A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3082
similar
results for 94-75-7
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
policy
Politik
{f}
;
politische
Linie
{f}
(
konkrete
politische
Maßnahmen
)
[pol.]
aliens
policy
Ausländerpolitik
{f}
policy
of
autarchy
;
autarky
policy
Politik
der
Autarkie
blocking
policy
Blockadepolitik
{f}
policy
of
peace
;
peace
policy
Friedenspolitik
{f}
common
policy
Gemeinschaftspolitik
{f}
budgetary
policy
Haushaltspolitik
{f}
;
Budgetpolitik
{f}
climate
policy
Klimapolitik
{f}
liquidity
policy
Liquiditätspolitik
{f}
central
bank
policy
Notenbankpolitik
{f}
racial
policy
Rassenpolitik
{f}
school
policy
Schulpolitik
{f}
Israel's
settlement
policy
die
israelische
Siedlungspolitik
{f}
sports
policy
Sportpolitik
{f}
tokenism
(
reine
)
Symbolpolitik
{f}
;
Quotenpolitik
{f}
redistribution
policy
Umverteilungspolitik
{f}
science
policy
Wissenschaftspolitik
{f}
policy
of
deterrence
Politik
der
Abschreckung
a
poor
policy
eine
schlechte
Politik
flexible
policy
flexible
Politik
{f}
anticyclical
policy
antizyklische
Politik
{f}
gradualistic
policy
;
step-by-step
policy
Politik
der
kleinen
Schritte
the
(liberal /
business-friendly
etc
.)
policies
of
the
then
president
die
(
liberale
/
unternehmerfreundliche
usw
.)
Politik
des
damaligen
Präsidenten
to
abandon
a
policy
von
einer
politischen
Linie
abrücken
place
Platzierung
{f}
;
Platz
{m}
;
Rang
{m}
[sport]
to
be
in
first/last
place
den
ersten/letzten
Platz
belegen
to
occupy
8th
place
den
8.
Platz
belegen
number
(of
sth
.)
Anzahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
minimum
number
;
maximum
number
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
six
in
number
sechs
an
der
Zahl
beyond
numbers
zahllose
a
marginal
number
of
...
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
in
large
numbers
in
großen
Mengen
numbers
of
times
zum
wiederholten
Mal
times
without
number
unzählige
Male
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aufgrund
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
for
any
number
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
quite
a
number
of
people
eine
ganze
Anzahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
staff
;
personnel
;
workforce
;
employees
;
team
Personal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
Personalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
managerial
staff
Führungspersonal
{n}
members
of
staff
Mitarbeiter
{pl}
office
staff
Bürobelegschaft
{f}
ancillary
staff
Hilfspersonal
{n}
military
personnel
Militärpersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
counter
staff
Schalterpersonal
{n}
core
workforce
;
core
workers
Stammbelegschaft
{f}
permanent
staff
;
permanent
personnel
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
the
sales
team
die
Vertriebsmitarbeiter
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
Wartungspersonal
{n}
scientific
staff
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
unser
Mitarbeiterstab
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
to
be
on
the
staff
zum
Personal
gehören
with
a
large
number
of
staff
mit
einem
großem
Mitarbeiterstab
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
wenig
Personal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
too
few
staff
zu
wenig
Personal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
as
well
as
;
and
;
plus
sowie
{conj}
home
Haus
{n}
;
Zuhause
{n}
to
stay
home
zu
Hause
bleiben
;
daheim
bleiben
to
stay
in
zu
Hause
bleiben
(
statt
auszugehen
)
to
stay
at
home
im
(
eigenen
)
Haus
bleiben
to
go
home
nach
Hause
gehen
to
get
home
nach
Hause
kommen
;
nach
Hause
gelangen
to
get
home
early
früh
nach
Hause
kommen
to
feel
like
home
sich
wie
zu
Hause
fühlen
to
arrive
home
zu
Hause
ankommen
to
live
away
from
home
nicht
zu
Hause
wohnen
to
find
a
forever
home
ein
endgültiges
Zuhause
finden
a
home
from
home
[Br.]
; a
home
away
from
home
[Am.]
ein
zweites
Zuhause
on
the
house
auf
Kosten
des
Hauses
It's
on
the
house
.
Das
geht
aufs
Haus
.;
Die
Kosten
trägt
das
Haus/der
Wirt
.
out-of-home
außerhalb
von
zu
Hause
He
lives
away
from
home
.
Er
lebt
nicht
zu
Hause
.
It
felt
like
my
home
(away)
from
home
.
Es
war
wie
ein
zweites
Zuhause
für
mich
.
Feel
at
home
!;
Make
yourself
at
home
!
Fühlen
Sie
sich
wie
zu
Hause
!
above
;
supra
oben
/o
./;
oberhalb
;
droben
;
darüber
;
obig
{adv}
from
above
von
oben
;
aus
der
Höhe
help
(action
of
helping
)
Hilfe
{f}
;
Hilfeleistung
{f}
additional
help
zusätzliche
Hilfe
{f}
to
get
help
(
sich
)
Hilfe
holen
to
shout/yell
for
help
um
Hilfe
rufen/schreien
to
ask
for
sb
.'s
help
jds
.
Hilfe
beanspruchen
to
summon
help
Hilfe
herbeirufen
/
rufen
He
needs
helping
.
Er
braucht
Hilfe
.
It
was
too
late
to
help
.
Jede
Hilfe
kam
zu
spät
.
help
(usefulness)
Hilfe
{f}
(
Nutzen
)
She
was
a
great
help
.;
She
was
a
big
help
Sie
war
eine
große
Hilfe
.
This
manual
isn't
much
help
for
beginners
.
Für
Anfänger
ist
dieses
Handbuch
keine
große
Hilfe
.
The
clerk
wasn't
much
help
.
Der
Verkäufer
war
keine
große
Hilfe
.
hired
help
;
help
[usually in compounds] (person)
Hilfe
{f}
[meist
in
Zusammensetzungen] (
Person
)
office
help
Bürohilfe
{f}
array
(
regelmäßige
)
Anordnung
{f}
;
Gruppierung
{f}
;
Gruppe
[sci.]
[techn.]
arrays
Anordnungen
{pl}
;
Gruppierungen
{pl}
;
Gruppe
antiparallel
array
antiparallele
Anordnung
[biochem.]
to
place
setzen
;
stellen
;
legen
{vt}
placing
setzend
;
stellend
;
legend
placed
gesetzt
;
gestellt
;
gelegt
places
setzt
;
stellt
;
legt
placed
setzte
;
stellte
;
legte
piece
of
information
;
information
[mass noun] (on/about
sb
./sth.)
Angabe
{f}
;
Auskunft
{f}
;
Information
{f}
;
Info
{f}
[ugs.]
(
über
jdn
./etw.)
information
;
pieces
of
information
Angaben
{pl}
;
Auskünfte
{pl}
;
Informationen
{pl}
;
Infos
{pl}
info
Info
{f}
passenger
information
Fahrgastinformation
{f}
patient
information
Patienteninformation
{f}
for
your
information
/FYI/
zur
Information
;
zu
Ihrer
Information
further
information
weiterführende
Informationen
;
weitere
Informationen
Please
send
me
information
on
...
Senden
Sie
mir
bitte
Informationen
zu
...
information
on
demand
Information
auf
Anforderung
oral
information
mündliche
Information
spatial
information
;
spacial
information
räumliche
Informationen
hidden
information
versteckte
Information
to
gather
information
(about;
on
)
Informationen
sammeln
;
Erkundigungen
einholen
(
über
)
badly
;
sorely
;
grievously
;
tremendously
(
so
)
sehr
;
schwer
;
dringend
;
schrecklich
;
furchtbar
;
schwerwiegend
;
arg
;
ganz
arg
[ugs.]
{adv}
badly
damaged
;
sorely
damaged
schwer
beschädigt
badly
injured
;
sorely
injured
schwer
verletzt
I
was
badly
/
sorely
/
grievously
disappointed
.
Ich
war
schwer
enttäuscht
.
We
were
sorely
mistaken
/
grievously
mistaken
.
Wir
haben
uns
schwer
getäuscht
.,
Das
war
ein
großer
Irrtum
.
They
have
suffered
sorely
/
grievously
.
Sie
haben
schwer
gelitten
.
Their
patience
was
sorely
tested
.
Ihre
Geduld
wurde
auf
eine
harte
Probe
gestellt
.
I
miss
her
badly
/
sorely
/
tremendously
/
something
fierce
[Am.]
[coll.]
.
Ich
vermisse
sie
schmerzlich
/
schrecklich
/
ganz
arg
.
Innovation
is
badly
/
sorely
lacking
in
these
areas
.
In
diesen
Bereichen
fehlt
es
schmerzlich
an
Innovation
.
The
balcony
is
badly
/
sorely
in
need
of
paint
.
Der
Balkon
braucht
dringend
einen
neuen
Anstrich
.
safe
(from)
sicher
;
geschützt
{adj}
;
in
Sicherheit
(
vor
)
safer
sicherer
safest
am
sichersten
a
safe
guess
so
gut
wie
sicher
as
safe
as
houses
[Br.]
völlig
sicher
to
be
safe
from
sb
.
vor
jdm
.
sicher
sein
to
keep
sth
.
safe
etw
.
sicher
aufbewahren
just
to
be
safe
um
ganz
sicher
zu
gehen
to
play
it
safe
auf
Nummer
sicher
gehen
[ugs.]
Let's
play
it
safe
.
Gehen
wir
auf
Nummer
Sicher
.
exactly
;
precisely
genau
{adv}
exactly
at
8
genau
um
8
exactly
the
same
;
in
the
same
manner
;
just
the
same
genau
so
for
almost
exactly
5
years
seit
ziemlich
genau
5
Jahren
when
exactly
;
where
exactly
;
who
exactly
;
what
exactly
;
how
exactly
wann
genau
;
wo
genau
;
wer
genau
;
was
genau
;
wie
genau
testing
hart
;
schwer
{adj}
testing
times
schwere
Zeiten
serious
schlimm
;
schwer
;
ernstlich
;
bedenklich
{adj}
most
serious
am
allerschlimmsten
;
am
allerschwersten
before
/b4/
;
beforehand
;
afore
[obs.]
vorher
;
zuvor
;
davor
{adv}
the
day
before
am
Tag
zuvor
;
tags
zuvor
shortly
before
;
shortly
before
this
;
shortly
beforehand
kurz
zuvor
;
kurz
vorher
rigorous
gründlich
;
genau
{adj}
a
rigorous
analysis
.
eine
genaue
Analyse
a
rigorous
investigation
eine
gründliche
Untersuchung
April
April
{m}
All
Fools
Day
;
April
fools'
day
der
1.
April
April
weather
rain
and
sunshine
both
together
.
[prov.]
April
,
April
,
der
macht
was
er
will
.
[Sprw.]
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
safe
ungefährlich
;
sicher
;
zuverlässig
{adj}
It
is
not
without
danger
to
move
around
here
.
Es
ist
nicht
ungefährlich
,
sich
hier
zu
bewegen
.
powerful
;
stark
[archaic]
mächtig
;
gewaltig
;
stark
{adj}
more
powerful
mächtiger
;
gewaltiger
;
stärker
most
powerful
am
mächtigsten
;
am
gewaltigsten
;
am
stärksten
play
(enjoyment
activity
)
Spielen
{n}
;
Spiel
{n}
(
Herumspielen
)
active
play
Bewegungsspiel
{n}
soft
play
Spielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
a
safe
play
area
ein
sicherer
Spielbereich
imaginative
play
;
pretend
play
(
kindliches
)
Rollenspiel
;
So-tun-als-ob-Spiel
while
at
play
;
at
play
beim
Spielen
children
at
play
;
children
playing
spielende
Kinder
to
watch
sb
.
at
play
jdm
.
beim
Spielen
zusehen
to
have
a
play
eine
Runde
spielen
to
teach
road
safety
through
play
Verkehrssicherheit
spielerisch
vermitteln
the
role
of
play
in
a
child's
development
die
Rolle
des
Spielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
All
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy
.
[prov.]
Nur
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
dumm
.
to
win
{
won
;
won
}
erwerben
;
bekommen
;
erlangen
{vt}
winning
erwerbend
;
bekommend
;
erlangend
won
erworben
;
bekommen
;
erlangt
to
win
great
fame
sich
großen
Ruhm
erwerben
;
großen
Ruhm
erlangen
run
of
play
;
play
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
the
order
of
play
die
Spielreihenfolge
at
the
start
of
play
zu
Spielbeginn
after
20
minutes
of
play
nach
20
Spielminuten
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
ging
to
intervene
in
the
play
in
das
Spielgeschehen
eingreifen
to
dictate
the
run
of
play
das
Spiel
diktieren
to
score
a
goal
against
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
ein
Tor
erzielen
Please
,
no
talking
during
play
.
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
style
of
play
;
play
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriffsspiel
{n}
offensive/defensive
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
stage
play
;
play
;
work
for
the
stage
Theaterstück
{n}
;
Bühnenstück
{n}
;
Stück
{n}
;
Schauspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[art]
stage
plays
;
plays
;
works
for
the
stage
Theaterstücke
{pl}
;
Bühnenstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Schauspiele
{pl}
;
Spiele
{pl}
musical
;
musical
theatre
play
Musiktheaterstück
{n}
two-act
play
zweiaktiges
Schauspiel
;
Zweiakter
{m}
three-act
play
dreiaktiges
Schauspiel
;
Dreiakter
{m}
four-act
play
vieraktiges
Schauspiel
;
Vierakter
{m}
a
play
by
Shakespeare
ein
Theaterstück
von
Shakespeare
to
rehearse
a
play
ein
Theaterstück
proben
play
;
allowance
;
clearance
;
slackness
;
backlash
(clear
space
between
mechanical
parts
)
Spiel
{n}
;
Spielraum
{m}
;
Luft
{f}
;
Lose
{f}
;
Zwischenraum
{m}
(
zwischen
mechanischen
Teilen
)
[techn.]
brake
shoe
clear
ance
Bremsbackenspiel
{n}
steering
wheel
play
Lenkradspiel
{n}
clearance
erwünschtes
Spiel
{n}
(
mechanisch
)
(reverse)
backlash
Umkehrspiel
{n}
die
;
die-set
(foundry)
Gussform
{f}
;
Gießform
{f}
;
Form
{f}
(
zur
Herstellung
von
Gussstücken
aus
Metall
) (
Gießerei
)
[techn.]
dies
;
die-sets
Gussformen
{pl}
;
Gießformen
{pl}
;
Formen
{pl}
to
play
spielen
{vt}
{vi}
playing
spielend
played
gespielt
he/she
plays
er/sie
spielt
I/he/she
played
ich/er/sie
spielte
he/she
has/had
played
er/sie
hat/hatte
gespielt
unplayed
nicht
gespielt
to
play
ball
Ball
spielen
to
play
at
cards
Karten
spielen
to
play
house
Vater-Mutter-Kind
spielen
to
go
off
to
play
spielen
gehen
to
play
for
money
um
Geld
spielen
to
play
a
tangential
role
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
to
play
for
love
um
nichts
spielen
We
play
for
love
.
Wir
spielen
um
nichts
.
to
play
out
time
auf
Zeit
spielen
;
das
Ergebnis
über
die
Zeit
retten
to
play
with
fire
mit
dem
Feuer
spielen
[übtr.]
You're
playing
with
fire
!
Da
spielen
Sie
mit
dem
Feuer
!
[übtr.]
for
the
time
being
;
at
this
stage
;
at
this
time
;
for
the
present
vorläufig
;
vorerst
;
zunächst
;
vorderhand
{adv}
to
play
spielen
{vi}
[sport]
to
play
foul
unfair
spielen
;
roh
spielen
;
holzen
[ugs.]
sober
einfach
;
schlicht
{adj}
quite
ziemlich
;
recht
{adv}
quite
a
few
;
not
a
few
; a
good
few
[Br.]
ziemlich
viele
;
ganz
schön
viele
quite
a
few
people
ziemlich
viele
Leute
a
fair
amount
of
; a
good
amount
of
ziemlich
viel
night
Nacht
{f}
nights
Nächte
{pl}
Saturday
night
Samstagnacht
{f}
night
of
a
full
moon
Vollmondnacht
{f}
at
night
in
der
Nacht
all
night
;
all
night
long
die
ganze
Nacht
hindurch
in
the
night
of
April
12th
in
der
Nacht
des
12
.
April
in
the
night
from
May
6th
to
May
7
th
;
in
the
night
from
6
to
7
May
in
der
Nacht
vom
6.
auf
den
7.
Mai
in
the
darkness
of
night
bei
Nacht
und
Nebel
three
dog
night
[Austr.]
sehr
kalte
Nacht
Good
night
!
Gute
Nacht
!
workpiece
;
work
;
piece
;
workpart
Werkstück
{n}
;
Arbeitsstück
{n}
;
Stück
{n}
[techn.]
workpieces
;
works
;
pieces
;
workparts
Werkstücke
{pl}
;
Arbeitsstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
work
;
opus
;
piece
Werk
{n}
[art]
;
Opus
{n}
[mus.]
cinematographic
work
;
film
piece
Filmwerk
{n}
(an
artist's
)
magnum
opus
Meisterwerk
{n}
;
größtes
Werk
(
eines
Künstlers
)
The
collector
couple
has
beautiful
pieces
in
their
city
flat
.
Das
Sammlerehepaar
hat
wunderschöne
Werke
in
seiner
Stadtwohnnung
zusammengetragen
.
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeiten
{vi}
working
arbeitend
worked
gearbeitet
I
work
ich
arbeite
you
work
du
arbeitest
he/she
works
er/sie
arbeitet
I/he/she
worked
ich/er/sie
arbeitete
he/she
has/had
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
an
etw
.
arbeiten
to
work
for
a
company
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
in
Präsenz
arbeiten
to
work
remotely
mobil
arbeiten
to
work
as
teacher
als
Lehrer
arbeiten
work
with
one's
hands
mit
seinen
Händen
arbeiten
to
work
yourself
to
death
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
to
rule
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
am
free
from
work
today
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
resulting
Ergebnis
{n}
stave
;
staff
(sheet
music
)
Liniensystem
{n}
;
System
{n}
(
mehrstimmige
Musiknoten
)
[mus.]
young
jung
{adj}
younger
(than)
jünger
(
als
)
youngest
am
jüngsten
(in)
young
and
elderly
(
bei
)
Jung
und
Alt
mature
nicht
mehr
ganz
jung
young
at
heart
jung
geblieben
very
young
sehr
jung
We'll
never
be
that
young
again
.
So
jung
kommen
wir
nicht
mehr
zusammen
.
chute
;
pass
;
counterchute
;
boxhole
;
drophole
;
drawhole
;
sliding
hole
;
bing
hole
;
pull
hole
(raise)
Rolle
{f}
concern
;
concernment
[obs.]
wichtige
Sache
{f}
(
für
jdn
.);
Anliegen
{n}
;
Interesse
{n}
a
matter
of
national
concern
eine
Frage
von
nationalem
Interesse
to
be
of
primary
concern
oberste
Priorität
haben
Our
main/primary/principal
concern
is
to
...
Es
geht
uns
vorrangig
darum
, ...
Safety
and
security
is
one
of
our
main
concerns
.
Sicherheit
ist
eines
unserer
wichtigsten
Anliegen
/
Hauptanliegen
.
although
;
though
;
tho'
[coll.]
obwohl
;
obgleich
;
obschon
[geh.]
;
wenngleich
[selten]
{conj}
This
is
despite
the
fact
that
...
Und
das
,
obwohl
...
single
einzeln
;
Einzel
...
{adj}
to
write
down
every
single
word
jedes
einzelne
Wort
aufschreiben
not
a
single
thing
überhaupt
nichts
;
null
the
highest
price
ever
paid
for
a
single
work
of
art
der
höchste
Preis
,
der
je
für
ein
einzelnes
Kunstwerk
bezahlt
wurde
We
are
counting
on
every
single
one
of
you
.
Wir
zählen
auf
jeden
einzelnen
von
Ihnen
.
I've
missed
the
bus
every
single
day
this
week
.
Diese
Woche
habe
ich
wirklich
jeden
Tag
den
Bus
verpasst
.
heavy
(wine
taste
)
schwer
;
wuchtig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
take
Ansicht
{f}
;
Anschauung
{f}
;
Herangehensweise
{f}
his
own
whimsical
take
on
life
seine
seltsamen
Lebensansichten
That's
your
take
.
Das
magst
du
so
sehen
.;
Das
ist
deine
Ansicht
.
place
in
a/the
text
;
place
Textstelle
{f}
;
Stelle
{f}
(
in
einem
Text
)
places
in
a/the
text
;
places
Textstellen
{pl}
;
Stellen
{pl}
to
keep
your
place
in
the
book
die
Stelle
,
wo
man
(
zu
lesen
)
aufgehört
hat
,
markieren
He
got
the
book
and
found
his
place
.
Er
nahm
das
Buch
und
schlug
es
an
der
Stelle
auf
,
wo
er
zuletzt
aufgehört
hatte
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "94-75-7":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners