A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38
similar
results for life-or-death
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
lie
under
a
tree
unter
einem
Baum
liegen
to
lay
oneself
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
under
pressure
unter
Druck
to
drop
below
zero
unter
null
sinken
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
unter
anderem
/u
. a./
one
of
many
;
one
among
many
einer
unter
vielen
between
you
and
me
;
between
ourselves
unter
uns
gesagt
to
be
under
the
impression
that
...
den
Eindruck
haben
,
dass
...
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
She
lives
one
flo
or
below
me
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
The
auth
or
's
name
was
printed
below
the
title
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
He
has
seven
people
w
or
king
below
him
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspect
or
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspekt
or
.
death
;
exitus
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
biological
death
biologischer
Tod
genetic
death
genetischer
Tod
heroic
death
;
hero's
death
Heldentod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
Hungertod
{m}
legal
death
juristischer
Tod
death
by
hypothermia
Kältetod
{m}
clinical
death
klinischer
Tod
n
or
mal
death
;
or
thothanasia
n
or
maler
Tod
local
death
(of
body
parts
)
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
perinatal
death
perinataler
Tod
sudden
death
plötzlicher
Tod
(
M
or
s
subitanea
)
painful
death
;
dystanasia
schmerzhafter
Tod
unnatural
death
unnatürlicher
Tod
post-rescue
death
Bergungstod
{m}
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Hitzetod
{m}
death
from
(cardiac)
infarction
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
by
radiation
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
maternal
death
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
accidental
death
;
death
by
accident
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
immediate
death
sof
or
tiger
Eintritt
des
Todes
at
death
bei
Eintritt
des
Todes
until
your
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
to
lead
to
death
(of a
thing
)
zum
Tode
führen
(
Sache
)
at
death
's
do
or
dem
Tode
nahe
to
come
face
to
face
with
death
dem
Tode
ins
Auge
sehen
"
Death
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
to
die
{
died
;
died
}
sterben
{vi}
[biol.]
[med.]
dying
sterbend
died
gest
or
ben
you
die
du
stirbst
he/she
dies
er/sie
stirbt
I/he/she
died
ich/er/sie
starb
he/she
has/had
died
er/sie
ist/war
gest
or
ben
I/he/she
would
die
ich/er/sie
stürbe
die
!
stirb
!
to
die
young
jung
sterben
to
die
a
natural
death
eines
natürlichen
Todes
sterben
to
die
a
violent
death
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
to
die
of
old
age
an
Altersschwäche
sterben
to
die
from/of
a
PM-related
disease
like
the
dust
disease
an
einer
feinstaubbedingten
Krankheit
wie
der
Staublunge
sterben
to
die
from
your
injury
an
den
Folgen
seiner
Verletzung
sterben
to
die
without
issue
ohne
direkte
Nachkommen
sterben
to
die
a
thousand
death
s
tausend
Tode
sterben
to
die
like
a
dog
im
Elend
sterben
to
p
or
tray
;
to
characterize
;
to
characterise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
charakterisieren
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wiedergeben
;
schildern
{vt}
p
or
traying
;
characterizing
;
characterising
;
depicting
darstellend
;
beschreibend
;
charakterisierend
;
wiedergebend
;
schildernd
p
or
trayed
;
characterized
;
characterised
;
depicted
dargestellt
;
beschrieben
;
charakterisiert
;
wiedergegeben
;
geschildert
to
fittingly
describe
sth
. (as)
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/p
or
tray
it
nicht
so
schlimm
wie
es
gerne
dargestellt
wird
She
p
or
trays
a
dancer
in
the
film
.
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänzerin
dar
.
The
novel
depicts
life
in
prerevolutionary
Russia
.
Der
Roman
schildert
das
Leben
in
Russland
v
or
der
Revolution
.
The
painting
p
or
trays
the
death
of
Nelson
.
Das
Gemälde
stellt
den
Tod
von
Nelson
dar
.
His
personality
is
hard
to
characterize
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
charakterisieren
.
How
would
you
characterize
the
current
situation
there
?
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
d
or
t
beschreiben
?
Religion
was
p
or
trayed
in
a
negative
way
.
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
determination
;
determining
;
analysis
(of
the
properties
or
constituents
of
a
substance
/
an
object
)
Bestimmung
{f}
;
Bestimmen
{n}
;
Analyse
{f}
(
der
Eigenschaften
oder
Bestandteile
einer
Substanz
/
eines
Objekts
)
[chem.]
[envir.]
[med.]
[pharm.]
[phys.]
absolute
determination
Absolutbestimmung
{f}
ash
determination
Aschengehaltsbestimmung
{f}
[chem.]
blank
determination
Blindbestimmung
{f}
[chem.]
fat
determination
Fettbestimmung
{f}
[chem.]
semimicro
determination
Halbmikrobestimmung
{f}
[chem.]
determination
of
germ
count
Keimzahlbestimmung
{f}
[envir.]
[med.]
carbon-hydrogen
determination
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung
{f}
[chem.]
microdetermination
Mikrobestimmung
{f}
[chem.]
molecular-weight
determination
;
molar-mass
determination
Molmassenbestimmung
{f}
[chem.]
redetermination
Neubestimmung
{f}
;
Nachbestimmung
{f}
;
nochmalige
Bestimmung
pH
determination
pH-Bestimmung
determination
of
dew
point
Taupunktsbestimmung
{f}
[chem.]
determination
of
content
Bestimmung
der
Bestandteile
determination
of
time
since
death
Bestimmung
der
Liegezeit
einer
Leiche
;
Liegezeitbestimmung
{f}
[med.]
mass
determination
Bestimmung
der
Masse
;
Massenbestimmung
{f}
[chem.]
[phys.]
determination
of
sulphur
content
Bestimmung
des
Schwefelgehalts
[chem.]
to
do
/
carry
out
/
conduct
an
analysis
eine
Analyse
machen
/
erstellen
/
durchführen
/
v
or
nehmen
dead
body
;
body
;
c
or
pse
;
cadaver
[med.]
[poet.]
;
stiff
[coll.]
Leiche
{f}
;
Leichnam
{m}
[poet.]
[relig.]
dead
bodies
;
bodies
;
c
or
pses
;
cadavers
;
stiffs
Leichen
{pl}
;
Leichname
{pl}
glacier
body
;
glacier
c
or
pse
[rare]
Gletscherleiche
{f}
to
have
a
skeleton
in
the
cupboard
[Br.]
/
closet
[Am.]
[fig.]
eine
Leiche
im
Keller
haben
[übtr.]
to
rob
a
dead
body
eine
Leiche
fleddern
You
look
like
death
.
Du
siehst
aus
wie
eine
Leiche
.
yearning
;
longing
;
craving
(for)
Sehnsucht
{f}
;
Sehnen
{n}
(
nach
)
longings
;
cravings
Sehnsüchte
{pl}
yearning
to
be
loved
Sehnsucht
nach
Liebe
addictive
cravings
Suchtverlangen
{n}
longing
f
or
death
Todessehnsucht
{f}
an
intense
longing
eine
heftige
Sehnsucht
to
long
f
or
sth
.
Sehnsucht
nach
etw
.
haben
suicide
;
self-murder
;
self-inflicted
death
Selbstm
or
d
{m}
;
Freitod
{m}
;
Selbsttötung
{f}
;
Suizid
{m}
suicides
;
self-murders
;
self-inflicted
death
s
Selbstm
or
de
{pl}
;
Freitode
{pl}
;
Selbsttötungen
{pl}
;
Suizide
{pl}
rail
suicide
;
railway
suicide
[Br.]
;
railroad
suicide
[Am.]
Selbstm
or
d
durch
Sich-v
or
-den-Zug-Werfen
;
Sich-v
or
-den-Zug-Werfen
mass
suicide
Massenselbstm
or
d
{m}
;
Massensuizid
{m}
murder
suicide
erweiterter
Suizid
[jur.]
rail
suicide
Schienensuizid
{m}
;
Bahnsuizid
{m}
;
Eisenbahnsuizid
{m}
to
commit
suicide
;
to
suicide
;
to
take
your
own
life
;
to
take
your
life
Selbstm
or
d
begehen
;
Selbstm
or
d
verüben
;
sich
das
Leben
nehmen
to
threaten
suicide
;
to
make
a
suicide
threat
seinen
Selbstm
or
d
ankündigen
[psych.]
to
be
on
suicide
watch
wegen
Suizidgefährdung/Selbstm
or
dgefährdung
unter
Beobachtung
stehen
parasuicide
versuchter
Suizid
;
versuchter
Selbstm
or
d
commutation
(of
sth
.
to
sth
.)
Umwandlung
{f}
;
Strafumwandlung
{f}
(
von
etw
.
in
etw
.)
[jur.]
commutations
Umwandlungen
{pl}
a
commutation
of
a
death
sentence
to
life
imprisonment
die
Umwandlung
einer
Todesstrafe
in
lebenslange
Haft
distraught
;
frantic
(with
w
or
ry/fear
etc
. /
at/over
sth
.) (of a
person
)
verzweifelt
;
außer
sich
;
ganz
aufgelöst
[ugs.]
(
v
or
S
or
ge/Angst
usw
. /
wegen
einer
Sache
) (
Person
)
[psych.]
the
distraught
parents
die
verzweifelten
Eltern
to
appear
distraught
einen
verstörten
Eindruck
machen
to
go
frantic
außer
sich
geraten
to
drive
sb
.
frantic
jdn
.
zur
Verzweiflung
treiben
Their
frantic
mother
couldn't
do
anything
.
Ihre
verzweifelte
Mutter
konnte
nichts
machen
.
He's
distraught
at/over
the
death
of
his
wife
.
Der
Tod
seiner
Frau
setzt
ihm
zu
/
nimmt
ihn
sehr
mit
.
death
penalty
;
penality
of
death
;
capital
punishment
Todesstrafe
{f}
[jur.]
abolition
of
the
death
penalty
Abschaffung
der
Todesstrafe
retention
of
capital
punishment
Beibehaltung
der
Todesstrafe
death
-penalty
drugs
Medikamente
zur
Vollstreckung
der
Todesstrafe
to
pass
a
sentence
of
death
on
sb
.
gegen
jdn
.
auf
Todesstrafe
erkennen
to
commute
a
death
sentence
into
one
of
life
imprisonment
die
Todesstrafe
in
lebenslange
Haft
umwandeln
to
reintroduce
the
death
penality
die
Todesstrafe
wieder
einführen
to
be
f
or
bidden/not
allowed
on
penality
of
death
bei
Todesstrafe
verboten
sein
alcohol
halitosis
;
malod
or
ous
breath
from
alcohol
Alkoholfahne
{f}
;
Fahne
{f}
[ugs.]
His
breath
smells
of
booze/reeks
of
alcohol/smells
like
a
brewery
.
Er
hat
eine
Fahne
.
to
feign
sth
. (to
sb
.)
etw
.
v
or
täuschen
; (
jdm
.)
etw
.
v
or
spielen
;
etw
.
simulieren
{vt}
;
so
tun
als
(
sei
etw
.
der
Fall
)
feigning
v
or
täuschend
;
v
or
spielend
;
simulierend
;
so
tuend
als
feigned
v
or
getäuscht
;
v
or
gespielt
;
simuliert
;
so
getan
als
feigned
distress
eine
v
or
getäuschte
Notlage
to
feign
sleep
sich
schlafend
stellen
to
feign
death
sich
tot
stellen
to
feign
ign
or
ance
sich
dumm
stellen
to
feign
interest
Interesse
heucheln
a
feigned
attack
ein
Scheinangriff
Feigning
a
headache
, I
went
upstairs
to
my
room
.
Ich
tat
so
,
als
hätte
ich
Kopfweh
,
und
ging
hinauf
in
mein
Zimmer
.
He
feigned
an
excuse
to
absent
himself
.
Er
erfand
eine
Ausrede
,
um
sich
absentieren
zu
können
.
'Who
cares'
said
Alex
,
feigning
indifference
.
"Was
soll's
?",
sagte
Alex
mit
gespielter
Gleichgültigkeit
.
He
doesn't
sound
like
someone
who
is
feigning
injury
to
me
.
Er
klingt
nicht
wie
jemand
,
der
mir
eine
Verletzung
v
or
spielt
.
The
driver
of
the
vehicle
feigned
the
robbery
or
is
somehow
involved
in
the
offence
.
Der
Fahrzeuglenker
hat
den
Raubüberfall
v
or
getäuscht
oder
ist
irgendwie
an
der
Tat
beteiligt
.
to
blight
sth
.;
to
mar
sth
.
etw
.
überschatten
;
trüben
;
beeinträchtigen
;
vereiteln
;
zunichte
machen
{vt}
blighting
;
marring
überschattend
;
trübend
;
beeinträchtigend
;
vereitelnd
;
zunichte
machend
blighted
;
marred
überschattet
;
getrübt
;
beeinträchtigt
;
vereitelt
;
zunichte
gemacht
the
blighted
continent
of
Africa
der
schwer
geprüfte
Kontinent
Afrika
an
area
blighted
by
unemployment
ein
Gebiet
,
das
an
Arbeitsplatzmangel
leidet
a
disease
which
blights
the
lives
of
its
victims
eine
Krankheit
,
die
ihren
Opfern
das
Leben
vergällt
The
wedding
was
marred
by
the
death
of
his
father
.
Die
Hochzeit
wurde
durch
den
Tod
seines
Vaters
überschattet
.
It
was
a
really
nice
day
,
marred
only
by
a
little
argument
on
the
way
home
.
Es
war
ein
richtig
schöner
Tag
,
der
nur
durch
einen
kleinen
Streit
auf
dem
Heimweg
getrübt
wurde
.
Our
credibility
is
marred
by
the
incident
.
Unsere
Glaubwürdigkeit
ist
durch
den
V
or
fall
beeinträchtigt
.
This
fact
won't
mar
our
enjoyment
of
the
evening
.
Dieser
Umstand
soll
uns
die
Freude
an
dem
Abend
nicht
verderben
.
His
sp
or
ts
career
was
blighted
by
a
series
of
injuries
.
Seine
Sp
or
tkarriere
wurde
durch
eine
Verletzungsserie
zunichte
gemacht
.
Wider
parts
of
the
rural
economy
remain
blighted
.
Die
ländliche
Wirtschaft
liegt
immer
noch
weitgehend
danieder
.
preoccupation
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
Hauptinteresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Thema
{n}
preoccupation
with
sth
.
Auseinandersetzung
mit
etw
.
his
life
long
preoccupation
with
proverbs
seine
lebenslange
Beschäftigung
mit
dem
Sprichw
or
t
Music
has
been
her
maj
or
preoccupation
since
childhood
.
Von
Kindesbeinen
an
galt
ihr
Hauptinteresse
der
Musik
.
My
current
preoccupation
is
the
appointment
of
the
new
manager
.
Mein
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
Bestellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
Her
main
preoccupation
is
keeping
her
party
under
control
.
Sie
ist
v
or
allem
damit
beschäftigt
,
ihre
Partei
im
Zaum
zu
halten
.
His
preoccupation
with
his
w
or
k
left
little
time
f
or
his
family
.
Er
war
so
mit
seiner
Arbeit
beschäftigt
,
dass
wenig
Zeit
für
seine
Familie
blieb
.
Her
late
w
or
k
reflects
a
preoccupation
with
death
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
Auseinandersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
At
the
time
Brexit
was
the
public
preoccupation
.
Damals
war
der
Brexit
das
beherrschende
Thema
.
His
main
preoccupations
were
eating
and
sleeping
.
Er
dachte
nur
an
Essen
und
Schlafen
.
I
find
their
prepossession
with
money
irritating
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
to
be
about
sth
.;
to
concern
sth
.;
to
be
a
matter
of
sth
.;
to
be
at
issue/stake
(of a
thing
)
um
etw
.
gehen
{vi}
;
sich
um
etw
.
handeln
;
sich
um
etw
.
drehen
{vr}
(
Sache
)
being
about
;
concerning
;
being
a
matter
of
;
being
at
issue/stake
gehend
um
;
sich
handelnd
um
;
sich
drehend
um
been
about
;
concerned
;
been
a
matter
of
;
been
at
issue/stake
gegangen
um
;
sich
gehandelt
um
;
sich
gedreht
um
where
profit
is
concerned
wenn
es
um
den
Profit
geht
The
question
is
whether
...
Es
geht
um/handelt
sich
um
die
Frage
,
ob
...
It
is
about
security
and
fundamental
rights
.
Es
geht
um
Sicherheit
und
um
Grundrechte
.
F
or
them
it
is
a
matter
of
not
being
recognized
.
Für
sie
geht
es
darum
,
nicht
erkannt
zu
werden
.
What
is
at
issue
now
is
not
only
an
investigation
into
these
events
,
but
also
...
Es
geht
jetzt
nicht
nur
um
die
Aufklärung
dieser
V
or
gänge
,
sondern
auch
um
...
It's
a
matter
of
life
and
death
.
Es
geht
um
Leben
und
Tod
.
His
life
is
at
stake
.
Es
geht
um
sein
Leben
.
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
V
or
fall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
V
or
ige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
w
or
se
off
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
w
or
ker
dead
and
four
injured
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
to
flirt
with
sth
.;
to
dally
with
sth
.;
to
toy
around
with
sth
.
mit
etw
.
liebäugeln
;
schwanger
gehen
[humor.]
;
kokettieren
[geh.]
{v}
flirting
;
dallying
;
toying
around
mit
liebäugelnd
;
schwanger
gehend
;
kokettierend
flirted
;
dallied
;
toyed
around
geliebäugelt
;
schwanger
gegangen
;
kokettiert
voters
who
are
flirting
/
dallying
with
another
party
Wähler
,
die
mit
einer
anderen
Partei
liebäugeln
to
be
flirting
/
toying
with
writing
a
book
mit
einem
Buch
liebäugeln
/
schwanger
gehen
to
flirt
/
dally
with
danger
mit
der
Gefahr
kokettieren
to
flirt
with
death
mit
dem
Tod
kokettieren
to
be
flirting
/
dallying
/
toying
(around)
with
the
idea
of
doing
sth
.
damit
liebäugeln
/
mit
dem
Gedanken
spielen
/
mit
dem
Gedanken
kokettieren
,
etw
.
zu
tun
The
painter
had
flirted
briefly
with
Cubism
.
Der
Maler
hatte
kurz
mit
dem
Kubismus
kokettiert
.
to
meet
your
death
;
to
lay
down
your
life
;
to
perish
[Br.]
[formal]
ums
Leben
kommen
;
umkommen
;
zu
Tode
kommen
[geh.]
;
den
Tod
finden
;
sein
Leben
lassen
{vi}
meeting
your
death
;
laying
down
your
life
;
perishing
ums
Leben
kommend
;
umkommend
;
zu
Tode
kommend
;
den
Tod
findend
;
sein
Leben
lassend
met
your
death
;
laid
down
your
life
;
perished
ums
Leben
gekommen
;
umgekommen
;
zu
Tode
gekommen
;
den
Tod
gefunden
;
sein
Leben
gelassen
meets
his/her
death
;
lays
down
his/her
life
;
perishes
kommt
ums
Leben
;
kommt
um
;
kommt
zu
Tode
;
findet
den
Tod
;
lässt
sein
Leben
met
his/her
death
;
laid
down
his/her
life
;
perished
kam
ums
Leben
;
kam
um
;
kam
zu
Tode
;
fand
den
Tod
;
ließ
sein
Leben
Several
livestock
perished
in
the
fire
.
Mehrere
Nutztiere
kamen
in
den
Flammen
um
.
to
be
fed
up
with
sth
.;
to
be
sick
and
tired
of
sth
.;
to
be
sick
to
death
of
sth
.;
to
be
sick
of
sth
.;
to
be
tired
of
sth
.;
to
be
b
or
ed
by/with
sth
.;
to
be
weary
of
sth
.
etw
.
satthaben
;
etw
.
überhaben
{vt}
;
einer
Sache
überdrüssig
sein
[poet.]
;
etw
.
bis
obenhin
haben
[ugs.]
;
die
Nase
(
gestrichen
)
voll
von
etw
.
haben
;
die
Schnauze
(
gestrichen
)
voll
von
etw
.
haben
[ugs.]
;
jdm
.
reichen
;
bis
zum
Hals
stehen
;
zum
Hals
heraushängen
;
etw
.
dicke
haben
[Dt.]
{v}
I'm
fed
up
with
it
!
Ich
habe
es
satt
!;
Mir
langt's
!;
Mir
reicht's
!
I'm
absolutely
sick
of
your
moods
.
Mir
stehen
deine
Launen
bis
zum
Hals
.;
Ich
habe
deine
Launen
bis
obenhin
.
I'm
beginning
to
become
b
or
ed
by
their
talk
.
Ihr
Gerede
hängt
mir
langsam
zum
Hals
heraus
.
He
was
weary
of
prison
life
.
Er
hatte
die
Schnauze
gestrichen
voll
vom
Gefängnisalltag
.
I'm
sick
and
tired
of
sitting
in
rush-hour
traffic
.
Ich
habe
es
dicke
,
immer
im
Berufsverkehr
zu
stecken
.
to
hover
schweben
{vi}
hovering
schwebend
hovered
geschwebt
hovers
schwebt
hovered
schwebte
to
hover
between
life
and
death
zwischen
Leben
und
Tod
schweben
[übtr.]
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
inf
or
mation
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
interessantes
Detail
{n}
;
Faktum
{n}
;
Schmankerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
interessante
Meldung
{f}
tidbits/snippets
of
gossip
Tratschgeschichen
;
Klatschgeschichten
The
magazine
revealed/unveiled
a
few
juicy
tidbits
about
the
death
of
James
Dean
.
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pikante
Details
über
den
Tod
von
James
Dean
.
Our
guide
gave
us
some
titbits
about
the
life
of
the
l
or
ds
of
the
castle
.
Unser
Führer
gab
einige
Schmankerln
über
das
Leben
der
Schlossherren
zum
Besten
.
danger
of
life
Lebensgefahr
{f}
dangers
of
life
njured
person
Lebensgefahren
{pl}
at
the
risk
of
one's
life
unter
Lebensgefahr
to
be
in
deadly
peril
;
to
be
in
peril
of
death
;
to
be
in
critical
condition
in
Lebensgefahr
sein
;
in
Lebensgefahr
schweben
The
injured
person's
life
is
no
longer
in
danger
.
Der
Verletzte
ist/befindet
sich
außer
Lebensgefahr
.
to
let
sth
.
slide
etw
.
vernachlässigen
;
etw
.
schleifen
lassen
[ugs.]
{vt}
letting
slide
vernachlässigend
;
schleifen
lassend
let
slide
vernachlässigt
;
schleifen
lassen
to
let
things
slide
die
Dinge
schleifen
lassen
He
let
the
business
slide
after
his
wife's
death
.
Nach
dem
Tod
seiner
Frau
vernachlässigte
er
den
Betrieb
.
to
surround
a
person/matter
[fig.]
das
Umfeld
einer
Person/Sache
bilden
;
im
Zusammenhang
mit
einer
Person/Sache
stehen
{vi}
[übtr.]
the
literary
group
surrounding
the
publisher
John
Chapman
der
Literaturkreis
um
den
Verleger
John
Chapman
criminal
activity
surrounding
his
death
kriminelle
Machenschaften
im
Zusammenhang
mit
seinem
Tod
There
are
many
myths
surrounding
his
success
.
Um
seinen
Erfolg
ranken
sich
viele
Mythen
.
insurance
payable
at
death
;
assurance
payable
at
death
[Br.]
;
whole-
life
insurance
;
whole-
life
assurance
[Br.]
;
straight-
life
insurance
[Am.]
(insurance
business
)
Todesfallversicherung
{f}
;
Sterbefallversicherung
{f}
;
Lebensversicherung
{f}
für
den
Todesfall
(
Versicherungswesen
)
insurance
s
payable
at
death
;
assurances
payable
at
death
;
whole-
life
insurances
;
whole-
life
assurances
;
straight-
life
insurances
Todesfallversicherungen
{pl}
;
Sterbefallversicherungen
{pl}
;
Lebensversicherungen
{pl}
für
den
Todesfall
term
life
insurance
;
term
life
assurance
[Br.]
;
term
insurance
;
term
assurance
[Br.]
abgekürzte
Todesfallversicherung
;
Todesfallversicherung
auf
Zeit
;
Risikolebensversicherung
inner
void
;
inner
hollowness
innere
Leere
{f}
;
Gefühl
{n}
der
Leere
[psych.]
the
void
left
by
his
wife's
death
die
Leere
,
die
der
Tod
seiner
Frau
hinterlassen
hat
vital
;
essential
;
crucial
lebensentscheidend
{adj}
a
matter
of
life
and
death
eine
lebensentscheidende
Angelegenheit
natural
naturgegeben
{adj}
to
be
a
natural
fact
like
birth
and
death
naturgegeben
sein
wie
Geburt
und
Tod
death
threat
;
murder
threat
;
threat
to
your
life
M
or
ddrohung
{f}
death
threats
;
murder
threats
;
threats
to
your
life
M
or
ddrohungen
{pl}
to
receive
death
threats/threats
to
your
life
M
or
ddrohungen
erhalten
breath
of
life
;
life
-breath
;
vital
breath
Lebensatem
{m}
question
of
life
and
death
Lebensfrage
{f}
;
allesentscheidende
Frage
{f}
love-
death
Liebestod
{m}
mouth-to-mouth
breathing
;
mouth-to-mouth
ventilation
;
mouth-to-mouth
resuscitation
;
mouth-to-mouth
insufflation
;
breath
donation
;
transanimation
;
kiss
of
life
Mund-zu-Mund-Beatmung
{f}
[med.]
Better
death
than
dishon
or
.
Lieber
tot
als
ehrlos
.
'The
Life
and
Death
of
King
Richard
III
.' (by
Shakespeare
/
w
or
k
title
)
"König
Richard
der
Dritte"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Life
and
Death
of
King
Richard
II
.' (by
Shakespeare
/
w
or
k
title
)
"König
Richard
der
Zweite"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
ditto
mark
;
ditto
(beneath a
w
or
d
or
text
line
)
Unterführungszeichen
{n}
;
Wiederholungszeichen
{n}
(
unter
einem
W
or
t
oder
einer
Textzeile
)
[print]
ditto
marks
;
dittoes
Unterführungszeichen
{pl}
;
Wiederholungszeichen
{pl}
Search further for "life-or-death":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners