A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for coarse time
Search single words:
coarse
·
time
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
auch
{adv}
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einer
Vorgehensweise
)
too
[at
the
end
of
a sentence] (used
to
express
agreement
with
a
course
of
action
)
"Das
Service
war
schrecklich
,
also
habe
ich
das
Geld
zurückverlangt
."
"Das
war
auch
richtig
/
ganz
richtig
."
'The
service
was
terrible
so
I've
asked
for
a
refund
.'
'Quite
right
,
too
.'
"Sie
sind
mit
den
Straßenausbesserungsarbeiten
fertig
."
"Wurde
auch
Zeit
."
'They've
finished
mending
the
road
.'
'About
time
,
too
!'
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
mehr
more
and
more
wie
immer
;
wie
üblich
as
always
;
as
usual
immer
schlechter
from
bad
to
worse
immer
zur
Hand
always
at
your
fingertips
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
always
,
of
course
,
within
legal
limits
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
course
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
in
the
course
of
time
;
over
the
course
of
time
;
over
time
im
Laufe
des
Tages
in
the
course
of
the
day
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
den
Jahren
in
the
course
of
the
years
;
over
the
course
of
the
years
;
over
the
years
einen
guten
Verlauf
nehmen
to
go
well
einen
schlechten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
im
Lauf
;
im
Laufe
in
the
course
of
;
during
im
Laufe
des
Gesprächs
during
the
conversation
;
in
the
course
of
the
conversation
im
weiteren
Verlauf
as
events
unfolded
;
as
things
progressed
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
It
is/was
only
over
(the
course
of
)
time
that
...
seinen
Gang
gehen
to
take
its
course
der
normale
Gang
der
Dinge
the
ordinary
run
of
things
vorgegeben
;
festgelegt
{adj}
preset
auf
einem
vorgegebenen
Kurs
on
a
preset
course
zu
einem
vorher
festgelegten
Zeitpunkt
at
a
preset
time
zu
einem
festgelegten
Preis
at
a
preset
price
Zeitverlauf
{m}
course
of
time
;
time
course
Zeitverläufe
{pl}
courses
of
time
;
time
courses
Bewertung
des
Studiums
im
Zeitverlauf
assessment
of
the
study
program
over
time
Stützkorsett
{n}
;
Korsett
{n}
[med.]
supporting
orthopaedic
corset
;
supporting
corset
;
support
corset
Stützkorsetts
{pl}
;
Korsetts
{pl}
supporting
orthopaedic
corsets
;
supporting
corsets
;
support
corsets
Jewett'sches
Stützkorsett
;
Griswald-Korsett
Jewett
brace
Milwaukee-Korsett
Blount's
corset
;
Milwaukee
brace
Nachtkorsett
{n}
night-
time
brace
Skoliosekorsett
{n}
scoliosis
brace
etw
.
vorwegnehmen
{vt}
(
erwähnen
,
was
erst
später
an
die
Reihe
käme
)
to
anticipate
sth
. (in
your
presentation
)
vorwegnehmend
anticipating
vorweggenommen
anticipated
Um
es
gleich
vorwegzunehmen:
...;
Gleich
vorweg:
...
Before
we
begin
...;
Let
me
start
off
by
saying
...;
Let
us
make
it
clear
from
the
start:
...
Da
unsere
Zeit
begrenzt
ist
,
möchte
ich
mein
Fazit
vorwegnehmen
.
Given
the
limited
time
available
,
let
me
anticipate
the
bottom
line
.
Aber
wir
wollen
nicht
vorgreifen
.;
Aber
der
Reihe
nach
.
But
let
us
not
anticipate
the
course
of
events
Rauheit
{f}
;
Rauigkeit
{f}
roughness
;
coarse
ness
;
asperity
raues
Haar
hair
coarse
ness
Rauheit
der
Stimme
roughness
/
coarse
ness
of
the
voice
die
Rauigkeit
des
Flussbetts
the
roughness
of
the
river
bed
Iteroparie
{f}
;
Iteroparität
{f}
(
mehrfache
Fortpflanzungszyklen
innerhalb
einer
Lebenszeit
)
[biol.]
iteroparity
(multiple
reproductive
cycles
over
the
course
of
a
life
time
)
Kurs
{m}
(
auf
die
Windrichtung
bezogen
) (
Segeln
)
[sport]
tack
(course
relative
to
the
direction
of
the
wind
) (sailing)
Niederschlagsverlauf
{m}
[meteo.]
course
of
precipitation
;
time
distribution
of
precipitation
Rechtsbeugung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
perversion
of
justice
;
perverting
the
course
of
justice
(criminal
offence
)
Semelparie
{f}
(
einmaliger
Fortpflanzungszyklus
innerhalb
einer
Lebenszeit
) (
oft
fälschlich:
Semelparität
)
[biol.]
semelparity
(single
reproductive
cycle
over
the
course
of
a
life
time
)
Zeitenlauf
{m}
course
of
time
;
course
of
ages
duale
Universitätsausbildung
{f}
;
Studium
{n}
mit
Pflichtpraktikum
[stud.]
sandwich
course
[Br.]
[Can.]
;
work-study
course
[Am.]
;
co-operative
course
[Am.]
zum
geeigneten/passenden/gegebenen
Zeitpunkt
;
zu
gegebener
Zeit
;
zur
rechten
Zeit
;
wenn
der
Zeitpunkt/die
Zeit
gekommen
ist
{adv}
in
due
course
;
in
due
time
;
in
due
season
rau
werden
{vi}
(
Stimme
)
to
coarse
n
(voice)
Abwägung
{f}
weighing
;
consideration
;
assessment
gerechte
Abwägung
der
Interessen
von
weighing
to
the
respective
interests
of
Mängel
{pl}
der
Abwägung
procedural
flaws
in
the
course
of
consideration
Die
Angelegenheit
wird
gerade
geprüft
.
The
matter
is
under
consideration
.
Doch
!;
Oh
doch
! (
Antwort
,
mit
der
einer
negativen
Aussage
widersprochen
wird
)
Oh
yes
!;
Yes
,
of
course
!;
Yes
, I
am/was
!
Yes
,
you
are/were
!;
Yes
,
he/she/it
is/was
!
Yes
,
we
are/were
!;
Yes
,
they
are/were
! (reply
expressing
contradiction
of
a
negative
statement
)
Doch
,
das
interessiert
mich
schon
.
Oh
yes
,
this
does
interest
me
.
"Du
willst
ja
nicht
singen
."
"Doch"
'You
don't
want
to
sing
.'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
do
.'
"Dort
drüben
,
siehst
du's
nicht
?"
"Doch
,
ich
seh's
!"
'It's
there
,
can't
you
see
it
?'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
can
see
it
!' /
Of
course
, I
can
see
it
!'
"Bist
du
nicht
einverstanden
?",
"Doch
,
vollkommen
!"
'Don't
you
agree
?',
'Yes
,
of
course
!' /
'Yes
,
absolutely
!'
"So
hat
sie
das
sicher
nicht
gemeint
.",
"Doch
!" /
"Doch
,
das
hat
sie
!"
'She
surely
didn't
mean
it
that
way
.',
'Yes
,
she
did
!'
Ich
hatte
noch
nie
einen
Vollrausch
-
doch
,
einmal
(
hatte
ich
einen
)!
I've
never
been
in
a
drunken
stupor
-
well
,
that's
not
true
, I
was
on
one
occasion
!
Handelsverkehr
{m}
;
Handel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
commercial
intercourse
;
commercial
exchange
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Autohandel
{m}
[auto]
car
trade
;
car
business
Durchfuhrhandel
{m}
;
Transithandel
{m}
transit
trade
Einfuhrhandel
{m}
import
trade
Fachhandel
{m}
specialized
trade
Fernhandel
{m}
long-distance
trade
Fischhandel
{m}
fish
trade
Freihandel
{m}
free
trade
Getreidehandel
{m}
grain
trade
Gewürzhandel
{m}
;
Spezereihandel
{m}
[obs.]
spice
trade
Kraftfahrzeughandel
{m}
;
Kfz-Handel
{m}
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenhandel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Wollhandel
{m}
wool
trade
Handel
mit
China
;
Chinahandel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
lebhafter
Handel
active
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
all
day
trading
Handelsverkehr
/
Handel
zwischen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Handelsverkehr
well-balanced
commerce
brancheninterner
Handel
intra-industry
trade
im
normalen
Handelsverkehr
in
the
ordinary
commercial
course
im
Handelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
commerce
with
the
Indies
den
Handelsverkehr
fördern
to
promote
commerce
Justizverwaltung
{f}
;
Justiz
{f}
;
Rechtspflege
{f}
[jur.]
judicature
;
judiciary
;
administration
of
justice
;
justice
(only
in
word
combinations
);
administration
of
the
law
Kabinettsjustiz
{f}
[hist.]
cameral
justice
;
cabinet
justice
Strafjustiz
{f}
criminal
justice
;
penal
justice
Willkürjustiz
{f}
arbitrary
administration
of
justice
Justizirrtum
{m}
miscarriage
of
justice
;
error
of
justice
die
Unabhängigkeit
der
Justiz
the
independence
of
the
judiciary
das
Vertrauen
der
Öffentlichkeit
in
die
Justiz
public
confidence
in
the
administration
of
justice
die
Rechtspflege
auf
Bundesebene
federal
judicature
die
Rechtspflege
durch
Gerichte
the
administration
of
the
law
through
the
courts
die
Justiz
behindern
to
pervert
the
course
of
justice
Kurs
{m}
;
Kursus
{m}
[Dt.]
;
Lehrgang
{m}
(
in
/
über
etw
.)
[school]
course
;
class
[Am.]
(in /
on
sth
.)
Kurse
{pl}
;
Lehrgänge
{pl}
courses
;
classes
Anfängerkurs
{m}
beginners'
course
;
course
for
beginners
Anpassungslehrgang
{m}
adaptation
course
Auffrischungskurs
{m}
refresher
course
berufsvorbereitender
Lehrgang
vocational
preparation
course
Computerkurs
{m}
computer
course
Expertenkurs
{m}
expert
course
Fortgeschrittenenkurs
{m}
;
Kurs
{m}
/
Lehrgang
{m}
für
Fortgeschrittene
;
Leistungskurs
{m}
[Dt.]
advanced
course
;
extension
course
Integrationskurs
{m}
in
tegration
course
Kochkurs
{m}
;
Kochseminar
{n}
cookery
course
Nähkurs
{m}
sewing
course
;
sewing
class
Tauchkurs
{m}
diving
course
Vorkurs
{m}
pre-course
;
preparation
course
;
preparatory
course
überbuchter
Kurs
oversubscribed
course
sich
in
einen
Kurs
einschreiben
;
einen
Kurs
belegen
;
einen
Kurs
machen
[ugs.]
to
register
for
a
course/class
;
to
take
a
course
;
to
go
on
a
course
[Br.]
;
to
do
a
course
[Br.]
einen
Kurs
in
literarischem
Schreiben
halten
/
abhalten
to
teach
/
give
a
course
in
creative
writing
einen
Kurs
anbieten
/
abhalten
/
veranstalten
to
offer
/
run
a
course
Sie
besucht
einen
Töpferkurs
.
She's
been
attending
a
pottery
course
.;
She's
been
taking
classes
in
pottery
.
[Am.]
Machst
du
noch
deinen
Abendkurs
in
Italienisch
?
Are
you
still
doing
your
Italian
evening
class
?
Kursziel
{n}
;
Lehrveranstaltungsziel
{n}
[school]
[stud.]
training
course
objective
;
course
objective
Kursziele
{pl}
;
Lehrveranstaltungsziele
{pl}
training
course
objectives
;
course
objectives
Lehrveranstaltung
{f}
[stud.]
unit
of
instruction
;
unit
;
course
Lehrveranstaltungen
{pl}
units
of
instruction
;
units
;
courses
Pflichtlehrveranstaltung
{f}
;
Pflichtveranstaltung
{f}
mandatory
unit
;
compulsory
course
;
obligatory
course
Präsenzveranstaltung
{f}
attendance-based
course
fakulative
Lehrveranstaltung
optional
unit
;
optional
course
praxisbegleitende
Lehrveranstaltung
{f}
in-service
course
eine
Lehrveranstaltung
belegen
[Dt.]
[Schw.]
/
inskribieren
[Ös.]
to
register
for
a
unit
Mahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
[cook.]
meal
;
repast
[formal]
Mahlzeiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Mahle
{pl}
meals
;
repasts
Hauptmahlzeit
{f}
main
meal
Spätmahlzeit
{f}
late
meal
eine
ausgiebige
Mahlzeit
;
eine
opulente
Mahlzeit
a
large
meal
vollwertige
Mahlzeit
;
anständige
Mahlzeit
[ugs.]
square
meal
;
square
[Am.]
[coll.]
eine
warme
Mahlzeit
a
hot
meal
; a
cooked
meal
Essen
mit
fünf
Gängen
five-course
meal
vor
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
before
meals
;
ante
cibum
/a
.c./
nach
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
after
meals
;
post
cibum
/p
.c./
eine
Mahlzeit
zu
sich
nehmen
;
einnehmen
to
have
a
meal
;
to
partake
of
a
repast
[formal]
das
Essen
fertig
machen
fix
the
meal
Essen
auf
Rädern
Meals
on
Wheels
essen
gehen
to
go
for
a
meal
ausländisch
essen
to
go
for
an
ethnic
meal
chinesisch/griechisch/indisch
essen
gehen
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
Indian
meal
;
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
Indian
ein
bestimmtes
Essen
;
ein
bestimmtes
Gericht
a
certain
meal
; a
particular
meal
mit
jdm
.
einer
Meinung
sein
;
jdm
.
zustimmen
;
jdm
.
Recht
geben
;
mit
jdm
.
übereinstimmen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
einig
sein
; (
ganz
)
bei
jdm
.
sein
;
mit
jdm
.
konform
gehen
;
mit
jdm
.
d'accord
gehen
[Ös.]
[geh.]
{vi}
(
in
einer
Sache
/
in
der
Frage
+Gen
.);
es
auch
so
sehen
(
wie
jd
.)
to
agree
with
sb
.;
to
concur
with
sb
.
[formal]
;
to
be
in
agreement
with
sb
.
[formal]
;
to
see
eye
to
eye
with
sb
. (about/on
sth
.)
Da
bin
ich
ganz/völlig
deiner
Meinung
.;
Da
bin
ich
ganz
bei
dir
.
I
quite
agree
.; I
agree
completely
.; I
couldn't
agree
more
.;
I'm
fully
behind
you
on
this
.
"Ganz
meine
Meinung"
,
sagte
er
zustimmend
/
stimmte
er
zu
.
'My
opinion
exactly'
,
he
concurred
.
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Sind
also
alle
einverstanden
?
Are
we
agreed
then
?
Da
muss
ich
ihm
Recht
geben
.;
Da
hat
er
nicht
Unrecht
.
I
can't
help
but
agree
with
him
(on
this
/
on
this
on
e).
Jugendliche
und
ihre
Eltern
sind
selten
einer
Meinung
.
Teenagers
and
their
parents
rarely
agree
.
Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung
.
We
don't
always
agree
.
Wir
sind
natürlich
nicht
überall
einer
Meinung
.
We
don't
agree
on
everything
,
of
course
.
In
einigen
Punkten
waren
wir
uns
einig
,
in
anderen
(
wieder
)
nicht
.
We
agreed
about
some
things
,
but
we
disagreed
about
others
.
Darin
sind
sich
alle
Wissenschaftler
einig
.
All
scholars
are
in
agreement
on
this
matter
.;
All
scholars
agree
on
this
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
einer
Meinung
sein
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Wenn
er
sagt
,
dass
es
so
nicht
weitergehen
kann
,
dann
bin
ich
ganz
bei
ihm
.
He
says
that
things
can't
go
on
like
this
,
and
I
agree
completely
.
Wir
sind
uns
doch
über
eine
Sache
einig:
Die
Kontrollinstanz
muss
unabhängig
sein
.
We
can
all
agree
about
one
thing
/
We
can
all
be
agreed
on
one
thing:
the
supervisory
body
needs
to
be
independent
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
einer
Meinung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
agree/concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
agreement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Ich
finde
auch
,
dass
die
Bedienung
zu
umständlich
ist
.
I
agree
(that)
it
is
too
clumsy
to
use
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Neigungskurs
{m}
[school]
free
elective
course
;
free
elective
Neigungskurse
{pl}
free
elective
courses
;
free
electives
Prognose
{f}
(
Einschätzung
des
Krankheitsverlaufs
)
[med.]
prognosis
(forecast
of
the
likely
course
of
a
disease
)
eine
gute/günstige
Prognose
a
good/favourable
prognosis
eine
infauste
/
hoffnungslose
Prognose
a
dismal
prognosis
; a
very
poor
prognosis
eine
schlechte/ungünstige
Prognose
a
bad/poor/unfavourable
prognosis
eine
Prognose
abgeben
to
make
a
prognosis
;
to
generate
a
prognosis
Eine
genaue
Prognose
ist
schwierig
.
It
is
difficult
to
make
an
accurate
prognosis
.
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
right
(to
sth
.)
Rechte
{pl}
rights
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Rechte
und
Pflichten
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Zeichnungsrecht
{n}
subscription
right
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
equal
rights
,
equal
responsibilities
obligatorisches
Recht
[jur.]
right
in
personam
(effective
only
against
a
certain
person
)
das
naturgegebene
Recht
auf
Selbstverteidigung
the
inherent
right
to
self-defence
sicher
begründetes
Anrecht
;
zustehendes
Recht
vested
right
absolutes
Recht
;
uneingeschränktes
Recht
absolute
right
erworbene
Rechte
und
Anwartschaftsrechte
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
ausschließliches
Recht
exclusive
right
das
Recht
haben
zu
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
zu
seinem
Recht
kommen
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
ein
Recht
geltend
machen
to
assert
a
right
von
einem
Recht
zurücktreten
to
waive
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
abandon
a
right
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
Rekord
{m}
;
Bestmarke
{f}
[sport]
record
Rekorde
{pl}
;
Bestmarken
{pl}
records
Streckenrekord
{m}
track
record
;
course
record
einen
Rekord
aufstellen
to
establish
a
record
den
bisherigen
Rekord
einstellen
to
equal
the
(previous)
record
den
(
bestehenden
)
Rekord
überbieten
to
beat
/
break
/
eclipse
the
(existing)
record
(with a
higher
score
)
seinen
eigenen
Rekord
unterbieten
to
break
your
own
record
(with a
faster
time
)
den
Rekord
halten
to
hold
the
record
Er
hat
alle
Rekorde
gebrochen
.
He
broke
all
records
.;
He
beat
all
records
.
persönliche
Sichtweise
{f}
perspective
bei
seiner
Linie
bleiben
to
keep/maintain
one's
perspective
Ich
versuchte
,
das
,
was
ich
in
dem
Kurs
gelernt
hatte
,
für
mich
einzuordnen
.
I
was
trying
to
gain
some
perspective
on
the
things
that
I
learned
in
the
course
.
Training
{n}
[sport]
training
aus
dem
Training
out
of
training
freies
Training
free
practice
hartes
Training
drill
exzentrisches
Training
eccentric
training
konzentrisches
Training
concentric
training
ein
hartes
Training
absolvieren
to
do
a
hard
course
of
training
Wahlfach
{n}
;
fakultatives
Fach
{n}
;
Wahlmodul
{n}
[school]
[stud.]
elective
subject
;
elective
course
(of
study
);
elective
class
;
elective
unit
;
elective
module
;
elective
[Am.]
Wahlfächer
{pl}
;
fakultative
Fächer
{pl}
;
Wahlmodule
{pl}
elective
subjects
;
elective
courses
;
elective
classes
;
elective
units
;
elective
modules
;
electives
Wahlpflichtfach
{n}
;
Wahlpflichtmodul
{n}
;
Wahhlpflichtunterricht
{m}
[school]
[stud.]
required
elective
course
(of
study
);
required
elective
class
;
required
elective
unit
;
required
elective
module
;
required
elective
[Am.]
Wahlpflichtfächer
{pl}
;
Wahlpflichtmodule
{pl}
required
elective
courses
;
required
elective
classes
;
required
elective
units
;
required
elective
modules
;
required
electives
dazu
{adv}
(
Zweck
)
for
this
purpose
;
to
this
end
;
to
accomplish
this
Dazu
gehört
natürlich
Geduld
.
Of
course
,
this
requires
patience
.
Kunden
zufriedenzustellen
ist
nicht
so
einfach
wie
es
sich
anhört
.
Dazu
muss
man
ihre
Erwartungshaltung
verstehen
.
Satisfying
customers
is
not
as
easy
as
it
seems
.
For
this
purpose
,
you
need
to
understand
their
expectations
.
Dieser
Führer
bietet
einen
vollständigen
Überblick
über
das
Warschauer
Nachtleben
.
Dazu
mussten
die
Autoren
detektivische
Kleinarbeit
leisten
.
This
guide
gives
a
full
coverage
of
the
Warsaw
nightlife
.
To
accomplish
this
,
the
authors
were
required
to
do
considerable
detective
work
.
gleichwertig
{adj}
equivalent
;
of
equal
value
(and
quality
)
gleichwertige
Produkte
equivalent
products
ein
gleichwertiger
Kurs
an
einer
anderen
Universität
an
equivalent
course
at
another
university
heiser
{adj}
[med.]
hoarse
;
throaty
;
croaky
eine
heisere
und
kratzende
Stimme
a
hoarse
and
scratchy
voice
heiser
sagen
;
krächzend
sagen
;
krächzen
{vi}
to
say/utter
hoarsely
;
to
croak
;
to
grate
;
to
rasp
heiser
sagend
;
krächzend
saying/uttering
hoarsely
;
croaking
;
grating
;
rasping
heiser
gesagt
;
gekrächzt
said/utterred
hoarsely
;
croaked
;
grated
;
rasped
eine
krächzende
Stimme
a
rasping
voice
"Bleib
,
wo
du
bist
!"
krächzte
er
.
'Stay
where
you
are'
,
he
rasped
.
hinter/e/s
;
rückseitig
{adj}
;
Rück
...
back
;
rear
Schalter
an
der
Rückseite
rear
switch
rückseitiger
Anschluss
[electr.]
rear
connection
rückseitige
Bearbeitung
[techn.]
rear
operation
rückseitiger
Formdruckwiderstand
{m}
[aviat.]
base
drag
rückseitiger
Kurssektor
{m}
[aviat.]
back
course
sector
die
hinteren
Sitze
im
Auto
the
back
seats
;
the
rear
seats
in
a
car
muttersprachlich
{adj}
[ling.]
native
language
...;
native
;
in
your
native
language
(postpositive)
muttersprachlicher
Unterricht
teaching
in
your
native
language
ein
Sprachkurs
in
einem
muttersprachlichen
Land
a
language
course
in
a
native
country
zu
etw
.
übergehen
;
wechseln
;
auf
etw
.
umstellen
{vi}
to
switch
(over)
to
sth
.
übergehend
;
wechselnd
;
umstellend
switching
übergegangen
;
gewechselt
;
umgestellt
switched
auf
Lehramt
umsatteln
to
switch
to
a
teacher
training
course
zum
Journalismus
wechseln
to
switch
to
journalism
zur
Konkurrenz
wechseln
to
switch
to
a
competitor
ins
Außenministerium/in
die
Firmenzentrale
wechseln
to
switch
to
the
Foreign
Office/the
firm's
head
office
auf
etw
.
ausweichen
to
switch
to
an
alternative
sth
.
Wir
stellen
gerade
auf
ein
neues
Fakturierungssystem
um
.
We're
in
the
process
of
switching
over
to
a
new
system
of
invoicing
.
Auf
ihrer
Flucht
wechselten
die
Täter
das
Fahrzeug
.
The
attackers
switched
cars
after
fleeing
the
scene
.
etw
.
verdrehen
{vt}
to
pervert
sth
.
verdrehend
perverting
verdreht
perverted
verdreht
perverts
verdrehte
perverted
die
Wahrheit
verzerren
to
pervert
the
truth
das
Recht
verdrehen/beugen
to
pervert
(the
course
of
)
justice
jdn
./etw.
verschlagen
(
vom
Kurs
abbringen
)
{vt}
to
throw
sb
./sth.
off
course
Heftige
Stürme
verschlugen
das
Schiff
.
Violent
storms
threw
the
ship
off
course
.
Search further for "coarse time":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners