|
|
|
German |
English |
|
Aufführung {f}; Vorstellung {f}; Vorführung {f}; Bühnendarbietung {f}; Darbietung {f} [art] ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
performance; show; entertainment [perfaormans show enterteynmant/enerteynmant] ![entertainment [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aufführungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Vorführungen {pl}; Bühnendarbietungen {pl}; Darbietungen {pl} ![Vorstellungen [listen]](/pics/s1.png) |
performances; shows; entertainments ![shows [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
avantgardistische Darbietung; Performance {f} |
avant-garde performance | ![](/pics/v.png) |
|
musikalische Darbietungen |
musical entertainments | ![](/pics/v.png) |
|
Klangperformance {f} |
sound performance | ![](/pics/v.png) |
|
Straßendarbietung {f} |
street performance | ![](/pics/v.png) |
|
Tanzdarbietung {f} |
dance performance | ![](/pics/v.png) |
|
Zirkusvorstellung {f}; Zirkusdarbietung {f} |
circus performance | ![](/pics/v.png) |
|
erst nach der Vorstellung |
not until after the performance | ![](/pics/v.png) |
|
konzertante Aufführung einer Oper |
concert performance/version of an opera | ![](/pics/v.png) |
|
szenische Aufführung {f} (einer Oper, einer Komposition) |
scenic representation (of an opera, musical composition) | ![](/pics/v.png) |
|
Das Spiel muss weitergehen. [übtr.] |
The show must go on. [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
opinion (about sth.) [apinyan abawt ?] ![opinion [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} ![Vorstellungen [listen]](/pics/s1.png) |
opinions | ![](/pics/v.png) |
|
Einzelmeinung {f} |
individual opinion; single opinion | ![](/pics/v.png) |
|
Randmeinung {f}; Nischenmeinung {f} |
fringe opinion | ![](/pics/v.png) |
|
meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht nach; meiner Auffassung nach; meines Erachtens /m. E./ [geh.]; in meinen Augen; für meine Begriffe; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.] |
in my opinion /IMO/; in my view; by my lights [formal] | ![](/pics/v.png) |
|
ohne eigene Meinung |
without a personal opinion | ![](/pics/v.png) |
|
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.) |
to form an opinion / a judgement (about sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
seine Meinung (frei) äußern |
to (freely) express your opinion | ![](/pics/v.png) |
|
öffentliche Meinung |
public opinion; lay opinion | ![](/pics/v.png) |
|
abweichende Meinung |
dissenting opinion | ![](/pics/v.png) |
|
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung |
the climate of opinion | ![](/pics/v.png) |
|
entgegengesetzte Meinung |
opposite opinion; opposing opinion | ![](/pics/v.png) |
|
nach den Vorstellungen der Kommission |
as the commission sees it | ![](/pics/v.png) |
|
geteilter Meinung sein |
to be of different opinions | ![](/pics/v.png) |
|
nach verbreiteter Ansicht |
according to popular opinion | ![](/pics/v.png) |
|
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten |
to organize sth.; to design sth. as you wish | ![](/pics/v.png) |
|
keine gute Meinung von den Politikern haben |
to have a low opionion / to take a dim view of politicians | ![](/pics/v.png) |
|
Was ist Ihre Ansicht?; Was meinen Sie (dazu)? |
What's your opinion? | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe darüber keine Meinung. |
I have no opinion on the subject. | ![](/pics/v.png) |
|
eine genaue Vorstellung von etw. haben |
to have a strong opinion about sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll. |
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden. |
The Greek government would like the EU to partfinance these service. | ![](/pics/v.png) |
|
Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae. |
There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae. | ![](/pics/v.png) |
|
Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
idea [?] ![idea [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} ![Vorstellungen [listen]](/pics/s1.png) |
ideas ![ideas [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
fixe Idee |
fixed idea; idée fixe | ![](/pics/v.png) |
|
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ... |
to get used to the idea that ... | ![](/pics/v.png) |
|
auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun |
to conceive the idea of doing sth. | ![](/pics/v.png) |
|
von einer Idee besessen sein |
to be besotted with an idea | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m} |
body of ideas | ![](/pics/v.png) |
|
eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache) |
to give an idea of sth. (of a thing) | ![](/pics/v.png) |
|
Jetzt kann ich mir einigermaßen vorstellen, wie es aussehen soll. |
This gives me a fair/rough idea of what it will look like. | ![](/pics/v.png) |
|
Schöne Momente mit der Familie ist meine Vorstellung von einem geruhsamen Wochenende. |
Quality time with family is my idea of a peaceful weekend. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in vielen Köpfen herum. |
This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe nicht die leiseste Idee. |
I haven't the remotest idea. | ![](/pics/v.png) |
|
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ... |
Don't run with the idea that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f}; Ansicht {f} ![Ansicht [listen]](/pics/s1.png) |
conception; idea [? ?] ![idea [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Weltauffassung {f} |
world conception | ![](/pics/v.png) |
|
eine strenge Auffassung von ... haben |
to have a strict conception of ... | ![](/pics/v.png) |
|
eine Vorstellung von etw. haben |
to have an idea of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat keine Ahnung davon. |
He has no idea of it. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe meine eigenen Auffassungen darüber. |
I have my own ideas about it. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hoffe, Sie haben verstanden, worauf ich hinaus will. |
I hope you got the idea. | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f}; Vorstellen {n}; Bekanntmachen {n} [soc.] ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
introduction [intradakshan/introwdakshan] ![introduction [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die gegenseitige Vorstellung der Anwesenden |
the mutual introduction of all those present | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f} (von etw.); Gedanke {m} {+Gen.} ![Gedanke [listen]](/pics/s1.png) |
notion (about sth. / of sth.) [nowshan abawt ? ? av/av ?] ![notion [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellungen {pl}; Gedanken {pl} ![Gedanken [listen]](/pics/s1.png) |
notions ![notions [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eingefahrene Vorstellungen von etw. |
preconceived notions of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
romantische Vorstellungen vom Landleben |
romantic notions about rural living | ![](/pics/v.png) |
|
Die allgemeine Vorstellung scheint zu sein, dass ... |
There seems to be a general notion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
die Vorstellung haben, dass ... |
to have a notion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat keine Vorstellung davon, wie komplex das Problem ist. |
He has no notion / no concept of the complexity of the problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Unserem politischen System liegt der Gedanke der Gleichheit und Gerechtigkeit zugrunde. |
Our political system is based on notions of equality and justice. | ![](/pics/v.png) |
|
Vision {f}; Vorstellung {f}; Sicht {f} (von etw.) [übtr.] ![Sicht [listen]](/pics/s1.png) |
vision (of sth.) [fig.] [vizhan av/av ?] ![vision [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Visionen {pl}; Vorstellungen {pl}; Sichten {pl} ![Vorstellungen [listen]](/pics/s1.png) |
visions | ![](/pics/v.png) |
|
schreckliche Vorstellung; Schreckbild {n} |
dreadful vision; terrifying vision | ![](/pics/v.png) |
|
Begriff {m}; Vorstellung {f}; Erkenntnis {f} ![Erkenntnis [listen]](/pics/s1.png) |
perception [persepshan] ![perception [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f}; Vorstellungsvermögen {n}; Vorstellungskraft {f} ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
imagination; powers of imagination; power of imagination [imæjhaneyshan pawerz av/av imæjhaneyshan pawer av/av imæjhaneyshan] ![imagination [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
jenseits aller Vorstellungskraft; unvorstellbar |
beyond imagination (postpositive) | ![](/pics/v.png) |
|
Lass doch mal deine Fantasie spielen! |
Use your imagination! | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f}; Einbildung {f} ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
fantasy [fæntasi:/fænasi:] ![fantasy [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f}; Bild {n} (von einer Sache, die man nicht kennt) ![Bild [listen]](/pics/s1.png) |
preconception; preconceived idea (about/of sth. unknown) [pri:kansepshan pri:kansi:vd ? ? ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
keine konkreten Vorstellungen von/zu etw. haben |
to have no strong preconceptions about sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Meine Vorstellung von Hawksmoor als Eldorado für Fleischliebhaber war ziemlich zutreffend. |
My preconception of Hawksmoor as a meat-lovers paradise was pretty accurate. | ![](/pics/v.png) |
|
Mein Bild von diesem Land wurde völlig auf den Kopf gestellt. |
My preconceived idea of the country was turned on its head. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin ohne genaue / konkrete Vorstellungen in diese Vorlesung gekommen. |
I came to the lecture without any preconceptions. / without any preconceived idea. | ![](/pics/v.png) |
|
Er komponiert Musik, die unsere Vorstellungen davon, was auf der Gitarre möglich ist, über den Haufen wirft. |
He composes music that challenges preconceptions of what is possible on the guitar. | ![](/pics/v.png) |
|
Als ich zum ersten Mal einen Regenwald besuchte, hatte ich die Vorstellung, dass dort Früchte in Hülle und Fülle zu finden sind. |
When I first visited rainforests, my preconception was that there would be an abundance of fruit to be found. | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f} ![Vorstellung [listen]](/pics/s1.png) |
conceivability [?] | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellungen {pl} ![Vorstellungen [listen]](/pics/s1.png) |
conceivabilities | ![](/pics/v.png) |
|
den Eindruck von etw. vermitteln; etw. vermitteln; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren [geh.] {vt} (Sache) |
to suggest sth. (evoke) (of a thing) [tu:/ti/ta sagjhest ? ivowk/i:vowk av/av a/ey Þing] | ![](/pics/v.png) |
|
den Eindruck vermittelnd; vermittelnd; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend |
suggesting ![suggesting [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert |
suggested ![suggested [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
So ein Layout suggeriert/vermittelt Kompetenz. |
Such a layout suggests competence. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Farbgebung erinnert fast an El Greco. |
The choice of colours almost suggests El Greco. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses. |
The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes. |
Meats suggests to me something cooked and sliced. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Wort "Wald" hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen. |
The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale. | ![](/pics/v.png) |
|
sich einer Vorstellung anschließen; eine Idee übernehmen; sich etw. zu eigen machen {vt} |
to buy into sth. [coll.] (support an idea) [tu:/ti/ta bay intu:/intu:/inta ? sapaort æn/an ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Von den Eltern wird erwartet, dass sie sich der Linie der Schule anschließen. |
Parents are expected to buy into the school's philosophy. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir übernehmen nicht die Ideen jedes neuen Wirtschaftsgurus. |
We won't buy into the ideas of every new business guru. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe mir nie die Vorstellung zu eigen gemacht, dass man schlank sein muss, um attraktiv zu wirken. |
I never bought into this idea that you have to be thin to be attractive. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich halte nichts von dem ganzen New-Age-Kram. |
I don't buy into all that New Age stuff. | ![](/pics/v.png) |
|
unvorstellbar sein; jedes Vorstellungsvermögen übersteigen; jegliche Vorstellungskraft übersteigen; jenseits aller Vorstellung sein [geh.]; alle Begriffe übersteigen [geh.]; über alle Begriffe hinausgehen [geh.] {v} (Sache) |
to boggle the mind; to boggle the imagination (of a thing) [tu:/ti/ta baagal ða/ða/ði: maynd tu:/ti/ta baagal ða/ða/ði: imæjhaneyshan av/av a/ey Þing] | ![](/pics/v.png) |
|
Die Ausdehnung des Weltalls übersteigt jedes Vorstellungsvermögen. |
The vastness of space really boggles the mind/imagination. | ![](/pics/v.png) |
|
"Sie sagt, sie ist mit ihren Katzen verheiratet." "Das ist ja haarsträubend!" |
'She says she's married to her cats!' 'The mind boggles!' | ![](/pics/v.png) |
|
Man kann sich kaum vorstellen, was sie alles geleistet haben. Es ist unvorstellbar, was sie alles geleistet haben. |
Their accomplishments boggle my mind.; The mind boggles at what they have accomplished.; When I think of what they have accomplished, my mind boggles.; It boggles the mind to think of what they have accomplished. | ![](/pics/v.png) |
|
Buchpremiere {f}; Vorstellung/Präsentation {f} einer Buchneuerscheinung |
book launch [buhk laonch] | ![](/pics/v.png) |
|
Hauptnummer {f} (in einer Varietévorstellung) [ugs.] |
top banana (in a burlesque show) [Am.] [coll.] [taap/taop banæna in/in a/ey berlesk show] | ![](/pics/v.png) |
|
Varietévorstellung {f} |
variety performance; burlesque show [verayati: perfaormans berlesk show] | ![](/pics/v.png) |
|
Varietévorstellungen {pl} |
variety performances | ![](/pics/v.png) |
|
alter Zopf {m}; überholte Vorstellung {f}; überlebter Brauch {m} |
shibboleth [shibaleÞ] | ![](/pics/v.png) |
|
Sie klammern sich immer noch an die alten Vorstellungen von Bildung. |
They still cling to the old shibboleths of education. | ![](/pics/v.png) |
|
abwegige/an den Haaren herbeigezogene Vorstellung {f} |
conceit [kansi:t] ![conceit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die weitverbreitete Vorstellung, dass ... |
the widespread conceit that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Die Vorstellung beginnt um 8. |
The curtain will rise at 8. [ða/ða/ði: kertan wil/wal rayz æt ?] | ![](/pics/v.png) |
|
falsche Vorstellung {f} (von jdm./etw.) |
misconception (about sb./sth.) [miskansepshan abawt ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Bangigkeit {f}; Bange {f}; Bammel {m} [ugs.]; Bauchweh {n} [ugs.] (in Bezug auf ein zukünftiges Ereignis) |
apprehension; trepidation (anxiety about the future) [æprihenshan trepideyshan ængzayati: abawt ða/ða/ði: fyu:cher] ![trepidation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Die Vorstellung, in eine andere Stadt umzuziehen, bereitet mir Bauchweh. |
The thought of moving to a new city fills me with apprehension. | ![](/pics/v.png) |
|
Besucher {m}; Besucherin {f} ![Besucher [listen]](/pics/s1.png) |
visitor [?] | ![](/pics/v.png) |
|
Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} ![Besucher [listen]](/pics/s1.png) |
visitors | ![](/pics/v.png) |
|
Besucher eines Museums |
visitor to a museum | ![](/pics/v.png) |
|
alle Besucher der Vorstellung |
all those attending the performance | ![](/pics/v.png) |
|
Besucher, die mit dem Auto kommen |
motorists attending the event | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben (ungebetenen) Besuch. |
We've got visitors. | ![](/pics/v.png) |
|
Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) ![Bild [listen]](/pics/s1.png) |
picture [fig.] (idea, impression) [pikcher ? impreshan] ![picture {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesamtbild {n} |
overall picture | ![](/pics/v.png) |
|
im Bilde sein |
to be in the picture | ![](/pics/v.png) |
|
ein vollständiges Bild bekommen |
to get the full picture | ![](/pics/v.png) |
|
ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen |
to get the wrong picture of sb./sth. | ![](/pics/v.png) |
|
ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen |
to obtain a clear picture of the current position | ![](/pics/v.png) |
|
ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache) |
to show / present / reveal a varied picture (of a thing) | ![](/pics/v.png) |
|
ein düsteres Bild von etw. malen |
to paint a bleak picture of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn man die länderspezifische Literatur betrachtet, dann ergibt sich ein differenzierteres Bild. |
When country-specific literature is considered, a more varied picture emerges. | ![](/pics/v.png) |
|
Bild {n} (Vorstellung; Eindruck) ![Bild [listen]](/pics/s1.png) |
view (image, idea) [vyu: imajh/imijh ?] ![view {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesamtbild {n} |
general view; general pattern | ![](/pics/v.png) |
|
ein falsches Bild von etw. vermitteln |
to provide a distorted view of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Luftschloss {n}; Seifenblase {f} (unrealistische / utopische Vorstellung) |
castle in the air; castle in Spain; pie in the sky; blue sky (unrealizable dream) [kæsal in/in ða/ða/ði: er kæsal in/in speyn ? in/in ða/ða/ði: skay blu: skay ? dri:m] | ![](/pics/v.png) |
|
Luftschlösser {pl}; Seifenblasen {pl} |
castles in the air; castles in Spain; pies in the sky | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist utopisch, zu glauben, dass ... |
It is pie in the sky to believe that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Das sind doch Luftschlösser / Seifenblasen. |
This is all blue sky. | ![](/pics/v.png) |
|
Er baut Luftschlösser. |
He throws his cap over the mill. | ![](/pics/v.png) |
|
abstrus [geh.]; schwer verständlich; verworren {adj} |
abstruse; recondite [abstru:s rekandayt] | ![](/pics/v.png) |
|
abstruser; schwerer verständlich; verworrener |
more abstruse; abstruser; more recondite | ![](/pics/v.png) |
|
am abstruseten am schwersten verständlich; am verworrensten |
most abstruse; abstrusest; most recondite | ![](/pics/v.png) |
|
eine verworrene Idee; eine abstruse Vorstellung |
an abstruse idea | ![](/pics/v.png) |
|
ein schwer verständliche Lehre |
an abstruse doctrine | ![](/pics/v.png) |
|
etw. ahnen; etw. erahnen (eine ungefähre Vorstellung haben) {vt} |
to have an idea of sth. [tu:/ti/ta hæv æn/an ? av/av ?] | ![](/pics/v.png) |
|
ahnend; erahnend |
having an idea | ![](/pics/v.png) |
|
geahnt; erahnt |
had an idea | ![](/pics/v.png) |
|
Du ahnst nicht, wie viel mir das bedeutet. |
You have no idea how much that means to me. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich konnte doch nicht ahnen, dass du mich dort angemeldet hast. |
I had no way of knowing you had me registered there. | ![](/pics/v.png) |
|
Das lässt erahnen, / gibt eine ungefähre Vorstellung davon, / gibt einen ungefähren Begriff davon [geh.], wie bedeutend diese Stadt einmal war. |
This gives some idea of how important this city once was. | ![](/pics/v.png) |
|
eine Sache anführen; an der Spitze von etw. liegen {vi} |
to top sth. [tu:/ti/ta taap/taop ?] | ![](/pics/v.png) |
|
eine Sache anführend; an der Spitze von liegend |
topping | ![](/pics/v.png) |
|
eine Sache angeführt; an der Spitze von gelegen |
topped | ![](/pics/v.png) |
|
auf einer Liste ganz oben stehen |
to top a list | ![](/pics/v.png) |
|
der Star der Vorstellung sein |
to top the bill; to be top of the bill | ![](/pics/v.png) |
|
Der Song führte 10 Wochen lang die Hitparade an. |
The song topped the charts for 10 weeks. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. aufhalten {vt} (von etw. abhalten) |
to hold up ↔ sb.; to delay sb. [tu:/ti/ta howld ap ? ? tu:/ti/ta diley ?] | ![](/pics/v.png) |
|
aufhaltend |
holding up; delaying | ![](/pics/v.png) |
|
aufgehalten |
held up; delayed ![delayed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hält auf |
holds up; delays ![delays [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hielt auf |
held up; delayed ![delayed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. kurz aufhalten |
to detain sb. | ![](/pics/v.png) |
|
den ganzen Betrieb aufhalten; die ganze Partie aufhalten [Ös.] [ugs.] |
to hold everyone up | ![](/pics/v.png) |
|
Entschuldigen Sie die Verspätung, ich wurde bei der Arbeit aufgehalten. |
Sorry I'm late I was held up at work. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir sind im Verkehr steckengeblieben und haben die Vorstellung versäumt. |
We got held up in traffic and missed the show. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich will Sie nicht länger aufhalten. |
I won't hold you up any longer.; I won't delay you any further. | ![](/pics/v.png) |
|
mit einer Sache aufräumen; Schluss machen {vi} (Gewohnheit, Überzeugung) |
to debunk sth.; to dispel sth. (habit or belief) [tu:/ti/ta dibangk ? tu:/ti/ta dispel ? hæbat aor/er bili:f] | ![](/pics/v.png) |
|
mit einer Sache aufräumend; Schluss machend |
debunking; dispelling | ![](/pics/v.png) |
|
mit einer Sache aufgeräumt; Schluss gemacht |
debunked; dispelled | ![](/pics/v.png) |
|
mit einem Mythos aufräumen |
to dispel / debunk a myth | ![](/pics/v.png) |
|
mit ungünstigen Schlafgewohnheiten Schluss machen |
to debunk unhelpful sleep habits | ![](/pics/v.png) |
|
einem Gerücht entgegentreten |
to dispel a rumour | ![](/pics/v.png) |
|
Wir müssen mit der Vorstellung aufräumen, dass ... |
We must dispel the notion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende ![vorüber [listen]](/pics/s1.png) |
over; out [owver awt] ![out [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aus sein; vorbei sein |
to be over | ![](/pics/v.png) |
|
Die Vorstellung ist aus. |
The show is over. | ![](/pics/v.png) |
|
Du glaubst also, es ist alles vorbei? |
So you think it's all over? | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende. |
It's over. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Regen hat aufgehört |
The rain is over. | ![](/pics/v.png) |
|
Damit ist es jetzt aus/vorbei! |
That's the end of that!; It's all over now! | ![](/pics/v.png) |
|
Nach fünf Minuten war alles vorbei. |
It was all over in five minutes. | ![](/pics/v.png) |
|
Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei. |
That's the end of our holiday.; So much for our holiday. | ![](/pics/v.png) |
|
Mit dieser Firma ist es aus. / ist es endgültig vorbei. |
It's all over for this company. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Zeit der Blitzaufläufe ist endgültig vorbei. |
It's all over for the flash mob. | ![](/pics/v.png) |
|
Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Sie haben sich getrennt. |
It's all over between the two of them. They have split up. | ![](/pics/v.png) |
|
beängstigend; erschreckend; gruselig; angsterregend; furchterregend; furchteinflößend [geh.]; schreckenerregend [geh.] {adj} |
frightening; scaring; scary [fraytaning/fraytning skering skeri:] ![scary [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein gruseliger Film |
a scary movie | ![](/pics/v.png) |
|
ein furchteinflößendes Monster |
a scary monster | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Vorstellung macht mir Angst. |
That idea is frightening / scary to me. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. beginnen; anfangen {vt} ![anfangen [listen]](/pics/s1.png) |
to start sth.; to commence sth. [formal] [tu:/ti/ta staart ? tu:/ti/ta kamens ?] | ![](/pics/v.png) |
|
beginnend; anfangend |
starting; commencing ![commencing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
begonnen; angefangen |
started; commenced ![commenced [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
beginnt; fängt an |
starts; commences | ![](/pics/v.png) |
|
begann; fing an |
started; commenced ![commenced [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Fangt jetzt an! |
Start now! | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe auch mit Flöte angefangen. [ugs.] |
I have also started to learn to play the flute. | ![](/pics/v.png) |
|
von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass ... |
to start (out) from the fact/idea that ... | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. deprimieren; frustrieren; beelenden [Schw.] {vt} |
(Sache) to get down ↔ sb.; to depress sb.; to frustrate sb. (of a thing) [? tu:/ti/ta get/git dawn ? ? tu:/ti/ta dipres ? tu:/ti/ta frastreyt ? av/av a/ey Þing] | ![](/pics/v.png) |
|
deprimierend; frustrierend; beelendend |
getting down; depressing; frustrating | ![](/pics/v.png) |
|
deprimiert; frustriert; beelendet ![frustriert [listen]](/pics/s1.png) |
got/gotten down; depressed; frustrated ![depressed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ich finde die Vorstellung deprimierend, / Die Vorstellung beelendet mich, dass der Rest meines Lebens so aussehen wird. |
It depresses me to think that this is how the rest of my life will be. | ![](/pics/v.png) |
|
So etwas frustiert mich. |
It gets me down to see that. | ![](/pics/v.png) |
|
Das macht mich fertig. |
That's getting me down. | ![](/pics/v.png) |
|
faszinierend; fesselnd {adj} |
arresting [eresting] | ![](/pics/v.png) |
|
ein atemberaubendes Outfit |
an arresting outfit | ![](/pics/v.png) |
|
eine eindrucksvolle Vorstellung |
an arresting performance | ![](/pics/v.png) |
|
eine fesselnde Geschichte |
an arresting story | ![](/pics/v.png) |
|
etw. festigen; etw. (fest) verankern; etw. stärken; etw. konsolidieren {vt} [übtr.] |
to consolidate sth. [fig.] [tu:/ti/ta kansaalideyt ?] | ![](/pics/v.png) |
|
festigend; verankernd; stärkend; konsolidierend |
consolidating | ![](/pics/v.png) |
|
gefestigt; verankert; gestärkt; konsolidiert |
consolidated ![consolidated [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Vorstellung von einem vereinten Europa verankern |
to consolidate the idea of a united Europe | ![](/pics/v.png) |
|
Südkorea hat seine Position als weltgrößte Schiffsbaunation gefestigt. |
South Korea has consolidated its position as the largest shipbuilding country in the world. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Mannschaft hat ihre Führung mit einem dritten Tor ausgebaut. |
The team consolidated their lead with a third goal. | ![](/pics/v.png) |
|
genauso wie; ebenso wie (beiordnend) |
as ... as [æz/ez æz/ez] | ![](/pics/v.png) |
|
Das Konzept erschien ihm eigenartig, genauso wie die Vorstellung, dass ... |
The concept seemed as strange to him as the idea that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Genauso wie ich gerne ausgehe, spanne ich auch gern zu Hause aus. |
I like relaxing at home as much as I like going out. | ![](/pics/v.png) |
|
(Gedanken, Gefühle) hegen; haben; empfinden {vt} ![empfinden [listen]](/pics/s1.png) |
to entertain (thoughts, feelings) [tu:/ti/ta enterteyn/enerteyn Þaots fi:lingz] ![entertain [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hegend; habend; empfindend |
entertaining ![entertaining [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gehegt; gehabt; empfunden |
entertained | ![](/pics/v.png) |
|
sich Hoffnungen machen |
to entertain hopes | ![](/pics/v.png) |
|
sich mit dem Gedanken / der Vorstellung anfreunden, etw. zu tun |
to entertain the thought / idea / notion of doing sth.; to cotton to the idea / the thought of doing sth. [Am.] [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
Ich würde so etwas nie ernstlich in Erwägung ziehen. |
I would never entertain the idea of doing such a thing. | ![](/pics/v.png) |
|
lasch; lax; locker; nachlässig; halbherzig; halbscharig [Bayr.] {adj} [pej.] ![locker [listen]](/pics/s1.png) |
slack; lax [slæk læks] ![slack [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
schlappe Leistung {f}; müde Vorstellung {f} |
slack performance | ![](/pics/v.png) |
|
seine Pflichten vernachlässigen |
to be slack in one's duties | ![](/pics/v.png) |
|
sich leeren {vr} |
to empty; to empty out [tu:/ti/ta empti:/emti: tu:/ti/ta empti:/emti: awt] ![empty {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich leerend |
emptying; emptying out | ![](/pics/v.png) |
|
sich geleert |
emptied; emptied out | ![](/pics/v.png) |
|
Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch. |
The theater emptied (out) quickly after the show. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Straßen leerten sich, als es zu regnen begann. |
The streets emptied when the rain started. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten. |
The tank empties out in 15 minutes. | ![](/pics/v.png) |
|
scheußlich; miserabel {adj} |
putrid [coll.] [pyu:trid] | ![](/pics/v.png) |
|
ein scheußlicher Farbton |
a putrid colour shade | ![](/pics/v.png) |
|
eine miserable Vorstellung |
a putrid performance | ![](/pics/v.png) |
|
überzeugend {adj} (den Erwartungen entsprechend) ![überzeugend [listen]](/pics/s1.png) |
convincing; compelling [kanvinsing kampeling] ![compelling [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nicht überzeugend |
unconvincing | ![](/pics/v.png) |
|
überzeugend klingen |
to sound convincing | ![](/pics/v.png) |
|
überzeugende Vorstellung {f} |
convincing performance | ![](/pics/v.png) |
|
ein überzeugendes / triftiges Arugument |
a compelling argument | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Technik bietet eine Reihe überzeugender Vorteile (gegenüber etw.). |
This technology offers a number of convincing/compelling advantages (over sth.). | ![](/pics/v.png) |
|
wenig überzeugend; kläglich; zaghaft {adj} ![zaghaft [listen]](/pics/s1.png) |
feeble [fi:bal] ![feeble [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine schwache Vorstellung |
a feeble performance | ![](/pics/v.png) |
|
undeutlich; diffus; vage; verschwommen; nebelhaft {adj} [übtr.] |
vague; hazy; foggy [fig.] [veyg heyzi: faagi:] ![foggy [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nur eine vage/verschwommene Vorstellung von etw. haben |
to be (rather) hazy about sth. | ![](/pics/v.png) |
|
ungenau; vage; grob {adj} ![grob [listen]](/pics/s1.png) |
sketchy [skechi:] | ![](/pics/v.png) |
|
ungenauer; vager |
sketchier | ![](/pics/v.png) |
|
am ungenauesten; am vagesten |
sketchiest | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe nur eine ungenaue/vage Vorstellung, wie es funktioniert. |
I have only a sketchy idea of how it works. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Angaben zu dem Unfall sind noch etwas vage. |
The details about the accident are still a little sketchy. | ![](/pics/v.png) |
|
Bisher liegen uns nur ungenaue Angaben über die Ursache der Explosion vor. |
So far we only have sketchy information about what caused the explosion. | ![](/pics/v.png) |
|
Er gab uns nur einen groben Bericht über seinen Besuch. |
He gave us only a sketchy account of his visit. | ![](/pics/v.png) |
|
unveränderbar; unabänderlich; unumstößlich; unverrückbar {adj} |
unchangeable; unalterable; inalterable; immutable [? anaolterabal ? imyu:tabal] | ![](/pics/v.png) |
|
eine unabänderliche/unumstößliche/unverrückbare Tatsache |
an unchangeable/immutable fact | ![](/pics/v.png) |
|
die antiquierte Vorstellung, dass das Wesen eines Tieres unveränderbar oder unveränderlich ist |
the antiquated notion that an animal's nature is immutable or unchanging | ![](/pics/v.png) |
|
etw. (Abstraktes systematisch) verbreiten; vermitteln {vt} ![vermitteln [listen]](/pics/s1.png) |
to propagate sth. (abstract) [formal] [tu:/ti/ta praapageyt ? æbstrækt/æbstrækt] | ![](/pics/v.png) |
|
verbreitend; vermittelnd |
propagating | ![](/pics/v.png) |
|
verbreitet; vermittelt ![verbreitet [listen]](/pics/s1.png) |
propagated | ![](/pics/v.png) |
|
verbreitet; vermittelt ![verbreitet [listen]](/pics/s1.png) |
propagates | ![](/pics/v.png) |
|
verbreitete; vermittelte |
propagated | ![](/pics/v.png) |
|
seine Ideen verbreiten |
to propagate your ideas | ![](/pics/v.png) |
|
über die Medien verbreitet werden |
to be propagated in the media | ![](/pics/v.png) |
|
Das Regime versucht, die Vorstellung zu verbreiten, es sei ein gerechter Krieg. |
The regime tries to propagate the belief that this is a just war. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Fernsehwerbung vermittelt ein falsches Bild vom tatsächlichen Reinigungsaufwand. |
Television advertising propagates a false image of the actual cleaning effort involved. | ![](/pics/v.png) |
|
verfehlt (Politik; Herangehensweise); verquer; querköpfig (Vorstellung) {adj} |
wrong-headed; wrongheaded (of a policy, approach or idea) [? raonghedid av/av a/ey paalasi: aprowch aor/er ?] | ![](/pics/v.png) |
|
verquere Vorstellungen von etw. haben |
to have wrongheaded ideas about sth. | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|