A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41
similar
results for erzielte ein Tor
Search single words:
erzielte
·
ein
·
Tor
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
run
of
play
;
play
die
Spielreihenfolge
the
order
of
play
zu
Spielbeginn
at
the
start
of
play
nach
20
Spielminuten
after
20
minutes
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
ging
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
in
das
Spielgeschehen
ein
greifen
to
intervene
in
the
play
das
Spiel
diktieren
to
dictate
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
ein
Tor
erzielen
to
score
a
goal
against
the
run
of
play
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
Please
,
no
talking
during
play
.
ausgleichen
;
gleichziehen
;
den
Gleichstand
herstellen
;
den
Ausgleich
erzielen
{v}
(
bei
ein
em
Spiel/Wettkampf
)
[sport]
to
level
[Br.]
;
to
level
the
score
/
game
/
match
[Br.]
;
to
square
[Br.]
;
to
square
the
score
/
game
/
match
[Br.]
ausgleichend
;
gleichziehend
;
den
Gleichstand
herstellend
;
den
Ausgleich
erzielend
levelling
;
levelling
the
score
/
game
/
match
;
squaring
;
squaring
the
score
/
game
/
match
ausgeglichen
;
gleichgezogen
;
den
Gleichstand
hergestellt
;
den
Ausgleich
erzielt
levelled
;
levelled
the
score
/
game
/
match
;
squared
;
squared
the
score
/
game
/
match
ein
unentschiedenes
Spiel
a
squared
game
etw
.
erreichen
;
erlangen
;
erzielen
;
verwirklichen
{vt}
to
achieve
;
to
accomplish
;
to
attain
sth
.
erreichend
;
erlangend
;
erzielend
;
verwirklichend
achieving
;
accomplishing
;
attaining
erreicht
;
erlangt
;
erzielt
;
verwirklicht
achieved
;
accomplished
;
attained
ein
bestimmtes
Ergebnis
erzielen
to
achieve
a
particular
result
s
ein
e
Ziele
verwirklichen
to
achieve
/
accomplish
/
attain
your
aims
Sie
haben
ihr
Ziel
,
ein
Klima
der
Angst
zu
erzeugen
,
nicht
erreicht
.
They
have
not
achieved
their
goal
of
spreading
a
climate
of
fear
.
Was
soll
damit
erreicht
werden
?
What
is
it
supposed
to
achieve
?
Er
wird
es
nie
zu
etwas
bringen
.
He
will
never
achieve
anything
.
Weit
hast
du's
(
im
Leben
)
gebracht
!
[iron.]
You've
really
accomplished
a
lot
.
[iron.]
Über
ein
kommen
{n}
;
Über
ein
kunft
{f}
arrangement
;
agreement
;
understanding
ein
Über
ein
kommen
erzielen
;
ein
e
Über
ein
kunft
erzielen
to
come
to
an
agreement
;
to
reach
agreement
;
to
reach
an
accommodation
arbeiten
;
agieren
;
operieren
{vi}
to
operate
arbeitend
;
agierend
;
operierend
operating
gearbeitet
;
agiert
;
operiert
operated
mit
Verlust
arbeiten
[econ.]
to
operate
at
a
deficit
ein
en
optimalen
Wirkungsgrad
erzielen
[techn.]
to
operate
at
maximum
efficiency
Ich
verstehe
ihre
Gedankengänge
nicht
.
I
don't
understand
how
her
mind
operates
.
Die
Bande
operiert
auf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
gang
operates
in
busy
public
places
.
Die
Firma
ist
von
Delaware
aus
tätig
.
The
company
operates
from
offices
in
Delaware
.
Das
Geschäftsmodell
der
Firma
besteht
darin
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
anzubieten
.
The
company
operates
by
offering
tourist
services
in
remote
areas
.
vorankommen
;
vorangehen
;
weiterkommen
;
Fortschritte
erzielen
;
Fortschritte
machen
;
etwas
erreichen
{v}
(
Person
)
to
progress
;
to
make
progress
(of a
person
)
vorankommend
;
vorangehend
;
weiterkommend
;
Fortschritte
erzielend
;
Fortschritte
machend
;
etwas
erreichend
progressing
;
making
progress
vorangekommen
;
vorangegangen
;
weitergekommen
;
Fortschritte
erzielt
;
Fortschritte
gemacht
;
etwas
erreicht
progressed
;
made
progress
kommt
voran
;
geht
voran
;
kommt
weiter
;
eereicht/macht
Fortschritte
;
erreicht
makes
progress
;
makes
headway
kam
voran
;
ging
voran
;
kam
weiter
;
eereichte/machte
Fortschritte
;
erreichte
made
progress
;
made
headway
(
nur
)
langsam
vorankommen
;
langsam
Fortschritte
machen
to
make
headway
ein
gutes
Stück
weiterkommen
;
ein
gutes
Stück
vorankommen
to
make
considerable
progress
;
to
make
considerable
headway
Sie
kommen
nur
langsam
voran
.
Their
progress
is
slow
.
Bei
den
Verhandlungen
kommen
wir
nur
langsam
voran
.
We
are
making
little
headway
with
the
negotiations
.
Wegen
der
entgegenströmenden
Flut
kam
das
Boot
kaum
voran
.
The
boat
was
unable
to
make
much
headway
against
the
tide
.
Wir
kommen
nicht
vom
Fleck
.
We're
not
making
any
headway
.
Im
vergangenen
Jahr
hat
sie
bemerkenswerte
Fortschritte
gemacht
.
In
the
last
year
she
has
progressed
at
a
notable
pace
.
Bem
Kampf
gegen
den
Krebs
konnte
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden
.
Significant
progress
has
been
made
in
the
fight
against
cancer
.
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
gekommen
?
How
far
have
you
progressed
since
our
last
meeting
?
verwerten
;
realisieren
;
zu
Geld
machen
; (
Gewinn
)
erzielen
{vt}
to
realize
;
to
realise
[Br.]
verwertend
;
realisierend
;
zu
Geld
machend
;
erzielend
realizing
;
realising
verwertet
;
realisiert
;
zu
Geld
gemacht
;
erzielt
realized
;
realised
ein
Pfand
verwerten
to
enforce
a
lien
;
to
realize
a
pledge
ein
e
Sicherheit
verwerten
to
realize
a
security
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
gun
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
guns
mit
vorgehaltener
Waffe
at
gunpoint
jdn
.
mit
ein
er
Waffe
bedrohen
to
hold
sb
.
at
gunpoint
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
use
one's
gun
ein
e
Schusswaffe
abfeuern
to
fire
a
gun
ein
e
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
to
point
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
Der
Polizeibeamte
zog
s
ein
e
Schusswaffe
.
The
police
officer
drew
his
gun
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
The
gun
went
off
by
accident
.
Ich
sah
,
dass
er
ein
e
Waffe
trug
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Er
zielte
mit
ein
er
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
ein
e
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
S
ein
e
Schusswaffe
war
weiterhin
auf
mich
gerichtet
.
His
gun
continued
to
be
pointed/levelled
at
me
.
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
Verständigung
{f}
;
Ein
igung
{f}
(
mit
jdm
. /
über
etw
.);
Zugeständnisse
{pl}
accommodation
(with
sb
. /
over
sth
.)
[formal]
Die
beiden
Seiten
haben
ein
e
Ein
igung
erzielt
.
The
two
sides
have
reached
an
accommodation
.
Wir
müssen
uns
mit
den
Rebellen
verständigen/
ein
igen
.
We
must
reach
an
accommodation
with
the
rebels
.
K
ein
e
Seite
war
zu
Zugeständnissen
bereit
.;
K
ein
e
Seite
war
bereit
,
sich
zu
verständigen
.
Neither
side
was
prepared
to
make
any
accommodation
.
Wir
erfüllen
gerne
jeden
Kundenwunsch
.
We're
ready
to
make
any
accommodation
.
Der
Küchenchef
kommt
ihren
Ernährungswünscen
gerne
entgegen
.;
Der
Küchenchef
berücksichtigt
gerne
ihre
speziellen
Ernährungswünsche
.
The
chef
is
ready
to
make
any
accommodation
as
per
your
dietary
requirements
.
etw
.
ein
bringen
;
erzielen
{vt}
(
Geldsumme
)
to
fetch
;
to
sell
for
sth
.
ein
bringend
;
erzielend
fetching
;
selling
for
ein
gebracht
;
erzielt
fetched
;
sold
for
ein
en
Kompromiss
schließen
;
ein
en
Kompromiss
erzielen
;
zu
ein
er
Über
ein
kunft
gelangen
{v}
(
in
ein
er
Frage
)
to
compromise
(on a
issue
)
ein
en
Kompromiss
schließend
;
ein
en
Kompromiss
erzielend
;
zu
ein
er
Über
ein
kunft
gelangend
compromising
ein
en
Kompromiss
geschlossen
;
ein
en
Kompromiss
erzielt
;
zu
ein
er
Über
ein
kunft
gelangt
compromised
Festlegung
{f}
des
Zeitpunkts
;
Wahl
{f}
des
richtigen
Zeitpunkts
;
Zeitwahl
{f}
;
Zeitplanung
{f}
;
zeitliche
Abstimmung
{f}
;
Timing
{n}
timing
Festlegung
des
Begräbnistermins
timing
of
the
funeral
;
funeral
timing
D
ein
e
Zeitwahl
ist
perfekt
.
Wir
können
gleich
loslegen
.
Your
timing
is
perfect
.
We
can
get
started
right
away
.
zum
ungünstigsten
Zeitpunkt
at
the
worst
timing
;
at
the
worst
of
times
zu
ein
em
(
für
jdn
.)
ungünstigen
Zeitpunkt
in
a
case
of
bad
timing
(for
sb
.)
Will
man
mit
Pressemitteilungen
ein
e
optimale
Wirkung
erzielen
,
dann
muss
der
Zeitpunkt
stimmen
.
Using
press
releases
to
good
effect
is
a
matter
of
timing
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtaining
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
ein
e
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
ein
e
Auskunft
/
Auskünfte
ein
holen
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
ein
en
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
ein
e
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
ein
deutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
ein
geholt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
Leuchtwirkung
{f}
;
Leuchten
{n}
;
helles
Licht
{n}
;
Strahlen
{n}
;
Glanz
{m}
(
ein
er
Lichtquelle
)
luminous
quality
;
luminosity
;
brilliance
;
brilliancy
(of a
light
source
)
ein
Lichterspiel
a
symphony
of
luminosity
das
Leuchten
der
Sterne
the
brilliance
of
the
stars
das
helle
Mondlicht
the
brilliancy
of
the
light
from
the
moon
der
Glanz
der
Morgensonne
the
brilliancy
/
luminosity
of
the
morning
sun
der
Glanz
ein
es
Edelst
ein
s
the
brilliance
of
a
gem
ein
heller
Glanz
a
bright
brilliance
das
matte
Leuchten
des
Bildschirms
the
dull
luminosity
of
the
screen
hell
leuchten
to
shine
with
brilliance
immer
heller
strahlen
to
grow
in
brilliancy
noch
ein
mal
aufblitzen
to
flash
its
brilliance
once
more
an
Leuchtwirkung
verlieren
to
lose
brilliance
;
to
lose
its
luminous
quality
um
ein
e
größere
Leuchtwirkung
zu
erzielen
for
greater
luminosity
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
(
ein
zelnes
Phänomen
);
zusammenkommen/zusammenwirken
müssen
,
damit
etw
.
erreicht
wird/geschieht
;
gem
ein
sam
etw
.
ausmachen/bewirken
(
bei
mehreren
Elementen
)
{v}
to
go
toward
(s)
sth
.;
to
go
into
sth
.;
to
go
to
achieve
sth
./make
sth
.
happen
(single
phenomenon
that
contributes
to
sth
.
or
several
elements
which
are
put
into
a
whole
)
die
Knochen
,
die
gem
ein
sam
die
Form
des
menschlichen
Körpers
bestimmen
the
bones
that
go
to
form
the
human
body
Das
Geld
wird
für
die
Erhaltung
des
Gebäudes
aufgewendet/verwendet
.
The
money
goes
towards
maintaining
the
building
.
In
die
Ausbildung
wurde
sehr
viel
investiert
.
Huge
investment
has
gone
into
training
.
Der
Gesamtaufwand
für
die
Forschung
sinkt
.
The
total
effort
going
into
research
is
decreasing
.
Welche
Eigenschaften
müssen
zusammenkommen
,
damit
ein
Film
Kult
wird
?
Which
qualities
go
to
make
up
a
cult
movie
?
ein
iges
zu
etw
.
beitragen
;
ein
iges
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
some
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
some
way
to
make
sth
.
happen
viel
zu
etw
.
beitragen
,
viel
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
a
long
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
a
long
way
to
make
sth
.
happen
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
;
entscheidend
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
far
to
make
sth
.
happen
Wissenschaftler
haben
bei
der
Lösung
des
Rätsels
schöne
Fortschritte
erzielt
.
Scientists
have
gone
some
way
towards
solving
the
puzzle
.
Das
erklärt
nur
zum
Teil/teilweise
...
This
does
not
go
a
long
way
to
explain
...
Diese
Maßnahme
würde
entscheidend
dazu
beitragen
,
die
Hauptursache
des
Problems
zu
beseitigen
.
This
move
would
go
far
towards
removing
the
main
cause
of
the
problem
.
jdn
./etw.
mit
etw
. (
Nützlichem
)
ausstatten
;
jdn
./etw.
mit
etw
.
versehen
;
jdn
.
mit
etw
.
versorgen
;
jdm
.
etw
.
an
die
Hand
geben
{vt}
to
provide
sb
.
with
sth
. (useful)
ausstattend
;
versehend
;
versorgend
;
an
die
Hand
gebend
providing
ausgestattet
;
versehen
;
versorgt
;
an
die
Hand
gegeben
provided
stattet
aus
;
versieht
;
versorgt
;
gibt
an
die
Hand
provides
stattete
aus
;
versah
;
versorgte
;
gab
an
die
Hand
provided
jdm
.
die
nötigen
Mittel
an
die
Hand
geben
,
um
etw
.
zu
tun
to
provide
sb
.
with
the
necessary
means
to
do
sth
.
etw
.
mit
ein
em
neuen
Namen
versehen
to
provide
sth
.
with
a
new
name
Dieses
Studium
hat
mir
die
nötigen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
vermittelt
,
um
...
Studying
for
this
degree
has
provided
me
with
the
knowledge
and
skills
necessary
for
...
Wir
erhielten
ein
e
Karte
des
Gebiets
.;
Man
gab
uns
ein
e
Karte
des
Gebiets
.
We
were
provided
with
a
map
of
the
area
.
sich
auf
etw
.
ein
igen
;
sich
über
etw
.
ein
ig
werden/s
ein
;
über
etw
.
Ein
igkeit
erzielen
;
sich
auf
etw
.
veständigen
[geh.]
{v}
[adm.]
to
agree
on
sth
.;
to
settle
on
sth
.
sich
ein
igend
;
sich
ein
ig
werden/seiend
;
Ein
igkeit
erzielend
;
sich
veständigend
agre
ein
g
on
;
settling
on
sich
ge
ein
igt
;
sich
ein
ig
geworden/gewesen
;
Ein
igkeit
erzielt
;
sich
veständigt
agreed
on
;
settled
on
ein
igt
sich
;
wird
ein
ig
;
ist
ein
ig
agrees
;
settles
ein
igte
sich
;
wurde
ein
ig
;
war
ein
ig
agreed
;
settled
sich
über
die
Bedingungen
ein
ig
werden
;
die
Bedingungen
ver
ein
baren
to
arrange
the
conditions
Sollten
wir
uns
in
dieser
Sache
nicht
ein
igen/verständigen
...
Unless
the
matter
is
agreed
...
Wenn
es
zu
k
ein
er
Ein
igung
kommt
, ...
If
this
cannot
be
agreed
, ...
Jetzt
müsst
Ihr
Euch
auf
ein
Datum
für
die
Hochzeit
ein
igen
.
Now
you
have
to
settle
on
a
date
for
the
wedding
.
all
ein
e
;
ohne
fremde
Hilfe
{adv}
on
your
own
auf
sich
all
ein
e
gestellt
s
ein
to
be
on
your
own
all
ein
e
gelassen
werden
to
be
left
on
your
own
Ich
lebe
schon
seit
vier
Jahren
ganz
all
ein
e
.
I've
been
living
all
on
my
own
for
four
years
now
.
Mit
dieser
M
ein
ung
stehst
du
all
ein
e
(
auf
weiter
Flur
)
da
.
You're
on
your
own
with
that
view
.
Du
kannst
nicht
verlangen
,
dass
er
alles
all
ein
e
macht
.
You
can't
expect
him
to
do
it
all
on
his
own
.
Ich
schaffe
es
schon
all
ein
e
,
danke
.
I
can
manage
on
my
own
,
thanks
.
Zwei
Tor
e
erzielte
er
Tor
e
im
All
ein
gang
.
He
scored
two
goals
all
on
his
own
.
etw
. (
Positives
)
bewirken
;
herbeiführen
;
zustande
bringen
{vt}
to
bring
about
;
to
effect
sth
.
[formal]
(positive)
bewirkend
;
herbeiführend
;
zustande
bringend
bringing
about
;
effecting
bewirkt
;
herbeigeführt
;
zustande
gebracht
brought
about
;
effected
ein
e
Änderung
herbeiführen
to
effect
a
change
ein
en
Durchbruch
erzielen
to
effect
a
breakthrough
ein
e
Versöhnung
zustande
bringen
to
effect
a
reconciliation
zu
ein
em
Vergleich
kommen
;
sich
vergleichen
to
effect
a
compromise/settlement
Was
hat
die
Änderung
in
s
ein
er
Ein
stellung
bewirkt
?
What
brought
about
the
change
in
his
attitude
?
etw
.
erringen
;
erzielen
;
erreichen
{vt}
(
in
ein
em
Wettbewerb
)
to
score
sth
.;
to
notch
up
↔
sth
.
[coll.]
(in a
competition
)
erringend
;
erzielend
;
erreichend
scoring
;
notching
up
errungen
;
erzielt
;
erreicht
scored
;
notched
up
ein
en
weiteren
Sieg
erringen
to
score
;
to
notch
up
another
win
ein
en
Treffer
erzielen
[sport]
to
notch
up
one
Abstoß
{m}
;
Tor
abschlag
{m}
;
Abschlag
{m}
(
Fußball
)
[sport]
goal
kick
(football)
Abstöße
{pl}
;
Tor
abschläge
{pl}
;
Abschläge
goal
kicks
ein
weiter
Abschlag
a
long
goal
kick
mit
ein
em
Abschlag
ein
Tor
erzielen
to
score
(a
goal
)
from
a
goal
kick
Kapitalgewinn
{m}
[econ.]
capital
gain
steuerpflichtiger
Kapitalgewinn
chargeable
capital
gain
Besteuerung
des
Kapitalgewinns
taxation
of
capital
gains
ein
en
Kapitalgewinn
erzielen
to
make
a
capital
gain
Veräußerungsgewinn
{m}
[econ.]
gain
on
disposal
;
gain
from
sale
(or
other
disposition
of
sth
.)
Veräußerungsgewinne
{pl}
gains
on
disposals
;
gains
from
sales
Besteuerung
des
Veräußerungsgewinns
taxation
of
gains
from
sales
ein
en
Veräußerungsgewinn
erzielen
to
make
a
gain
on
disposal
;
to
make
a
gain
from
sale
Auswärtssieg
{m}
[sport]
away
vic
tor
y
;
away
win
Auswärtssiege
{pl}
away
vic
tor
ies
;
away
wins
ein
en
Auswärtssieg
erringen/erzielen/feiern
to
record/register/celebrate
an
away
vic
tor
y/win
Projektvorgaben
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
zu
erbringende
/
ver
ein
barte
Leistungen
{pl}
;
erbrachte
Leistungen
{pl}
;
Pflichtergebnisse
{pl}
; (
abzuliefernde
)
Ergebnisse
{pl}
(
Projektmanagement
)
deliverables
(project
management
)
die
gewünschten
Ergebnisse
the
deliverables
you
/
they
etc
.
want
Es
ist
schwierig
,
mit
diesem
Werkzeug
elegante
Ergebnisse
zu
erzielen
.
It's
hard
to
produce
slick
deliverables
with
this
tool
.
Standardsituation
{f}
;
Standard
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
set
play
situation
;
set
play
;
set-piece
situation
[Br.]
;
set
piece
[Br.]
(ball
sports
)
Standardsituationen
{pl}
;
Standards
{pl}
set
play
situations
;
set
plays
;
set-piece
situations
;
set
pieces
aus
ein
er
Standardsituation
(
heraus
)
ein
Tor
erzielen
to
score
from
a
set
piece
es
bleibt
jdm
.
unbenommen
,
etw
.
zu
tun
sb
.
remains
free/at
liberty
to
do
sth
.;
this
does
not
prevent
sb
.
from
doing
sth
.
Wird
k
ein
e
Ein
igung
erzielt
,
bleibt
es
den
Mitgliedern
unbenommen
, ...
The
failure
to
reach
agreement
will
not
prevent
the
members
from
...
Dieses
Recht
bleibt
Ihnen
unbenommen
.
This
is
your
undisputed
right
.
Knockout-Sieg
{m}
; K.-o.-Sieg
{m}
;
Sieg
durch
K. o. (
Boxen
)
[sport]
knockout
win
;
knockout
(boxing)
ein
en
K.-o.-Sieg
erzielen
to
score
a
knockout
etw
.
erzielen
;
generieren
[geh.]
{vt}
to
generate
sth
.
erzielend
;
generierend
generating
erzielt
;
generiert
generated
Ein
nahmen
erzielen
/
generieren
to
generate
revenue
/
income
Ausgleichstreffer
{m}
;
Ausgleichs
tor
{n}
;
Ausgleich
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
equalizing
goal
;
equalizer
;
equaliser
[Br.]
(ball
sports
)
Ausgleichstreffer
{pl}
;
Ausgleichs
tor
e
{pl}
;
Ausgleiche
{pl}
equalizing
goals
;
equalizers
;
equalisers
gegen
Argentinien
den
Ausgleich
erzielen
to
score
the
equalizer
against
Argentina
Anschluss
tor
{n}
;
Anschlusstreffer
{m}
[sport]
goal
to
reduce
the
deficit
to
one
den
Anschlusstreffer
erzielen
to
get
one
(goal)
back
Ein
stimmigkeit
{f}
unanimity
;
unanimous
vote
Ein
stimmigkeit
erzielen
to
achieve
unanimity
riesige
Geschäfte
machen
{vt}
;
riesige
Gewinne
erzielen
{vt}
;
sich
bereichern
{vr}
to
profiteer
(
wirtschaftlicher
)
Ertrag
{m}
(
aus
etw
.)
[econ.]
economic
return
;
return
(from
sth
.)
abnehmender
Ertrag
diminishing
returns
um
größtmögliche
Erträge
zu
erzielen
so
as
to
produce
maximum
returns
(
erzielte
)
Schärfentiefe
{f}
;
Tiefenschärfe
{f}
;
Schärfe
{f}
(
des
Bildinhalts
bei
ein
er
Aufnahme
) (
Film
,
Fotografie
)
[photo.]
depth
of
focus
(of
the
visual
content
achieved
during
a
shot
) (often
wrongly:
depth
of
field
) (film,
photography
)
tiefe
Schärfe
deep
focus
flache
Schärfe
shallow
focus
(
ein
e
Person
)
akkreditieren
;
beglaubigen
;
bestätigen
;
bevollmächtigen
{vt}
to
accredit
(a
person
)
akkreditierend
;
beglaubigend
;
bestätigend
;
bevollmächtigend
accrediting
akkreditiert
;
beglaubigt
;
bestätigt
;
bevollmächtigt
accredited
in
Österreich
akkreditiert
accredited
to
Austria
Nur
akkreditierte
Journalisten
erhielten
Zutritt
.
Only
accredited
journalists
were
allowed
entry
.
etw
.
bündeln
(
um
ein
e
größere
Wirkung
zu
erzielen
)
{vt}
to
synergize
sth
.;
to
synergise
sth
.
[Br.]
bündelnd
synergizing
;
synergising
gebündelt
synergized
;
synergised
das
Fachwissen
beider
Institutionen
bündeln
to
synergize
the
expertise
of
both
institutions
erzielen
;
erwirtschaften
{vt}
to
obtain
erzielend
;
erwirtschaftend
obtaining
erzielt
;
erwirtschaftet
obtained
(
Profit
)
erzielen
{vt}
to
make
(profit)
erzielend
making
erzielt
made
wobei
(
bei
diesem
Vorgang
) {relativ.pron}
-ing
wobei
wir
feststellen
konnten
,
dass
tatsächlich
Fortschritte
erzielt
wurden
observing
that
progress
has
indeed
been
made
In
der
Sitzung
am
Vormittag
skizzierte
er
das
Vorhaben
,
wobei
er
insbesondere
auf
die
Umweltproblematik
verwies
.
During
the
morning
session
he
outlined
the
project
,
referring
particularly
to
possible
environmental
impacts
.
Höchstpreise
{pl}
top
dollar
[coll.]
Höchstpreise
erzielen
to
fetch
top
dollar
Search further for "erzielte ein Tor":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners