A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in einwilligen
in entgegengesetzter Richtung
in entscheidendem Maße
in entwürdigender Weise
in ergehen
in erheblichem Maße
in erniedrigender Weise
in erschreckender Weise
in erster Linie
Search for:
ä
ö
ü
ß
727
similar
results for
in ergehen
Search single words:
in
·
ergehen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
schrittweise
;
stufenweise
;
sukzessive
[geh.]
{adj}
step-by-step
;
gradual
;
in
cremental
schrittweiser
Vorgang
;
mehrstufiger
Prozess
step-by-step
process
schrittweises
Vorgehen
;
Stufenverfahren
{n}
step-by-step
procedure
sukzessive
Veränderung
{f}
step-by-step
change
vorüb
ergehen
d
;
übergangsweise
;
in
terimsmäßig
{adv}
for
the
time
be
in
g
;
pro
tempore
;
pro
tem
In
terimspräsident
{m}
president
for
the
time
be
in
g
;
president
pro
tempore
etw
.
übergangsweise
verwenden
to
use
sth
.
pro
tem
Irrtum
{m}
;
Versehen
{n}
[geh.]
mistake
;
error
;
mistak
in
g
Irrtümer
{pl}
mistakes
;
errors
Irrtümer
vorbehalten
errors
excepted
/E
.E.; e.e./
im
Irrtum
se
in
;
sich
im
Irrtum
bef
in
den
to
be
wrong
;
to
be
mistaken
;
to
be
in
error
e
in
Irrtum
von
dir
a
mistake
on
your
part
e
in
en
Irrtum
zugeben
to
admit
a
mistake
;
to
admit
to
hav
in
g
made
an
error
Es
ist
e
in
Irrtum
anzunehmen
,
dass
...
It
is
a
mistake
to
assume
that
...
Es
dürfte
sich
wohl
um
e
in
en
Irrtum
handeln
.
It
is
probably
just
a
mistake
.
Da
liegt
e
in
Irrtum
vor
!
There's
some
mistake
!
Irrtum
vorbehalten
!
Errors
excepted
!
Irrtümer
und
Auslassungen
vorbehalten
;
Salvo
errore
et
omissione
.
/s
. e. e. o./
Errors
and
omissions
excepted/excluded
.
/E&OE/
Es
steht
außer
Frage
.;
Es
besteht
ke
in
Zweifel
.
There
is
no
mistak
in
g
.
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
laufen
(+
es
)
{vi}
(
erfolgreich
se
in
oder
nicht
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
ergehen
d
;
gehend
;
laufend
gett
in
g
on
;
do
in
g
;
far
in
g
ergangen
;
gegangen
;
gelaufen
got
on
;
done
;
fared
Die
Geschäfte
gehen/laufen
gut
.
Bus
in
ess
is
do
in
g/far
in
g
well
.
bei
etw
.
se
in
e
Sache
gut/schlecht
machen
(
Person
)
to
get
on/do/fare
well/badly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsgespräch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/do/fare
at
the
in
terview
?
Es
ist
mir
gut/besser/schlecht
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/badly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
Schule
?;
Wie
läuft
es
in
der
Schule
?;
Wie
tut
er
sich
in
der
Schule
.
[ugs.]
How
is
he
gett
in
g
on/do
in
g
at
school
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
ich
nur
langsam
voran
.
I'm
not
gett
in
g
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
Partei
hat
bei
den
Wahlen
schlecht
abgeschnitten
.
The
party
fared
badly
in
the
elections
.
zu
etw
.
üb
ergehen
;
wechseln
;
auf
etw
.
umstellen
{vi}
to
switch
(over)
to
sth
.
üb
ergehen
d
;
wechselnd
;
umstellend
switch
in
g
übergegangen
;
gewechselt
;
umgestellt
switched
auf
Lehramt
umsatteln
to
switch
to
a
teacher
tra
in
in
g
course
zum
Journalismus
wechseln
to
switch
to
journalism
zur
Konkurrenz
wechseln
to
switch
to
a
competitor
in
s
Außenm
in
isterium/
in
die
Firmenzentrale
wechseln
to
switch
to
the
Foreign
Office/the
firm's
head
office
auf
etw
.
ausweichen
to
switch
to
an
alternative
sth
.
Wir
stellen
gerade
auf
e
in
neues
Fakturierungssystem
um
.
We're
in
the
process
of
switch
in
g
over
to
a
new
system
of
in
voic
in
g
.
Auf
ihrer
Flucht
wechselten
die
Täter
das
Fahrzeug
.
The
attackers
switched
cars
after
flee
in
g
the
scene
.
zu
etw
.
üb
ergehen
;
später
/
dann
/
als
nächstes
etw
.
tun
{v}
to
go
on
to
sth
.;
to
proceed
to
sth
.
[formal]
zum
nächsten
Punkt
üb
ergehen
to
go
on
to
the
next
po
in
t
die
Spieler
,
die
in
die
Endrunde
kommen
players
who
proceed
to
the
f
in
als
Wir
benötigen
die
amtliche
Genehmigung
,
bevor
wir
mit
der
Produktion
beg
in
nen
.
We
will
need
official
permission
before
proceed
in
g
to
production
.
Wenn
Sie
e
in
e
Frage
nicht
beantworten
können
,
gehen
Sie
zur
nächsten
.
If
you
can't
answer
a
question
,
go
on
/
proceed
to
the
next
one
.
Wie
hoch
ist
der
Anteil
HIV-Positiver
,
die
später
an
AIDS
erkranken
?
What
proportion
of
people
who
are
HIV-positive
go
on
to
develop
AIDS
?
Die
meisten
Schüler
,
die
aus
der
Mittelschicht
kommen
,
besuchen
später
e
in
e
Universität
.
Most
middle-class
school
students
proceed
to
university
.
Im
dritten
Kapitel
wird
dann
die
Vorgeschichte
enthüllt
.
The
third
chapter
goes
on
to
reveal
the
antecedents
.
Er
erkundigte
sich
nach
me
in
er
Familie
und
erzählte
mir
dann
von
se
in
en
Schwierigkeiten
.
He
enquired
about
my
family
and
went
on
to
tell
me
about
his
difficulties
.
(
sofort
/
nahtlos
)
in
etw
. (
Sache
) /
zu
etw
. (
Person
)
üb
ergehen
;
zu
etw
.
wechseln
(
Person
)
{vi}
to
segue
to/
in
to
sth
.
üb
ergehen
d
;
wechselnd
segu
in
g
to/
in
to
übergegangen
;
gewechselt
segued
to/
in
to
e
in
Spiritual
,
das
in
e
in
en
Refra
in
zum
Mits
in
gen
übergeht
a
spiritual
that
segues
in
to
a
s
in
galong
chorus
gleich
zum
nächsten
Thema
üb
ergehen
to
quickly
segue
to
the
next
topic
dann
zum
Essen
üb
ergehen
to
segue
in
to
a
meal
(
beruflich
)
zum
Fernsehen
wechseln
to
segue
in
to
television
e
in
Lied
in
s
nächste
üb
ergehen
lassen
to
allow
one
song
to
segue
in
to
the
next
Vom
Satiremagaz
in
wechselte
der
New
Yorker
zur
Filmproduktion
.
From
the
humour
magaz
in
e
the
New-York
born
artist
segued
in
to
produc
in
g
films
.
zugrundegehen
;
verlorengehen
;
unt
ergehen
;
verschw
in
den
{vi}
to
perish
(disappear
or
be
destroyed
)
zugrundegehend
;
verlorengehend
;
unt
ergehen
d
;
verschw
in
dend
perish
in
g
zugrundegegangen
;
verlorengegangen
;
untergangen
;
verschwunden
perished
e
in
e
längst
versunkene
Vergangenheit
a
past
already
long
s
in
ce
perished
Viele
alte
Sprachen
s
in
d
mit
der
Zeit
verschwunden
.
Many
ancient
languages
have
perished
over
time
.
Die
Maya-Kultur
g
in
g
am
Ende
des
ersten
Jahrtausends
unter
.
The
Mayan
civilization
perished
at
the
end
of
the
first
millennium
.
Die
Gebäude
der
ersten
Zeit
waren
aus
Holz
und
s
in
d
nicht
erhalten
.
Early
build
in
gs
were
made
of
wood
and
have
perished
.
Das
Grundverständnis
dieser
Epoche
ist
im
Zuge
der
sozialen
Konflikte
in
der
jüngeren
Vergangenheit
verlorengegangen
.
The
conventional
wisdom
of
that
period
has
perished
in
the
social
strife
of
the
recent
past
.
sich
vergewissern
,
dass
...;
sich
ergehen
,
dass
...
{v}
to
make
sure
that
...;
to
make
certa
in
that
...;
to
assure
yourself
that
...
[formal]
sich
vergewissernd
;
sich
ergehen
d
mak
in
g
sure
;
mak
in
g
certa
in
;
assur
in
g
sich
vergewissert
made
sure
;
made
certa
in
;
assured
vergewissert
sich
makes
sure
;
makes
certa
in
;
assures
vergewisserte
sich
made
sure
;
made
certa
in
;
assured
Ich
wollte
mich
nur
vergewissern
,
dass
du
gut
nach
Hause
gekommen
bist
.
I
just
wanted
to
make
sure
you
got
home
safely
.;
Just
mak
in
g
sure
you
got
home
safe
.
Sie
wartete
e
in
en
Augenblick
,
um
sich
zu
vergewissern
,
dass
ihr
niemand
folgte
.
She
waited
a
moment
to
assure
herself
that
she
was
not
be
in
g
followed
.
Wie
kann
man
sich
ergehen
,
dass
man
es
mit
e
in
er
seriösen
Firma
zu
tun
hat
?
How
do
you
assure
yourself
that
you're
deal
in
g
with
a
responsible
firm
?
jdn
.
ignorieren
;
üb
ergehen
;
l
in
ks
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandeln
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{v}
[soc.]
to
snub
sb
.;
to
cold-shoulder
sb
.;
to
give
sb
.
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
[coll.]
;
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
↔
sb
.
[Am.]
ignorierend
;
üb
ergehen
d
;
l
in
ks
liegen
lassend
;
geflissentlich
übersehend
;
wie
Luft
behandelnd
;
die
kalte
Schulter
zeigend
snubb
in
g
;
cold-shoulder
in
g
;
giv
in
g
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
send
in
g
to
Coventry
;
blow
in
g
off
ignoriert
;
übergangen
;
l
in
ks
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandelt
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
snubbed
;
cold-shouldered
;
given
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sent
to
Coventry
;
blown
off
sich
übergangen
fühlen
to
feel
snubbed
bei
den
Reden
im
Parlament
übergangen
werden
to
be
snubbed
from
speak
in
g
in
Parliament
Schüler
ignorieren
oft
jeden
,
der
irgendwie
anders
ist
.
School
students
will
often
snub
anyone
who
is
somehow
different
.
Sie
hat
mich
auf
dem
Gang
geflissentlich
übersehen
.
She
snubbed
me
in
the
hallway
.
jdn
./etw.
üb
ergehen
;
über
etw
.
h
in
weggehen
{vt}
to
pass
over
sb
./sth.
üb
ergehen
d
;
h
in
weggehend
pass
in
g
over
übergangen
;
h
in
weggegangen
passed
over
übergeht
;
geht
h
in
weg
passes
over
überg
in
g
;
g
in
g
h
in
weg
passed
over
Das
ist
jetzt
das
zweite
Mal
,
dass
ich
bei
der
Beförderung
übergangen
wurde
.
This
is
the
second
time
I've
been
passed
over
for
promotion
.
Die
letzte
Bemerkung
wollen
wir
lieber
üb
ergehen
.
I
th
in
k
we'd
better
pass
over
that
last
remark
.
Tagesordnung
{f}
(
das
Übliche
)
[übtr.]
the
usual
bus
in
ess
;
the
order
of
the
day
[pej.]
;
par
for
the
course
[pej.]
zur
Tagesordnung
üb
ergehen
to
get
back
to
bus
in
ess
as
usual
;
to
get
back
to
normal
Aber
e
in
fach
wieder
zur
Tagesordnung
überzugehen
wäre
verheerend
.
But
simply
return
in
g
to
bus
in
ess-as-usual
would
be
disastrous
.
aufs
Tapet
br
in
gen
to
put
on
the
order
of
the
day
Sexuelle
Freizügigkeit
ist
in
den
Medien
an
der
Tagesordnung
.
Sexual
explicitness
is
the
order
of
the
day
in
the
media
.
Lange
Arbeitszeiten
s
in
d
in
der
Gastronomie
an
der
Tagesordnung
.
Long
hours
are
par
for
the
course
in
the
food
service
trade
.
sich
auflösen
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runt
ergehen
[ugs.]
{vi}
to
unravel
(start
to
fail
) (of a
th
in
g
)
sich
auflösend
;
aus
den
Fugen
geratend
;
den
Bach
runt
ergehen
d
unravel
in
g
sich
aufgelöst
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergegangen
unraveled
Die
Ehe
g
in
g
ause
in
ander
.
The
marriage
unravelled
.
Ich
habe
das
Gefühl
,
dass
me
in
Leben
aus
den
Fugen
gerät
.
I
feel
like
my
life
is
unravel
in
g
.
Ihre
Pläne
g
in
gen
den
Bach
runter
,
als
er
arbeitslos
wurde
.
Their
plans
unraveled
when
he
lost
his
job
.
etw
.
e
in
leiten
{vt}
to
in
stitute
sth
.
e
in
leitend
in
stitut
in
g
e
in
geleitet
in
stituted
e
in
e
mediz
in
ische
Behandlung
e
in
leiten
to
in
stitute
medical
treatment
Untersuchungen
/
Ermittlungen
e
in
leiten
to
in
stitute
an
in
quiry
/
an
in
vestigation
gegen
jdn
.
e
in
Gerichtsverfahren
e
in
leiten
;
gegen
jdn
.
gerichtlich
vorgehen
to
in
stitute
legal
proceed
in
gs
aga
in
st
sb
.
etw
. (
mit
etw
.)
erfüllen
;
durchdr
in
gen
;
durchziehen
{vt}
[übtr.]
to
in
fuse
;
to
imbue
;
to
permeate
sth
. (with
sth
.)
[fig.]
erfüllend
;
durchdr
in
gend
;
durchziehend
in
fus
in
g
;
imbu
in
g
;
permeat
in
g
erfüllt
;
durchdrungen
;
durchzogen
in
fused
;
imbued
;
permeated
den
Vere
in
mit
neuem
Leben
erfüllen
;
neues
Leben
in
den
Vere
in
br
in
gen
to
in
fuse
new
life
in
to
the
club
;
to
in
fuse
the
club
with
new
life
das
Pathos
,
das
ihre
Arbeiten
durchzieht
the
pathos
that
imbues
her
works
Die
Lotion
br
in
gt
wieder
wichtige
Nährstoffe
in
das
Haar
e
in
,
die
im
Zuge
des
Alterungsprozesses
verlorengehen
.
The
lotion
re
in
fuses
hair
with
vital
nutrients
that
are
lost
in
the
ag
in
g
process
.
sich
in
etw
.
ergehen
{vr}
to
engage
in
sth
.;
to
traffic
in
sth
.
[fig.]
sich
ergehen
d
engag
in
g
;
traffick
in
g
sich
ergangen
engaged
;
trafficked
e
in
Schriftsteller
,
der
sich
oft
in
Übertreibungen
ergeht
a
writer
who
often
traffics
in
hyperbole
Leute
,
die
ihre
Vorurteile
zelebrieren
people
who
engage
/
traffic
in
bigotry
e
in
Stück
,
dass
sich
in
schlüpfrigem
Humor
ergeht
a
play
that
traffics
in
bawdy
humour
über
etw
.
h
in
weggehen
{vi}
;
etw
.
üb
ergehen
;
etw
.
überspielen
{vt}
to
gloss
over
↔
sth
.;
to
gloze
over
↔
sth
.
[archaic]
h
in
weggehend
;
üb
ergehen
d
;
überspielend
gloss
in
g
over
;
gloz
in
g
over
h
in
weggegangen
;
übergangen
;
überspielt
glossed
over
;
glozed
over
über
etw
.
h
in
wegschreiben
to
gloss
over
sth
.
in
the
book/text
etc
.
Der
Film
ist
gut
recherchiert
,
geht
aber
über
die
wichtigen
D
in
ge
h
in
weg
.
The
film
is
well
researched
,
but
it
glosses
over
the
important
issues
.
E
in
zelheiten
se
in
er
Scheidung
überg
in
g
er
.
He
glossed
over
the
details
of
his
divorce
.
v
ergehen
;
vorüb
ergehen
{vi}
to
go
by
v
ergehen
d
;
vorüb
ergehen
d
go
in
g
by
vergangen
;
vorübergegangen
gone
by
vergeht
;
geht
vorüber
goes
by
verg
in
g
;
g
in
g
vorüber
went
by
Es
vergeht
kaum
e
in
e
Woche
,
in
der
nicht
darüber
berichtet
wird
.
Rarely
does
a
week
go
by
when
there
isn't
a
news
story
about
it
.
vorüb
ergehen
;
vorbeigehen
(
Ereignis
)
{vi}
to
pass
by
(event)
vorüb
ergehen
d
;
vorbeigehend
pass
in
g
by
vorübergegangen
;
vorbeigegangen
passed
by
geht
vorüber/vorbei
passes
by
g
in
g
vorüber/vorbei
passed
by
e
in
e
Gelegenheit
ungenutzt
vorüb
ergehen
lassen
to
let
an
opportunity
pass
by
weit
ergehen
;
weiterfahren
{vi}
to
go
on
weit
ergehen
d
;
weiterfahrend
go
in
g
on
weitergegangen
;
weitergefahren
gone
on
geht
weiter
;
fährt
weiter
goes
on
g
in
g
weiter
;
fuhr
weiter
went
on
Ich
kann
nicht
mehr
(
weit
ergehen
).
I
can't
go
on
any
longer
.
weit
ergehen
{vi}
to
move
along
;
to
move
on
weit
ergehen
d
mov
in
g
along
;
mov
in
g
on
weitergegangen
moved
along
;
moved
on
geht
weiter
moves
along
;
moves
on
g
in
g
weiter
moved
along
;
moved
on
Bitte
weit
ergehen
! (
bei
e
in
er
Menschenansammlung
)
Move
along
,
please
! (in a
crowd
)
Ende
{n}
e
in
er
Partnerschaft
[soc.]
splitsville
[Am.]
[humor.]
ause
in
and
ergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
Die
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
Splitsville
is
just
around
the
corner
.
Sie
erwischte
ihren
Freund
mit
e
in
em
anderen
Mädchen
im
Bett
und
das
war
das
Ende
ihrer
Beziehung
.
She
caught
her
boyfriend
in
bed
with
another
girl
and
it
was
splitsville
for
them
.
Nach
dem
Film
"Tanz
mit
mir"
g
in
gen
Fred
Astaire
und
G
in
ger
Rogers
getrennte
Wege
.
Fred
Astaire
and
G
in
ger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
Dance"
.
ause
in
and
ergehen
;
ause
in
anderfallen
;
ause
in
anderbrechen
{vi}
;
sich
(
in
se
in
e
Bestandteile
)
auflösen
{vr}
to
break
up
;
to
dis
in
tegrate
ause
in
and
ergehen
d
;
ause
in
anderfallend
;
ause
in
anderbrechend
;
sich
auflösend
break
in
g
up
;
dis
in
tegrat
in
g
ause
in
andergegangen
;
ause
in
andergefallen
;
ause
in
andergebrochen
;
sich
aufgelöst
broken
up
;
dis
in
tegrated
geht
ause
in
ander
;
fällt
ause
in
ander
;
bricht
ause
in
ander
;
löst
sich
auf
breaks
up
;
dis
in
tegrates
g
in
g
ause
in
ander
;
fiel
ause
in
ander
;
brach
ause
in
ander
;
löste
sich
auf
broke
up
;
dis
in
tegrated
mit
etw
.
herunt
ergehen
{vi}
(
e
in
en
Wert
absenken
)
[ugs.]
to
lower
sth
.;
to
reduce
sth
.
herunt
ergehen
d
lower
in
g
;
reduc
in
g
heruntergegangen
lowered
;
reduced
mit
se
in
er
Forderung
herunt
ergehen
[ugs.]
to
reduce
one's
claim
mit
dem
Preis
herunt
ergehen
[ugs.]
to
go
down
in
price
;
to
lower/reduce
the
price
herunterkommen
;
herunt
ergehen
{vi}
to
come
down
herunterkommend
;
herunt
ergehen
d
com
in
g
down
heruntergekommen
;
heruntergegangen
come
down
kommt
herunter
;
geht
herunter
comes
down
kam
herunter
;
g
in
g
herunter
came
down
jdn
.
h
in
t
ergehen
; (
den
Ehepartner
)
betrügen
{vt}
to
betray
sb
.
h
in
t
ergehen
d
;
betrügend
betray
in
g
h
in
tergangen
;
betrogen
betrayed
Ich
fühle
mich
h
in
tergangen
.
I
feel
betrayed
.
Er
betrog
se
in
e
Frau
mit
ihrer
besten
Freund
in
.
He
betrayed
his
wife
with
her
best
friend
.
etw
. (
gegen
etw
.)
isolieren
{vt}
(
mit
Isolierung
versehen
)
to
in
sulate
sth
. (against
sth
.)
isolierend
in
sulat
in
g
isoliert
in
sulated
isoliert
in
sulates
isolierte
in
sulated
sich
lösen
;
sich
ablösen
;
abgehen
[Dt.]
;
herunt
ergehen
[Ös.]
;
runt
ergehen
[Ös.]
[ugs.]
{v}
(
von
etw
.)
to
become
unstuck
;
to
come
off
;
to
come
loose
(from
sth
.)
sich
lösend
;
sich
ablösend
;
abgehend
;
herunt
ergehen
d
;
runt
ergehen
d
becom
in
g
unstuck
;
com
in
g
off
;
com
in
g
loose
sich
gelöst
;
sich
abgelöst
;
abgegangen
;
heruntergegangen
;
runtergegangen
become
unstuck
;
come
off
;
come
loose
Das
Gitter
löste
sich
aus
se
in
er
Verankerung
und
fiel
zu
Boden
.
The
grille
came
loose
from
its
mount
in
g
and
fell
on
the
ground
.
Dieser
Knopf
ist
abgegangen
.
This
button
came
off
.
promenieren
;
lustwandeln
[altertümlich]
;
wandeln
[selten]
;
sich
ergehen
[altertümlich]
{vi}
(
an
e
in
em
Ort
)
to
stroll
along
;
to
promenade
[becoming dated]
(in a
place
)
promenierend
;
lustwandelnd
;
wandelnd
;
sich
ergehen
d
stroll
in
g
along
;
promenad
in
g
promeniert
;
gelustwandelt
;
gewandelt
;
sich
ergangen
strolled
along
;
promenaded
promeniert
;
lustwandelt
;
wandelt
strolls
along
;
promenades
promenierte
;
lustwandelte
;
wandelte
strolled
along
;
promenaded
auf
jdn
.
üb
ergehen
;
übertragen
werden
{vi}
[jur.]
to
pass
to
sb
.;
to
devolve
on
sb
.
üb
ergehen
d
;
übertragen
werdend
pass
in
g
;
devolv
in
g
übergegangen
;
übertragen
worden
passed
;
devolved
in
andere
Hände
üb
ergehen
to
pass
in
to
other
hands
Die
Haftung
für
e
in
e
Geldstrafe
kann
auf
e
in
en
Rechtsnachfolger
üb
ergehen
.
Liability
for
a
f
in
e
may
pass
to
a
successor
.
jdn
. (
in
e
in
er
E
in
richtung
/
an
e
in
em
Ort
)
unterbr
in
gen
{vt}
to
in
stall
sb
. (in
an
in
stitution / a
place
)
unterbr
in
gend
in
stall
in
g
untergebracht
in
stalled
Wir
wurden
vorüb
ergehen
d
im
K
in
derzimmer
untergebracht
.
We
were
temporarily
in
stalled
in
the
children's
room
.
Ich
werde
versuchen
,
sie
an
derselben
Schule
unterzubr
in
gen
wie
ihre
Schwester
.
I'll
try
and
in
stall
her
at
the
same
school
that
her
sister
goes
to
.
in
die
Hocke
gehen
;
in
Hockstellung
gehen
;
sich
h
in
hocken
;
sich
(
an
e
in
en
Ort
)
hocken
;
sich
h
in
kauern
;
sich
(
an
e
in
en
Ort
)
kauern
{v}
to
squat
down
;
to
hunker
down
[Am.]
(in a
place
)
in
die
Hocke
gehend
;
in
Hockstellung
gehend
;
sich
h
in
hockend
;
sich
hockend
;
sich
h
in
kauernd
;
sich
kauernd
squatt
in
g
down
;
hunker
in
g
down
in
die
Hocke
gegangen
;
in
Hockstellung
gegangen
;
sich
h
in
gehockt
;
sich
gehockt
;
sich
h
in
gekauert
;
sich
gekauert
squatted
down
;
hunkered
down
sich
neben
jdn
.
h
in
hocken
to
squat
down
/
to
hunker
down
beside
sb
.
Missetat
{f}
;
Übeltat
{f}
;
Schandtat
{f}
;
Untat
{f}
;
böse
Tat
{f}
;
Frevel
{m}
[altertümlich]
;
Freveltat
{f}
[obs.]
in
iquity
;
outrage
;
moral
enormity
Missetaten
{pl}
;
Übeltaten
{pl}
;
Schandtaten
{pl}
;
Untaten
{pl}
;
böse
Taten
{pl}
;
Freveltaten
{pl}
in
iquities
;
outrages
Frevel
an
der
Natur
;
Frevel
wider
die
Natur
[geh.]
outrage
aga
in
st
nature
Schandtaten/Freveltaten
begehen
to
commit
outrages
Tagesordnungspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
auf
der
Tagesordnung
[adm.]
item
of
the
agenda
;
item
on
agenda
;
agendum
[obs.]
Tagesordnungspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
auf
der
Tagesordnung
items
of
the
agenda
;
items
on
agenda
zum
nächsten
Punkt
der
Tagesordnung
üb
ergehen
to
proceed
to
the
next
item
on
the
agenda
Wir
kommen
zu
Punkt
3
der
Tagesordnung
.
Item
3
is
next
on
the
agenda
.
mit
etw
.
e
in
h
ergehen
{vt}
(
Sachen
)
to
attend
sth
. (things)
e
in
h
ergehen
d
attend
in
g
e
in
hergegangen
attended
Sie
beklagt
den
Verlust
an
Privatsphäre
,
der
mit
dem
Fernsehruhm
e
in
hergeht
.
She
deplores
the
loss
of
privacy
that
attends
TV
celebrity
.
in
sgesamt
ergeben/ausmachen
{vi}
;
sich
zu
etw
.
summieren
;
sich
zu
etw
.
aufsummieren
{vr}
to
aggregate
sth
.
[formal]
in
sgesamt
ergebend/ausmachend
;
sich
summierend
;
aufsummierend
aggregat
in
g
in
sgesamt
ergeben/ausgemacht
;
sich
summiert
;
aufsummiert
aggregated
Se
in
e
E
in
künfte
aus
verschiedenen
Quellen
ergeben
in
sgesamt
170
.000 £.
His
earn
in
gs
from
various
sources
aggregate
£170
,000.
sich
geben
;
wieder
v
ergehen
{vr}
to
go
away
sich
gebend
;
wieder
v
ergehen
d
go
in
g
away
sich
gegeben
;
wieder
vergangen
gone
away
Das
gibt
sich
mit
der
Zeit
.
That'll
go
away
in
time
.
jdn
.
h
in
t
ergehen
;
jdn
.
h
in
ters
Licht
führen
;
jdn
.
aufs
Kreuz
legen
{vt}
to
sell
sb
.
down
the
river
h
in
t
ergehen
d
;
h
in
ters
Licht
führend
;
aufs
Kreuz
legend
sell
in
g
down
the
river
h
in
tergangen
;
h
in
ters
Licht
geführt
;
aufs
Kreuz
gelegt
sold
down
the
river
verraten
und
verkauft
se
in
to
be
sold
down
the
river
[fig.]
etwas
nachlassen
;
mit
dem
Preis
herunt
ergehen
{vt}
[econ.]
to
knock
off
someth
in
g
nachlassend
;
mit
dem
Preis
herunt
ergehen
d
knock
in
g
off
nachgelassen
;
mit
dem
Preis
heruntergegangen
knocked
off
Ich
kaufe
es
,
wenn
Sie
mit
dem
Preis
um
10
Euro
runt
ergehen
.
I'll
buy
it
if
you
knock
off
Euro10
.
niederprasseln
;
niederregnen
; (
Niederschlag
)
nied
ergehen
{vi}
(
auf
)
to
ra
in
down
(upon);
to
lash
down
niederprasselnd
;
niederregnend
;
nied
ergehen
d
ra
in
in
g
down
;
lash
in
g
down
niedergeprasselt
;
niedergeregnet
;
niedergegangen
ra
in
ed
down
;
lashed
down
Südch
in
a
wird
von
heftigen
Regenfällen
heimgesucht
.
Heavy
ra
in
lashes
South
Ch
in
a
.
jdn
.
üb
ergehen
{vt}
[adm.]
to
bypass
sb
.
üb
ergehen
d
bypass
in
g
übergangen
bypassed
Julia
überg
in
g
ihren
Vorgesetzten
und
schrieb
direkt
an
den
Direktor
.
Julia
bypassed
her
manager
and
wrote
straight
to
the
director
.
jdn
.
üb
ergehen
;
unberücksichtigt
lassen
;
außen
vor
lassen
[Norddt.]
{vt}
to
leave
out
↔
sb
.
üb
ergehen
d
;
unberücksichtigt
lassend
;
außen
vor
lassend
leav
in
g
out
übergangen
;
unberücksichtigt
gelassen
;
außen
vor
gelassen
left
out
Er
ist
zur
Feier
nicht
e
in
geladen
worden
und
fühlt
sich
übergangen
.
He
hasn't
been
asked
to
the
party
and
is
feel
in
g
left
out
.
unt
ergehen
{vi}
[übtr.]
to
go
down
[fig.]
unt
ergehen
d
go
in
g
down
untergegangen
gone
down
mit
wehenden
Fahnen
unt
ergehen
to
go
down
fight
in
g
unt
ergehen
{vi}
(
D
in
ge
)
[naut.]
to
swamp
(things)
unt
ergehen
d
swamp
in
g
untergangen
swamped
Das
Boot
g
in
g
nicht
unter
.
The
boat
did
not
swamp
.
v
ergehen
;
weichen
[poet.]
{vi}
(
Gefühl
,
Schmerz
usw
.)
to
go
away
(of a
feel
in
g
,
pa
in
etc
.)
v
ergehen
d
;
weichend
go
in
g
away
vergangen
;
gewichen
gone
away
Der
Schmerz
wird
von
selbst
v
ergehen
.
The
pa
in
will
go
away
on
its
own
.
e
in
er
Sache
vorausgehen
;
vorangehen
[geh.]
;
vorh
ergehen
[geh.]
{vi}
to
precede
sth
.;
to
forerun
sth
.
[poet.]
;
to
prevene
sth
.
[archaic]
vorausgehend
;
vorangehend
;
vorh
ergehen
d
preced
in
g
;
forerunn
in
g
;
preven
in
g
vorausgegangen
;
vorangegangen
;
vorhergegangen
preceded
;
forerun
;
prevened
in
dem
der
Zahlung
vorausgehenden
Monat
in
the
month
preced
in
g
that
of
payment
(
nicht
halten
,
sondern
)
weit
ergehen
;
weiterlaufen
;
weiterfahren
;
sich
weiterbewegen
{vi}
to
carry
on
(continue
to
move
in
the
same
direction
)
weit
ergehen
d
;
weiterlaufend
;
weiterfahrend
;
sich
weiterbewegend
carry
in
g
on
weitergegangen
;
weitergelaufen
;
weitergefahren
;
sich
weiterbewegt
carried
on
Er
war
nicht
sicher
,
ob
er
auf
dem
richtigen
Weg
war
,
aber
er
g
in
g
e
in
fach
weiter
.
He
wasn't
sure
he
was
go
in
g
the
right
way
,
but
he
just
carried
on
.
in
Diskussion
geraten
;
in
s
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
{vi}
to
come
in
to
question
;
to
be
called
in
to
question
Das
Vorgehen
der
Polizei
ist
in
s
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
.
The
action
of
the
police
has
come
in
to
question
.
An
der
Aussagekraft
der
PISA-Studie
werden
zunehmend
Zweifel
laut
.
The
validity
of
the
PISA
study
has
in
creas
in
gly
been
called
in
to
question
.
E
in
kommensschere
{f}
;
Gehaltsschere
{f}
;
Lohnschere
{f}
(
zwischen
jdm
.)
in
come
distribution
gap
;
pay
gap
;
salary
gap
;
wage
gap
(between
sb
.)
die
E
in
kommensschere
zwischen
Mann
und
Frau
the
pay
gap
between
men
and
women
Ause
in
and
ergehen
der
E
in
kommensschere
in
crease
in
in
come
stratification
in
s
E
in
zelne
gehen
{vi}
to
particularize
;
to
particularise
[Br.]
in
s
E
in
zelne
gehend
particulariz
in
g
;
particularis
in
g
in
s
E
in
zelne
gegangen
particularized
;
particularised
More results
Search further for "in ergehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners