A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
147
similar
results for Gold-Zack
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
kombinierter
Güterverkehr
{m}
;
kombinierter
Ladungsverkehr
/KLV/
;
kombinierter
Verkehr
{m}
;
Huckepackverkehr
{m}
(
Gütertransport
derselben
Behälter
/
Frachtfahrzeuge
auf
verschiedenen
Verkehrsträgern
)
[transp.]
combined
transport
of
goods
;
combined
transport
;
piggyback
transport
;
piggyback
traffic
;
piggyback
service
;
piggybacking
[Am.]
(transport
of
goods
in
the
containers
or
vehicles
using
different
traffic
carriers
)
begleiteter
kombinierter
Verkehr
accompanied
combined
transport
kombinierter
Containerverkehr
{m}
combined
container
transport
Huckepackverkehr
per
Schiff
;
schwimmende
Landstraße
roll
on/roll
off
transport
;
ro-ro
transport
;
roll-on/roll-off
shipping
Huckepackverkehr
mit
Leichtern
(
Schiff
)
lighter-aboard-ship
transport
;
LASH
transport
Huckepackverkehr
mit
Sattelaufliegern
(
Bahn
)
trailer
shipment
;
trailer-on-flat-car
transport
[Am.]
/TOFC/
(railway)
Huckepackverkehr
per
Bahn
;
rollende
Landstraße
(
Bahn
)
combined
rail-road
transport
;
rolling
road
;
lorry
shuttle
train
[Br.]
;
rail
motorway
[Br.]
;
rolling
highway
[Am.]
(railway)
unbegleiteter
kombinierter
Verkehr
unccompanied
combined
transport
Hängeregistratur
{f}
(
zur
Aktenablage
)
suspension
file
holder
;
suspension
file
rack
;
suspension
file
organizer
Hängeregistraturen
{pl}
suspension
file
holders
;
suspension
file
racks
;
suspension
file
organizers
Holunder
{m}
(
Sambucus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
elder
(botanical
genus
)
schwarzer
Holunder
{m}
;
Fliederbeere
{f}
[Norddt.];
Flieder
{m}
[Norddt.];
Holler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[Südtirol]
;
Holder
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
(
Sambucus
nigra
)
black
elder
;
common
elder
;
European
elder
Humor
{m}
humour
[Br.]
;
humor
[Am.]
Anflug
von
Humor
streak
of
humour
Fäkalhumor
{m}
;
Latrinenwitze
{pl}
potty
humour
;
toilet
humour
;
lavatorial
humour
[Br.]
schwarzer
Humor
black
humour/humor
Sinn
für
Humor
haben
to
have
a
sense
of
humour/humor
guter
Stimmung
sein
to
be
in
a
good
humour
Hundekommando
{n}
dog
command
Hundekommandos
{pl}
dog
commands
Apport
!
Fetch
!
Aus
!
Drop
!;
Drop
it
!
Bei
Fuß
!;
Fuß
!
Heel
!
Bleib
!
Stay
!
Braver
Hund
!
Good
dog
!
Fass
!
Attack
!;
Sic'em
!
[Am.]
Gib
Laut
!
Speak
!;
Bark
!
Gib
Pfote
!;
Gib
Pfötchen
!
Shake
hands
!
Pass
auf
!
Guard
!
Platz
!
Down
!
Steh
!
Stand
!
Voraus
!
Go
out
!
Inbegriff
{m}
;
Verkörperung
{f}
;
Versinnbildlichung
{f}
{+Gen.};
klassisches
Beispiel
(
für
etw
.)
embodiment
;
epitome
[formal]
(of
sb
./sth.)
der
Inbegriff
des
Bösen
the
epitome
of
evil
Er
ist
die
Verkörperung
des
jungen
erfolgreichen
Geschäftsmannes
.
He
is
the
embodiment
of
the
young
successful
businessman
.
Diese
Kleider
sind
ein
Musterbeispiel
für
guten
Geschmack
.
These
clothes
are
the
epitome
of
good
taste
.
Kältekompresse
{f}
;
Kühlkompresse
{f}
;
Kühlbeutel
{f}
[med.]
cold
compress
;
cold
pack
Kältekompressen
{pl}
;
Kühlkompressen
{pl}
;
Kühlbeutel
{pl}
cold
compresses
;
cold
packs
Kaffee
{m}
[agr.]
[cook.]
coffee
gemahlener
Kaffee
ground
coffee
Getreidekaffee
{f}
cereal-based
coffee
kalt
gebrühter
Kaffee
cold-brewed
coffee
;
cold
brew
coffee
;
cold
brew
löslicher
Kaffee
;
Löskaffee
{m}
soluble
coffee
Röstkaffee
{m}
roasted
coffee
schwarzer
Kaffee
black
coffee
türkischer
Kaffee
Turkish
coffee
ungeschälter
Kaffee
parchment
coffee
ein
Pott
Kaffee
;
ein
Häferlkaffee
[Ös.]
(
Filterkaffee
in
großer
Tasse
)
a
mug
of
coffee
(
einen
)
Kaffee
machen
;
Kaffee
kochen
to
make/brew
some
coffee
Trinkst
du
den
Kaffee
mit
oder
ohne
Milch
?
Do
you
like
your
coffee
white
or
black
?
Kiefern
{pl}
;
Forlen
{pl}
[Süddt.];
Föhren
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
(
Pinus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pines
(botanical
genus
)
Einnadelige
Kiefer
{f}
;
Einblättrige
Kiefer
{f}
;
Nusskiefer
{f}
(
Pinus
monophylla
)
single-leaf
pinyon
Gemeine
Kiefer
{f}
;
Waldkiefer
{f}
;
Weißkiefer
{f}
;
Rotföhre
{f}
;
Forche
{f}
(
Pinus
sylvestris
)
Scots
pine
Italienische
Steinkiefer
{f}
;
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Schirmkiefer
{f}
;
Pinie
{f}
(
Pinus
pinea
)
stone
pine
;
pine
Bergkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
)
dwarf
mountain
pine
;
scrub
mountain
pine
,
Swiss
mountain
pine
;
mountain
pine
Latschenkiefer
{f}
;
Latsche
{f}
;
Legkiefer
{f}
;
Legföhre
{f}
;
Krummholzkiefer
{f}
;
Krüppelkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
mugo
)
mugo
mountain
pine
Aufrechte
Bergkiefer
{f}
;
Hakenkiefer
{f}
;
Spirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
uncinata
)
uncinata
mountain
pine
Moor-Bergkiefer
{f}
;
Moorspirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
rotundata
)
rotundata
mountain
pine
Gelbkiefer
{f}
;
Gold
kiefer
{f}
;
Ponderosa-Kiefer
{f}
(
Pinus
ponderosa
)
Western
yellow
pine
;
blackjack
pine
;
bullpine
;
ponderosa
pine
Grannenkiefer
{f}
(
Pinus
aristata
)
Rocky
Mountain
bristlecone
pine
Japanische
Zwergkiefer
{f}
;
Zwergkiefer
{f}
(
Pinus
pumila
)
Japanese
stone
pine
;
Siberian
dwarf
pine
;
dwarf
stone
pine
;
creeping
pine
Küstenkiefer
{f}
;
Murraykiefer
{f}
;
Drehkiefer
{f}
(
Pinus
contorta
)
lodgepole
pine
;
lodgepole
;
shore
pine
;
twisted
pine
Pechkiefer
{f}
(
Pinus
rigida
)
pitch
pine
Weymouth(s)kiefer
{f}
;
Strobe
{f}
(
Pinus
strobus
)
Eastern/Northern
white
pine
;
white
pine
;
soft
pine
;
Weymouth
pine
Zirbelkiefer
{f}
;
Zirbel
{f}
;
Zirbe
{f}
;
Zirm
{f}
;
Arbe
{f}
;
Arve
{f}
(
Pinus
cembra
)
Swiss
stone
pine
;
Swiss
pine
;
arolla
pine
Aleppo-Kiefer
{f}
(
Pinus
halepensis
)
Aleppo
pine
Amerikanische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
resinosa
)
red
pine
Chinesische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
tabuliformis
)
Chinese
red
pine
Emodi-Kiefer
{f}
(
Pinus
roxburghii
)
chir
pine
Huangshan-Kiefer
{f}
(
Pinus
hwangshanensis
)
Huangshan
pine
Japanische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
densiflora
)
Japanese
red
pine
Japanische
Schwarzkiefer
{f}
(
Pinus
thunbergii
)
Japanese
black
pine
,
Japanese
pine
Kanarische
Kiefer
{f}
;
Kanarenkiefer
{f}
(
Pinus
canariensis
)
Canary
Island
pine
Masson-Kiefer
{f}
(
Pinus
massoniana
)
Masson's
pine
;
horsetail
pine
Merkus-Kiefer
{f}
(
Pinus
merkusii
)
Sumatran
pine
Okinawa-Kiefer
{f}
(
Pinus
luchuensis
)
Okinawa
pine
;
Luchu
pine
Östliche
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Kalabrische
Kiefer
{f}
;
Türkische
Kiefer
{f}
(
Pinus
brutia
)
East
Mediterranean
pine
;
Calabrian
pine
;
Turkish
pine
Philippinenkiefer
{f}
(
Pinus
kesiya
)
Khasi
pine
Sandkiefer
{f}
(
Pinus
clausa
)
sandhill
pine
;
sand
pine
Schlangenhaut-Kiefer
{f}
;
Panzerkiefer
{f}
;
Lorica-Kiefer
{f}
(
Pinus
heldreichii
)
Bosnian
pine
Schwarzkiefer
{f}
;
Schwarzföhre
{f}
(
Pinus
nigra
)
black
pine
Seestrandkiefer
{f}
;
Strandkiefer
{f}
;
Seekiefer
{f}
;
Meerkiefer
{f}
;
Bordeaux-Kiefer
{f}
;
Igelkiefer
{f}
;
Sternkiefer
{f}
(
Pinus
pinaster
)
maritime
pine
;
cluster
pine
Sikang-Kiefer
{f}
(
Pinus
densata
)
Sikang
Pine
Strauchkiefer
{f}
;
Banks-Kiefer
{f}
(
Pinus
banksiana
)
Jack
pine
;
grey
pine
;
scrub
pine
Taiwanesische
Rotkiefer
{f}
;
Taiwankiefer
{f}
(
Pinus
taiwanensis
)
Taiwan
red
pine
;
Formosan
pine
Tenasserim-Kiefer
{f}
(
Pinus
latteri
)
Tenasserim
pine
Tropenkiefer
{f}
(
Pinus
tropicalis
)
tropical
pine
Virginia-Kiefer
{f}
;
Jersey-Kiefer
{f}
(
Pinus
virginiana
)
Virginia
pine
;
Jersey
pine
Yunnan-Kiefer
{f}
(
Pinus
yunnanensis
)
Yunnan
Pine
Klappmesser
{n}
folding
knife
;
jackknife
;
jack
knife
Klappmesser
{pl}
folding
knives
;
jackknives
;
jack
knives
Knoten
{m}
;
Knötchen
{n}
;
Tuberkel
{n}
;
Nodus
{m}
;
Nodulus
{m}
;
Papel
{f}
;
Papula
{f}
[med.]
nodule
;
nodulus
;
tubercle
;
tuberculum
;
papule
;
papula
Knoten
{pl}
;
Knötchen
{pl}
;
Tuberkel
{pl}
;
Noduse
{pl}
;
Noduli
{pl}
;
Papel
{pl}
;
Papuli
{pl}
nodules
;
noduluses
;
tubercles
;
tuberculi
;
papules
;
papuli
Abklatschknoten
{m}
kissing
nodule
Aschoff-Geipel'sches
Knötchen
Aschoff's
nodule
Aschoff-Tawara'scher
Knoten
atrioventricular
node
;
Tawara's
node
Bouchard'scher
Knoten
Bouchard's
node
chirurgischer
Knoten
surgical
knot
;
surgeon's
knot
;
double
knot
Dürck'sches
Knötchen
Dürck's
node
entzündlicher
Knoten
(
bei
Gicht
)
tophus
kalter
Knoten
;
minderspeichernder
Knoten
(
in
der
Schilddrüse
)
cold
nodule
Keith-Flack'scher
Sinusknoten
(
Nodus
sinoauricularis
)
node
of
Keith
and
Flack
Körperhaltung
{f}
;
Haltung
{f}
;
Pose
{f}
posture
;
carriage
;
deportment
[Br.]
;
setup
[Am.]
Fehlhaltung
{f}
;
Haltungsfehler
{m}
false
posture
;
poor
posture
;
posture
mistake
Machtpose
{f}
;
Herrschaftspose
{f}
posture
of
power
;
pose
of
control
Ruhehaltung
{f}
(
des
Körpers
/
eines
Körperteils
)
resting
posture
(of
the
body
/ a
body
part
)
aufrechte
Sitzhaltung
{f}
upright
sitting
posture
verkrampfte
Haltung
;
unnatürliche
Stellung
constrained
position
eine
bequeme/entspannte
Haltung
einnehmen
to
adopt
a
comfortable/relaxed
posture
Der
Mensch
hat
eine
aufrechte
Körperhaltung
.
Human
beings
have
an
upright
posture
.
Er
hat
eine
gute/schlechte
Haltung
.
He
has
got
good/bad
posture
.
Haltungsfehler
können
zu
Rückenschmerzen
führen
.
Poor
posture
can
lead
to
back
pains
.
in
betender
Haltung
in
the
posture
of
praying
Er
ist
in
Meditationshaltung
abgebildet
.
He
is
depicted
in
the
posture
of
meditation
.
Für
die
Kameras
nimmt
sie
immer
dieselbe
Pose
ein
.
She
always
adopts/assumes
the
same
posture
for
the
cameras
.
Kompresse
{f}
;
Umschlag
{m}
;
Wickel
{m}
[med.]
compress
;
pack
;
packing
Kompressen
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Wickel
{pl}
compresses
;
packs
;
packings
Brustwickel
{m}
chest
compress
Kalt-Warm-Kompresse
{f}
;
Kalt-Warm-Beutel
{m}
hot-and-cold
compress
;
hot-and-cold
pack
Wadenwickel
{m}
leg
compress
kalte
Umschläge
cold
compresses
warme
Umschläge
hot
compresses
ein
feuchter
Wickel
a
wet
pack
jdm
.
einen
Wickel
machen
to
make
sb
. a
compress
Krawatte
{f}
;
Schlips
{m}
[Dt.]
;
Selbstbinder
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Binder
{m}
[Ostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Halsgebinde
{n}
[humor.]
[textil.]
tie
;
necktie
[Am.]
[dated]
Krawatten
{pl}
;
Schlipse
{pl}
;
Selbstbinder
{pl}
;
Binder
{pl}
;
Halsgebinde
{pl}
ties
;
neckties
schwarze
Krawatte
;
schwarzer
Schlips
black
tie
Krawatte
der
ehemaligen
Schüler
;
Krawatte
der
Ehemaligen
old
school
tie
[Br.]
die
Krawatte
locker
tragen
to
wear
your
tie
at
half-mast
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
confirmed
irrevocable
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
revolving
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
divisible
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
standby
letter
of
credit
Gegenakkreditiv
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Handelskreditbrief
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Dokumentenakkreditiv
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
deferred-payment
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
acceptance
letter
of
credit
Ablauf
eines
Akkreditivs
expiration
of
a
letter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
Inhaber
eines
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Eröffnung
eines
Akkreditivs
opening
of
a
letter
of
credit
Verlängerung
eines
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
widerrufen
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
credit
is
valid
until
...
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Kühlakku
{m}
cold
pack
Kühlakkus
{pl}
cold
packs
Lackfarbe
{f}
;
Lack
{m}
gloss
paint
;
lacquer
(
[Br.]
paint
drying
by
evaporation
of
solvents
;
[Am.]
paint
drying
by
oxidation
)
Abdecklack
{m}
[photo.]
masking
lacquer
Autolack
{f}
car
paint
Blechlack
{m}
;
Ofenlack
{m}
tinplate
varnish
Buntlack
{m}
coloured
lacquer
[Br.]
;
colored
lacquer
[Am.]
Chinalack
{m}
;
Rhuslack
{m}
;
Urushi-Lack
{m}
Chinese
lacquer
;
lacquer
Emaillelack
{m}
;
Emaillack
{m}
(
gut
verlaufender
Glanzlack
)
enamel
paint
;
enamel
Farbschutzlack
{m}
protective
paint
;
protective
lacquer
Gold
lack
{m}
gold
lacquer
;
gold
varnish
Nitrozelluloselack
{m}
;
Nitrocelluloselack
{m}
;
Nitrolack
{m}
;
NC-Lack
{m}
nitrocellulose
lacquer
Perleffektlack
{m}
perlescent
paint
Speziallack
{m}
special
lacquer
Spritzlack
{m}
spray
paint
Sprühlack
{m}
spray
lacquer
Tupfeffektlack
{m}
;
Tupflack
{m}
leather
texture
paint
Zelluloseätherlack
{m}
;
Celluloseätherlack
{m}
cellulose
ether
lacquer
Zelluloseesterlack
{m}
;
Celluloseesterlack
{m}
cellulose
ester
lacquer
Legende
{f}
;
Märchen
{n}
;
Ammenmärchen
{n}
;
alte
Mär
{f}
[geh.]
(
verbreiteter
Irrtum
)
myth
;
fairytale
;
old
wives'
tale
(widely
held
false
belief
)
Legenden
{pl}
;
Märchen
{pl}
;
Ammenmärchen
{pl}
;
alte
Mären
{pl}
myths
;
fairytales
;
old
wives'
tales
modernes
Schauermärchen
;
modernes
Gruselmärchen
urban
myth
;
urban
legend
[Am.]
Dolchstoßlegende
{f}
stab-in-the-back
myth
Von
Fröschen
bekommt
man
keine
Warzen
.
Das
ist
nur
ein
Ammenmärchen
.
Frogs
won't
give
you
warts
.
That's
just
an
old
wives'
tale
.
(
kleineres
)
Leiden
{n}
;
Gebrechen
{n}
[veraltend]
;
Gebresten
{n}
[Schw.]
[med.]
ailment
;
affliction
;
complaint
ein
chronisches
Rückenleiden
a
chronic
back
ailment
Altersleiden
{pl}
afflictions
of
old
age
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condensing
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einrahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
rotary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbine
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenrahmen
inside
framed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
Lügenmärchen
{n}
pack
of
lies
[coll.]
;
tissue
of
lies
[Br.]
Der
ganze
Artikel
ist
erstunken
und
erlogen
.
The
article
is
nothing
but
a
pack
of
lies
.
Er
hat
uns
ein
Lügenmärchen
aufgetischt
.;
Er
hat
uns
die
Hucke
vollgelogen
. [Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
He
told/fed
us
a
pack
of
lies
.
die
Menschheit
;
der
Mensch
;
die
menschliche
Rasse
[veraltet]
[biol.]
[phil.]
[relig.]
[soc.]
mankind
;
humankind
[rare]
;
man
;
the
human
race
;
the
human
species
;
humanity
zum
Wohle
der
Menschheit
for
the
benefit
of
mankind
;
for
the
good
of
humanity
Mensch
und
Tier
man
and
beast
Angriff
auf
die
gesamte
Menschheit
attack
against
all
humanity
das
älteste
Werkzeug
der
Menschheit
the
oldest
tool
used
by
mankind
eines
der
ältesten
Anbauprodukte
der
Menschheit
one
of
the
oldest
crops
grown
by
mankind
Museumsstück
{n}
;
Fossil
{n}
;
Grufti
{m}
[ugs.]
;
alter
Knacker
{m}
[ugs.]
[pej.]
(
Person
)
museum
piece
;
fossil
;
back
number
;
stick-in-the-mud
;
fuddy-duddy
; (old)
fogey
[Br.]
;
fogy
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
Sie
ist
von
gestern
.
She's
quite
a
back
number
.
Obstbrand
{m}
;
Obstwasser
{n}
;
Obstler
{m}
;
Obstgeist
{m}
[cook.]
fruit
brandy
;
fruit
spirit
Apfelbrand
{m}
;
Apfelschnaps
{m}
;
Apfelwasser
{n}
apple
brandy
;
apple
schnaps
;
applejack
Aprikosenbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenbrand
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Aprikosenschnaps
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenschnaps
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Aprikosenwasser
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenwasser
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
apricot
brandy
;
apricot
schnaps
Birnenbrand
{m}
;
Birnenschnaps
{m}
;
Birnenwasser
{n}
pear
brandy
;
pear
schnaps
Hagebuttenbrand
{m}
;
Hagebuttenschnaps
{m}
;
Hagebuttenwasser
{n}
rosehip
brandy
;
rosehip
schnaps
Holunderbrand
{m}
;
Hollerbrand
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Holderbrand
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
;
Holunderschnaps
{m}
;
Hollerschnaps
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Holderschnaps
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
;
Fliederschnaps
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Holunderwasser
{n}
elder
brandy
;
elder
schnaps
Johannisbeerbrand
{m}
;
Ribiselbrand
{m}
[Ös.]
;
Johannisbeerschnaps
{m}
;
Ribiselschnaps
{m}
[Ös.]
;
Johannisbeerwasser
{n}
;
Ribiselwasser
{n}
[Ös.]
currant
brandy
;
currant
schnaps
Kirschbrand
{m}
;
Kirschschnaps
{m}
;
Kirschwasser
{n}
;
Kirsch
{m}
cherry
schnaps
;
cherry
spirit
[rare]
Quittenbrand
{m}
;
Quittenwasser
{n}
;
Quittenschnaps
{m}
quince
brandy
;
quince
schnaps
Pfirsichbrand
{m}
;
Pfirsichwasser
{n}
;
Pfirsichschnaps
{m}
peach
brandy
;
peach
schnaps
Pflaumenbrand
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgenbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschenbrand
{m}
[Norddt.];
Quetschenbrand
{m}
[Süddt.];
Zwetschkenbrand
{m}
plum
brandy
;
plum
schnaps
Pflaumenbrand
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgenbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschenbrand
{m}
[Norddt.];
Quetschenbrand
{m}
[Süddt.];
Zwetschkenbrand
{m}
[Ös.]
plum
brandy
;
plum
schnaps
Schlehenbrand
{m}
;
Schlehenschnaps
{m}
;
Schlehenwasser
{n}
sloe
brandy
;
sloe
schnaps
Traubenbrand
{m}
;
Traubenschnaps
{m}
;
Traubenwasser
{n}
grape
brandy
;
grape
schnaps
Vogelbeerbrand
{m}
;
Vogelbeerschnaps
{m}
;
Vogelbeerwasser
{n}
rowanberry
brandy
;
rowanberry
schnaps
Phocoena-Schweinswale
{pl}
(
Phocoena
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
phocoena
porpoises
(zoological
genus
)
Brillenschweinswal
m(
Phocoena
dioptrica
)
spectacled
porpoise
Burmeister-Schweinswal
{m}
(
Phocoena
spinipinnis
)
Burmeister's
porpoise
;
black
porpoise
Gewöhnlicher
Schweinswal
{m}
(
Phocoena
phocoena
)
harbour
porpoise
Kalifornischer
Schweinswal
{m}
;
Golftümmler
{m}
;
Vaquita
{m}
(
Phocoena
sinus
)
Gulf
of
California
porpoise
;
vaquita
;
cochito
Pistole
{f}
[mil.]
pistol
Pistolen
{pl}
pistols
automatische
Pistole
;
Selbstladepistole
{f}
automatic
pistol
;
autoloading
pistol
Deringer
{f}
;
Deringerpistole
{f}
Philadelphia
Deringer
;
Deringer
;
Derringer
Dienstpistole
{f}
service
pistol
Gaspistole
{f}
gas-powered
pistol
;
gas
pistol
;
gas
gun
Hochleistungspistole
{f}
high-power
pistol
Kipplaufpistole
{f}
tip-up
pistol
;
top-break
pistol
Luftpistole
{f}
;
Druckluftpistole
{f}
;
Luftdruckpistole
{f}
air
pistol
;
air
gun
;
pellet
pistol
;
pellet
gun
Magazinpistole
{f}
magazine
pistol
hahnlose
Pistole
concealed
hammer
pistol
mehrläufige
Pistole
muliple-barrelled
pistol
Parabellumpistole
{f}
luger
pistol
Perkussionspistole
{f}
[hist.]
percussion
pistol
Radschlosspistole
{f}
[hist.]
wheel-lock
pistol
Scheibenpistole
{f}
;
Meisterschaftspistole
{f}
target
pistol
;
match
pistol
;
schuetzen
pistol
[rare]
Terzerol
{n}
terzerol
;
terzerole
Pistole
mit
Drehlauf
rotating-barrel
pistol
Pistole
mit
Federverschluss
blowback
pistol
Pistole
mit
halbstarrer
Verriegelung
locked-breech
pistol
;
delayed
blowback
pistol
Pistole
mit
mehreren
parallel
liegenden
Läufen
multiple-parallel-barrelled
pistol
Pistole
mit
Reibungsverriegelung
unlocked-breech
friction
delayed
pistol
Pistole
mit
Schlagbolzenschloss
striker-fired
pistol
Reiterpistole
{f}
horse
pistol
Repetierpistole
{f}
repeating
pistol
Scheibenpistole
{f}
match
pistol
;
target
pistol
Schlagringpistole
{f}
knuckle
duster
Schnellfeuerpistole
{f}
rapid-fire
pistol
Schreckschusspistole
{f}
alarm
pistol
;
blank-firing
pistol
;
blank
pistol
Selbstauswerferpistole
{f}
self-ejecting
pistol
Sportpistole
{f}
sporting
pistol
;
sport
pistol
Vorderladepistole
{f}
muzzle-loading
pistol
Westentaschenpistole
{f}
;
Taschenpistole
{f}
vest
pocket
pistol
;
pocket
pistol
mit
vorgehaltener
Pistole
at
pistol
point
jdm
.
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
to
hold
a
pistol
on/to
sb
.'s
head
[fig.]
wie
aus
der
Pistole
geschossen
[übtr.]
quick
like
a
shot
[fig.]
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
;
spot
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
places
;
spots
ein
schönes
Fleckchen
Erde
a
lovely
place
; a
lovely
spot
an
einem
Platz/Ort
at/in
a
place
an
einer
Stelle
in
a
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
place
to
place
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
journalists
on
the
spot
Plätze
im
Reisebus
places
available
on
the
coach
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
places
we
visited
in
Israel
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
the
place
where
it
happened
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
put
everything
back
in
its
proper
place
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
place
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
to
have
your
business
address
in
a
place
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
getting
any
place
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
jds
.
angestammter
Platz
{m}
[soc.]
the
fold
[fig.]
jdn
.
in
den
Schoß
der
Familie
zurückholen
to
draw
sb
.
back
to
the
family
fold
verlorene
Wähler
zurückholen
to
persuade
lost
voters
to
return
to
the
fold
Er
appellierte
an
ehemalige
Grünwähler
,
zu
ihrer
angestammten
Partei
zurückzukehren
.
He
called
on
former
Green
voters
to
return
to
the
fold
.
mit
jdm
.
ein
Pläuschchen/Schwätzchen
halten
;
einen
Klönschnack
halten
[Norddt.];
ausführlich
plaudern
;
ausführlich
schnacken
[Norddt.]
{v}
(
über
etw
.)
to
chew
the
fat
with
sb
. (about
sth
.)
[coll.]
Wir
plauderten
ausführlich
über
die
guten
alten
Zeiten
.
We
were
chewing
the
fat
,
telling
stories
about
the
old
days
.
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Autofelge
{f}
car
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
bicycle
rim
Flachbettfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
standard
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Hohlprofilfelge
{f}
hollow
section
rim
Holzfelge
{f}
wooden
rim
Kaltprofilfelge
{f}
cold-steel
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
plastic
rim
Leichtmetallfelge
{f}
alloy
wheel
rim
Messfelge
{f}
measuring
rim
Felge
in
metrischer
Größe
metric-size
rim
Pressstahlfelge
{f}
pressed
steel
rim
Round-Hump-Felge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Schrägschulterfelge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
humped
rim
Spurverstellfelge
{f}
adjustable-track
rim
Stahlfelge
{f}
steel
rim
Tiefbettfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Trilex-Felge
{f}
®
trilex
rim
®
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
Westwood
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
beaded-edge
rim
abnehmbare
Felge
demountable
rim
bruchfeste
Felge
non-frangible
rim
dreiteilige
Felge
three-piece
rim
einteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
fünfteilige
Felge
five-piece
rim
genietete
Felge
riveted
rim
geschweißte
Felge
welded
rim
mittengeteilte
Felge
centre
split
rim
schlauchlose
Felge
tubeless
rim
vierteilige
Felge
four-piece
rim
zweiteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
strengthened-side
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Raffhalter
{m}
(
für
Vorhänge
)
tieback
holder
;
tie-back
(for
curtains
)
Raffhalter
{pl}
tieback
holders
;
tie-backs
Reisegepäck
{n}
;
Gepäck
{n}
;
Gepäcksstücke
{pl}
[transp.]
luggage
[Br.]
;
baggage
[Am.]
;
bags
[coll.]
abgehendes
Reisegepäck
forwarded
luggage
;
forwarded
baggage
aufgegebenes
Gepäck
;
abgefertigtes
Gepäck
registered
luggage
;
registered
baggage
begleitetes
Reisegepäck
accompanied
luggage
;
accompanied
baggage
nicht
abgeholtes
Gepäck
;
überzähliges
Gepäck
unclaimed
luggage
/
baggage
;
abandoned
luggage
/
baggage
;
left
luggage
/
baggage
beschädigtes
Gepäck
damaged
luggage
;
damaged
baggage
Diplomatengepäck
{n}
diplomatic
luggage
[Br.]
;
diplomatic
baggage
[Am.]
;
diplomatic
bags
[coll.]
eingehendes
Reisegepäck
received
luggage
;
received
baggage
Fluggepäck
[aviat.]
hold
luggage/baggage
;
luggage/baggage
on
hold
Handgepäck
[aviat.]
hand
luggage/baggage
;
carry-on
luggage/baggage
verlorenes
Gepäck
;
fehlgeleitetes
Gepäck
lost
luggage
/
baggage
;
missing
luggage
/
baggage
verspätetes
Gepäck
delayed
luggage
;
delayed
baggage
nicht
aufgegebenes
Gepäck
unchecked
luggage
[Br.]
;
unchecked
baggage
[Am.]
mit
leichtem
Gepäck
reisen
to
travel
light
sein
Gepäck
aufgeben
to
check
in
your
luggage/baggage
die/seine
Koffer
packen
to
pack
your
bags
Das
Handgepäck
wurde
vor
dem
Flug
gewogen
/
eingewogen
.
The
hand
luggage
was
weighed
/
weighed
in
before
the
flight
.
Rekord
{m}
;
Bestmarke
{f}
[sport]
record
Rekorde
{pl}
;
Bestmarken
{pl}
records
Streckenrekord
{m}
track
record
;
course
record
einen
Rekord
aufstellen
to
establish
a
record
den
bisherigen
Rekord
einstellen
to
equal
the
(previous)
record
den
(
bestehenden
)
Rekord
überbieten
to
beat
/
break
/
eclipse
the
(existing)
record
(with a
higher
score
)
seinen
eigenen
Rekord
unterbieten
to
break
your
own
record
(with a
faster
time
)
den
Rekord
halten
to
hold
the
record
Er
hat
alle
Rekorde
gebrochen
.
He
broke
all
records
.;
He
beat
all
records
.
Rückforderung
{f}
(
eines
ausbezahlten
Geldbetrags
);
Nachforderung
{f}
(
bei
einem
gewährten
geldwerten
Vorteil
),
wenn
die
Voraussetzungen
dafür
weggefallen
sind
[fin.]
clawback
(of a
sum
paid
out
or
a
pecuniary
benefit
granted
)
Steuernachforderung
{f}
tax
clawback
Rückgrat
{n}
;
Rücken
{n}
[ugs.]
(
Wirbelsäule
)
[anat.]
backbone
;
back
;
spine
[coll.]
(spinal
column
)
Es
läuft
mir
kalt
über
den
Rücken
.
It
sends
cold
shivers
up
and
down
my
spine
.
Es
lief
mir
eiskalt
den
Rücken
hinunter
.
It
made
my
spine
tingle
.
Rücksitz
{m}
;
Rücksitzbank
{f}
[auto]
backseat
;
back
seat
;
backseat
bench
Rücksitze
{pl}
;
Rücksitzbänke
{pl}
backseats
;
back
seats
;
backseat
benches
umlegbare
Rücksitzbank
;
umklappbare
Rücksitzbank
folding-down
back
seat
bei
umgeklappter
Rücksitzbank
with
fold
down
back
seat
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
reputation
;
repute
der
schlechte
Ruf
der/des
...
the
poor
reputation
of
...
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
ein
makelloser
Ruf
an
impeccable
reputation
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
als
gewalttätig
verschrien
sein
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
live
up
to
your
reputation
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
His
reputation
is
tarnished
.
Schütze
{m}
[mil.]
[sport]
shooter
;
shot
;
shootist
[Am.]
Schützen
{pl}
shooters
;
shots
;
shootists
guter
Schütze
good
shooter
;
good
shot
;
crack
shot
[coll.]
;
dead
shot
[coll.]
;
deadeye
[Am.]
[coll.]
Brauchtumsschützen
{pl}
;
Standschützen
{pl}
(
in
Tirol
)
traditional
shooters
Meisterschütze
{m}
master
shot
Seilbahn
{f}
;
Bergbahn
{f}
[adm.]
;
Luftseilbahn
{f}
;
Drahtseilbahn
{f}
;
Seilschwebebahn
{f}
[transp.]
(aerial)
ropeway
;
cable
car
[Br.]
;
aerial
lift
[Am.]
Seilbahnen
{pl}
;
Bergbahnen
{pl}
;
Luftseilbahnen
{pl}
;
Drahtseilbahnen
{pl}
;
Seilschwebebahnen
{pl}
ropeways
;
cable
cars
;
aerial
lifts
Einseilumlaufbahn
{f}
monocable
ropeway
Dreiseilumlaufbahn
{f}
;
3S-Bahn
{f}
tricable
ropeway
Gondelbahn
{f}
;
Kabinenbahn
{f}
gondola
cable
car
[Br.]
;
gondola
lift
[Am.]
Pendelseilbahn
{f}
;
Pendelbahn
{f}
cable
tramway
;
aerial
tramway
;
aerial
railway
;
sky
tram
;
to-and-fro
system
ropeway
;
jigback
ropeway
Umlaufseilbahn
{f}
;
Umlaufbahn
{f}
continuous
ropeway
;
continuous
cable
car
[Br.]
Zweiseilumlaufbahn
{f}
;
2S-Bahn
{f}
bicable
ropeway
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tangle
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
arguments
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tangles
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
to
start
an
argument
(with
sb
.)
Er
legte
den
Streit
bei
.
He
settled
the
quarrel
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
Tor
{n}
;
Pforte
{f}
[Dt.]
(
zu
einer
Anlage
) (
bewegliche
Barriere
)
gate
(to
premises
) (moving
barrier
)
Tore
{pl}
;
Pforten
{pl}
gates
Einfahrtstor
{n}
driveway
entrance
gate
Falttor
{n}
fold
gate
kleines
Tor
wicket
vorderes
Tor
;
Eingangstor
{n}
front
gate
;
entrance
gate
;
entry
gate
hinteres
Tor
;
rückwärtiges
Tor
;
Tor
an
der
Rückseite
back
gate
;
rear
side
gate
das
Tor
zum
Firmengelände
the
gate
to
the
company
premises
Die
Universität
öffnet
ihre
Tore
/
Pforten
für
ein
Kunstfestival
.
The
university
opens
its
doors
for
a
festival
of
arts
.
Tornister
{m}
[mil.]
soldier's
backpack
;
soldier's
knapsack
[Am.]
Tornister
{pl}
soldier's
backpacks
;
soldier's
knapsacks
Treu
und
Glauben
[jur.]
good
faith
;
bona
fide
gegen
Treu
und
Glauben
verstoßen
to
contravene
the
principles
of
good
faith
Verstoß
gegen
Treu
und
Glauben
unconscionability
[Am.]
gegen
Treu
und
Glauben
verstoßend
unconscionable
[Am.]
unredliches
Verhalten
lack
of
good
faith
(
körperliche
)
Verfassung
{f}
;
Form
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
condition
;
shape
(physical
fitness
)
eine
gute
Kondition
haben
to
be
in
good
condition
;
to
be
in
good
shape
in
(
absoluter
)
Hochform
sein
to
be
in
top
shape
;
to
be
in
peak
shape
um
in
Form
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
halten
in
order
to
stay
in
condition
/
in
shape
nicht
in
Form
sein
;
keine
Kondition
haben
to
be
out
of
condition
/
out
of
shape
wieder
in
Form
kommen
;
wieder
Kondition
bekommen
/
aufbauen
to
get
back
in
condition
/
in
shape
jdn
.
in
Form
bringen
to
get
/
knock
/
whip
/
lick
sb
.
into
shape
sich
durch
tägliche
Bewegung
in
Form
halten
to
keep
in
condition
/
in
shape
by
exercising
daily
Er
ist
in
schlechter
Verfassung
.
He's
in
bad
shape
.
grober
Verstoß
{m}
;
krasse
Verletzung
{f}
outrage
den
Anstand
in
krasser
Weise
verletzen
to
be
an
outrage
against
decency
die
Würde
in
grober
Weise
verletzen
to
be
an
outrage
upon
dignity
den
guten
Geschmack
grob
verletzen
to
be
an
outrage
against
good
taste
eine
Verhöhnung
der
Gerechtigkeit
an
outrage
upon
justice
Vertragswidrigkeit
{f}
[jur.]
non-conformity/lack
of
conformity
with
the
contract
Vertragswidrigkeit
von
Waren
non-conformity
of
goods
with
the
contract
Warteschleife
{f}
;
Warterunde
{f}
[aviat.]
waiting
pattern
;
holding
pattern
;
stack
Warteschleifen
drehen
to
circle
;
to
be
in
the
stack
anfliegende
Flugzeuge
in
Warteschleifen
einweisen
to
stack
incoming
planes
Welt
{f}
world
Welten
{pl}
worlds
die
dritte
Welt
the
Third
World
die
entwickelte
Welt
the
developed
world
die
Alte
Welt
the
Old
World
eine
heile
Welt
a
an
ideal
world
; a
perfect
world
verkehrte
Welt
topsy-turvy
world
;
upside-down
world
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
The
world
is
your
oyster
!
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
A
and
B
are
poles
apart
.
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
Ordnung
.
All's
well
with
the
world
again
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
happy
camper
(again).
Zauber
{m}
(
Faszination
)
magic
;
witchery
;
bewitchment
(fascination)
der
Zauber
ihres
Gesangs
the
magic
of
her
singing
seine
wunderbare
Aktivität
entfalten
(
Person
)
to
work
your
magic
(person)
seine
wunderbare
Wirkung
entfalten
(
Sache
)
to
work
its
magic
(matter)
Diese
Spiele
haben
ihren
(
früheren
)
Zauber
verloren
.
These
games
have
lost
their
(former)
magic
.
Sie
wollen
den
alten
Zauber
in
ihre
Ehe
zurückbringen
.
They
want
to
get
the
old
magic
back
into
their
marriage
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[psych.]
to
hold
back
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.;
to
disincline
sb
.
[rare]
;
to
indispose
sb
.
[rare]
from
doing
sth
. /
to
do
sth
. (of a
thing
)
abhaltend
holding
back
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
;
disinclining
;
indisposing
from
doing
/
to
do
abgehalten
held
back
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
;
disinclined
;
indisposed
from
doing
/
to
do
Er
wollte
es
ihr
beichten
,
aber
sein
Stolz
hielt
ihn
davon
ab
.
He
wanted
to
tell
her
but
pride
held
him
back
.
Eine
Sicherheitstür
kann
Einbrecher
abschrecken
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
breaking
in
.
Das
könnte
die
Leute
von
einer
vegetarischen
Ernährung
abhalten
.
This
might
disincentivize
people
from
adopting
a
vegetarian
diet
.
Nur
gesundheitliche
Probleme
würden
ihn
von
einer
neuerlichen
Kandidatur
abhalten
.
Only
health
problems
would
deter
him
from
seeking
re-election
.
Die
Überwachungskamera
wurde
installiert
,
um
die
Leute
von
Diebstählen
abzuhalten
.
The
surveillance
camera
was
installed
to
deter
people
from
stealing
.
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Interesse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
I
told
her
I
wasn't
interested
,
but
she
wasn't
deterred
.
More results
Search further for "Gold-Zack":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners