hauptsohle {f}

surface level Rasensohle {f}; Rasenhängebank {f}

adit level Stollensohle {f}

sampling inspection plan; sampling plan; sample plan; sampling design; sample design; survey design Stichprobenplan {m}; Erhebungsplan {m} [statist.]

sampling inspection plans; sampling plans; sample plans; sampling designs; sample designs; survey designs Stichprobenpläne {pl}; Erhebungspläne {pl}

single sampling plan einfacher Stichprobenplan

continuous sampling plan stetiger Stichprobenplan

multi-level continuous sampling plan mehrstufiger kontinuierlicher Stichprobenplan

sequential sampling plan sequentieller Stichprobenplan

Dodge continuous sampling plan Dodge'scher kontinuierlicher Stichprobenplan

route section; line section [Br.]; track section [Am.]; section of line [Br.]/track [Am.]; stretch of line [Br.]/track [Am.]; portion of line [Br.]/track [Am.]; piece of line [Br.]/track [Am.] (railway) Streckenabschnitt {m}; Teilstrecke {f} (Bahn)

level section of line/track; level line [Br.]; level track [Am.] ebener Streckenabschnitt; Streckenabschnitt in der Horizontalen

foreign section fremde Strecke

penetrating section grenzübergreifender Streckenabschnitt

penetrating section Streckenabschnitt auf dem Gebiet einer fremden Bahn; Eindringungsstrecke {f}

upward section Bergstrecke {f}

characteristic gradient of a route section; ruling down-gradient maßgebende Neigung eines Streckenabschnitts

to enhance the status; to upgrade the status of sb./sth. jdn./etw. aufwerten (Stellung einer Person/Sache) {vt}

enhancing the status; upgrading the status aufwertend

enhanced the status; upgraded the status aufgewertet

to enhance the status of the caring professions die Sozialberufe aufwerten

to enhance the status of a minority language eine Minderheitensprache aufwerten

to upgrade the diplomatic status of the Palestinian representation die palästinensische Vertretung diplomatisch aufwerten

to upgrade the status of the Commission from regional to ministerial level die Kommission aufwerten und von der regionalen Ebene auf Ministerialebene heben

chief (most important) wichtigste/r/s; erste/r/s; Haupt... {adj}

our chief accomplishment unsere wichtigste Errungenschaft

the chief reason for ...; the main reason for ... der Hauptgrund für ...

my chief competitor mein Hauptkonkurrent

Chief among her concerns is the environmental impact. Ihre Hauptsorge gilt den Auswirkungen auf die Umwelt.

the so-called hate preachers, chief among them the Egyptian Abu Haza die sogenannten Hassprediger, allen voran der Ägypter Abu Haza

The low level of success is due to several factors, but chief among them is the lack of patient involvement. Der geringe Erfolg ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, aber an erster Stelle steht die fehlende Einbindung des Patienten.

railway gate [Br.]; railway barrier [Br.]; railroad gate [Am.]; gate; barrier (railway) [listen] [listen] Bahnschranke {f}; Bahnschranken {m} [Ös.]; Schranke {f}; Schranken {m} [Ös.] (Bahn)

railway gates; railway barriers; railroad gates; gates; barriers Bahnschranken {pl}; Bahnschranken {pl}; Schranken {pl}

on-call gate; on-call barrier Anrufschranke {f} (Bahnschranke mit Gegensprechanlage)

halfway gate Halbschranke {f}; Halbschranken {m} [Ös.]

sympathetic gates (miteinander) gekoppelte Schranken

automatic closing of a level crossing automatisches Schließen der Bahnschranken

management level; managerial level; executive level Führungsebene {f}; Leitungsebene {f}

middle management mittlere Führungsebene; die mittleren Führungskräfte; mittleres Management

top-level management; top executive level oberste Leitungsebene; oberste Führungsschicht

front-line management level; first-line management unterste Führungsebene

at middle management level auf der mittleren Führungsebene

at the managerial level auf der Führungsebene

track intersection (which does not permit switching over to the other track) (railway) Gleiskreuzung {f} (ohne Möglichkeit zum Wechsel auf das andere Gleis) (Bahn)

non-standard diamond crossing außergewöhnliche Kreuzung

standard diamond crossing einfache Gleiskreuzung; einfache Kreuzung

diamond crossing on straight tracks gerade Kreuzung; gerade Geleisedurchschneidung [Schw.]

level track intersection; at-grade track intersection; flat junction [Br.]; level junction [Am.] niveaugleiche / höhengleiche / plangleiche Gleiskreuzung

diamond crossing; crossing; diamond junction [listen] schiefwinklige Gleiskreuzung; schiefwinklige Kreuzung

to be at rock bottom; to be at a rock-bottom level; to have reached / hit rock bottom im Keller sein; auf einem Tiefststand sein {vi}

Prices have hit / reached rock bottom. Die Preise sind im Keller / auf einem Tiefststand.

Her spirits are at rock-bottom. Ihre Stimmung ist im Keller.

The morale of the men is at rock bottom. Die Moral der Männer ist im Keller.

The president's approval ratings have hit rock bottom. Die Zustimmung zum Präsidenten ist im Keller.

My boyfriend had left me and I was at rock bottom. Mein Freund hatte mit mir Schluss gemacht und ich war am Boden zerstört.

feedback (on/about sth.) [listen] Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.) (inhaltliche Bewertung) [listen]

audible feedback akustische Rückmeldung

feedback with a high acceptance level annahmeverträgliche Rückmeldungen

Have you had any feedback from customers on/about the new system? Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen?

We have been receiving extremely positive feedback from our users. Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen.

How can I provide feedback without making someone angry? Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern?

amount of tax; tax amount Steuerbetrag {m} [fin.]

amounts of tax; tax amounts Steuerbeträge {pl}

amount of tax due fälliger Steuerbetrag

minimum level of taxation; minimum tax rate Mindeststeuerbetrag {m}

to assess the tax due den fälligen Steuerbetrag bemessen

to calculate and assess the tax due den Steuerbetrag errechnen und festsetzen

electoral list (proportional representation) Wahlliste {f} (Verhältniswahl) [pol.]

electoral lists Wahllisten {pl}

open list freie Liste

party list on federal state level Landesliste {f}

party list Parteiliste {f}

closed list starre Liste

to catch up with sb.; to catch sb. up [Br.]; to catch up to sb. [Am.]; to draw level with sb. (to join sb. who is ahead of you) jdn. einholen {vt}; zu jdm. aufschließen; auf gleiche Höhe mit jdm. kommen {vi} (jd. erreichen, der einen Vorsprung hat)

catching up; drawing level einholend; aufschließend; auf gleiche Höhe kommend

caught up; drawn level [listen] eingeholt; aufgeschlossen; auf gleiche Höhe gekommen

As I drew level with him ... Als ich auf gleicher Höhe mit ihm war ...

Go on ahead. I'll catch up with you later. Geht schon vor. / Geht schon weiter. Ich komme dann nach.

We stopped and waited for the girls to catch up. Wir blieben stehen und warteten, bis uns die Mädels eingeholt hatten.

to reach above sth. über etw. hinausgehen; hinauskommen; mehr als etw. betragen {vi}

reaching above hinausgehend; hinauskommend; mehr als betragend

reached above hingeausgeht; hingeausgekommen; mehr als betragen

Skyscrapers reach above the clouds. Wolkenkratzer ragen über die Wolken hinaus.

The quality of the bread does not reach above the average. Die Qualität des Brotes kommt über den Durchschnitt nicht hinaus.

At full volume, the sound level can reach above 100 decibels. Bei voller Lautstärke kann der Schallpegel über 100 Dezibel liegen.

to aim sth.; to direct sth.; to level sth. at sb. / against sb. [fig.] etw. gegen jdn. richten {vt} [übtr.]

aiming; directing; leveling / levelling at / against [listen] gegen richtend

aimed; directed; leveled / levelled at / against [listen] [listen] gegen gerichtet

the criticism aimed / directed / levelled at Israel's government die gegen die israelische Regierung gerichtete Kritik

to level a charge of fraud; to level a fraud charge Betrügvorwürfe erheben

Various complaints have been directed / levelled against this provider. Gegen diesen Anbieter liegen diverse Beschwerden vor.; Es gibt verschiedene Beschwerden über diesen Anbieter.

eye level; eyeline Augenhöhe {f}; Kopfhöhe {f}

the driver's eyeline die Augenhöhe des Fahrers

at eye level in Augenhöhe

50cm above my eyeline 50 cm über meinem Kopf

to be mounted just above eye level knapp über Augenhöhe angebracht sein

best [listen] Beste {m,f,n}; Bester

bests Besten {pl}; Beste [listen]

to make the best of it; to make the best (out) of a bad situation; to make the best of a bad job [Br.] das Beste aus der Sache machen; das Beste daraus machen

to do one's best; to do one's level best sein Bestes tun; sein Möglichstes tun

Maybe it's for the best.; Maybe it's all for the best. Es ist vielleicht besser so.

high-water mark; flood level mark; flood mark; crest stage mark Hochwassermarke {f}; Flutmarke {f}; Hochwasserstandszeichen {n}

high-water marks; flood level marks; flood marks; crest stage marks Hochwassermarken {pl}; Flutmarken {pl}; Hochwasserstandszeichen {pl}

record high-water mark höchste Hochwassermarke

average high-water mark mittlere Hochwassermarke

at high-water mark bei Wasserhöchststand

high-water level Hochwasserstand {m}; Hochwasserspiegel {m} (hoher Wasserstand oder Abfluss) [envir.]

high-water levels Hochwasserstände {pl}; Hochwasserspiegel {pl}

record high-water level höchster Hochwasserstand

flood level; flood stage kritischer Hochwasserstand

mean high water level; average high-water level mittlerer Hochwasserstand

medical intervention medizinische Maßnahme {f}; medizinische Intervention {f} [med.]

medical interventions medizinische Maßnahmen {pl}; medizinische Interventionen {pl}

independent intervention unabhängige Intervention

microlevel intervention Intervention im Individualbereich

pain intervention Schmerzintervention {f}

compulsory school (system); compulsory schooling; compulsory education Pflichtschule {f}; Schulobligatorium {n} [Schw.] [school]

after completing/leaving compulsory school(ing); after the end of compulsory education nach Abschluss der Pflichtschule

people whose highest completed level of education is compulsory schooling Personen, deren höchste abgeschlossene Ausbildung die Pflichtschule ist

to leave compulsory school with incomplete certificates die Pflichtschule ohne Abschluss verlassen

All those leaving compulsory education should be able to communicate well in a foreign language. Bei Abschluss der Pflichtschule sollten alle eine Fremdsprache gut sprechen können.

shunting; shunting service (railway) Rangieren {n}; Verschieben {n}; Rangierdienst (Bahn)

shunting by gravitation Verschieben im Gefällebahnhof/über den Ablaufberg

shunting on level tracks Verschieben durch Umsetzen

shunting by pushing off wagons Abstoßrangierbetrieb {m}; Abstoßbetrieb {m}; Zugzerlegung {f} durch Abstoß

shunting impact Rangierstoß {m}; Aufprall {m} beim Rangieren; Anprall {m} beim Rangieren

teaspoon /tsp./ Teelöffel {m} /TL/

teaspoons Teelöffel {pl}

a level teaspoon ein gestrichener Teelöffel

dollop guter Teelöffel; voller Teelöffel

Add a teaspoon of salt. (recipe) Einen Teelöffel Salz dazugeben. (Kochrezept)

heavy/hard/serious/problem drinker; drunkard; inebriate; person with a drink problem Trinker {m}; Trinkerin {f}

heavy/hard/serious/problem drinkers; drunkards; inebriates; persons with a drink problem Trinker {pl}; Trinkerinnen {pl}

habitual drinker; habitual drunkard Gewohnheitstrinker {m}

secret drinker heimlicher Trinker

level drunkard; delta alcoholic Spiegeltrinker {m}; Pegeltrinker {m}

air course; air level; air gallery; air road; ventilating course; ventilating road; mine airway Wetterstrecke {f}; Wettersohle {f} [min.]

outtake airway; return airway; return aircourse; return gate road ausziehende Wetterstrecke

main return airway ausziehende Hauptwetterstrecke

intake airway; blowing road einziehende Wetterstrecke

parallel ventilating road Begleitwetterstrecke

to rise above sth. {rose; risen} über etw. hinauskommen; hinausreichen {vi}

rising above hinauskommend; hinausreichend

risen above hinausgekommen; hinausgereicht

His work rarely rises above the mediocre. Seine Arbeiten kommen kaum über das Mittelmaß hinaus.

The descriptions seldom rise above the level of caricature. Die Beschreibungen kommen nur selten über das Niveau von Karikaturen hinaus.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners