A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unpublished
unpublished works
unpunctual
unpunctuality
unpunished
unpuntuated
unpurified
unquadragintillion
unqualified
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
unpunished
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
unpunished
ungestraft
(
Person
);
unbestraft
(
Tat
)
{adj}
He
should
not
go
unpunished
.
Er
sollte
nicht
ungestraft
davonkommen
.
The
offence
went
unpunished
and
possession
was
lost
.
Die
Tat
blieb
unbestraft
und
der
Besitz
ging
verloren
.
I
can't
allow
such
behaviour
to
go
unpunished
.
Ich
kann
so
ein
Verhalten
nicht
durchgehen
lassen
.
unpunished
;
without
punishment
(of a
person
or
of
fence);
exempt
from
punishment
(of a
person
)
straffrei
;
straflos
(
Person
);
ungeahndet
(
Delikt
)
{adj}
[jur.]
to
go
unpunished
;
to
be
left
unpunished
(of a
person
or
offence
);
to
remain
exempt
from
punishment
(of a
person
)
straflos
bleiben
(
Person
,
Delikt
);
straffrei
ausgehen
[ugs.]
(
Person
)
The
of
fence
went
unpunished
.;
The
of
fence
passed
without
punishment
.
Die
Straftat
blieb
ungeahndet
.
Search further for "unpunished":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners