DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 results for went
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

after it; after that; then; afterwards [listen] [listen] [listen] danach; anschließend {adv} [listen] [listen]

shortly afterwards; shortly after this kurz danach; kurz darauf

long after lange danach

an hour later eine Stunde danach

three days afterwards drei Tage danach; drei Tage später

for days afterwards noch Tage danach; danach ... noch tagelang

Afterwards we went to the movies. Danach sind wir ins Kino gegangen.

dark [listen] dunkel; finster; duster [ugs.] {adj} [listen] [listen]

darker dunkler; finsterer

darkest am dunkelsten; am finstersten

with a dark background mit dunklem Hintergrund

It's getting dark. Es wird dunkel.; Es wird finster.

My world went dark. Es wurde Nacht um mich.; Es wurde Nacht in meinem Kopf.

to go through; to pass through durchfahren {vt}

going through; passing through durchfahrend

gone through; passed through durchgefahren

goes through; passes through durchfährt

went through; passed through durchfuhr

to go shopping einkaufen gehen; einholen gehen {vi}

going shopping einkaufen gehend; einholen gehend

gone shopping einkaufen gegangen; einholen gegangen

goes shopping geht einkaufen; geht einholen

went shopping ging einkaufen; ging einholen

to be derailed; to jump the rails; to go off the rails (railway) entgleisen; aus den Schienen springen {vi} (Bahn)

being derailed; jumping the rails; going off the rails entgleisend

been derailed; jumped the rails; gone off the rails entgleist

is derailed; jumps the rails; goes off the rails entgleist

was derailed; jumped the rails; went off the rails entgleiste

has/had been derailed; has/had jumped the rails; has/had gone off the rails ist/war entgleist

The train eventually ran off the rails/track. Der Zug entgleiste schließlich.

to go blind erblinden; blind werden {vi}

going blind erblindend; blind werdend

gone blind erblindet; blind geworden

he/she goes blind er/sie erblindet; er/sie wird blind

I/he/she went blind ich/er/sie erblindete; ich/er/sie wurde blind

he/she has/had gone blind er/sie ist/war erblindet; er/sie ist/war blind geworden

to go by bicycle; to ride a bicycle/bike; to cycle [coll.]; to bike [coll.] [listen] [listen] Fahrrad fahren; Rad fahren; radfahren [alt]; radeln [Süddt.] [Ös.] [ugs.]; Velo fahren [Schw.]; pedalen [Schw.] [humor.]

going by bicycle; riding a bicycle; cycling; biking [listen] Fahrrad fahrend; Rad fahrend; radfahrend; radelnd; Velo fahrend

gone by bicycle; ridden a bicycle; cycled; biked Fahrrad gefahren; Rad gefahren; radgefahren; geradelt; Velo gefahren

he/she goes by bicycle er/sie fährt Fahrrad; er/sie radelt

I/he/she went by bicycle ich/er/sie fuhr Fahrrad; ich/er/sie radelte

he/she has/had gone by bicycle er/sie ist/war Fahrrad gefahren; er/sie ist/war geradelt

to fail; to go wrong [listen] fehlschlagen {vi}

failing; going wrong [listen] fehlschlagend

failed; gone wrong [listen] fehlgeschlagen

fails; goes wrong [listen] schlägt fehl

failed; went wrong [listen] schlug fehl

to go away; to walk away fortgehen {vi}

going away; walking away fortgehend

gone away; walked way fortgegangen

goes away; walks away geht fort

went away; walked away ging fort

opposite [listen] gegenüber; vis-a-vis {adv} [listen]

I sat opposite. Ich setzte mich gegenüber hin.

She went into the shop opposite. Sie ging in das Geschäft gegenüber.

to be/go on the blink; to be/go on the fritz [Am.] [coll.] (device) nicht (richtig) gehen (nicht funktionieren) [ugs.] (Gerät)

The TV is on the blink again. Der Fernseher geht schon wieder nicht.

Our Internet connection went on the blink for two weeks. Unser Internetanschluss ist zwei Wochen (lang) nicht gegangen.

The parking sensor on my car has gone on the blink. Der Parksensor bei meinem Auto hat sich verabschiedet.

there and then [Br.]; then and there [Am.] gleich (an Ort und Stelle); auf der Stelle {adv} [listen]

to pay there and then gleich an Ort und Stelle bezahlen

to decide sth. then and there etw. auf der Stelle entscheiden

He wanted the money there and then. Er wollte das Geld auf der Stelle.

You can also ask him there and then why he went early yesterday. Da kannst du ihn auch gleich fragen, warum er gestern früher gegangen ist.

thankfully gottseidank; Gott sei Dank {adv}

Thankfully, everything went smoothly. Es ist gottseidank alles glatt gegangen.; Gott sei Dank ist alles glatt gegangen.

to go out hinausgehen; herausgehen {vi}

going out hinausgehend; herausgehend

gone out hinausgegangen; herausgegangen

goes out geht hinaus; geht heraus

went out ging hinaus; ging heraus

to go in; to go inside hineingehen; hereingehen {vi}

going in; going inside hineingehend; hereingehend

gone into; gone inside hineingegangen; hereingegangen

goes into; goes inside geht hinein; geht herein

went into; went inside ging hinein; ging herein

to go there hingehen; hinfahren {vi}

going there hingehend; hinfahrend

gone there hingegangen; hingefahren

goes there geht hin; fährt hin

went there ging hin; fuhr hin

Don't fail to go there. Versäumen Sie nicht hinzugehen.

to go down hinunterfahren (vom Anfangspunkt aus gesehhen); herunterfahren (vom Endpunkt aus gesehen) {vi}

going down hinunterfahrend; herunterfahrend

gone down hinuntergefahren; heruntergefahren

when we went down als wir hinunterfuhren

to go/be over sb.'s head; to be above sb.'s head jdm./für jdn. zu hoch sein; jds. Horizont übersteigen; über jds. Verstand/Horizont gehen (unverständlich sein)

to be in over sb.'s head damit überfordert sein

The technical details are over my head. Die technischen Details sind mir zu hoch.

That joke went right over my head. Der Witz war mir zu hoch.

After a week I realized that I was in over my head. Nach einer Woche merkte ich, dass ich damit überfordert war.

to fetch sb./sth. (from a place) [listen] jdn./etw. holen; herholen; herbringen; herbeiholen [geh.] {vt} (von einem Ort) [listen]

fetching [listen] holend; herholend; herbringend; herbeiholend

fetched geholt; hergeholt; hergebracht; herbeigeholt

he/she fetches er/sie holt

I/he/she fetched ich/er/sie holte

he/she has/had fetched er/sie hat/hatte geholt

to fetch help Hilfe holen

to fetch sb. sth.; to fetch sth. for sb. jdm. etwas mitnehmen/mitbringen

Go and fetch a doctor! Geh und hole einen Arzt!

She went upstairs to fetch some blankets. Sie ging hinauf, um ein paar Decken zu holen.

Fetch me some coffee while you're up. Nimm/Bring mir einen Kaffee mit, wenn du oben bist.

again and again; time and again; over and over; over and over again; time after time [listen] immer wieder [listen]

He did it again and again. Er hat es immer wieder gemacht.

She went to him again and again. Sie ist immer wieder zu ihm gegangen.

As ever, Helen was late. Helen kam, wie immer, zu spät.

to work; to work out; to go smoothly; to go right [listen] [listen] [listen] klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} [listen] [listen] [listen]

working; working out; going smoothly; going right [listen] klappend; funktionierend; gelingens; klappend

worked; worked out; gone smoothly; gone right [listen] geklappt; funktioniert; gelingt; klappt [listen]

it works; it works out; it goes smoothly es klappt

it worked; it worked out; it went smoothly es klappte

if it works wenn es gelingt; wenn es klappt

That works.; OK, that's fine. Das hat geklappt.

Finally it works. Jetzt endlich klappte es.

If that works out. Wenn das mal klappt.

Did you get the flight all right? Hat mit dem Flug alles geklappt?

This works especially well. Das funktioniert besonders gut.

It won't work out. Die Rechnung geht nicht auf. [übtr.]

The system is working out well. Das System hat sich gut eingespielt/bewährt.

It was all right in the end. Es hat dann doch noch geklappt.

to go through a crisis kriseln {vi}

going through a crisis kriselnd

gone through a crisis gekriselt

it goes through a crisis es kriselt

it went through a crisis es kriselte

rigmarole; rigamarole [Am.] langatmige Schilderung {f}

Then he went into a long rigmarole about the different jobs he'd had. Dann begann er lang und breit zu erzählen, welche verschiedenen Jobs er gehabt hatte.

to go for sb. [Br.] auf jdn. losgehen {vi}

going for losgehend auf

gone for losgegangen auf

The dog went for the intruder. Der Hund ging auf den Eindringling los.

She went for him with a knife. Sie ging mit einem Messer auf ihn los.

to come along [listen] mitkommen {vi}

coming along mitkommend

come along [listen] mitgekommen

I will come along. Ich komme mit.

When we went shopping, she came with us. Als wir einkaufen gingen, kam sie mit.

to stir [listen] sich rühren; sich regen; sich bewegen {vr}

stiring sich rührend; sich regend; sich bewegend

stirred [listen] sich gerührt; sich geregt; sich bewegt

The alarm clock went on, but she didn't stir. Der Wecker ging an, aber sie rührte sich nicht.

I heard the baby stir in bed. Ich hörte, wie sich das Baby im Bett regte.

He stirred in his sleep as she kissed him. Er bewegte sich im Schlaf, als sie ihn küsste.

Come on, stir yourself. You're late! Komm, beweg dich. Du bist spät dran.

well fed; replete [formal]; full [coll.]; full up [coll.] [listen] satt; gesättigt [geh.]; voll [ugs.] {adj} [cook.] [listen] [listen]

replete with sth. voll von etw.

Are you full? Sind Sie satt?

I am full/full up/full to bursting. Ich bin (bis obenhin) voll.; Ich platze gleich.

We went home well-fed. Wir gingen gesättigt nach Hause.

No dessert for me, thank you. I'm full.; I'm full up. [Br.] Danke, für mich kein Dessert. Ich bin satt.

to go wrong schiefgehen {vi}

going wrong schiefgehend

gone wrong schiefgegangen

Everything went wrong. Alles ist schiefgegangen.

That was bound to go wrong. Das musste ja schiefgehen.; Das konnte ja nicht gut gehen.

to go to sleep [listen] schlafen gehen {vi}

going to sleep schlafen gehend

gone to sleep schlafen gegangen

he/she goes to sleep er/sie geht schlafen

I/he/she went to sleep ich/er/sie ging schlafen

he/she has/had gone to sleep er/sie ist/war schlafen gegangen

to be on the decline; to fall into decline; to be on the downgrade [Am.] schlechter werden; auf dem absteigenden Ast sein {v}

His health is on the decline. Sein Gesundheitszustand verschlechtert sich.

Sales are on the decline. Mit den Verkaufszahlen geht es bergab.

The town fell/went into decline after the factory closed down. Mit der Stadt ging es bergab, nachdem die Fabrik zugesperrt wurde.

fond [listen] sehnlich {adj}

her fondest wish ihr sehnlichster Wunsch

It went beyond my fondest dreams. Es übertraf meine kühnsten Träume.

to go down to the wire [fig.] bis zur letzten Minute spannend bleiben {vi}

The game went down to the wire. Das Spiel blieb bis zum letzten Augenblick spannend.

to go up steigen {vi} [listen]

going up steigend

gone up gestiegen

goes up steigt

went up stieg

to go completely/deathly silent; to fall totally/deadly silent ganz still werden; totenstill werden {vi}

She then fell deathly silent and went away. Da wurde sie ganz still und ging weg.

Suddenly, the whole place went completely/deadly silent. Plötzlich wurde es totenstill.

unpunished; without punishment (person, offence); exempt from punishment (person) straffrei; straflos (Person); ungeahndet (Delikt) {adj} [jur.]

to be left unpunished straffrei bleiben; straflos bleiben

to go unpunished; to remain exempt from punishment (person) straflos bleiben; straffrei ausgehen [ugs.] (Person)

The offence went unpunished.; The offence passed without punishment. Die Straftat blieb ungeahndet.

to go berserk [coll.] toben; ausrasten {vi} [ugs.]

going berserk tobend; ausrastend

gone berserk getobt; ausgerastet

My father went berserk when he found out about it. Mein Vater tobte, als er dahinterkam.

The female fans went berserk with excitement. Die weiblichen Fans tobten vor Begeisterung.

dry (livestock not giving milk) trockenstehend {adj} (Vieh, das keine Milch gibt) [agr.]

The cows went dry in the wintertime. Die Kühe haben [Norddt.] [Mitteldt.] / sind [Süddt.] [Ös.] [Schw.] im Winter tockengestanden.

above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen] über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to be above the clouds über den / übern [ugs.] Wolken sein

to go across the road über die Straße gehen

right across the field quer über das Feld

I went over to say hello to him. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.

My cousin is coming over from Spain next week. Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.

There are only five boats, so some people will have to swim over. Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.

to rework; to go over (again); to revise [listen] [listen] überarbeiten; novellieren {vt} [listen]

reworking; going over; revising überarbeitend; novellierend

reworked; gone over; revised [listen] überarbeitet; novelliert [listen]

reworks; goes over; revises überarbeitet [listen]

reworked; went over; revised [listen] überarbeitete

completely revised and updated vollständig überarbeitet und aktualisiert; vollst. überarb. u. aktualis.

to go round umgehen {vt} [listen]

going round umgehend [listen]

gone round umgangen

goes round umgeht

went round umging

to go unattended to; to be left unattended to unerledigt bleiben; nicht angegangen werden {vi}

There was never a request that went unattended to. Es gab kein Anliegen, das nicht erledigt wurde.

The alarm went unattended to. Der Alarm blieb unbeachtet.

These problems have gone unattended for too long. Man hat diese Probleme zu lange anstehen lassen.

We were left unattended to for over 40 minutes. Mehr als 40 Minuten lang kümmerte sich niemand um uns.

unpunished ungestraft (Person); unbestraft (Tat) {adj}

He should not go unpunished. Er sollte nicht ungestraft davonkommen.

The offence went unpunished and possession was lost. Die Tat blieb unbestraft und der Besitz ging verloren.

I can't allow such behaviour to go unpunished. Ich kann so ein Verhalten nicht durchgehen lassen.

to be uncertain; to be up in the air; to be/hang in the balance; to be in the melting pot; to be in limbo (of a thing) ungewiss sein; in der Schwebe sein; in Schwebe sein [Ös.]; offen sein {v} (Sache)

to remain up in the air ungewiss bleiben; offen bleiben

The future of the railway station still hangs in the balance / is still in the melting pot. Die Zukunft des Bahnhofs ist nach wie vor offen / in der Schwebe.

It looked like our team was winning, but following the equalizer everything went back in the melting pot. Es sah ganz so aus, als würde unsere Mannschaft gewinnen, aber nach dem Ausgleichstor war wieder alles offen.

to go into hiding; to go underground untertauchen; abtauchen [ugs.] {vi} (sich vor den Behörden verstecken)

going into hiding; going underground untertauchend; abtauchend

gone into hiding; gone underground untergetaucht; abgetaucht

He went underground to avoid arrest. Er tauchte unter, um nicht verhaftet zu werden.

The managers have gone into hiding. Die Manager sind untergetaucht.

to go one better sich noch verbessern {vr}

The following year she went one better and took first place. Im darauffolgenden Jahr verbesserte sie sich noch und wurde erste.

to go gaga [coll.] verblöden; vertrotteln [ugs.]

going gaga verblödend

gone gaga verblödet

goes gaga verblödet

went gaga verblödete

to begin/start to go a bit gaga geistig schwächeln

to go (to) seed vergammeln; verlottern; verwahrlosen

going to seed vergammelnd

gone to seed vergammelt

goes to seed vergammelt

went to seed vergammelte

to go by vergehen; vorübergehen {vi} [listen]

going by vergehend; vorübergehend [listen]

gone by vergangen; vorübergegangen [listen]

goes by vergeht; geht vorüber

went by verging; ging vorüber

Rarely does a week go by when there isn't a news story about it. Es vergeht kaum eine Woche, in der nicht darüber berichtet wird.

to go yellow; to yellow vergilben {vi}

going yellow; yellowing vergilbend

gone yellow; yellowed vergilbt

goes yellow; yellows vergilbt

went yellow; yellowed vergilbte

to go; to go off; to pass off [Br.] (event) [listen] verlaufen; ablaufen {vi} (Ereignis) [listen] [listen]

going; going off; passing off [listen] verlaufend; ablaufend

gone; gone off; passed off [listen] verlaufen; abgelaufen [listen] [listen]

it goes off; it passes off es verläuft; es läuft ab

it went off; it passed off es verlief; es lief ab

it has/had gone off; it has/had passed off es ist/war verlaufen; es ist/war abgelaufen

to have gone off well gut abgelaufen sein

Everything went well. Alles ist gut verlaufen.

to have passed off smoothly glimpflich verlaufen sein

The rain passed off. Es hörte auf zu regnen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org