DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
happy
Search for:
Mini search box
 

67 results for happy
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

to convey sth. (from / to) jdn./etw. befördern; transportieren; bringen {vt} (von / nach/zu) [transp.] [listen] [listen] [listen]

conveying befördernd; transportierend; bringend

conveyed [listen] befördert; transportiert; gebracht [listen]

conveys befördert; transportiert; bringt

conveyed [listen] beförderte; transportierte; brachte [listen]

A carriage was waiting to convey her home. Ein Wagen wartete, um sie nach Hause zu bringen.

I'll be happy to convey the message. Ich werde es gern ausrichten.

to meet sb. {met; met} jdm. begegnen; jdn. kennenlernen {vt} [soc.]

meeting [listen] begegnend; kennenlernend

met [listen] begegnet; kennengelernt

I met her at a reception. Ich bin ihr bei einem Empfang begegnet.

I met his wife at work. Ich habe seine Frau bei der Arbeit kennengelernt.

We met each other at university. Wir haben uns an der Uni kennengelernt.

Did you meet anyone interesting at the party? Hast du auf der Party jemand Interessantes kennengelernt?

I'm happy/glad/pleased to meet you.; Pleased to meet you. Freut mich/Ich freue mich, Sie kennenzulernen.; Freut mich.

I'm delighted to meet you. Ich freue mich sehr, Sie kennen zu lernen.

It was nice meeting you.; It was a pleasure meeting you.; I'm happy/glad to have met you. Es war schön, Sie kennenzulernen.; Schön, Sie kennengelernt zu haben.

to last [listen] dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} [listen] [listen] [listen] [listen]

lasting [listen] dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während [listen] [listen]

lasted [listen] gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt

lasts dauert; währt [listen]

lasted [listen] dauerte; währte

to last forever ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen

The concert lasted about three hours. Das Konzert dauerte etwa drei Stunden.

A happy outcome is worth waiting for. Was lange währt, wird endlich gut. [sprw.]

actually; come to think of it; when you think about it [listen] eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} [listen]

Well, actually ... Ja, also eigentlich ...

Actually we could go and see her this weekend. Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.

Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. Das ist eigentlich keine Überraschung.

The food was not actually all that expensive. Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.

Come to think of it, you could mow the lawn. Du könntest eigentlich den Rasen mähen.

Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden.

Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.

When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.

When I come to think of/about it ... Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]

to comply with sth.; to conform to/with sth. einer Sache entsprechen; einer Sache nachkommen {vi}; etw. befolgen {vt}; sich an etw. halten {vr} [adm.]

complying with; conforming to/with einer Sache entsprechend; einer Sache nachkommend; befolgend; sich haltend

complied with; conformed to/with einer Sache entsprochen; einer Sache nachgekommen; befolgt; sich gehalten

complies entspricht; kommt nach; befolgt; hält sich [listen]

complied entsprach; kam nach; befolgte; hielt sich

to comply with a regulation eine Vorschrift befolgen

to comply with the instructions sich an die Weisungen halten; den Weisungen entsprechen

to comply with the law; to conform to the law gesetzeskonform vorgehen

to comply with a summons einer Ladung Folge leisten [jur.]

to comply with a time limit eine Frist einhalten

complying with your request/desire wunschgemäß

I am happy to comply with this request. Dieser Bitte komme ich gerne nach.

She wasn't too happy but she complied. Sie war nicht sehr erbaut, aber sie fügte sich.

to comply with the formalities (of a law) den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen

The rental agreement does not comply with the statutory requirements. Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften.

The swimming pool does not conform to hygiene regulations. Das Schwimmbecken entspricht nicht den Hygienevorschriften.

to feel {felt; felt} [listen] fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt} [listen] [listen] [listen]

feeling fühlend; spürend; verspürend; empfindend

felt gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden

he/she feels er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet

I/he/she felt ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand

he/she has/had felt er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden

to feel good; to feel happy sich gut fühlen

to feel well sich gut (gesund) fühlen

to feel rough sich mies fühlen

to feel in the pink [fig.] sich bestens fühlen

to feel stung [fig.] sich getroffen fühlen [übtr.]

I'm not feeling well. Ich fühle mich nicht gut.

to oblige [listen] helfen {vi} [listen]

obliging [listen] helfend

obliged [listen] geholfen

to be happy to oblige bereitwillig helfen

to be ready to oblige hilfsbereit sein

to condescend to do sth.; to deign to do sth.; to vouchsafe to do sth. sich herablassen, etw. zu tun; geruhen, etw. zu tun

condescending; deigning; vouchsafing [listen] geruhend

condescended; deigned; vouchsafed geruht

condescends; deigns geruht

condescended; deigned geruhte

Tim called after her, but she didn't deign to answer. Tim rief ihr nach, aber sie würdigte ihn keiner Antwort.

If it makes you happy, I'll deign to talk to her once more. Wenn es dich glücklich macht, werde ich so gnädig sein und nochmals mit ihr reden.

to lump it [coll.] es nehmen, wie es ist {vi} [ugs.]

I know you're not happy about it but you'll just have to lump it. Ich weiß, dass dir das nicht passt, aber du musst es nehmen wie es ist.

Like it or lump it, the new law goes into effect today. Wie immer du das siehst, das neue Gesetz tritt heute in Kraft.

If you don't like it you can lump it. Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen.

to be able to tell sth. (by/from sth.) etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.)

telling [listen] sagen könnend; ersehend; erkennend

told [listen] sagen gekonnt; ersehen; erkannt

Do tell me! Sag's mir doch!

How do I tell if ...? Wie erkenne ich, ob ...?

He might have been lying. I couldn't tell. Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.

You can never tell what his next reaction will be. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.

It's hard to tell how long things will take. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.

She might like it or not. You never can tell with females. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen.

As far/near as I can tell, he is happy at his new job. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.

The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.

I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.

They look exactly the same. How can you tell which is which? Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi}

You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.

I hope you cannot tell this by looking at me. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.

You can't tell by looking at someone if they have an infection. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.

You can tell he's English from a mile away. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.

You can tell by their face how straining it is. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.

You can tell by his accent that he doesn't come from around here. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.

You can tell by her voice that she's got a cold. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.

I can definitely tell a difference between the two sauces. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).

perennially stets; ständig; immer wieder; immerzu; immerfort {adv} [listen] [listen] [listen]

his perennially happy sister seine stets fröhliche Schwester

a perennially neglected issue eine immer wieder vernachlässigte Frage

to pretend [listen] vortäuschen; vorspielen; spielen {vt} [listen]

pretending [listen] vortäuschend; vorspielend; spielend

pretended vorgetäuscht; vorgespielt; gespielt

pretends täuscht vor; spielt vor; spielt

pretended täuschte vor; spielte vor; spielte

She was pretending to be happy. Ihre Freude war gespielt.

to wish [listen] wünschen {vt} {vi} [listen]

wishing wünschend

wished gewünscht [listen]

he/she wishes [listen] er/sie wünscht

I/he/she wished ich/er/sie wünschte

he/she has/had wished er/sie hat/hatte gewünscht

to wish sb. a happy Christmas jdm. frohe Weihnachten wünschen

I wish you were here. Ich wünschte, du wärst hier. [geh.]; Es wäre schön, wenn du jetzt hier wärst.; Wärst du doch jetzt hier!

I wish I could stay. Ich würde ja gerne noch bleiben.

I wish he would come. Es wäre schön, wenn er kommen würde / käme. [geh.]

to act in combination; to combine [listen] zusammenwirken; vereint wirken {vi}

acting in combination; combining zusammenwirkend; vereint wirkend

acted in combination; combined [listen] zusammengewirkt; vereint gewirkt

There has been a happy coincidence of several factors here. Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt.

deep-rootedly; rootedly zutiefst; durch und durch {adv}

a rootedly evil person ein durch und durch böser Mensch

a deep-rootedly patriarchal society eine durch und durch patriachalische Gesellschaft

to be deep-rootedly happy aus tiefstem Herzen glücklich sein

to be rootedly repulsive to sb. jdm. zutiefst zuwider sein

to be rootedly mistaken grundlegend missverstanden werden

even though; though {conj} [listen] [listen] ... zwar ... {adv}

(Even) though they are poor, they are happy. Sie sind zwar arm, aber glücklich.

Easter day Ostertag {m}

Happy Easter!; Happy Easter holidays! Schöne/frohe Ostertage!

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org